[00:00:00] Короче, это, я уверен, можно, но я заморачиваться не буду. [00:00:05] Это там федерация на ремикарте, да? [00:00:09] По-моему, да. Но я думаю, что на ремикарте я такой, наверное, вряд ли люблю. [00:00:15] Я к тому, что, скорее всего, можно, но сделать даже такой планшет, который будет работать прямо из источника, я этим заморачиваться не стану. [00:00:24] Я понял, как работает в том самом городе сказки транспортная система. [00:00:33] Окажешься, расскажу. [00:00:35] Собственно, общественного транспортного... Собственно, порталов там нет. [00:00:39] Там есть что-то, нечто более крутое. [00:00:43] Не технологически более крутое. [00:00:48] Тебе понравится. [00:00:49] Хорошо. [00:00:50] В общем, смотри, какая история. [00:00:51] Раз уж я там на ремикарте, не знаю, чем я там занимаюсь. [00:00:54] По-моему, я там ничем не занимался. [00:00:56] Не, ну я там после концерта куда-то еще там поехал. [00:00:59] Ну, не помню. [00:01:00] Нет, после концерта, да, ну, как бы, не знаю. [00:01:05] Ну, на самом деле, нужно просто достать планшет, или что я там купил, коммуникатор, короче, вот, и вникнуть, что там сейчас с этими дельта-крыльями. [00:01:17] А ты скайнетовский, точнее, так? [00:01:19] Да, да, да. У меня скайнетовский был такой, из недорогих рабочих лошадок. [00:01:24] Которые, вот, прям, знаешь, класса, типа Nokia 3310, короче. [00:01:29] Понятно. [00:01:31] То есть, короче, аккаунт скайнетовский у тебя сделан на тот паспорт, который... [00:01:36] Да, еб... [00:01:37] А, он заезжает к себе, да? [00:01:45] И тут под ним проваливается мостик. [00:01:47] Будем тащить. [00:01:54] Тем более, что мы можем. [00:01:59] Я его только лебёдкой могу, значит, наделил. [00:02:04] Нет, серьёзно, если лебёдку через блок перебросить, я его просто в воздух могу поднять. [00:02:09] Лебёдка 4,5 тонны подтащит. [00:02:12] Верю. [00:02:16] Какие здесь спереди безликие дома, и какие, блин, там прикольные в глубине. [00:02:20] Давай, Мэс, смотри, как поступим с этим. [00:02:22] Раз. [00:02:24] С дельта-крылом, да? [00:02:26] Ну, учитывая, что мы оба там в реальности особо не разбираемся. [00:02:31] Правил. [00:02:32] Я же, блин, те же, блин, метр, случайно, чей сел недавно качал, да? [00:02:37] Ш-ш-ш-ш. [00:02:38] Вот, погоди, как я достал его. [00:02:42] Что, он будет поссать, конечно. [00:02:45] Ну, иди ты вперёд, пустяки. [00:02:47] Ну, нет, здесь у тебя, конечно, участки. [00:02:49] Хорошо. [00:02:54] Дальше будет магазин, и в магазин остановишься, в кустики зайдёшь, и всё, в чём проблема. [00:03:07] Дальше не участки, дальше не участки. [00:03:10] Смотри, какая толстая крыса, блин. [00:03:12] Это не видно, да? [00:03:13] Нет. [00:03:14] Просто она размером с половину кошки. [00:03:17] Ну. [00:03:19] Смотри. [00:03:21] Смотри. [00:03:23] Смотри. [00:03:23] И хорошо. [00:03:25] Я к тому, что если мне придётся за этим дельтакрылом, ну, который меня устроит, не на рамикарте куда-то двигаться, это обсуждаем. [00:03:34] Ну, а скорее всего, наверное, придётся. [00:03:48] Мы можем, знаешь, как даже поступить? [00:03:50] Ты сейчас кидаешь каокубик, да? [00:03:52] Давай мы будем думать так, что ты кидаешь не само качество, да, а то, насколько оно меня устроит. [00:03:59] А уже, как бы, конкретику, если понадобится, потом, когда-нибудь. [00:04:06] Так. [00:04:07] Что мне нужно кинуть? [00:04:09] О-о-о. [00:04:14] Ну, и ещё такой момент, что, по-любому, конечно, где-то в конфедерации, в федерации, по-любому, найдётся тот, который тебе нравится. [00:04:20] Да. [00:04:21] Вот. [00:04:22] Поэтому ты лучше знаешь, что сделать. [00:04:23] Такие же расстояния бы, на котором он находится. [00:04:24] То, что тебя устраивает? [00:04:25] Да. [00:04:26] Вот. [00:04:27] Шестёрка — это он, типа, прям на рамикарте. [00:04:28] Я понял. [00:04:29] Нет, я по-другому кидаю. [00:04:30] У меня, как бы, есть, как бы, есть определённая задумка. [00:04:31] Ну, короче. [00:04:32] Всё, просто отвалим. [00:04:33] Кстати, я прокрутил фэшерскую идею. [00:04:34] Она гениальна. [00:04:35] Э-э-э. [00:04:36] Как база. [00:04:37] Да. [00:04:38] Да. [00:04:39] Да. [00:04:40] Да. [00:04:41] Да. [00:04:42] Да. [00:04:43] Да. [00:04:44] Да. [00:04:45] Да. [00:04:46] Да. [00:04:47] Да. [00:04:48] Да. [00:04:49] Да. [00:04:50] Да. [00:04:51] Я, можно сказать, очевидно, на этого, как базовой заработок [00:04:52] действительно над этим всём занят. [00:04:53] Поэтому у меня, кстати, будет ещё одна заявка. [00:04:56] Ыгу. [00:04:57] Хорошо. [00:04:58] Сейчас. [00:04:59] На рамикарте. [00:05:00] Ну. [00:05:01] На рамикарте, того, что тебе нужно, по сути, сделать [00:05:09] — это сырой, она ну, в первом автобусе, по finishes'í автомобиль [00:05:17] aventуричнее Nossa Слова. [00:05:18] Да. [00:05:19] Здесь нету. По очевидной причине, тут как бы туристы... Точнее так, здесь много туристов, и они не занимаются, у них нет такой задачи сложить рюкзак и уйти. [00:05:33] То есть хорошие есть? [00:05:35] Хорошие есть, да. То есть нет, ну, в смысле, так чтобы в какой рюкзак? [00:05:41] Вот минимум, минимум, вот в такую сумку. [00:05:43] Ну, меня устроит, знаешь, что? Меня устроит, вот если оно будет этого же веса, можно даже потяжелее. [00:05:49] Но при этом, если оно будет чуть покороче и потолще, ну, для того, чтобы он просто у меня... [00:05:57] Ты же помнишь, я мелкий? Чтобы он у меня на спине погармоничнее так, ну, не такой, короче, чтобы я его не... [00:06:03] Это самое, ты же, по-моему, внешность поменял. [00:06:08] Да, начала... [00:06:09] Сложно. [00:06:10] Ты же когда под Фрима накосил, ты же там внешность поменял. [00:06:13] Поменял, в том числе и рост мог поменять. [00:06:16] Сушать, нахуй, не может. [00:06:21] Как бы, можешь себе тело заказать двухметрового орка. [00:06:24] Не, не надо мне никакого двухметрового орка, тогда пусть будет такой среднестатистический рост. [00:06:30] Притормозил магазин, а какого-нибудь я энергетика хочу себе взять. [00:06:35] Здесь по пути еще будут. [00:06:41] Ну, не пиво же пить. [00:06:43] Слушай, ну да, ну а я, окей, тогда. [00:06:53] Ну, на самом деле, знаешь, вот такого размера вот эта палатка меня устраивает. [00:06:58] То есть, если у него такое складывается. [00:07:00] То есть, смотри, у меня задача не в том, чтобы вот это скрыть наносить, [00:07:03] а просто в том, чтобы, ну, не бросать его где попало. [00:07:06] Вот собрал и унес. [00:07:07] Ну, да, окей, там видно хорошо. [00:07:09] Сколько ты готов потратить на него? [00:07:12] Тут тоже баба-баба. [00:07:13] Тут тоже баба-баба. [00:07:13] Тут бабло побеждает зло. [00:07:15] Слушай, ну я не знаю. [00:07:16] Надо хоть какой-то порядок цен. [00:07:19] Ну, давай, давай попробуем какой-нибудь аналог, да, вот, чтобы не просто деньги выдумывать, а выдумывать какой-нибудь класс крутости, да? [00:07:27] Ты можешь спокойно прикидывать, взять эквивалент, а один лыск равен одному евро. [00:07:33] Так я не знаю, сколько они в реальности стоят. [00:07:34] Вот что сделаю. [00:07:35] Тем более, что сколько они стоят хорошие. [00:07:36] Давай мы сделаем так. [00:07:38] Вот смотри. [00:07:40] Сколько стоит дельтаплан? [00:07:41] Давай мы подождем. [00:07:42] Давай мы. [00:07:43] Вот один спортивный снаряд, который мы оба ни хрена не понимаем, заменим на другой спортивный снаряд, который мы оба вполне понимаем. [00:07:51] Велосипед. [00:07:51] Совершенно верно. [00:07:53] Вот меня устроит, грубо говоря, цена где-нибудь в районе, там, ну, скажем, от 50 до... [00:08:03] Сейчас, секундочку. [00:08:05] 3000 евро. [00:08:06] Ну, вот такой дельтаплан 3000 евро. [00:08:09] Ага. [00:08:10] Складной, ну, в общем. [00:08:12] Начинаю. [00:08:13] Это вот 3000 кредитов, исков. [00:08:15] И вверх оно не ограничено, естественно. [00:08:20] Еще раз, смотри. [00:08:21] Давай велики возьмем, да? [00:08:23] Хороший велосипед начинается где-то от 50 тысяч, да? [00:08:27] Рублей, да. [00:08:28] Рублей, да. [00:08:29] Вот. [00:08:29] Ну, это такой не супер. [00:08:31] Ну, да. [00:08:32] Вот. [00:08:32] Но вполне себе вот тот, на котором можно ездить. [00:08:34] Вот я бы готов был, например, заплатить даже 7. [00:08:39] Вот тут магазин есть. [00:08:43] Ну, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да [00:09:13] Здравствуйте, а нет ли у вас энергетиков? [00:09:15] Есть, но только 4. [00:09:17] Ага. [00:09:21] А адреналинраша маленького нету? [00:09:23] Нет. [00:09:27] А бонус алкогольный у них есть? [00:09:29] Да. [00:09:35] Адреналинраш только черный? [00:09:37] Да. [00:09:39] А почем? [00:09:41] Да. [00:09:43] Давайте. [00:09:49] И какую-нибудь... [00:09:55] И какую-нибудь воду. [00:10:01] Какую-нибудь воду... [00:10:07] Я думаю, минералочку [00:10:09] Нарзанда. [00:10:11] 18 тысяч. [00:10:13] В стекле или так? [00:10:15] Да, в стекле. [00:10:17] Давайте попробуем. [00:10:31] Сто тридцать. [00:10:39] Спасибо. [00:10:41] Спасибо. [00:10:43] Спасибо. [00:10:45] Возьмите еще квас, сивич который есть. [00:10:51] Если там в холодильнике, то достаньте. [00:11:08] А это у вас не квас работает? [00:11:11] Да. [00:11:15] Спасибо. [00:11:39] Так, если ты что-то собираешься пить на ходу, [00:11:42] тебе нужно это сейчас открыть [00:11:44] и сделать несколько шагов. [00:11:45] Прямо в большую плотку. [00:11:47] Ага, я понял. [00:11:49] Чтоб вы пытались пить, [00:11:51] и меня все не распускало. [00:12:09] Будут держаться? [00:12:10] Будут. [00:12:15] Угу, сейчас. [00:12:25] Ой, сломал. [00:12:38] Да, вроде все ничего побываленький. [00:12:40] Так, по-моему, час прошел. [00:12:42] Причем налечь. [00:12:45] Угу. [00:12:48] Короче. [00:12:49] Даже не так, смотри. [00:12:51] Я все понял. [00:12:52] 70 это обычный хороший велосипед. [00:12:55] Действительно хороший велосипед из складных. [00:12:57] Это Бронтон. [00:12:58] Его цена в наших рублях сегодня [00:13:00] порядка 130-100. [00:13:02] Ну, он вот реально, этот 130 стоит. [00:13:04] Ты знаешь, если в Россию везти 150 получится, [00:13:06] там за восстановку прочь будет. [00:13:08] Угу. [00:13:09] Вот. [00:13:10] Соответственно, в евро это получается, [00:13:13] ну, чтобы было проще, [00:13:14] ну, чтобы было проще считать, 2000. [00:13:17] Ну, вот. [00:13:18] Хорошо? [00:13:19] Ну, хорошо, примерно так. [00:13:22] Ну, Бронтон, это один из, как бы, таких вот, [00:13:24] один из лучших. [00:13:25] Ну, в этом смысле, он складной. [00:13:27] Он не очень быстрый, да, но он... [00:13:29] Я понял. [00:13:30] У него, как бы, его складность, [00:13:32] то, что он складной, точнее, наносит ущерба его ездовым. [00:13:35] Я понял. [00:13:36] Скип. [00:13:37] Угу. [00:13:38] Я понял. [00:13:44] Ну, вот тогда на Ремикарте ты можешь совершенно спокойно [00:13:50] так... [00:13:51] Так, кстати, хорошие дельтапланы, которые вот тебя интересуют, [00:13:55] начинаются от 4500 кредитов. [00:13:58] Вообще не проблема. [00:13:59] Вот вообще не проблема. [00:14:00] Соответственно, из них можно поковыряться, [00:14:02] выбрать там что-нибудь где-нибудь за 5500, например. [00:14:05] Да, есть за 5500. [00:14:06] Но такое, чтобы вот он меня прям устроил. [00:14:08] Ну, учитывая, что да, я же еще с продавцом буду говорить, [00:14:10] я сразу скажу, что я новичок, [00:14:12] поэтому мне вот фигур прям вышло, [00:14:14] что, наверное, полотажа от него не надо. [00:14:16] Мне нужно, чтобы он был надежный, удобный, [00:14:19] ну, и не самый медленный. [00:14:23] И где-нибудь вот, соответственно, если это решение начинается [00:14:25] с 4500, ну, вот где-нибудь там, [00:14:27] ну, 7000, наверное, уже перебор, [00:14:29] но вот где-то вот до 7000, вот что-нибудь типа того. [00:14:44] В районе 7000. [00:14:51] Да, прекрасно, у них есть дельтовые. [00:14:53] Есть. [00:14:55] Там, там, интересно. [00:14:59] Ну, заказывать дельтаплан с Лактейрона, конечно, не перебор, [00:15:02] хотя они там и есть. [00:15:04] В смысле, нет, вряд ли они сюда доехали такие. [00:15:14] Да не вопрос, собственно говоря. [00:15:16] Местного производства дельтаплан примерно за 7000, [00:15:20] в общем, подобрали. [00:15:22] Слышно. [00:15:24] Можно было бы взять, говорит, [00:15:26] подавец там, например, [00:15:28] пилистого производства дельтаплан, [00:15:30] даже за 6500, [00:15:33] но если что-то сломается, [00:15:37] искать ремонтный центр, [00:15:40] у них там немножечко свои крепления, [00:15:42] в общем, [00:15:43] да. [00:15:44] Ну, и тут ходят слухи разнообразные о том, [00:15:46] что, в общем, здесь... [00:15:48] В общем, я бы не стал. [00:15:50] Я бы не советовал. [00:15:51] Ну, я его сердечно поблагодарил, [00:15:52] забрал эту штуку и ушёл. [00:15:54] Ещё год, может быть, я бы и рекомендовал исключить [00:15:56] на пилистые планеры, [00:15:58] но сейчас у нас тут... [00:16:00] Сейчас нет. [00:16:02] Ну, вот я себе сделал такую заметочку в голове [00:16:05] на предмет того, [00:16:10] на предмет того, что следующий дельтаплан, [00:16:13] который я буду выбирать, [00:16:14] это буду выбирать на пиле. [00:16:16] Вся история. [00:16:17] Ну, естественно, я никому ничего не сказал. [00:16:19] Слух. [00:16:20] Вот. [00:16:21] Ещё один момент, который у меня совершенно точно... [00:16:22] А так, говорите, если вы хотите действительно профессиональную технику, [00:16:27] то вам стоит поискать на Sirius, [00:16:31] если вы ищете действительно профессиональную, [00:16:33] вам стоит поискать на Sirius [00:16:35] дельтапланы лагдейронского производства. [00:16:37] Ещё сердечнее поблагодарил. [00:16:39] Короче, ну, да. [00:16:41] Ну, купил. [00:16:42] Купил, всё. [00:16:43] Угу. [00:16:44] Вот. [00:16:45] Значит, смотри, какая ещё история меня интересует. [00:16:47] Это не от него уже, не от этого продавца. [00:16:50] Угу. [00:16:51] Вот. [00:16:52] Это тоже, там, поковырявшись в планшете. [00:16:54] Он тоже посоветовал тебе, собственно, [00:16:57] дал флаер, ну, в смысле, дал ссылку, [00:17:01] где пройти курсы управления флаером там и так далее. [00:17:04] Ну, да-да-да. [00:17:05] Это я всё взял. [00:17:06] Пользоваться этим не буду, вряд ли, но он взял. [00:17:12] Ой, не знаю, что это за флаер. [00:17:16] Ну, наверное, флэр. [00:17:18] Какой-то флэр, да? [00:17:20] С egfv. [00:17:21] – Флэр – это как формат. [00:17:23] Вот, кстати, вот, например, цена, [00:17:24] там полный Dynamic Open and Off, [00:17:25] вот-вот, [00:17:26] он просто сжёг её, [00:17:27] просто, [00:17:28] просто всё, [00:17:29] всё стоит. [00:17:30] Флэр просто, [00:17:31] ну, [00:17:32] вот, [00:17:33] всё. [00:17:34] С Ingvar Hals, [00:17:35] вот. [00:17:36] – Флэр, [00:17:37] вот. [00:17:38] Да. [00:17:39] Угу. [00:17:40] Ну, естественно, [00:17:41] Продолжение следует... [00:18:11] Продолжение следует... [00:18:41] Продолжение следует... [00:19:11] Продолжение следует... [00:19:41] Продолжение следует... [00:20:11] Продолжение следует... [00:20:41] Продолжение следует... [00:21:11] Продолжение следует... [00:21:41] Продолжение следует... [00:22:09] Продолжение следует... [00:22:09] Продолжение следует... [00:22:09] Продолжение следует... [00:22:09] Продолжение следует... [00:22:09] Продолжение следует... [00:22:09] Продолжение следует... [00:22:09] Продолжение следует... [00:22:09] Продолжение следует... [00:22:09] Продолжение следует... [00:22:09] Продолжение следует... [00:22:09] Продолжение следует... [00:22:09] Продолжение следует... [00:22:09] Продолжение следует... [00:22:09] Продолжение следует... [00:22:09] Продолжение следует... [00:22:09] Продолжение следует... [00:22:09] Продолжение следует... [00:22:09] Продолжение следует... [00:22:09] Продолжение следует... [00:22:09] Продолжение следует... [00:22:09] Продолжение следует... [00:22:09] Продолжение следует... [00:22:09] Продолжение следует... [00:22:09] Вот, к сожалению, по документам со списком учителей у меня с собой нету, но я примерно помню наизусть. [00:22:19] Значит, тебе подойдет, соответственно, может, здесь есть... [00:22:32] Тебе подойдет университет, комплекс исторических кузов. [00:22:38] Так называется, 8 университетов на Земле. [00:22:43] Точнее, на Старой Нотерре. [00:22:46] Тебе подойдет комплекс университетов на Солярисе. [00:22:53] Что-то подобное есть на Пелле, той же самой. [00:23:02] Сейчас я посмотрю, что там у нас на Флории. [00:23:05] Так, Ганса... [00:23:08] Агротех, биотех... Нет, это не то, что тебе нужно. [00:23:14] А на Фомальгауте у нас что? [00:23:24] Университет исторического наследия под патронажем Pantar Interparated. [00:23:29] История, философия, право на Фомальгауте. [00:23:34] Ну, вот пока я с перечисленным, мне почему-то больше всего Земля нравится. [00:23:38] И в секторе Форт-Надежды больше... [00:23:44] А, еще можно, можно еще соответствующий вуз на Новой Франции, но там есть нюанс. [00:23:51] Преподавание ведется на французском языке. [00:23:54] Вот, а хорошо, эксперт-нат есть, получается, вот на Земле, в частности, да? [00:23:58] Да. [00:23:59] То есть фактически это означает... [00:24:00] На Земле... Сейчас скину кубик, мало ли. [00:24:03] Да. [00:24:04] Да. [00:24:05] Да. [00:24:06] Да. [00:24:07] Но нет. [00:24:08] Нет, из всех перечисленных на Земле эксперт-ната по вот этому направлению нет. [00:24:23] По этому это по какому? [00:24:25] Ну, историческому, в общем. [00:24:28] История культурологии. [00:24:29] И искусствоведения нету даже? [00:24:32] Да. [00:24:33] Эксперт-ната нету. [00:24:34] Ага. [00:24:35] которые ещё есть, вот культурология, искусствоведение, уже нету. [00:24:42] На Фомальгауте нету, есть на Солярисе и есть, соответственно, [00:24:49] на Пелле. [00:24:50] Нет, на Пелле, кстати говоря, было. [00:24:52] Сейчас закрыть внезапно. [00:24:53] Внезапно, значит, я закрыл экстернат. [00:24:56] — Короче, у меня есть варианты только Солярис, получается? [00:24:59] — Солярис и... [00:25:00] А, ну, конечно, Сириус. [00:25:02] На Сириусе есть всё. [00:25:05] Любые вызовы, которые можно придумать, есть на Сириусе. [00:25:07] — Сириус меня из ряда достал, вероятно. [00:25:18] — Хорошо. [00:25:19] — Высшая военно-космическая школа? [00:25:20] — Да. [00:25:21] Вот это вот, наверное, надо всё запомнить. [00:25:24] — Спросишь меня, я скажу ещё раз. [00:25:26] — Ну да. [00:25:27] Я просто к тому, что надо будет понять, как надо [00:25:30] туда документы и как подавать. [00:25:32] — Да, вот это всё тоже надо выяснить. [00:25:35] Там всё равно должны быть какие-то суммы. [00:25:37] То есть там не в любой момент. [00:25:38] — Да. [00:25:39] — Хотя есть там электронное преподавание. [00:25:40] Ну, то есть, грубо говоря... [00:25:41] — Есть. [00:25:42] Нет, всё равно есть определённые переводы. [00:25:43] Есть. [00:25:44] — Да, есть определённые, да? [00:25:45] — По сути, у меня сгружают там материал, я его изучаю, [00:25:49] говорю, что я готов сдать экзамен по видеосвязи с профессором [00:25:52] на электронном. [00:25:53] С кем-то сдаю экзамен. [00:25:54] Сдал, ну ладно, сдал и... [00:25:56] Каждый экзамен мне доставят какие-то деньги, в общем, [00:25:59] типа того. [00:26:00] — Ну, каждые три месяца, в общем. [00:26:01] — Ага. [00:26:02] — Раз в семестр. [00:26:03] — Отлично. [00:26:04] И до следующего... [00:26:05] — До следующего семестра... [00:26:10] Так, какой-то кинуть. [00:26:27] Ещё два месяца. [00:26:30] — Почти-почти. [00:26:31] Нет, ещё месяц. [00:26:32] О, вообще замечательно, изумительно то, что тут. [00:26:42] А, на Новой Франции ещё же есть. [00:26:45] На Новой Франции и на Солярисе. [00:26:47] Слушай, я не хочу на Францию. [00:26:51] А, да, а на Солярисе? [00:26:53] А на Солярисе преподавание ведётся на русском. [00:26:55] Точнее, на интерлингве. [00:26:57] И ты честно не говоришь. [00:26:59] Время... [00:27:01] То же самое. [00:27:02] Тоже театр говорит. [00:27:03] Ну, здесь единый календарь. [00:27:05] Это действует по единому федеральному календарю. [00:27:08] Ну, короче, мы их запомним, там чуть-чуть ближе к делу выясним, [00:27:13] кто из них там считается по высшим рангам. [00:27:17] А я на Сирию, скорее всего. [00:27:20] Как ни странно, нет, Солярис. [00:27:21] Да? [00:27:22] Как ни странно, Солярис, он исторический планета университетов. [00:27:27] А. [00:27:29] В данный момент примерно у 20% мужчин на Солярисе отчество Альбертович. [00:27:40] Знаешь, почему? [00:27:42] Ну, потому что их отцы, отцами, их отцов зовут Альберт. [00:27:47] В честь Альберта Эйнштейна. [00:27:48] В своё время там была родовщина. [00:27:50] В честь этой родовщины, да, было повальное именование детей Альбертами. [00:27:55] А. [00:27:56] Я понял. [00:27:57] Хорошо. [00:27:59] А, ну кстати, да, слушай, если я закончу, допустим, вот это... [00:28:03] Сейчас я закончу, да. [00:28:04] Ну, к примеру, аспирантуру я могу на Землю поставить. [00:28:06] Да, легко. [00:28:08] Причём аспирантура, это как раз возможно, дистанционная. [00:28:11] Вот, отлично. [00:28:12] Значит, Солярис, это планета университетов, у них огромный пул знаний, [00:28:18] они вот покрывают буквально, вот учат буквально всему. [00:28:21] Может быть, не всему учат идеально, но всему учат хорошо. [00:28:26] Ага. [00:28:27] Известно, узкие специализации, они преподают на французском, [00:28:32] они считаются в своём роде элитой. [00:28:35] Вот. [00:28:36] Другой разговор, что жёсткие требования по языку несколько закрывают, несколько ограничивают. [00:28:44] Университет, университет исторического наследия... [00:28:47] Что-то сейчас вот растаскивают, или это уже новое? [00:28:50] Это новое. [00:28:51] В том же месте, в противном месте? [00:28:53] Ну, а может быть, те же самые. [00:28:55] Ну, слушай. [00:28:56] Ну, слушай, это же долго. [00:28:59] Особенно, если два старых, если два матёрых понтовых чувака не хотят договориться по европротоколу, [00:29:05] то они будут бодаться до поселения. [00:29:22] Блин. [00:29:23] Надо было заправку всё-таки в голову оставить близко. [00:29:26] Университет исторического наследия, который Бонтаринг, [00:29:33] что мне про него сказать... [00:29:36] Они больше специализируются, на самом деле, не на истории как таковой, а на праве. [00:29:41] В том числе праве корпоративном. [00:29:43] Потому что, как бы, Фомальга, вот этот планетокорпорации, [00:29:48] они в основном специализируются вот именно на такой вот финансовой стороне истории. [00:29:54] Ну да. [00:29:55] Ну да, это не совсем то, что мне нравится. [00:29:58] Другой разговор, что у них таки действительно есть конкретный факультет оценки. [00:30:05] Совершенно конкретно, чётко выраженное направление. [00:30:09] Оценки антиквариата, и не только антиквариата, а, например, ценности сделок, оценки рисков и так далее. [00:30:16] Вот они вот узко, узко этому учат, профессионально. [00:30:21] Опять же, Бонтар... [00:30:23] Это не корпорация, это крупная, закрытая, то есть, не торгующаяся организация. [00:30:32] То есть, они не торгуют своими акциями. [00:30:35] Это старые деньги Фомальга, вот там. [00:30:37] Ну, собственно, как бы, основатели семьи, одни из первых поселенцев. [00:30:43] Это богатая семья. [00:30:45] Они практически полностью держат на свои деньги университет. [00:30:48] Ага. [00:30:49] Это по тронажам здесь, как бы... [00:30:51] Так. [00:30:52] Так, завуалировано сказано. [00:30:54] Да, я понял, да. [00:30:57] Слушай, а может быть, действительно, вот это вот... [00:31:00] Что ещё? [00:31:02] Университет в Нотерре, ну, понятное дело, что он имеет тысячелетнюю, полутортысячелетнюю историю. [00:31:10] На самом деле, просто тысячелетнюю. [00:31:12] Тут всё сказано. [00:31:14] Но там, скажем так, свои терранские настроения. [00:31:20] О том, что мы колыбельцы человечества. [00:31:22] Все остальные, это же замкадье. [00:31:25] Ну, я понял, да-да-да. [00:31:27] Ну, на самом деле, знаешь, ну, можно сделать такую, конечно... [00:31:30] Ну, сейчас не буду. [00:31:31] Ну, да. [00:31:32] Потом выборку, грубо говоря, обратиться... [00:31:34] Не обратиться, а есть же сайты, которые, вот, эти конторы, которые занимаются центризмом вариантов, да? [00:31:38] Да. [00:31:39] У них совершенно точно, прямо на сайте, опубликовано, что наши специалисты, это, например, молодцы. [00:31:44] И какие-то документы, ну, не понятно дипломы, а описание этих документов, что наши молодцы, [00:31:50] потому что имеют диплом вот того, того, того, того. [00:31:53] И даже посмотреть, кого больше. [00:31:55] Ну, это сейчас не будем этим разворачиваться. [00:31:58] Вот. [00:31:59] Но выбор у меня есть. [00:32:01] Пелла, у Пеллы университеты сравнительно молодые все. [00:32:04] Она колонизирована, ну, сколько там? [00:32:06] 50 лет назад, чуть меньше. [00:32:07] Так, 55. [00:32:09] То есть чуть больше. [00:32:10] Ну, короче, я понял. [00:32:11] В общем, выбирать надо, да. [00:32:13] Между Солярисом и Фабрилом. [00:32:15] В зависимости от того. [00:32:17] Да. [00:32:18] Ммм... [00:32:20] На Сириусе этот университет, он просто один из. [00:32:26] Угу. [00:32:27] Из там... [00:32:28] Нет, Сириус сразу точно нафиг. [00:32:30] Я бы еще поломался бы вот насчет земли на предмет. [00:32:34] Ну, просто мне, грубо говоря, там нравится. [00:32:36] Но если у них нет замочки, то, допустим, у экстерната будет свидание. [00:32:39] Угу. [00:32:40] Вот. Соответственно, выбирать между вот либо вот... [00:32:42] А Бантар не имеет экстерната. [00:32:44] Экстернат имеет как раз Новая Франция. [00:32:47] Прости, ты говорил, что Солярис имеет и... [00:32:49] Солярис? [00:32:50] Солярис и Новая Франция. [00:32:52] А, ну и все, тогда Солярис состоит. [00:32:54] Да. [00:32:55] Тогда вообще выбирать не ищу. [00:32:57] Вот. [00:32:58] Ну, идет же, прямо сейчас я заморачиваюсь в подаче документов. [00:33:00] Понятное дело, не буду там удалять. [00:33:02] Видимо, я сейчас снимаю не тот момент. [00:33:04] Поэтому, по большому счету, на раме карты мне делать больше нечего. [00:33:07] То есть, я там со всеми, наверное, попрошу... [00:33:09] Ну, я, значит, не то чтобы прям удалять. [00:33:11] Пошел прям искать подробно, где они находятся. [00:33:14] Угу. [00:33:15] Ну, типа, если... [00:33:17] Вот, я уходил, и вот они где-то здесь. [00:33:19] Вот. [00:33:20] Подошел попрощаться. [00:33:23] Мотивирует это тем, что у меня, собственно говоря, пары? [00:33:26] Да, они тоже, в общем-то, прощаются. [00:33:29] А, да? [00:33:30] Угу. [00:33:32] Стоят на мосту. [00:33:33] Значит, через этот самый... через реку там. [00:33:36] Держатся за руки. [00:33:38] Музыкант смотрит на эльф влюбленными глазами. [00:33:41] Ну, эльф в общем. [00:33:42] Так, тоже. [00:33:44] Пытается... [00:33:46] Честно говоря, я не знаю. [00:33:48] Потому что сейчас, если я пойду прощаться, выяснится, что нам в один и тот же автобус. [00:33:53] Вот. [00:33:54] А мне это, как бы, совсем не надо. [00:33:57] Поэтому я, наверное, повременил, как бы, пока эльфы просто прощаются. [00:34:01] И автобус уедет, наконец. [00:34:03] А все это, вроде бы, занимался тем, что там расплачивался. [00:34:06] Ну, в общем... [00:34:07] Угу. [00:34:08] Погибли, пусть они будут. [00:34:09] Тем более, что... что мне, как-то, не очень интересно. [00:34:11] А... [00:34:12] Ну, в общем, короче, когда я таким уехал... [00:34:14] Угу. [00:34:15] Ну, вот. [00:34:16] И... [00:34:17] Если я в этот момент где-то увидел музыканта, то попрощался. [00:34:20] Если нет, то... [00:34:21] Угу. [00:34:24] Ну, да. [00:34:25] Хорошо. [00:34:26] Вот. [00:34:30] Ну, и дальше, соответственно, там автобус жил каждый час, вроде бы. [00:34:33] Да. [00:34:34] Ну, вот, соответственно... [00:34:35] А, он же останавливается между городами. [00:34:37] Да. [00:34:38] Ну, вот, соответственно... [00:34:39] Нет, каждые три часа, но это неважно. [00:34:40] Нет, не знаю. [00:34:41] Короче, отъехал, да, буквально, от следующего, там, места, где вот... [00:34:44] Ну, это, например, до того... [00:34:45] До следующей остановки. [00:34:46] До следующей остановки, типа того, да. [00:34:47] Ну, видишь, остановки, они, наверное, все-таки будут, ну, в Местохате. [00:34:48] Ну... [00:34:49] А, ну, там, где вот пляж вот этот, на котором я и появился, там никакой остановки нет в [00:34:50] помине, да? [00:34:51] Ну, ты от пляжа проходишь к городку. [00:34:52] В городке остановка. [00:34:53] Тебе выйти надо. [00:34:54] Так попроси у него треть остановиться, господи. [00:34:55] Ну, собственно, что я сделал? [00:34:56] Да. [00:34:57] Трасса тут не такая. [00:34:58] Да. [00:34:59] Отлично. [00:35:00] Вот, и попросил, да. [00:35:01] Вот, и попросил у него остановиться. [00:35:02] И, наверное, возле пляжа. [00:35:03] И, наверное, он уехал. [00:35:04] А не в источник домой. [00:35:16] А зачем с пляжа? [00:35:17] Чтобы не из города. [00:35:18] Ну, и потом как-то... [00:35:19] Приятнее. [00:35:20] Не хочется... [00:35:21] Не хочется растворяться в воздухе на глазах сотен людей? [00:35:22] Ну, сотен, не сотен, я бы там нашел открытый растворяться, [00:35:23] но... [00:35:24] Угу. [00:35:25] Так. [00:35:26] Что-то у нас в источнике. [00:35:27] Ну, и потом... [00:35:28] Даже приятнее. [00:35:29] Угу. [00:35:30] Рассосался. [00:35:31] Тени нету. [00:35:32] Хорошо. [00:35:33] Лежит записка. [00:35:34] Ушла гулять, буду не скоро. [00:35:35] Ага. [00:35:36] Ага. [00:35:37] Ага. [00:35:38] Ага. [00:35:39] Ага. [00:35:40] Ага. [00:35:41] Ага. [00:35:42] Ага. [00:35:43] Ага. [00:35:44] Ага. [00:35:45] Ага. [00:35:46] Буду не скоро. [00:35:47] Ну, соответственно... [00:35:49] Точнее так, буду завтра просить признак. [00:35:52] Пишу свою записку, что это... [00:35:56] Отправляюсь в город, попробую найти гусеница. [00:36:05] Буду... [00:36:06] Не знаю, нет, ну не знаю так. [00:36:13] В город? [00:36:15] Да. [00:36:16] Я не хочу сегодня город отыгрывать. [00:36:19] Город не будет. Я туда отправлюсь. [00:36:21] А, ну хотя там по дороге с Тишиной не будешь долго меня мучить. [00:36:26] По дороге нет, не буду. [00:36:27] Ну тогда знаешь что, давай тогда надо придумать, что еще можно сделать. [00:36:31] Сейчас придумаем. [00:36:43] Город загонено полчаса. [00:36:46] Какая-то интересная. [00:37:16] Город загонено полчаса. [00:37:46] Что-то не придумывается. [00:37:47] Чем заняться? [00:37:48] Да, гулять как бы можно, но смысл? [00:37:51] Можно обсудить обстановку, которую я там устроил в доме, но мы решили что-то другое. [00:37:55] Вот нафиг. [00:37:58] Это не очень интересно. [00:38:00] Какая захотел, такая и будет. [00:38:03] Как говорится, какой город могли бы построить адепты, если бы не были граничной гравитацией и материалами? [00:38:08] Любой. [00:38:15] Ну это может... [00:38:16] Сможешь отправиться на другие планеты, так сказать, ставить маячки, все, что тебе могу посоветовать. [00:38:23] А это... ну как бы тоже такое, потому что либо требует красочных описаний, либо мы сейчас просто перечислим планеты, и смысл? [00:38:32] Ну... попутно какими-то постами можно заняться на этих планетах. [00:38:38] А, я там лет ненадолго знаю эти планеты. [00:38:44] У тебя всегда есть... [00:38:45] У тебя всегда есть... У тебя всегда есть... [00:38:46] есть очень-очень простой инструмент. [00:38:48] Если ты в лип квасть, [00:38:50] это первый шаг в источник. [00:38:52] Да, это если пресс [00:38:54] нужно бросить, [00:38:56] а если нет, то... [00:38:58] А если не все? [00:39:16] Какая стрёмная там [00:39:18] архитектура. [00:39:20] И вполне подходящая для [00:39:22] какого-нибудь [00:39:24] апокалипсиса, там, [00:39:26] галактической игры. [00:39:28] А, знаешь, кстати, что можно ещё [00:39:30] объяснять? Давай. [00:39:32] Получается всё равно через планшетик, [00:39:34] то есть это получается до ухода. [00:39:36] Ну просто уйдя, я сразу [00:39:38] вокруг, ну как бы, в источник, [00:39:40] то есть я сразу, особенно если тени нет, [00:39:42] то есть я сразу в уголок города. [00:39:44] А даже если тени есть, мы всё равно [00:39:46] не будем, так что как бы источник [00:39:48] это сразу короче. [00:39:50] Можно [00:39:52] пояснять, я вот только [00:39:54] не знаю, но нет, это, наверное, открытая информация. [00:39:56] Более-менее. [00:39:58] В источнике планшет тебе сообщает, [00:40:00] нет сети. [00:40:04] Короче, [00:40:06] я, конечно, помню карту [00:40:08] Киберканала хуже тени, наверное. [00:40:10] Но всё равно очень хорошо. [00:40:14] Есть где-то в сети [00:40:16] опубликованная вот карта, [00:40:18] которую вот сейчас есть в федерации. [00:40:20] Посравнивайте. Да, она [00:40:22] отличается радикально. [00:40:24] Она радикально отличается. [00:40:26] Она радикально отличается [00:40:28] от того, что ты помнишь. [00:40:32] Совпадений много? [00:40:36] Общие контуры. [00:40:38] Общие контуры сохранились. [00:40:40] Есть большие кольца. Не-не, я не про [00:40:42] общие контуры, я имею ввиду, что... [00:40:44] Есть. [00:40:46] Вот смотри, [00:40:48] я помню, что, допустим, от Сириуса [00:40:50] там было четыре канала. [00:40:52] На самом деле пять. [00:40:54] Но пятый был такой. [00:40:56] У него [00:40:58] то ли никто не знал, то ли... [00:41:00] Ну, в общем, не афишировался. [00:41:02] Я про него знал откуда-то, [00:41:04] откуда не помню. [00:41:08] Здесь официально известно, [00:41:10] что от Сириуса ведут [00:41:12] четыре стабильных канала. [00:41:14] Два пульсирующих. [00:41:16] А, вот. И эти каналы, [00:41:18] которые стабильные, они имеют аналог [00:41:20] в том мире, который я помню. [00:41:26] А, я понял. [00:41:28] Я понял. Я сейчас тебе не смогу вопрос [00:41:30] нормально задать. [00:41:32] Я по-дурацки его задаю. [00:41:34] Мне же нужно с параметрами входа. [00:41:38] То есть я тебе... Вот смотри, что я пытаюсь... [00:41:40] Вопрос-то я тебе задам, [00:41:42] но дело в том, что я скорее всю эту информацию [00:41:44] сейчас в планшете никак не находил. [00:41:46] Хотя, может, и так будет. [00:41:48] Короче, смотри. Вот. [00:41:50] Берем какой-нибудь канал. [00:41:52] Вот, допустим, от Сириуса... Не знаю, куда он там есть. [00:41:54] Баландис. Баландис. Отлично. Вот. [00:41:56] Он есть и в этом мире, и в том мире. [00:41:58] Да. [00:42:00] Параметры входа у них совпадают? [00:42:02] М-м-м... [00:42:04] Может... [00:42:06] Да не помню. Точнее так. [00:42:08] У себя ты, может быть, еще помнишь, [00:42:10] куда нужно ориентироваться. [00:42:12] От Сириуса до Сириуса не помню точно, [00:42:14] потому что там всех курсантов [00:42:16] от Сириуса ебали этими каналами. [00:42:18] А-а-а... [00:42:20] А вот здесь вот, как бы... [00:42:22] А здесь нумерационной программы в планшете нету. [00:42:24] Ага. И легально есть [00:42:26] какой-то способ ее получить, но я имею в виду... [00:42:28] Или купить? [00:42:30] Купить? [00:42:32] В общем, проблема. [00:42:36] Дурак? [00:42:38] Или там по подписке? [00:42:40] Да не шибко дорого, [00:42:42] на самом деле. [00:42:44] Другой разговор, что с планшета она, в общем-то, бесполезна. [00:42:46] А-а-а... [00:42:48] Она продается, понимаешь, [00:42:50] она продается как, как бы, [00:42:52] пакет данных для [00:42:54] нумерационного компа, который помогает себе считать курсы. [00:42:56] А-а-а... [00:42:58] Конечно, грамотные пилоты помнят это наизусть, [00:43:00] но все равно считают с помощью компьютера. [00:43:02] Ну, понятное дело. [00:43:04] Но вот я не знаю, что для того мира я куплю входные данные. [00:43:06] А-а-а... Сколько стоит? [00:43:08] Хер его знает. [00:43:10] Ну, надо будет обратно и пояснять. [00:43:12] В смысле прыгнуть обратно? [00:43:14] А-а-а... [00:43:16] Ты еще не прыгнул. [00:43:18] Получается, я еще не прыгнул, да. [00:43:20] Потому что я, черт знает как, только я уйду в источник, [00:43:22] я сразу полетю в город, а ты сейчас не хочешь. [00:43:24] Ну и правильно, не хочешь. [00:43:26] Да. Нам времени не хватит. [00:43:28] Если ты же не готов играть до двух ночи. [00:43:30] А ты не готов. [00:43:32] Да и я не готов. [00:43:34] А-а-а... [00:43:36] Не понял. [00:43:38] Замерзла? [00:43:40] Не-не-не. Просто не понимаю, куда она меня... [00:43:42] А, нет, все правильно. Автомобиль. [00:43:48] Собственно... [00:43:52] Хорошо. [00:43:54] Пойдем другим путем. [00:43:56] Сейчас скажу. [00:43:58] Ну, навигационный компьютер, опять же, никакого смысла без корабля не имеет. [00:44:00] Хотя стоит он. [00:44:02] Ну, в принципе, если тебе нужно срочно заменить навигационный компьютер [00:44:04] на верфи, [00:44:06] то тебе он обойдется [00:44:08] ну, примерно 1120. [00:44:10] Вот именно это дорого и нахрена. [00:44:12] Не-не-не, я про другое, смотри. [00:44:14] А если скачивать чисто данные? [00:44:16] Угу. [00:44:18] Мне же, по сути, смотри, мне не нужно ничего считать. [00:44:20] Я буквально иду и помню [00:44:22] входные данные для своего мира. [00:44:24] Там дело не в входных данных. [00:44:26] Тебе нужно войти в канал [00:44:28] с определенным трехмерным вектором. [00:44:30] Все. [00:44:32] И у этого трехмерного вектора есть цифровое выражение. [00:44:34] Да. [00:44:36] Да, я не смогу там рассчитать на основе этого вектора [00:44:38] тому, что куда я пройду. [00:44:40] Сможно, в принципе. [00:44:42] Ну да, руками за две жизни. [00:44:44] Вот. [00:44:46] Я говорю о том, что... [00:44:48] Ну, короче говоря. [00:44:50] Давай просто тяну. [00:44:52] Так. [00:44:54] Сумел я найти? [00:44:56] Во-первых, сумел я найти? Раз. [00:44:58] Ну, сумел, понятное дело. [00:45:00] Не, нафиг. [00:45:02] Как я забудил и сказал. [00:45:04] Руку ребенку не нужно снять. [00:45:08] Нашел... [00:45:18] Нашел... [00:45:20] Эээээээээээ... [00:45:22] Так. [00:45:24] ... [00:45:26] Синя... [00:45:28] ... [00:45:30] Синя... [00:45:32] ... [00:45:34] Ты смотри, вот... [00:45:36] Да, Клев, ну подожди. [00:45:38] Мне же нужно объявить в слова то, что я... Я все понимаю твой запрос. [00:45:45] Я пару раз кинул в кубике, это самое. [00:45:47] Короче говоря, нашел обучающую программу, в которой... [00:45:53] Которая... [00:45:56] По сути, как бы тренировочная программа для кадетов военно-патриотической школы Сириуса. [00:46:14] Которую прокладываешь курс. [00:46:17] Ну, то есть... [00:46:19] Прокладываешь курс, задаешь тебе, как бы, программу сообщаешь, кто ты залетел. [00:46:26] Там есть, естественно, режим обучения. [00:46:34] Вот из режима... [00:46:36] Вот из режима обучения как раз и можно вытащить все эти данные. [00:46:43] Канал на Воланде, ну, более-менее совпадает. [00:46:46] Ну, в смысле, более-менее, это в смысле... [00:46:48] Примерно в ту сторону лететь. [00:46:50] Там ошибка, ну, в 5 градусов. [00:46:53] И... Ага. [00:46:54] А, скорость, вот это... [00:46:56] Вот это все, то есть, оставшиеся параметры. [00:46:59] Короче, это похоже на то, что это, ну, как сказать... [00:47:02] Ну, проекция того же канала. [00:47:04] Или это точно другой канал? [00:47:06] Значит, смотрите. [00:47:07] Слабое отношение, собственно, никакого, кроме точек назначения. [00:47:12] Сириус, так. [00:47:15] Сейчас скажу. [00:47:26] Как-то первого сезона я помню очень приблизительно. [00:47:30] Значит, канал на Воланде тот самый. [00:47:34] Канал на Даллас тот самый. [00:47:37] Канал на Раджью, на Новое Царство, не тот. [00:47:41] По расстоянию не тот. [00:47:43] Канал на Бристоль не тот. [00:47:46] Этот канал, короче, там... [00:47:48] Там был там 65, а здесь 40. [00:47:50] Канал на Солнце не тот. [00:47:54] То есть... [00:47:56] То есть, расстояние то, в смысле, направление то, а расстояние другое. [00:48:01] Канал на Спроббад... [00:48:03] У вас вообще такого не было. [00:48:07] Ну, короче, я понял. [00:48:09] Совпадающих каналов много. [00:48:10] Значит, в принципе, скорее всего, и правда, парочку я продать смогу. [00:48:15] Что продать? [00:48:16] Парочку каналов. [00:48:17] Можно будет найти. [00:48:18] Это, правда, еще неизвестно, как искать. [00:48:20] Но, скорее всего, можно будет найти такие каналы, которые я знаю, а здесь нет. [00:48:23] И они здесь есть. [00:48:26] Вот. [00:48:26] Но, правда, непонятно, как это искать. [00:48:28] То есть, для этого нужен какой-то все равно свой космический корабль, чтобы это проверить. [00:48:32] Да. [00:48:33] Да. [00:48:33] Ха-ха. [00:48:34] Вот. Отлично. [00:48:36] Так. [00:48:37] Чего у нас тут с заправками? [00:48:39] Ни хрена же это... [00:48:40] Так, а мы съехали, получается. [00:48:44] Давай на такси? [00:48:45] Или все-таки на метро теперь? [00:48:47] Ну, можно на такси, только не отсюда. [00:48:49] А? [00:48:50] Ну, а... [00:48:52] Как там? [00:48:53] А где там... [00:48:54] Где там твой дом? [00:48:56] А где там твой дом? [00:48:57] Ни хрена. [00:48:58] Ты меня хочешь прямо здесь выкинуть и проехать такси? [00:49:01] Не-не-не. [00:49:02] Меня устраивает такси? [00:49:03] Не, вот здесь зачем? [00:49:04] Что, ты понимаешь, что сюда называть? [00:49:06] Меня устраивает такси? [00:49:07] Мы доедем куда-нибудь, и это сделать удобно. [00:49:10] Так, подожди-ка. [00:49:11] Ага. [00:49:12] Да. [00:49:14] Что-то я забыл, что это такое. [00:49:26] Дай-ка я вам покажу. [00:49:28] Я не знаю, что это такое. [00:49:29] Что-то он мне устроил. [00:49:30] Ну, разговор меня не устроит, если ты его у меня вызовешь [00:49:38] прямо сейчас уеду, просто чтобы какого-то политического [00:49:41] конца довести. [00:49:42] А. [00:49:43] Но я думаю, что, наверное, хватит. [00:49:44] Сколько там? [00:49:45] Минут 15, так? [00:49:46] Ну, да. [00:49:48] Пока ты до заправки доедешь, пока ты там домой доедешь... [00:49:50] Вон заправка, кстати, по-моему. [00:49:52] Нет... [00:49:53] Не так. [00:49:54] Поехали. [00:49:56] Что, педиколон на нуле? [00:50:00] Ну, на 5 километров в 100 [00:50:03] Это ж ваза [00:50:05] На метро я действительно не очень хочу [00:50:18] Ну, метро мы только что проскакали [00:50:22] Да [00:50:22] В 100 метрах было [00:50:24] Слушай, а удобно, видуя этот транспортер [00:50:40] И на нем еще скидка получается практически 50% [00:50:44] Ну, да [00:50:44] В том и смысл [00:50:50] Зато ты оставляешь [00:50:53] Оставляешь [00:50:54] Оставляешь [00:50:54] Остаешься в логах [00:50:54] Плюс это или минус, решай сам [00:50:57] Ты и так остаешься в логах [00:50:59] Ну, да [00:51:00] Там камеры номера фиксируют [00:51:02] В машине [00:51:03] Ну, да [00:51:04] Ну, короче, значит, без штанов я не останусь [00:51:24] А, ну да, космический корабль [00:51:26] Угу [00:51:27] Блин, с космическим кораблем меня подмывает какой-нибудь устроить хитрожопый вывент [00:51:33] Как ты понимаешь, продавать кота в мешке, а именно, вот я думаю, что вот здесь вот канал [00:51:45] Как бы прийти, как бы [00:51:47] В КСБ там или куда-то еще [00:51:50] В Адмиралтейске [00:51:51] Я думаю, что вот здесь канал пошлите туда [00:51:53] А, ну да, я думаю, что вот здесь вот канал пошлите туда [00:51:54] Это самое, проверить [00:51:55] Тебя пошлют до ближайшей двери [00:51:57] Не, это понятно [00:51:58] Таких изобретателей туда [00:52:01] Нет, так такое на самом деле продается не в официальный канал [00:52:04] А в каком-нибудь бандюгам [00:52:06] Вот [00:52:07] Бандюгам или корпорация [00:52:09] Да, вот, ну и продается с тем, что ребята [00:52:12] Включаем контракт, вы проверяете [00:52:14] Если канал есть, вы мне деньги должны [00:52:16] Канала нет, я вам деньги должен [00:52:18] За то, что вы зря слетали [00:52:19] Вот, но [00:52:20] Как бы, блин, мне тоже неинтересно [00:52:23] Да [00:52:23] Там не найдут что-нибудь [00:52:24] Надо искать самому сначала [00:52:26] Да, а не найдут и не расплатятся [00:52:29] А как? [00:52:33] А как ты их выбьешь? [00:52:35] Нет, ну [00:52:36] Это то [00:52:37] Слушай, нет, я все понимаю [00:52:40] Но до такой степени наебалово все-таки не происходит [00:52:42] Так-то теоретически [00:52:44] Частное лицо, за которым никто не стоит [00:52:46] А это корпорация, за которой стоят миллиарды [00:52:48] Ну и что? [00:52:49] Вот у тебя несчастный случай [00:52:50] Что несчастный случай? [00:52:52] С тобой несчастный случай [00:52:53] Ты умер? [00:52:53] Ну, у Гугла покупаешь же софт [00:52:55] Гугл же тебе все-таки этот софт отдает [00:52:57] Хотя технически может и не отдавать [00:52:59] И тоже хрен ты ему что-нибудь сделаешь [00:53:01] Вот здесь точно так [00:53:02] Здесь речь о другом [00:53:03] Здесь речь идет об экономическом преимуществе [00:53:06] Огромном экономическом преимуществе [00:53:08] Ну, как бы [00:53:11] Тут проблема нищего и алмаза [00:53:14] Я согласен, но вы ее преувеличили с Никитой [00:53:17] Прямо сильно [00:53:18] Нет, не совсем [00:53:19] Вероятность такого наебалового на самом деле существует [00:53:22] Разумеется [00:53:23] Я с этим не спорю [00:53:24] Но, блин, она все-таки не, знаешь, даже не десятипроцентная, а меньше [00:53:28] Риски [00:53:29] Люди посчитают риски [00:53:31] Понимаешь? [00:53:33] В смысле, какие риски? [00:53:34] Отдать мне денег и... [00:53:35] Или рохнуть [00:53:36] Да, или рохнуть [00:53:37] Просто посчитают риски и примут наиболее выгодный вариант [00:53:42] Нет, пожалуйста, хочешь, действуй [00:53:45] Просто я предупредил [00:53:47] Слушай, ну у тебя по твоей логике такое и в реальности должно происходить постоянно [00:53:53] Ну, прям постоянно [00:53:55] Периодически происходит [00:53:57] Периодически [00:53:59] Периодически, здесь люди постоянно [00:54:01] Ну, периодически происходит [00:54:03] А, кстати, как сделать так, чтобы они все-таки расплатились, я знаю [00:54:12] Как? [00:54:14] Очень просто [00:54:15] Я им это дело продаю [00:54:16] Искать меня, чтобы грохнуть они могут очень долго [00:54:20] Вот, ну, конкретно [00:54:23] Ну, конкретно, да [00:54:23] Ну, я уже удирать-то от них я смогу довольно быстро [00:54:26] Ну, или для страстички парочку таких посланных пришибу [00:54:29] Вот [00:54:30] А, соответственно, дальше я с ними созваниваюсь [00:54:33] Говорю, ребята, вы меня все равно не поймаете [00:54:35] Но если вы со мной таки не расплатитесь, то я сейчас этот канал просто опубликую [00:54:38] Ну, да [00:54:40] Не плакал ваше преимущество [00:54:42] Так что давайте деньги, и я буду молчать [00:54:44] Ну, да [00:54:45] Ну, вот на передаче денег они тебе попытаются рохнуть всерьез [00:54:50] Зачем мне нахер? [00:54:53] Ну, ну, они же не могли, да? [00:54:56] На счет переводить, вот счет [00:54:59] Ну, придумают что-нибудь [00:55:02] Ну, короче, я не говорю, что это будет 100% [00:55:05] Зависит от того, кому ты будешь продавать [00:55:08] Не, ну, понятно, да [00:55:10] Да, в этом мире жив ЦО Мегатека [00:55:13] Живет и здравствует [00:55:14] Слушай, ну, в этом мире, может быть, какой-нибудь не такой Мегатек [00:55:17] У меня же были претензии не вообще к Мегатеку, а к конкретному мужику, который творил конкретную хуйню для него [00:55:19] Ну, мы же с Коми мы сца были, но мы с кем-то не попали [00:55:21] Да, я несколько раз так считал, что так было [00:55:23] Ну тут-то да, тут надо выяснять [00:55:25] Мегатек [00:55:28] Как и в твоем мире, здесь Мегатек занимается всем [00:55:32] Собственно, мегатехнологией [00:55:33] Вот он занимается мегатехнологиями всеми [00:55:36] Всеми, которыми может, всеми и занимается [00:55:38] Ну, в общем, как бы сказать [00:55:42] Лучше бы он на чем-нибудь специализировался [00:55:45] Потому что все получается не очень хорошо [00:55:53] Ну, и в том мире была примерно такая же проблема [00:55:56] Плюс в этом мире Мегатек связан с одним очень крупным скандалом [00:56:16] Который был 6 или 7 лет назад [00:56:23] Скандал этот называется [00:56:24] Мегатек против Этегоста [00:56:26] Этегост это планета [00:56:29] А Мегатек это корпорация [00:56:31] Суть заключается в том, что [00:56:38] В том, что Мегатек скупал госдолг Этегоста [00:56:48] Госдолг Этегоста составлял на какой-то момент [00:56:53] 2 триллиона кредитов [00:56:54] И Мегатек скупил 75% этого госдолга [00:56:59] Фактически он скупил планету [00:57:00] Фактически [00:57:01] Естественно, чем через подставные лица и так далее [00:57:05] Там или нет 75%, или он собирался скупить 75% [00:57:10] Но на планете началась маленькая гражданская война [00:57:12] Которую подняли [00:57:13] Там террористическая группировка Green Army Faction [00:57:17] Фракция Зеленой Армии [00:57:23] Только благодаря своевременным и эффективным действиям КСБ [00:57:31] На самом деле не КСБ, а Игреков [00:57:33] Кто же даст писям [00:57:35] Кто же даст спрашивания о них в новостях [00:57:39] В виде написано, что только благодаря своевременным действиям КСБ [00:57:43] Мегатек [00:57:47] Собственно, была вскрыта эта преступная махинация [00:57:50] Нарушающая, собственно, законы того, что пропаганда КСБ [00:57:53] Нельзя владеть планетами [00:57:54] Закон такого-то года [00:57:55] Ну и, собственно, как бы [00:58:01] Планета [00:58:02] Собственно, Сенат Федерации [00:58:06] Вынудил [00:58:08] Мегатек [00:58:09] Продать свои доли [00:58:11] Госдолга [00:58:13] На планету представителям планеты [00:58:16] То есть, по сути [00:58:18] Отдать деньги [00:58:20] Госдолг на самоуправление [00:58:23] Планетарному правительству [00:58:25] Ну, там, в общем, такая [00:58:27] И вынудил, как бы, под угрозой [00:58:30] Ну, как бы, санкций со стороны государства [00:58:32] По отношению к корпорации [00:58:33] Мегатек утерся [00:58:37] Ну, то есть, все это означает, что они и здесь [00:58:43] Немножечко херовничают [00:58:44] Мегатек утерся [00:58:47] Правда, там выросли [00:58:49] В том же объеме, тогда, конечно, будет проблема [00:58:51] Выросли целые [00:58:53] Цены там у него [00:58:54] В результате выросли цены на [00:58:55] Всякую там химию [00:58:57] Всякие там лекарства [00:58:59] Потом там пошла еще цепочка [00:59:02] Исков о том, что [00:59:03] О том, что [00:59:05] Лекарства, собственно, потеряли эффективность [00:59:08] Эти иски подавал [00:59:10] Уже, собственно, трелесник [00:59:12] В общем, скажем так [00:59:17] Наступила черная полоса [00:59:19] Для Мегатека, которая практически [00:59:20] Рестудировалась, на самом деле, на его годовом обороте [00:59:23] Так, момент [00:59:26] Хорошо [01:00:23] iques [01:00:26] А теперь, милая женщина [01:00:27] Х current [01:00:42] H 1971 [01:00:46] H· [01:00:47] H· [01:00:47] H· [01:00:48] H· [01:00:48] H· [01:00:49] H· [01:00:49] H· [01:00:49] H· [01:00:49] H· [01:00:50] H· [01:00:51] H· [01:00:51] H· [01:00:51] H· [01:00:51] H· [01:00:51] H· [01:00:51] H· [01:00:51] H· [01:00:51] H· [01:00:52] H· [01:00:52] H· [01:00:52] H· [01:00:52] H· [01:00:52] H· [01:00:52] H· [01:00:53] H· [01:00:53] H· [01:00:53] Продолжение следует... [01:01:23] Продолжение следует... [01:01:53] Продолжение следует... [01:02:23] Продолжение следует... [01:02:53] Продолжение следует... [01:03:23] Продолжение следует... [01:03:53] Продолжение следует... [01:04:23] Продолжение следует... [01:04:53] Продолжение следует... [01:05:23] Продолжение следует... [01:05:53] Продолжение следует... [01:05:55] Продолжение следует... [01:05:57] Продолжение следует... [01:05:59] Продолжение следует... [01:06:01] Продолжение следует... [01:06:03] Продолжение следует... [01:06:05] Продолжение следует... [01:06:07] Продолжение следует... [01:06:09] Продолжение следует... [01:06:11] Продолжение следует... [01:06:13] Продолжение следует... [01:06:15] Продолжение следует... [01:06:17] Продолжение следует... [01:06:19] Продолжение следует... [01:06:21] Продолжение следует... [01:06:23] пожалуйста, но ко мне никто не пойдет, хоть ты ебанись. Поэтому следующим шагом это [01:06:28] на самом деле устроиться на работу в какую-то существующую лавку и зарабатывать [01:06:33] репутацию, соответственно, там. А уже потом там либо выкупить эту лавку, либо там открыть своё, что-нибудь вот такое. [01:06:41] — Да, уже с наработанной репутацией. — Так, ну что, выходи, иначе потом не выйдешь. [01:06:47] — Тогда мне нужно забираться с собой. — Всё, забрать можно будет потом. [01:06:51] — Так, подожди, отпусти. [01:07:00] — Да ладно, выну. Да выну уж! Что там? [01:07:47] — Куда идти? — Ой, соседи. [01:08:01] — Только раз снова так. — А? [01:08:17] — Поехали. [01:08:47] — Да ладно, иди.