[00:00:00] Убийца это еще совершенно не значит, что действительно это убийца. [00:00:04] Нет, он, ну, короче, что это будет стопером для меня. [00:00:09] Это совершенно отдельная история. [00:00:12] Значит, смотри, я буду описывать очень сумбурно. [00:00:15] Чуть-нибудь потом, наверное, я пишу еще раз правильно. [00:00:22] Ну, у меня ко всему этому очень практический интерес. [00:00:25] Я собираюсь, разумеется, ни во что не вмешиваться, прям вообще ни во что. [00:00:28] Ну, я не знаю, если только у Гуэрли каким-то образом кровь горлом пойдет, и он начнет помирать, [00:00:35] ну, тут я, наверное, что-нибудь сделаю. [00:00:36] Не пойдет. [00:00:37] Да. [00:00:38] Значит, смотри. [00:00:40] Но я собираюсь прям прислушиваться очень внимательно и попробовать понять, что он делает. [00:00:52] Да, после того, как он вернулся из этого самого омовения в этом самом белых ангельских одеяниях, [00:00:58] плаща Силы на нем более не ощущаешь. [00:01:04] Скорее, наоборот, то есть, не ощущаешь, потому что Сила ощущает, что он сейчас ранее уязвим и сейчас вот его буквально кулаком ударит, и он умрет. [00:01:18] То есть, вот, что-то очень странное с ним произошло. [00:01:24] Комната. [00:01:27] Прочее, леомальная комната. [00:01:28] Леомальная или эллипсовидная. [00:01:33] В центре комнаты бассейн. [00:01:38] В бассейне плавает, ну, или то ли плавает, либо укреплен остров, ну, то есть, окружено водой все. [00:01:47] На этом он тоже овальный, ну, знаешь, как вот желток и белок, белок и желток. [00:01:54] Вот такая вот хрень. [00:01:58] Туда ведут, ведет деревянный мостик. [00:02:04] По центру там небольшой постаментик. [00:02:09] Там матрас лежит, тряпки лежат. [00:02:14] Сводчатый потолок, освещенный, освещаемый кристаллами. [00:02:21] Когда-то вы сюда зашли, ты ощутил здесь, что это вот оно на самом деле. [00:02:28] Это сердце этого места. [00:02:32] А кристаллы, я так понимаю, это звездные камни, да? [00:02:36] Нет. [00:02:36] Нет? [00:02:37] Нет. [00:02:37] Это, ну, это как бы, нет, внутри что-то мерцает. [00:02:43] Возможно звездные камни, но в целом это друзы хрусталя. [00:02:48] Либо чего-то такого же, по-моему, такого же. [00:02:49] А как звездный камень вообще с виду сложно от хрусталя отличить? [00:02:52] Он просто не такой мутный. [00:02:53] Ну, хрусталь часто мутный, а звездный камень нет. [00:02:56] А так в целом они очень похожи. [00:02:58] Ну. [00:02:58] Ну, если это и звездный камень, то они такого размера. [00:03:02] Это значит, на одну друзу звездного, местного звездного камня пол-хлора купить? [00:03:08] Нет. [00:03:09] Нет? [00:03:10] Это не настолько богато. [00:03:11] Тут, слушай, даже если бы это было настолько богато, [00:03:14] это не значит, что я отсюда три звездные камни буду. [00:03:17] Во-первых, ты четко ощущаешь, что ты отсюда первым шагом не уйдешь. [00:03:20] И сюда тоже первым шагом не уйдешь. [00:03:22] Нет, в источник уйду, если приспичить. [00:03:23] В источник? [00:03:24] Но... [00:03:24] Если только в источник. [00:03:26] И то в источник уйдешь, [00:03:28] уйдешь просто потому что там еще более еще ну то ощущаю что ты шагнул в источник но короче [00:03:36] я могу это санктуаре проще говоря короче я отсюда могу уйти первым шагом в источник но [00:03:41] скорее всего даже не к себе домой и не в город а именно вот именно в источник да ну не в преддверии [00:03:50] до границы источника пацан проходит теперь еще что-то говорит скорее всего в лучшем случае он [00:04:06] просто махнул рукой там есть скамеечки но кроме эти скамеечек там есть еще описать [00:04:16] там есть [00:04:20] установлены странные инструменты похожие на арфы инструментом не прикасаюсь и вообще стараюсь [00:04:26] держаться от них на хотя бы расстояние выделите руки на скамеечку не сажусь на стою рядом со [00:04:33] скамейкой пацан переходят на этот островок провел рукой по матрасу царику нашел и выкинул [00:04:44] по граммами пальцами то просто уселся на алтарь сидит думает минут через наверное [00:04:53] пять открывается дверь и входят я капюшон накинул чтобы не бросаться в ходят [00:05:08] трое [00:05:14] Двое мужчин несут на носилках того самого пацана, который слепого. [00:05:24] Повестки на его лице нет, там шрамище через всё лицо. [00:05:31] Ну да, собственно, вот я и получил ответ на свой вопрос. Точнее так, про то, что там шрам во всё лицо, я просто знал. [00:05:38] Ну, помнишь, я это вычислил просто, там в вопросах не было. [00:05:45] Да, всё, поехали. [00:05:52] Единственное, что да, потому что у меня был ещё второй вариант, что это, возможно, могла быть не дуэль, а какая-нибудь рассерженная баба плеснула ему кислотой в мозг. [00:06:01] Но это, в принципе, маловероятно. А теперь уже по шраму видно, что это не так, а значит всё, я точно знаю, что это дуэль. [00:06:08] И точно знаю, что это скорее покушение на убийство, чем... [00:06:11] Ну да. [00:06:15] Шрам, ну, ему может полгода, не больше. [00:06:23] И входят ещё двое, собственно, парень с девушками, оба эльфы, одетые тоже в такие же белые хламиды, тоже подпоясанные. [00:06:37] Лица завязаны повязками. [00:06:40] Двигаются они, впрочем, не так, как слепые. [00:06:45] То есть, похоже, что завязаны не так. Девушка уходит. [00:06:49] Девушка, ну, видно, что завязывает буквально на ходу. [00:06:53] И, следуя рукой по стене, направляется к следующим инструментам. [00:06:58] Парень как бы устраивается тоже напротив. [00:07:01] Я внимательно наслеживаю, чтобы, не дай бог, не оказаться у кого-нибудь на дороге или что-нибудь. [00:07:05] Отступаешь в сторону и так далее. [00:07:07] Пропускаешь. [00:07:08] Да-да-да. [00:07:09] Рядом с тобой девушка заткнулась, прислушиваясь к тому же твоему дыханию. [00:07:16] Ой, я стараюсь прям даже не дышать. [00:07:19] Ну. [00:07:20] Нет-нет, ну я понимаю. [00:07:21] Большие фестивюшки. [00:07:22] Да-да-да. [00:07:23] Прислушиваясь к твоему дыханию. [00:07:28] Ну, если первые считают, что я здесь могу быть, значит, я здесь могу быть. [00:07:33] И не ей решать. [00:07:35] Угу. [00:07:36] И она оборачивается. [00:07:37] Эрли здесь посторонний. [00:07:39] Ему можно. [00:07:55] Тем временем монахи перекладывают пацана на алтарь. [00:08:02] Значит, Эрли к нему наклоняется. [00:08:04] Проводит ладошкой по лицу. [00:08:14] Спасибо, братья. [00:08:15] Приступим. [00:08:20] Ну и эльфы начинают играть на этих инструментах. [00:08:26] Ну, скажем так, они касаются струн, извлекают первую струну. [00:08:32] Крипту заполняет первая вибрация. [00:08:39] Первая вибрация, которая отражается от стен, порождает странные изменения в музыке. [00:08:47] Ещё раз убедился, что я ни во что не вмешиваюсь. [00:08:51] И не фонишь. [00:08:52] Да. [00:08:53] То есть, минимально сводишь хорошо, я понимаю. [00:08:56] А дальше эльфы начинают играть в какую-то тему. [00:09:01] Начинают играть какую-то мелодию, которая усиливает гармонию этого места ещё больше, хотя кажется, что уже больше невозможно. [00:09:16] Так. [00:09:19] И ты начинаешь чувствовать, что... [00:09:24] Я стараюсь запомнить ощущения, потому что потом у меня будет несколько вопросов, которые я, правда, буду задавать. [00:09:30] Скорее всего, сам себе. [00:09:32] Но, тем не менее. [00:09:33] Всё твоё естество наполняет восторгом. [00:09:36] И ты ощущаешь, как источник внутри тебя отзывается на эту мелодию. [00:09:40] Он начинает разгораться. [00:09:43] Ну, иначе мне не описать. [00:09:48] Тут есть две концепции. [00:09:50] Ты начинаешь ощущать, что они... [00:09:53] Я прекрасно понимаю, о чём ты говоришь. [00:09:55] Тут есть просто две концепции. [00:09:56] Я могу, в принципе, продолжать, а не отсвечивать. [00:09:59] Прям, ну, проконтролировать этот процесс, чтобы, ну, окей, пусть он разгорается, но всё это остаётся внутри меня и не мешает никому. [00:10:06] Вот. [00:10:07] С другой стороны, поскольку всё это гармония и гармония источника, вот уж если, грубо говоря, эта мелодия подхватит мою искру и воспользуется и её силой тоже, беды не будет. [00:10:20] Главное мне просто, ну, не контролировать этот процесс какими-то сознательными усилиями, чтобы ни для кого что-нибудь не нарушить. [00:10:27] Дальше ты видишь, что Эрли переходит в один из фокусов Эллипса и оказывается, ну, видимо, в акустическом фокусе, потому что ты видишь, что внутри... [00:10:42] Что, переходишь в другой фокус? [00:10:44] Нет, нет, нет, нет. [00:10:45] А зря он? [00:10:46] Я статуя, я статуя. [00:10:47] Меня там вообще нет. [00:10:48] Я имею в виду вот что, что я... [00:10:51] Если мелодия сейчас разжигает мою искру, я не сопротивляюсь этому. [00:10:56] Если искра... [00:10:57] Если искра считает, что ей нужно двигаться в такт мелодии, пусть двигает. [00:11:01] Хорошо. [00:11:02] Эрли переходит в фокус... [00:11:05] В один из фокусов Эллипса. [00:11:07] Тут самое важное, что я как бы убеждаюсь в том, что я не применяю к этому каких-то осознанных усилий, вот. [00:11:13] Хорошо. [00:11:14] Этот фокус, ну, если ты сам видишь картинку, то он находится в изголовье этого самого алтарного камня. [00:11:26] На котором лежит, собственно, пациент. [00:11:33] А потом Эрли поднимает руки и начинает петь на архаическом... [00:11:37] На очень архаичной версии языка младших. [00:11:43] То есть, нет, ты четко знаешь, понимаешь, что это язык младших, но он вот как бы... [00:11:50] То есть, у тебя это ощущение, что это очень архаичная версия. [00:11:53] Ага. [00:11:54] Такая, что, в общем-то, ты понимаешь с пятого на десятое. [00:11:59] Он обращается к Источнику. [00:12:04] Он обращается к Источнику, объявляет себя проводником его силы. [00:12:09] И просит Источник... [00:12:11] И встретит его человек. [00:12:13] Все очень планально и просто. [00:12:15] Да, и в тот момент, когда он вступил в центр, ты ощутил, как внутри пацана начал разгораться... [00:12:23] Начала разгораться его искра. [00:12:29] Песнопение это продолжается, в общем-то, не очень долго. [00:12:40] Собственно, встретит этого человека. [00:12:46] После этого он делает пару шагов вперед к парню. [00:12:51] Кладет руки ему на лицо, на глаза. [00:13:05] А дальше ты видишь, что через его тело, как через линзу, сюда пришла сила Источника, преломилась и вошла в мальчишку. [00:13:19] Подожди. [00:13:20] Она сейчас его не инициирует часом? [00:13:22] Или это вот близко к этому уже? [00:13:24] Вот если бы ты встал во второй фокус эллипса, то вы бы его инициировали. [00:13:33] А при чем здесь я? [00:13:34] Потому что вы бы превысили определенные пороги энергии. [00:13:41] Сопровождается это, собственно, вспышкой. [00:13:47] То есть самая вспышка, которую ты видишь при первом шаге. [00:13:49] Только здесь она намного более яркая. [00:13:52] И в тот момент, когда элли положил ему руки, эльфы синхронно издали из своих инструментов мелодию. [00:14:06] В смысле, защипнули струну. [00:14:09] Она завибрировала. [00:14:11] И в этот момент все и произошло. [00:14:19] Мне еще очень интересно, как сам процесс пойдет на биологическом уровне. [00:14:24] Это будет мгновенное исцеление, как при первом шаге? [00:14:27] Это мгновенное исцеление, как при первом шаге. [00:14:29] Ага. То есть это не запуск регенерации, которая, допустим, прямо на глазах работает? [00:14:34] Нет. Возможно такое. [00:14:36] Ну, зависит, скорее всего, от ранения. [00:14:38] То есть, ну, как бы, прости, при отсутствии глаз физически, ты как-то за регенерацию не запускай, ты их не выделишь. [00:14:47] Ну, согласен. [00:14:48] Ага, понял. То есть это как при первом шаге бывает. Я понял. [00:14:51] Так, чуть-чуть можно. [00:14:53] Чуть-чуть – это столовую ложку. [00:15:02] Ну, ты, по примеру, наблюдаешь эффект, как при первом шаге. [00:15:07] Угу, угу. [00:15:17] Так, погоди, покажи. [00:15:18] Ну, все, собственно. [00:15:19] Отлично. [00:15:20] Когда нота, когда ноты утихают, да, единственное, что ты видишь, это вот мальчишка так вот, как бы, положил ему руки. [00:15:30] Ну, мальчишка, ну, как минимум, вздрогнул. [00:15:32] Его выгнуло вот так просто. То есть, его выгнуло от всего, из него просто, из него просто ударил луч света. [00:15:39] Угу. [00:15:40] Окутал их обоих, окутал вот в облако света. После этого ты видишь, что мальчишка просто осел в эту сторону лотаря. [00:15:47] А, все? [00:15:49] Нота постепенно, то есть, вибрация постепенно растаяла в воздухе. [00:15:54] И он как себя чувствует? [00:15:55] Ну, не видно, он там, лотаря выздоровел. [00:15:58] А, в смысле, он, он осел. [00:16:00] Осел, да. [00:16:01] Типа, лишился сил. [00:16:03] Ну, типа, да. [00:16:04] Слушай, ну, походу, тогда получается, что я уже не совсем... [00:16:08] Погоди, ну, пока все, что я услышал, у меня такое впечатление, что я могу так же. [00:16:14] Причем больше того, у меня для этого даже, скорее всего, синхронизация. [00:16:17] Вот этот лотарь вот этот вот пополох сильно, но не то, чтобы принципиально. [00:16:21] Очень может быть, что вот таким образом воззвать к источнику я могу. [00:16:25] И, скорее всего, пропустить через себя такой поток я тоже смогу. [00:16:28] И, скорее всего, меня даже, ну, не очень-то и дернет. [00:16:33] То, в том смысле, что я не буду там оседать. [00:16:35] Дернет, дернет. [00:16:36] Ну, дернет, но я сил не лишусь. [00:16:38] Ну, действуй. [00:16:40] Не-не-не-не-не-не. [00:16:42] Я пока что, понимаешь, смотри. [00:16:44] Я сюда пришел зачем? [00:16:45] Чтобы посмотреть, как орли это делают. [00:16:47] Возможно, чему-то научиться. [00:16:50] И пока что все, что я увидел... [00:16:52] Возможно, тут есть какие-то тонкие нюансы, которые я не учитываю. [00:16:56] Минуты наверх, минуты наверх. [00:16:58] Глобально получается, что, в принципе, ничего сложного. [00:17:01] Я, в общем, могу то же самое. [00:17:02] И чуть ли не выйдя из этой комнаты, могу это попробовать на ком-нибудь повторить. [00:17:06] Ты чего, блин? [00:17:08] Кончай. [00:17:09] Ты картину описал, а ты ее, та самая, игровухой портишь. [00:17:13] Отыгрывай, блин. [00:17:15] Рефлексию потом бы устроил. [00:17:17] Хорошо. [00:17:19] Не, ну я продолжаю изображать статуи. [00:17:21] Вот мне сказали, во что не вмешиваться. [00:17:23] Значит, не вмешиваться. [00:17:24] Орли не собирается помереть. [00:17:25] Значит, я не подхожу. [00:17:26] Все. [00:17:29] Эй, слышишь голос Орли. [00:17:31] Может, ты мне поможешь? [00:17:32] Посмотришь там, что получилось. [00:17:34] А-а. [00:17:35] Рассказал. [00:17:36] Все. [00:17:37] Я, правда, звуков не издаю. [00:17:39] Вот. [00:17:40] Шагаю туда и... [00:17:42] Пацан спит. [00:17:43] Собственно, у которого есть чили. [00:17:45] Посмотрел на него. [00:17:46] Нету. [00:17:47] Как бы, глазные падены. [00:17:49] Сверился с музыкой там и прочим. [00:17:52] Все. [00:17:53] Все отлично. [00:17:54] Ну, глаза у него должны быть. [00:17:55] Правда, они сейчас закрыты веками, но... [00:17:57] Спит. [00:17:58] Ну, короче, я в нем никаких нарушений не ощущал, да? [00:18:01] Нет. [00:18:02] Нет. [00:18:03] Не ощущаешь. [00:18:04] Э-э-э... [00:18:05] Если тогда я, ну, говорю, ну, как можно тише, что ли? [00:18:08] Если так сравнивать, видел у парня, например, на руке [00:18:12] шрам, ну, в смысле, порез. [00:18:14] Вы там заодно в нем там все помешали? [00:18:16] Все подряд прошло. [00:18:17] Это понятно. [00:18:18] Все подряд прошло. [00:18:19] Смотришь на Орли, на Эрли, а он еще моложе. [00:18:22] То есть, он выглядел лет, там, на тринадцать. [00:18:26] Сейчас выглядел лет на одиннадцать, пацан. [00:18:29] Ну, я, ну, стараюсь говорить достаточно тихо, не шепотом. [00:18:33] Насколько я могу судить, все прошло идеально. [00:18:35] Парень здоровее всех здоровых. [00:18:37] Ну, ты протягивай у Эрли руку, чтобы поймать, что... [00:18:40] Ну, не ошибись. [00:18:41] Да. [00:18:42] Вместе, как ребенок. [00:18:43] Вот. [00:18:44] Я говорю это. [00:18:45] Так происходит. [00:18:46] Так происходит. [00:18:47] Могу умешаться? [00:18:48] Можешь, можешь. [00:18:49] Слушай, ну, ебнет точно не ебнет. [00:18:52] Давай на Эрли вот самую легенькую версию этого. [00:18:58] Даже не регенерация, а просто как это, знаешь, ну... [00:19:04] Нет, он жив, он полон сил. [00:19:06] Кто, Эрли? [00:19:07] Да. [00:19:08] Все с ним в порядке. [00:19:09] Просто он стал еще моложе. [00:19:11] Хорошо. [00:19:12] Нет, ну, просто он там, ты говоришь, он населый. [00:19:13] Ну, мало ли, он там ослаб. [00:19:14] То есть, в том смысле... [00:19:15] Нет, нет, нет. [00:19:16] Руки трясутся там, ноги не держат. [00:19:17] Руки трясутся, ноги не держат, но он сильно настолько [00:19:18] прямо. [00:19:19] Ну, что же, хватай его и не сядь сюда. [00:19:20] Что, я, что ли, понесу? [00:19:21] Взял парень на руки и понес что-то. [00:19:22] Да. [00:19:23] Придаешь, выходишь, выходишь наружу, там передаются [00:19:28] лук на руки монаху. [00:19:33] Угу. [00:19:36] Да. [00:19:39] And then the door opens. [00:19:47] Эрли широко зевает, говорит. [00:19:49] Я, говорит, хочу спать. [00:19:52] Я завтра... [00:19:55] Только, Эрли, один момент. [00:19:57] Мои вещи-то там лежат у меня. [00:19:59] Пусть ты туда и говори. [00:20:00] Ну, в общем, мы через один и тот же вход входим. [00:20:02] А, через один и тот же вход входим, да. [00:20:03] Да, я сначала так описал, что как будто было не очевидно, [00:20:05] как будто вы с черного хода шли, но нет, на самом деле, [00:20:07] с одного и того хода нет. [00:20:08] самом деле с одного и того же года допустят пустят ладно мы с тобой не [00:20:23] настолько близки что-то меня руках на силу мне совершенно не сложность ты хочешь [00:20:28] притаскиваешь его в комнату [00:20:37] спокойно до приносишь его в комнату ведет вообще совершенно не могу не могу писать [00:20:48] ну вот сказку на ночь я [00:20:53] читать не буду [00:20:53] в комнате конечно то самое когда за вами двери закрылись это конечно смешно мне 722 года меня [00:21:03] носят на руках парень тебе сколько ну вот ты наверное тебе будет сложно мне поверить но у [00:21:10] меня по факту столько же лет вот насколько примерно я и выгляжу я в этом смысле очень скороспелый [00:21:15] ну хорошо [00:21:20] нет сейчас у меня осталось [00:21:23] на ночь не [00:21:24] и Cube [00:21:40] иметь [00:21:43] и [00:21:45] реклама [00:21:48] легче [00:21:49] стол [00:21:50] но [00:21:50] этим [00:21:51] темЫ [00:21:52] Лорд и Орды [00:21:52] немощие [00:21:53] icken radio [00:21:53] С чего бы начать? [00:22:00] Равно раздумывал, раздался стук в дверь, пришла какая-то тётка, принесла ему большую кружку молока с мёдом [00:22:09] Он ей обрадовался как ребёнок, правда никак, а собственно как ребёнок, устроился с ней [00:22:16] Из всего происходящего у меня, пожалуй, самый удивительный, это такой побочный эффект, как у его мамы [00:22:26] Как ты понимаешь, я не из ваших [00:22:29] Я не из ваших, короче [00:22:33] Не из ваших, блин [00:22:38] Не знаю, как вы себя там называете, он себя назвал Адептом [00:22:43] Мы занимаемся тем... [00:22:46] Мы занимаемся тем, что живём, в общем, далеко [00:22:55] Можно было бы стоять на границе, если бы там было понятие, если бы её можно было пощупать [00:23:00] В общем, пощупать нельзя [00:23:10] Ай, короче, чё я, блин, то самое... [00:23:16] Короче, мы живём на границе, занимаемся следованием этой самой границы [00:23:23] Я один из волшебников [00:23:26] Цитадели, пограничной Цитадели [00:23:30] Мы не имеем никакого отношения к этим выстрочкам Сахалора [00:23:36] Ну, в смысле, имеем, но довольно отдалённое [00:23:38] Мы, в общем, знаем, кто это такие, но считаем, что они там занимаются полной хернёй, а мы занимаемся чистой наукой [00:23:54] Вот так [00:23:57] Учитывая, что мы работаем с высокими энергиями [00:24:00] Ну, в смысле, с ципероновыми энергиями, высокими [00:24:03] Мы быстро стареем [00:24:05] И возникает проблема переноса знаний [00:24:11] Знаний и способностей [00:24:14] Сохранения знаний и способностей [00:24:17] И когда мы однажды всерьёз озаботились этим вопросом [00:24:21] Ну, на нас вышел довольно прикольный парень [00:24:29] Он называл себя адаптом источника [00:24:32] Который рассмотрел нашу проблему и предложил нам это решение [00:24:35] Вот теперь у меня всё встало на свои места [00:24:39] Мы используем силу источника для исцеления людей [00:24:44] Проводим её через себя и молодеем [00:24:47] Собственно, через два дня я улечу обратно туда [00:24:51] На Стадель [00:24:53] А на моё место приедет мой предшественник [00:24:56] Которому... [00:24:58] Ну, который выглядит старичком на лет на 80 [00:25:02] Он точно так же будет исцелять [00:25:05] Точно так же работает проводником [00:25:08] Не первый раз уже, не второй и не третий [00:25:10] И я здесь уже дежурю не первый раз, не второй и не третий [00:25:14] Я жду 829 лет [00:25:21] Вот [00:25:23] Будет постепенно молодеть [00:25:25] Прокачивая через себя силу источника [00:25:28] Ну, а когда он помолодеет до шила в жопе [00:25:31] Тогда он отправится обратно, к нему приедет приемник [00:25:33] Вот так [00:25:36] Ну, как ты понимаешь, никому это рассказывать нельзя [00:25:39] Потому что если ты кому-нибудь это расскажешь [00:25:41] То, во-первых, все очень удивятся [00:25:43] Во-вторых... [00:25:45] Да, слушай, тут некому это всё рассказывать [00:25:47] Ну, МБ, например [00:25:49] Они очень хотят поставить свою магию себе на службу [00:25:52] Очень занимаются, очень интересуются этим вопросом [00:25:55] Короче, если ты кому-нибудь это расскажешь, я тебя найду [00:25:58] И оторву руки и ноги [00:26:00] И приставлю их на место и приращу [00:26:01] Ты веришь мне, что мне это получится? [00:26:03] Верю, верю [00:26:05] Нет, никому рассказывать это не собираюсь [00:26:08] А в источнике, я думаю, кому надо, и так про вас всё знают [00:26:12] Теперь вот ещё и я знаю [00:26:15] Нет, источник от нас находится слишком далеко [00:26:20] Практически... [00:26:22] Ну, вот такая история [00:26:25] Блин, у меня только что был такой вопрос сейчас [00:26:28] Зевает, потягивается [00:26:31] Пряжка от ремня [00:26:34] Пряжка от ремня [00:26:36] Пряжка от ремня [00:26:38] Угу [00:26:40] Пойдём перегружим [00:26:42] Так [00:26:44] Блин, вот ты меня разбил какой-то своей фразочкой [00:26:47] У меня только что был вопрос [00:26:49] Ну, если он важный, ты его вспомнишь [00:27:01] А, нет, не вопрос [00:27:12] Когда про СБшников заговорили [00:27:14] Ну, вот он стал горячо [00:27:16] Я говорю, они, какой только... [00:27:18] Чего только они не хотят [00:27:20] Они такие несусветные вещи творят [00:27:22] Ты вот слышал что-нибудь о флектах? [00:27:27] Я [00:27:28] А что это такое? [00:27:31] Ладно, не забивай голову [00:27:34] Сам разберусь [00:27:35] Мы тут здесь по правде живём [00:27:36] С каким-то другим взрослым голосом, наверное, с голос-говором [00:27:40] Мы тут по правде живём, читать не учимся [00:27:43] В ересь вашу не впадаем [00:27:47] Ладно, не забивай голову, я сам разберусь [00:27:55] Ну, в общем, интересно, что-то придумали без меня [00:27:58] Благодарю [00:28:02] На этом, наверное, аудиенция закончена [00:28:04] Моя у него [00:28:06] Потому что, ну, что там, собственно [00:28:08] А сказку надо не говорить [00:28:17] Да, этих лучше флектами вообще не стращать [00:28:22] А то займутся ведь [00:28:24] Вот и ладно [00:28:25] Ну, приятно было познакомиться [00:28:31] Ну, пожимаем ещё раз руку и, в общем, уходим [00:28:34] Если, ну, хотя ребят это у нас окажется [00:28:38] Ой, у меня такое шило, что нельзя быть уверенным [00:28:44] К нам очень-очень-очень сложно прийти вот вашими методами [00:28:49] Я понимаю [00:28:51] Там [00:28:55] Проще сказать, что стабильность законов физики на Паттаделле обеспечивается постоянным, при помощи постоянного морического фона [00:29:08] Говоря проще, в общем, сражаясь, в общем, наверное, языком науки, мы, наверное, уже за границей [00:29:15] Я ему, конечно, ничего объяснять не буду [00:29:18] Вот [00:29:19] Но я абсолютно уверен в том, что мы совершенно по-разному с ним видим физику происходящего [00:29:24] Конечно [00:29:25] Он видит её как волшебную [00:29:26] Да [00:29:27] И то, что он говорит, что они там находятся где-то далеко, так вот это где-то далеко, оно на расстоянии меньше атома [00:29:35] Нет [00:29:36] Да [00:29:37] От чего меньше атома? [00:29:38] От любой точки пространства [00:29:40] Барьер, ещё раз, барьер не где-то [00:29:43] Барьер в каждой точке [00:29:45] Но они физически находятся далеко [00:29:47] Ну, это уже следующий вопрос [00:29:50] Просто, грубо говоря, там, где они находятся [00:29:52] Скорее всего, есть какая-то, ну, что там, ну, планета какая-нибудь, что-то типа того, да? [00:30:00] Угу [00:30:01] Вот [00:30:03] И, как бы, вот на эту планету полетим можно, а дальше нужно будет просто как-то работать с барьером [00:30:08] Ну, вот этого, скорее всего, не будет [00:30:11] Ну, хорошо [00:30:12] Нет, там они действительно висят на цитадели под космосом [00:30:15] Ну, без проблем [00:30:16] Но это цитадель [00:30:17] А, это цитадели прям сразу за барьером [00:30:19] Подожди, но они не могут в пустом космосе висеть [00:30:21] Почему не могут? [00:30:24] А это неудобно [00:30:27] Нет, ну, если у них, конечно, были какие-то специальные соображения, они, конечно, могли приморочиться, но в целом это неудобно [00:30:32] Им проще висеть над какой-нибудь планетой [00:30:36] У них были специальные соображения [00:30:39] Им нужно висеть на ряд гравитационных объектов [00:30:41] Но, на самом деле, они не привязываются к этой конкретной точке космоса [00:30:44] То есть они просто где-то там болтаются в пустоте, в межзвёздной пустоте [00:30:48] Ну, потому что ближайшие крупные звезды [00:30:51] Вносят значительные искажения в их измерения [00:30:54] Которые они популярно проводят [00:30:56] Ну, короче, волшебники [00:30:58] Чего ты хочешь от них? [00:31:00] Ну, да [00:31:03] Ну, вот [00:31:04] Ну, слава Богу [00:31:06] Не, ну это, кстати, безумно полезное знакомство [00:31:08] И безумно много инфы получилось [00:31:10] Хотя бы вот этот вот кодекс [00:31:12] Надо будет действительно разобраться, что это вообще такое [00:31:15] Вот, ну и всё [00:31:17] Дальше мне нужно только вернуть ключи [00:31:19] Угу [00:31:21] И... [00:31:22] Добраться до охраны, если, значит, ты хочешь домой [00:31:25] Или вернуться первым шаром [00:31:27] Окей [00:31:35] Не, ну ещё начнут меня тут искать [00:31:37] Угу [00:31:41] Добрался до охраны, просто спросил [00:31:43] Ну, как обратно попадать? [00:31:46] Я как бы могу, в принципе... [00:31:48] А у вас бы уже всё? [00:31:49] Да [00:31:51] Я могу подождать попутного [00:31:53] Ну, то есть, чтобы ради меня никто не летал [00:31:55] В принципе, я могу никого не беспокоить [00:31:57] И выбраться туда сам [00:32:07] Что-то охранник прикинул [00:32:09] Угу [00:32:10] На пальцах [00:32:16] Плавать умеете? [00:32:18] Да [00:32:19] Нет, плавать не предлагаю [00:32:21] А-а-а... [00:32:23] Тут кто-то позвонил какому-то Илье Петровичу [00:32:28] Из телефона слышно [00:32:30] Да вы так вообще оборзели, что ли, по ночному океану? [00:32:34] Бросьте, не надо, не гоняйте мужика [00:32:36] Я тогда сам [00:32:38] Нет, положено так [00:32:40] Дойдёшь до пирса, тебя Илья Петрович довезёт на... [00:32:45] В общем, иди до пирса [00:32:47] Это самое, найдёшь Илью Петровича, он тебя довезёт [00:32:54] Ну, пошёл, забрал браслеты, пошёл искать Илью Петровича [00:32:57] Угу, идёшь он наружу [00:32:59] Всё совершенно иначе [00:33:01] Здесь её [00:33:13] Да, здесь всё совершенно иначе [00:33:15] Значит, не то не благодать храма, а суровая северная природа со своими вибрациями [00:33:22] Медитировать будешь? [00:33:25] Или нафиг? [00:33:27] Или домой? [00:33:28] Да нет, домой [00:33:35] Ну, шёл до пирса [00:33:38] Мужик там распрощегаривает ту самую лодку на воздушной подушке [00:33:43] Угу [00:33:44] А видишь, к тебе ведущего и самого остроносенького человечка с крупным и самым бешеным дербом [00:33:50] Здравствуйте [00:33:51] И как? [00:33:52] Здравствуйте [00:33:53] Замечательно [00:33:54] Вы не дадите нам маленькое интервью? [00:33:57] Не хотим его, простите [00:34:01] Почему? [00:34:03] А за деньги? [00:34:05] Нет, нет, нет [00:34:07] Слушайте, вы же понимаете, что если вы дадите нам интервью, вы сильно поможете развитию... [00:34:12] ...всего на свете [00:34:20] Хотите откровенную? [00:34:22] Давайте [00:34:23] Я прекрасно понимаю, что моё интервью вам ну совершенно ничем не поможет [00:34:28] Потому что... [00:34:34] ...не то надо развивать [00:34:36] ... [00:34:38] ... [00:34:40] ...вы в этом не разбираетесь [00:34:44] Вот и, собственно говоря, вы бы ответили на наши вопросы [00:34:48] А потом вот... [00:34:50] Нет, извините, я не буду отвечать на ваши вопросы [00:34:54] И как там у тебя, мы едем или нет? [00:34:57] Ну я развернулся и пошёл [00:34:59] Угу [00:35:00] Кстати, благодаря общению с Галломером, я умею замечать, когда мне полезно в башню... [00:35:08] Даже аккуратные касания я не разрешу [00:35:18] Ну я же повернулся, начал отходить, ощутил... [00:35:24] Ощутил, что я тебя полезлю в голову [00:35:26] Резко разворачиваюсь [00:35:27] Не раздумайте [00:35:29] Что не раздумайте? [00:35:31] Я ничего не делал [00:35:33] Вы же довольно формированное добровольное согласие [00:35:36] Нет [00:35:37] У меня же ваша подпись [00:35:38] Нет [00:35:39] Да вот же, вот доставить планшет, показывать тебе... [00:35:42] Нет, это не твоя подпись, только это заколючка [00:35:44] Это не моя подпись [00:35:46] ... [00:35:55] ... [00:36:00] Ну и да [00:36:02] Ну и примерно минут через сорок [00:36:05] Высаживайте меня [00:36:06] Ну нет, побольше, там, час, наверное [00:36:09] Ну может быть, через час, да [00:36:11] Через час или через полтора [00:36:13] Забрался в эту самую лодку на воздушной подружке [00:36:16] Закрутили моторы и уехали [00:36:24] Тебе не нужно... [00:36:25] Я тебе сказал, говорит, сиди, говорит, в салоне и под ногами не путайся [00:36:29] Всё, что нужно, увидишь в окно [00:36:31] Так и делаю [00:36:36] Так, ну и, соответственно, по дороге обратно [00:36:45] Как раз у меня вот эти полтора часа [00:36:47] Я думал, не хватит уже сфокусироваться на более точном [00:36:51] С этим дедом [00:36:54] Ну давай, во-первых, поймём [00:37:00] Давай так, как давно вообще его ранили? [00:37:06] Ну... [00:37:11] Около пятидесяти лет [00:37:13] Когда ему было пятьдесят лет? [00:37:15] Нет [00:37:16] А, пятьдесят лет назад? [00:37:17] Да [00:37:18] Он пятьдесят лет? [00:37:19] Вот это же пиздец [00:37:22] Ему памятник надо строить [00:37:25] Ну... [00:37:35] Давай, знаешь, что сделаем? [00:37:36] Меня интересует [00:37:39] После ранения [00:37:42] Какой-нибудь сильный эмоционально окрашенный эпизод из его жизни [00:37:49] Желательно из того момента, когда... [00:37:51] Вот помнишь, я тебе говорил, что я чуть-чуть так разметку делаю [00:37:54] Уже после ранения, но когда ещё характер у него был нормальный [00:37:58] Когда он ещё вот не превратился в этого [00:38:00] Угу [00:38:01] Самый сильный эмоциональный эпизод? [00:38:03] Ну, может быть, не самый [00:38:04] Ну, какой-нибудь... Да, один из самых [00:38:05] Он снова ходит [00:38:06] Угу [00:38:07] Он снова ходит [00:38:12] Он, конечно... [00:38:15] Значит, какое-то... [00:38:16] Да, давай-ка я остановлю запись [00:38:17] Начну новую [00:38:18] Сейчас я дедом занялся [00:38:21] Будет полезно