[00:00:00] Давай три места. Вот этот горный курорт. Потом я помню больничку, где Рейн отлеживался. В больничке все плохо. Она совершенно стандартная, поэтому шанс, что ты попадешь именно в ту больничку, ну, как бы. [00:00:19] И я помню подземку, где Рейна нашли. Я там был. Собственно, мы его и нашли. Мы вызывали полицейских с тела. Не помню такого, но ладно. Ну, подземку я не хочу, тем более, что это было прямо на рельсах. Я как окажусь там перед движущимся поездом, оно мне надо. [00:00:38] Ну, тебе-то что? Ты сад? [00:00:49] Наверное, горный курорт. А, время. Надо прикинуть время на этом горном курорте. А, ну, и заодно, кстати говоря, мы еще можем убедиться, что он вообще есть. [00:01:00] Время. Время на горном курорте. Время на горном курорте, по-моему, около... [00:01:07] Ну, около 7 утра. 7-8. Вот так вот. Отлично. [00:01:19] Отлично. [00:01:19] А время года? [00:01:21] Зима, как обычно, с горным курортом. [00:01:23] Ну, нет. Есть разница. [00:01:30] Зимой в горах, может, минус 40, блядь, стоять. А летом, в лучшем случае, минус... Да и минусы там может быть. [00:01:36] Ну, тоже условный апрель. [00:01:39] Ну, отлично. А, то есть холодновато. [00:01:40] Холодновато. [00:01:41] Еще и не шибкий сезон. Ну, и без разницы. [00:01:43] Ну, почему, в принципе, конец сезона. [00:01:49] Ну, может, на лыжный курорт. [00:01:55] Ну, туда. [00:01:57] Слушай, я вряд ли помню там какие-нибудь закутки. В идеале... [00:02:04] Единственное, что ты помнишь, это номер с бассейном, в котором вы парились втроем. [00:02:10] Да. Вот. Нет. Слушай, ну, как бы там же... [00:02:13] А как я его вообще помню? Смотри, как я его себе представляю. [00:02:18] Да, то есть... [00:02:19] Это, по сути, то есть, фрикулярная дорога, которая окончается, собственно, станцией. [00:02:27] Да. [00:02:28] Станция стоит на таком небольшом плато. Выше туда еще горы идут. Ну, и вниз сюда. [00:02:34] Здесь, значит, заборчик, понятное дело, вся эта рейка, кстати, нифига не маленькая. [00:02:39] Не-не-не, почему? Прямо вдоль, вот здесь заборчик, он низкий такой достаточно. [00:02:42] В общем, туда туристы пьяные не сыпались. [00:02:44] А, дальше там в стороне раскатаны эти самые спуски. [00:02:48] Да-да-да. [00:02:49] Вот. Сама вот эта вот плата, где вот все это стоит, оно, кстати, ну, не сказать, что оно прям большое, [00:02:55] но оно так размером, наверное, с два футбольных поля. [00:02:58] Ну, примерно так, да. [00:02:59] Да, их составить. И там, по сути, грубо говоря, это не одно здание, а это именно коттеджи такие стоят. [00:03:07] Они не в смысле коттеджи на одну, на одну семью, а в смысле, как бы это вот здание, и там, грубо говоря, четыре номера. [00:03:14] Да. [00:03:14] Два на первом этаже, два на втором. Еще здание там отдельное, еще четыре номера, там еще здание. [00:03:19] Ну, примерно так, все правильно. [00:03:20] Вот. [00:03:21] В смысле, ты все правильно помнишь? [00:03:23] Да. [00:03:23] Вот. Ну, и, соответственно, на самом деле, я, как бы, в идеале, появился либо... [00:03:30] Так. [00:03:31] Ну, ты появился либо в коттедже, либо на улице. [00:03:33] Нет, на улице точно. [00:03:36] А тогда пофигу. [00:03:37] Не, не очень пофигу. Сейчас надо садиться. [00:03:39] Все, что ты... Вас туда привезли на флайере. [00:03:42] Вот, прилетели на флайере и улетали на флайере же. [00:03:45] Поэтому, как бы, флайерная стоянка, все, что ты помнишь. [00:03:49] Ну, флайерная стоянка, сама эта балюстрада, на фуникулере я не ездил. [00:03:55] Незачем. [00:04:01] Где получится, там и получится. [00:04:07] Там, как бы, варианты есть, ну, в смысле, предпочтительные, но... [00:04:14] Леброки. [00:04:16] Угу. [00:04:16] Угу. [00:04:19] Я тоже бы к вам. [00:04:23] Достань, пожалуйста. [00:04:24] А это тройка там, если это важно. [00:04:26] Важно. [00:04:31] Во-первых, сначала ты ощущаешь некоторое сопротивление к своему перемещению. [00:04:36] Видимо, там что-то устроено не так, как я помню. [00:04:39] Да, во-первых, да. [00:04:41] Но ощущение сопротивления связано с другим. [00:04:48] А... [00:04:48] Связано... [00:04:49] С другой стороны, ты ощущаешь, что это опасно для жизни. [00:04:53] Вот не прям смертельно опасно, но потенциал опасности для жизни там присутствует. [00:05:02] С другой стороны, ты ощущаешь, что это просто предупреждение от системы телепортации. [00:05:08] От первого шага. [00:05:09] Ну, я понимаю, непосредственно не грозит. [00:05:11] Ты ощущаешь, что там случится что-то потенциально угрожающее твоей жизни, но как бы... [00:05:18] Нет. [00:05:19] Не означает, что на тебя сверху по прибытии упадет метеорит. [00:05:22] Что-то там не то. [00:05:24] Ну, лавина какая-нибудь собирается. [00:05:25] Возможно. [00:05:28] Это мимолетное ощущение. [00:05:30] Ты, в принципе, можешь прижимать шаг, можешь не прерывать. [00:05:32] Не, не прерываю. [00:05:33] Снежочка. [00:05:34] Стоишь. [00:05:35] Блядь, здесь холодно. [00:05:37] Здесь холодно. [00:05:39] Стоишь. [00:05:40] Действительно флайерная площадка. [00:05:43] Коттеджи. [00:05:43] Коттеджей немного. [00:05:45] В этой реальности здесь... [00:05:47] Это уже не коттеджный поселок, а скорее крупное здание, соединенное множеством переходов. [00:05:59] Ну, то есть, как бы... [00:06:01] Изломанная конструкция, состоящая из нескольких корпусов, [00:06:06] с открытыми... [00:06:12] То есть, со стеклянными крышами в соответствующих номерах. [00:06:17] Как и заказывали, в 7 утра, падает легкий снег, на посадку заходит тяжелый грузовой флайер. [00:06:31] Возможно, предупреждение было о том, что оно тебя задавит. [00:06:36] Может быть, не тяжелый, а грузопассажирский флайер, без опознавательных знаков. [00:06:40] Ну, разумеется, с него я... [00:06:41] Ну, короче, от него-то я, понятно, шарахнулся куда-то в стороночку. [00:06:45] Вот. [00:06:46] Коттедж... [00:06:47] В коттедже пока что все спят. [00:06:50] Ну, или, по крайней мере, не спят, но... [00:06:52] В общем, здесь сонное царство. [00:06:56] Отлично. [00:06:58] Далеко ли от меня будет заборчик, который мешает пьяным туристам сыпаться за борт? [00:07:03] Нужно пересечь всю флайерную площадку. [00:07:07] И еще пойти метров... [00:07:09] Ну, шагов два. [00:07:10] Правда, там склон. [00:07:12] Я понял. Флайерная площадка. [00:07:13] А, заборчика нет. [00:07:14] Ну, как, заборчик... [00:07:17] Ну, короче, вот высотой вот он, с эту решетку. [00:07:20] Да. Да. [00:07:22] То есть, это не забор от попыток преодолеть, [00:07:25] а это именно, чтобы вот кто-нибудь там пьяный, шатающийся, [00:07:28] чтобы он просто случайно туда не увалился. [00:07:30] Ну... [00:07:31] Цель этого забора... [00:07:33] Да. [00:07:33] Все. [00:07:34] Вот. [00:07:34] На самом деле, тогда давай сделаем так, [00:07:36] что я как шарахался от садящегося флайера, [00:07:39] то я шарахался как раз в ту сторону. [00:07:41] Ладно. Хорошо. [00:07:43] Ну, вот. [00:07:43] И, соответственно, ну, в общем, я к этому заборчику. [00:07:47] Ну, шаришь сзади к заборчику, и слышишь сзади крик «Стоять!». [00:07:52] Поворачиваюсь. [00:07:56] А... [00:07:56] И тоже остановлюсь. [00:07:58] Флайер сел, распахнул, собственно, у него откинулся слив, [00:08:02] и оттуда сейчас выпрыгивают люди с автоматами. [00:08:06] Потрясающе хорошо. Ладно, окей. [00:08:07] Ну, тем более, один из этих мужиков... [00:08:09] А что за мужики? Форма, знаки различия, что вообще на них есть? [00:08:14] Значит, ну... [00:08:17] Форма не МБ, не КСБ, ну, как бы, подснежный камуфляж. [00:08:27] Как бы, снежный камуфляж... [00:08:31] Слушай, если они из какой-то госструктуры... [00:08:34] Не похожи. [00:08:35] Вот. У них, по-моему, кербы где-то, хлеба на флайерах. [00:08:38] Нет. Я же тебе сказал специально. [00:08:38] Если это карпат... [00:08:39] Флайер без знаков различия. [00:08:42] Без каких-либо опознавательных знаков. [00:08:44] Нет, это мужики им лет по... [00:08:47] Там, 20, 30, 40... [00:08:49] Это не видно, поскольку... [00:08:50] Ну, не видно. Ну, ты по фигуре скорее определяешь. [00:08:54] По фигуре, по манере двигаться они не дети, но и не старики. [00:08:59] Представляешь, среди них... [00:09:00] Видите, зенит? [00:09:00] Что? [00:09:01] Видите, зенит? [00:09:03] А, садов-то? [00:09:06] Среди прилетишь. [00:09:08] Хороший вопрос. [00:09:13] Есть неиницированные? [00:09:15] Угу. [00:09:17] Где-то в машине. [00:09:19] Ну, если где-то еще во флайер. [00:09:21] Ну, где-то здесь. [00:09:23] Ну, я как бы, когда меня рыгнули, остановился. [00:09:26] Сначала просто посмотрел на него, потом сделал вот так руки. [00:09:30] Ну, чего? [00:09:34] Подхожу. [00:09:37] Здравствуйте. [00:09:41] Ну, давай кинемся. [00:09:42] Ты хочешь, хочу он меня обидит? [00:09:43] Да. [00:09:47] Ну, я бы пытался ударить тебя по морду и прикладывать. [00:09:55] Собственно, как мужик, у него на лице, конечно, маска. [00:09:59] Шли, чтобы не узнали, чтобы люди, ну, короче, чтобы не узнали. [00:10:04] У него зимний камуфляж, автоматы у него германского производства. [00:10:09] Или ты вместо оружия не разбираешься? [00:10:11] Вороной стали автоматы. [00:10:13] Нет, я как бы разбираюсь в оружии своего мира. [00:10:16] Я могу отличить. [00:10:17] Да, модель одного мира от модели другого мира. [00:10:20] Хотя ТТХ не знаю. [00:10:21] Хорошо. [00:10:22] Ну, и вот если здесь это работает, то я, наверное, мог определить, что да, это какая-то, скорее всего, ну, так, с вероятностью процентов 80, это вот германское производство. [00:10:32] Нет. [00:10:32] Это максимум, что я могу. [00:10:33] Нет, тогда нет. [00:10:34] Потому что, ну, это вообще нет. [00:10:37] Это штурмовая винтовка. [00:10:43] Вряд ли кустарно доработанная. [00:10:45] Да. [00:10:47] Хорошо сделано, что ее кустарно дорабатывать только портит. [00:10:49] Разве что мушку спылить. [00:10:56] Прицела на ней нет. [00:10:58] Какого-то электронного обвеса на ней, насколько ты можешь судить, нет. [00:11:03] То есть чистая механика. [00:11:08] Нет, видно, что на нее можно много чего поставить, но вот это сейчас не так. [00:11:13] А он пытается тебе дать, что у него еще при себе есть. [00:11:17] Ну, самая хрень. [00:11:21] В смысле, камуфляж. [00:11:23] Из-под камуфляжа виден легкий броник. [00:11:28] Что-то там топорщится. [00:11:29] Ствол на поясе. [00:11:30] Ствол на поясе. [00:11:31] Автомат. [00:11:36] Гарнитура. [00:11:39] Маска. [00:11:40] Маска. [00:11:44] Маска. [00:11:45] Маска. [00:11:46] Маска. [00:11:46] Маска. [00:11:46] Маска. [00:11:46] Маска. [00:11:47] Маска. [00:11:47] Маска. [00:11:47] они естественно блестят может быть к может быть импланты может быть контактные линзы [00:11:52] специальные а может быть наркотики но назад по крайней мере когда ты подходишь к нему он [00:11:58] делать тебе под шаг пытается тебе вы заехать по морде как право на землю короче [00:12:12] ну понятно промахнул значит я отскочил там на там три шага между нами да да вот я ему [00:12:20] собственно передемонстрирую корку к этого самого вертолет и уверен выйдя в корку арка [00:12:27] у тебя направляет ствол так хочу я делаю то стойка курку видал сразу сбросил пушку там [00:12:40] это сам это и вот очередь [00:12:42] по себе ну если ты не уворачиваешься на стене нет нет нет я понят что я уворачиваюсь просто я [00:12:51] чего я делаю дальше что ну вот я увернусь я меня жена сразу выворачиваюсь в каком-то [00:12:55] определенном направлении далеко там эти домики кстати говоря ну учитывая что-то отходил на 40 [00:13:01] первым шаром туда [00:13:05] за перилами что [00:13:12] снежный склон нет по нему кататься не стоит если ты пьяный на него скачешься вниз ты прекратишься [00:13:23] мертвым но хер его знает то есть вот хотят подожди как оттуда ты видишь ли ты до него [00:13:30] еще не дошел там вот начинается склон но я просто был правом по памяти по память по памяти там должен [00:13:36] быть склон по которому пьяный скатиться мертвым на лыжах кататься не не не стоит потому что он весь [00:13:42] kelnами [00:13:47] честно скорее всего еще и застер [00:13:51] Так на самом деле для этого у меня вариантов немного но бежать мне некуда потому что это явно не единственный мужик егоジилла [00:13:57] что нет не единственный там ищи там вот на твоих глазах ты ты же там настоящий он один из 10月 остальные там вами царплая траку сам рф ach stored [00:14:12] Причем ломятся быстро. [00:14:14] С другой стороны, ты же в Омеге-то служил. [00:14:17] Я не в Омеге. [00:14:19] Не в Омеге. [00:14:21] Ордия. [00:14:23] Какая Омега? Я навигатор. [00:14:25] Хорошо, в Омеге ты не служил. [00:14:29] Ну да, в Корке у меня были. [00:14:31] Ты как бы контактировал с Омегой за всеми подразделениями. [00:14:34] В их движениях не чувствуются серьезные боевые выручки. [00:14:39] Их явно надрачивали. [00:14:41] Но они выглядят как террористы, в общем. [00:14:46] Я все понял. [00:14:48] Либо как корпоративные работники, но корпоративные как бы... [00:14:52] Я все понял. [00:14:53] Короче, смотри, я действительно уворачиваюсь. [00:14:56] Но уворачиваюсь я не от него, а к нему. [00:15:00] Скорее всего это выглядит как? [00:15:02] Я либо кувырком, либо... [00:15:04] Он скорее всего кувырком. [00:15:06] Он у тебя бил прикладом. [00:15:08] А, он бил прикладом. [00:15:10] Промазал. [00:15:11] Скорее всего он его вот так вот и стал держать. [00:15:14] Ты ему показал корочку, он, как ты видел, начал ее поднимать. [00:15:18] Вот так вот. [00:15:19] Соответственно, он поднимает, по сути, справа... [00:15:22] Для него, получается, справа налево. [00:15:24] Соответственно, вот в этом направлении... [00:15:27] Ты подкатываешься к нему. [00:15:29] Подкатываю к нему, да. [00:15:31] Ну, разумно. [00:15:33] Ну, не может быть. [00:15:35] Так, нет, стоп. [00:15:36] Сначала он стреляет. [00:15:38] Черт его лопнет. [00:15:40] Слушай, если ты не правил деку, она там какая-то заопустилась. [00:15:43] Двадцать восьмая. [00:15:45] Я же все время качался именно в ловкости. [00:15:48] Хорошо, теперь подкатывайся к нему. [00:15:55] Ну, точно, нифига не делай. [00:15:59] Перекатываешься. [00:16:01] То есть, только ты увидел ведущий в сторону ствол, ты уже начал двигаться. [00:16:07] Хорошо. [00:16:09] И в очереди взял позади тебя. [00:16:11] Да. [00:16:12] Короче, учитывая, что у меня на первом месте стояло все-таки как бы уйти с линии огня, да... [00:16:18] Ты меч обнаружил в своей руке? [00:16:21] Мог, но я пока не заявлял. [00:16:23] Не, я могу в этот момент. [00:16:26] Ты, оказывается, ну вот как он... [00:16:28] Я имею в виду, в каком я положении? [00:16:30] То есть, я на корточках около него, да? [00:16:32] Нет, скорее всего, кувырок как бы ты... [00:16:34] Ну, то есть, кувырок же раз и... [00:16:36] И поднялся. [00:16:37] Поднялся на ноги. [00:16:38] Ну, хорошо. [00:16:39] А мог я не подниматься на ноги, оставшись на корточках? [00:16:41] Мог. [00:16:42] Мог? [00:16:43] По сути, ну встань вот, грубо говоря, как-нибудь. [00:16:45] То есть, по сути, я... [00:16:46] Ну, ты отскочил. [00:16:47] Ну, ты вот сюда вот встань. [00:16:48] А, ну вот. [00:16:49] Вот. [00:16:50] И то есть, я, грубо говоря, вот так вот сейчас вот где-то вот возле него могу либо встать, либо не вставать. [00:16:53] Да? [00:16:54] Да? [00:16:55] Да. [00:16:56] Слушай, да прямо с кулака ему по яйцам. [00:16:58] Ну, у него там буфик. [00:17:00] А у меня сила. [00:17:02] Хотя... [00:17:03] Не, наверное, не пробью даже своей силой. [00:17:05] Ну... [00:17:06] А если пробью, то... [00:17:07] Ну, просто я ему рискую тогда что-нибудь сломать там нахуй. [00:17:10] Это не будет удар по яйцам. [00:17:11] Это приедет ему в кости. [00:17:12] И если будет достаточно мощно, я переломаю. [00:17:14] Нет. [00:17:15] Нет. [00:17:16] Вряд ли ты ему переломаешь. [00:17:17] Ты там еще ударишь по яйцам. [00:17:18] Это будет компрессионный удар. [00:17:19] Гульфик ему распределит ударом, но компрессионный удар будет. [00:17:23] Будет удар по яйцам, так будет. [00:17:25] Ну, ты надень себе эту самую пластиковую хрень, которая защищает гульфа. [00:17:30] Потом это самое получи ломом. [00:17:33] Тогда проще. [00:17:34] Тогда хуй с ними с яйцами. [00:17:35] У него совершенно точно незащищенный подбородок. [00:17:37] И с этого места, где я нахожусь, ему никак не защититься. [00:17:41] То есть все то же самое. [00:17:42] Только я, ну, как бы не удар по яйцам, а чуть повыше. [00:17:46] Бей. [00:17:53] Что? [00:17:58] Вот этого я и боялся. [00:18:00] Может он был чем-то защищен все-таки. [00:18:02] Я не заметил. [00:18:06] Или у него там что-нибудь торчало. [00:18:07] Торчало из груди. [00:18:08] Я руку мог себе пропороть. [00:18:09] Нет. [00:18:10] Сейчас я думаю банально. [00:18:11] Давай. [00:18:17] В общем, ты ему херачишь подбородок. [00:18:19] В этот момент он опускает руки. [00:18:22] И, в общем, вот бей. [00:18:24] Только осторожно. [00:18:25] Ну, понятно. [00:18:26] Ты мне бей. [00:18:27] Ну, понятно. [00:18:28] Ну, вот я же должен с этой стороны быть. [00:18:29] И вот выйди на открытое, блять. [00:18:30] Что ты все время где-то... [00:18:31] То есть я у него вот здесь, да? [00:18:32] Да. [00:18:33] Ну, и вот я вот, соответственно... [00:18:34] А вот он вот так вот зацепил. [00:18:35] Ага. [00:18:36] Как-то... [00:18:37] То есть успел. [00:18:38] Ну, как-то руку повел. [00:18:39] Ты ему неудачно попал. [00:18:40] Нет. [00:18:41] Ты ему, конечно, попал в подбородок. [00:18:42] Но он тебе заламывает руку, и вы вместе валитесь. [00:18:43] Угу. [00:18:44] Ну, ему приехал это нормально, судя по моему кулаку, или [00:18:45] так? [00:18:46] Судя по твоему кулаку, у него... [00:18:47] Это самое... [00:18:48] Хакунковия. [00:18:49] Ага. [00:18:50] Челюсть ты ему вряд ли сломал. [00:18:51] Но вот язык точно прикусил, потому что он собрался [00:18:52] что-то орать... [00:18:53] В этот самый... [00:18:54] Коммуни... [00:18:55] Этот... [00:18:56] Гранитурный... [00:18:57] Гранитурный... [00:18:58] Гранитурный... [00:18:59] Нормальный бы спецназовец не орал. [00:19:04] Нормального спецназовца была бы гарнитура... [00:19:12] Ларингофон. [00:19:13] Ларингофонная гарнитура, причем, как бы беззвучно. [00:19:17] Она бы сказала беззвучно, но все бы услышали. [00:19:23] Ну, давай, ладно, хорошо, повали, видишь. [00:19:24] Прикусил язык. [00:19:25] Хакнул на тебя кровью. [00:19:28] Осознание он не потерял. [00:19:29] Вероятно, обдолбан чем-то. [00:19:32] Ну вот, вы сейчас лежите в снегу, лежит на себе, [00:19:35] достаточно тяжёлый, не сказать, что лёгкий. [00:19:38] Ну, как ты это примерно видишь? [00:19:41] Не ты нереальный, а так вот ты. [00:19:46] Катамартом он тебя ещё ушиб слегка. [00:19:49] Ну вот, лежите. [00:20:00] Сейчас он пару секунд спустя придёт сюда и... [00:20:06] Какие пару секунд? [00:20:08] Мы повалились? [00:20:10] Повалились. [00:20:12] А он прямо у тебя. [00:20:15] Это понятно. Лицо у нас на каком уровне? [00:20:18] Да почти плотное. [00:20:19] Ну, то есть, вот мы смотрим друг другу в лицо, [00:20:22] вот прямо лицо в лицо, да? [00:20:24] А, нет, ровен у тебя он не ровен, потому что у него маска, но... [00:20:29] А что за маска, кстати? [00:20:31] Повязанная. [00:20:33] А, тряпка? [00:20:39] Слушай, ну, разумных... [00:20:41] Ну, нет, есть один неразумный, [00:20:43] разумный... [00:20:47] Убома дать его по его лбу. [00:20:49] По лбу или по носу, блин. [00:20:51] Только надо его ухватить каким-то... [00:20:53] Ну, либо вот так, но это неудобно. [00:20:55] Лучше, конечно, вот так. [00:20:57] И, соответственно, бум, блин. [00:20:59] Ну, вы так лежите, в принципе, если... [00:21:01] Вот будь ты простым человеком, ты бы уже, наверное, сломал руку. [00:21:05] Или он бы сломал руку. [00:21:07] Ну, вот вы так сцепились, хоть так хорошо, что, в общем... [00:21:11] Ну, будь того, он тебе точно вывеснул плечо. [00:21:14] Не, ну мне лучше, чтобы вывеснул плечо. [00:21:16] Не, ну мне лучше, чтобы вывеснул плечо. [00:21:18] Я же там сильный, хочу вывеснуть плечо. [00:21:20] А я ух, аналогично, аналогично... [00:21:23] Короче, ну вот, да, да. [00:21:27] Короче, нужно, чтобы мой лоб встретился с чем-нибудь на его морде. [00:21:31] И чем сильнее, тем лучше. [00:21:33] Иди, иди, иди. [00:21:35] Да иди, иди, иди. [00:21:37] Да иди, иди, иди. [00:21:39] Ну, мулянь, ну не может этого быть, блядь. [00:21:41] Меня заполдовали. [00:21:43] Хрязь. [00:21:46] Ну! [00:21:48] А палка какая? Я на сколько сильно бил? [00:21:50] Ты дурен. [00:21:52] Ну, знаешь, вот, блядь, вот, чтобы не убить только. [00:21:55] Чтобы только не убить. [00:21:57] Наверное, я не убил. [00:21:59] Хорошо. [00:22:00] Я почувствовал. [00:22:01] Да. [00:22:02] Если, наверное, не убил, значит, не убил. [00:22:04] Ты ему взломил, он попытался морду отдернуть. [00:22:07] Ну, в общем, нос хрустнул точно. [00:22:10] Отлично. [00:22:11] Так, короче, Лорен Гав, гарнитуру с него снять быстро. [00:22:15] Вот. [00:22:16] На себя. [00:22:17] Ломаешь в руки и во флайер. [00:22:20] В автомате автомат, похоже, ну, минимум половина очереди, минимум половина рожка. [00:22:27] Ну, если на нем прям вот виден рожок, тогда возьму. [00:22:32] Если прям вот он не виден, то хуй с ним, не буду я сейчас искать. [00:22:35] Ломишься к флайеру. [00:22:40] Буквально прямо вот то самое. [00:22:43] Прямо вот буквально у флайера сталкиваешься с еще одним мужиком таким же. [00:22:46] Который к тебе на встречу бежит. [00:22:49] Что-то херня случилась, там вот стреляют. [00:22:52] Автомат у него, ну, положение на груди. [00:23:00] Блять, не люблю я это занятие. [00:23:03] Ой, не люблю. [00:23:04] С недавних пор. [00:23:05] Хотя... [00:23:13] Так, а чего я добиваюсь? [00:23:14] Давай-ка, давай-ка. [00:23:15] Чего ты добиваешься? [00:23:18] Ты чего-то добиваешься. [00:23:22] Контр-диверсионная борьба у тебя внезапно началась. [00:23:26] Но ты их всех не перестреляешь. [00:23:29] Нет, если буду на поражение стрелять, перестреляю. [00:23:32] Ну, если, в смысле, конечно, ты соберешься их тут всех отбить, отбить нападение на гостиницу. [00:23:38] Ты, конечно, их всех победишь. [00:23:40] Они, конечно, все обдолбанные с огнестрельным оружием. [00:23:43] Более-менее даже обычно. [00:23:46] Но ты, блин, адепт. [00:23:47] Ну, правда, их тут 12 человек. [00:23:49] 15. [00:23:51] Да не, не. [00:23:52] Понятно, тут вопрос в общем. [00:23:54] Если я сейчас начну действовать прямо на поражение, я их, разумеется, всех тут порешу. [00:23:58] Это вообще не проблема. [00:23:59] Вот. [00:24:00] Вопрос, как бы... [00:24:02] Наверное, все-таки это не та ситуация, в которой мне допустимо действовать на поражение. [00:24:07] Я их даже калечить особо не хочу. [00:24:10] Ну, пока что они никого не убили. [00:24:12] Вот-вот. [00:24:13] Хотя... [00:24:15] Ну, пока вроде никого не убили. [00:24:17] А мы на какой разнице высот? [00:24:19] То есть вот я бегу к флайеру. [00:24:21] Флайер вообще как? [00:24:22] Вот у него вход выглядит, кстати. [00:24:24] Ну, как? [00:24:26] То есть это аппарейка? [00:24:27] Это туша. [00:24:29] У него... [00:24:33] Какой у него флайер? [00:24:35] Стой. [00:24:36] Сейчас надо проверить. [00:24:38] Да, вот, обещаю, флайер. [00:24:42] Ну, может быть, флайер. [00:24:44] А, ты пока скрепил мозгами. [00:24:46] Ну, сейчас скреплю мозгами. [00:24:48] Опять? [00:24:49] Пока не скрепил. [00:24:50] Ну, я знаю, сейчас все неправильно. [00:24:51] Все. [00:24:52] Все. [00:24:53] Больно. [00:24:54] Все. [00:24:55] У меня вала у меня вала. [00:24:56] Молодец, молодец. [00:24:57] Валера, твой блогер, очень хороший. [00:24:58] Ты только смотри, может, как-то подэкспериментирован сейчас. [00:24:59] Хочешь-то еще поменять сенат? [00:25:00] Ну, не знаю, давайте посмотрим. [00:25:01] В общем-то, что не знаю я. [00:25:02] Откуда ты, и как? [00:25:03] Смотрите. [00:25:04] Возьми, быстренько. [00:25:05] Субтитры сделал DimaTorzok [00:25:35] Субтитры сделал DimaTorzok [00:26:05] Субтитры сделал DimaTorzok [00:26:35] Субтитры сделал DimaTorzok [00:27:05] Субтитры сделал DimaTorzok [00:27:35] Субтитры сделал DimaTorzok [00:28:05] Субтитры сделал DimaTorzok [00:28:35] Субтитры сделал DimaTorzok [00:29:05] Субтитры сделал DimaTorzok [00:29:35] Субтитры сделал DimaTorzok [00:30:05] Субтитры сделал DimaTorzok [00:30:35] Субтитры сделал DimaTorzok [00:30:46] Субтитры сделал DimaTorzok [00:31:00] Субтитры сделал DimaTorzok [00:31:00] Субтитры сделал DimaTorzok [00:31:00] Субтитры сделал DimaTorzok [00:31:00] Субтитры сделал DimaTorzok [00:31:00] Субтитры сделал DimaTorzok [00:31:00] Субтитры сделал DimaTorzok [00:31:01] Субтитры сделал DimaTorzok [00:31:01] Субтитры сделал DimaTorzok [00:31:01] Субтитры сделал DimaTorzok [00:31:01] Субтитры сделал DimaTorzok [00:31:01] Субтитры сделал DimaTorzok [00:31:01] Субтитры сделал DimaTorzok [00:31:01] Субтитры сделал DimaTorzok [00:31:01] Субтитры сделал DimaTorzok [00:31:05] он как бы выбегая из это самое он хватается за что-то там и заворачивать вот так да да да и [00:31:13] получается прыгать и получает колено собственно приклада чет с ним делаем кубу именно тебя ну [00:31:26] как бы ну ну левой шок или нет ну вот хватался за край этого самого заворачиваю получает колено [00:31:33] у меня там конечно какая-то защита есть ну совершенно буквально роллерская ты а он по [00:31:42] инерции через тебя кубарем нет не убил не убил не убил болевой шок это я тоже быстро пойму он [00:31:49] он в сознании или он в любом шоке вот он не в болевом шоке но он без сознания но того что [00:31:56] скорее он запланировал прыгать а вот об тебя скорее споткнулся полетел кубарем воркнуться [00:32:02] на землю [00:32:03] так у него потеря сознания от общего ушиба всей бабушки понятно они отболевали ясно [00:32:08] гарнир в гарнитуре кстати о чем-нибудь слышу уже нажали это не понимаешь [00:32:13] вопрос немного он упал короче он упал и придавил собой автомат [00:32:24] хорошо запрыгиваю туда на пароль [00:32:29] интересно [00:32:33] на полу стоят стоит багги ну то есть под квадрик вода цикла [00:32:58] какой-то мужик сейчас [00:33:03] при этом автоматы не правда висит на причет [00:33:06] за спиной ряда tenure сейчас на этот квадрик будет балл [00:33:13] дальше конца салона дверь сам thing wasn't sick [00:33:19] декольте ну прикрепят не распахнут ну пилот тоже на [00:33:30] грубке сорвется новый warsстатус она летит. [00:33:33] от него никто не ворвется. Говорят, что черт его знает, насколько она крепко закрытая. Если там [00:33:39] разберешься и ебнешь его с ноги, то, может быть, и нет, может быть, и не будет закрытой. [00:33:50] Мужик что-то грузит на этот квадрик. Ко мне спинам? Нет, боком. Ну, вот ты вот бежал, [00:33:57] вот ты вот встал. Расстояние метров 4-5? Расстояние метров 8. Флайер же длинный, 20 метров. Салон, [00:34:05] соответственно, где-то 15. Бадди стоит посередине. Ну, где-то метров 7-8. А у меня выбора нет? Он [00:34:12] себя не особо пока замечает. Он сказал тебе, молодой, иди разберись. Молодой пошел с тобой, [00:34:18] разобрался и упал. Понятно. Короче, у меня вариантов нет. Максимальное ускорение. Мне [00:34:25] нужно прямо рвать дистанцию как можно больше. Ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, ну, [00:34:27] можно быстрее. Что ты с ним собираешься сделать? Ну, в идеале бы, собственно, по башке ему прикладом [00:34:34] дать. Своим? Своим, конечно. Давай. Да что мне не везет-то сегодня, блядь, сегодня? Он мог швырнуть [00:34:47] в меня балу со страху, блядь. Если бы я, кстати, медленно шел, он бы этого не сделал. Да, он швыряет [00:34:56] тебя, пожалуй, это логично. Но это самое, видишь, что к нему кто-то ломанулся и инстинктивно швырнул в твою [00:35:02] сторону на балу. Потом бы он тебя притормозил. Балу не держишь, этот бал перед собой. Ну, можешь его [00:35:07] покидать, в принципе, этот бал. Баул тяжелый, ну, килограммов там сорок, наверное. Неудивительно, [00:35:13] что он тебя остановил. Что там, говорит, вякает там. Оружие, наверное. Жрёт тебя баул и лезет, [00:35:23] значит, за... Так, давай-ка я кину, может, ему не повезет. Так. Сложности оцениваю три. [00:35:33] Пытается снять автомат. Что-то мне там застряло. Собственно, он пытается сдернуть сзади автомат, [00:35:42] а у него автомат зацепился за прорезь, заткнутый в шар, засунутый в карман. О, вот уже теперь между [00:35:47] нами сколько расстояние? Три метра вот. Ну, вот еще на шаг отойди и сделай торговую цель. Ну, вот, [00:35:53] я баул дерну. Вот его могла... Вот он начал кинуть луисторник. Я его, видимо, поймал и остановился. [00:36:00] Вот он пытается сдернуть автомат. Понятно. Соответственно, я разбегу... Вот продолжаю, [00:36:03] прям, с этим баулом... Похуй, короче, прям с баулом разбегаюсь и вот этот баул прямо вот... [00:36:07] Просто вот ему отдаю, только с разбегу, блядь. Вот просто с разбегу. Педаль. Блядь, [00:36:14] давай заменим... Не знаю, у меня нет другого кубика. Я тоже плохо чудаю. Ну чего? Печатал его, [00:36:23] баулом в стену флайера. Ты чего, сука? Ну, правда, он и сделать ничего не может. У него баулом... [00:36:35] Ты его прижимаешь баулом, руки у него внизу. Ну, баул-то можно уже и бросить. Вот. Где ты видишь, [00:36:42] почему он не мог никак достать? У него левая рука механическая. Отлично. Короче, баул больше... [00:36:48] Похоже, заедающий. Баул меня больше не интересует. Я как-то прибежал вот так вот, не услышал это. Я [00:36:53] пока вот он это говорил, ты чего, сука? Скорее всего, я баул бросил и бью. Как раз, если у него [00:36:58] эта рука заедающая, ему и блокировать нечего. Да ему и так нечего блокировать. Да иди ты в жопу. Ну, [00:37:07] не может этого быть. Да не пойду я в жопу. Ну, слабый удар, видимо. Скорее всего, попасть-то я попал. [00:37:14] Попасть-то я попал, попал, головой дёрнул, попал ему там в ухо. Ну, не содрал, но, в общем... Ну, [00:37:23] тьфу, он к чём. Так, зато сильно он бил. Ну, тогда, знаете, на пластиковой стенке этого самого [00:37:32] flyer, в грудь он ехал. Вот пытается ударить головой. Правда... Чёрт его знает, что у него получится. [00:37:40] Слушай, а это хорошо. Лоб подставляете. Да, так. Нет, нужно до 12-ой. Ай! Никень 12. А, то есть нужно [00:37:53] Чем меньше на двенадцатом, всегда чем меньше, тем лучше [00:37:58] Что делать, если здесь такое? [00:38:03] Крепкий череп, боже, да [00:38:09] Он тебя ударил головой в лоб [00:38:11] У него звенит, у тебя звенит [00:38:13] У меня-то меньше звенит [00:38:15] Поэтому мы, соответственно, теперь уже с левой [00:38:17] Ты? [00:38:21] Не знаю, что тебе так не везет [00:38:27] Взял ему голову, но вломил ему [00:38:31] Да ну-ка, он упал-то! [00:38:33] Короче, это все [00:38:37] Переходим к решительному номеру [00:38:39] Да [00:38:41] Он выкидывает его [00:38:43] Ну ты ему попал вот сюда [00:38:45] Попал [00:38:47] А его там врача пьют с бисером [00:38:49] Он как-то ревет, сука [00:38:51] Что делаешь, гони, на тебя толкают [00:38:53] А он, кстати, на знакомом языке тайлинг [00:38:55] Вопрос, почему они все орут так, что я их понимаю [00:38:57] А в рации я их не понимаю [00:39:01] Скорее всего, он чего-то там изрекает [00:39:03] Я язык-то узнал [00:39:05] А вот чего он говорит, я только догадываюсь [00:39:07] Ну да [00:39:09] Хотя в боевой ситуации [00:39:11] Я думаю, его понимают совершенно замечательно [00:39:13] Да [00:39:15] Почти дословно, да [00:39:17] Он, значит, тебя толкает [00:39:19] Спиной на твой несчастный квадрик [00:39:23] Он взбеленился [00:39:25] И бежит ко мне [00:39:27] Нет, вы же вплотную стоите [00:39:29] Я к тому, что он меня откинул [00:39:31] Нет, он тебя просто пытается схватить за грудь [00:39:33] И тебя толкает на квадрик [00:39:35] Он тебе, конечно, на квадрик толкает [00:39:37] Но лучше, чтобы побольше места стало [00:39:39] А [00:39:41] И начинает замахиваться правой рукой [00:39:43] Так, чтобы чувствовать [00:39:45] Суиц сломает [00:39:47] Классно [00:39:49] Ну, тут вопросов уже мало [00:39:51] Мне нужно просто вовремя увернуться [00:39:53] Я сейчас объясню, что будет [00:39:55] Пролететь чуточку дальше [00:39:57] Ты его поймаешь [00:39:59] Не-не-не [00:40:01] Он, собственно говоря, замахнется [00:40:03] И решит, ему нужно сокращать дистанцию [00:40:05] Он все-таки далековат [00:40:07] Он сделает шаг [00:40:09] Но там баул [00:40:11] Поэтому он всем этим кулаком [00:40:13] Полетит во флаер [00:40:15] В квадрик [00:40:17] В квадрик, в смысле [00:40:19] В квадрик, да [00:40:21] И мне тут главное вовремя [00:40:23] Ну, просто не попасть под кулак [00:40:25] Под его тушу окей [00:40:27] Главное не попасть под кулак [00:40:29] Ну, от кулака уворачиваешь [00:40:31] Ну, не блокируешь [00:40:33] Так, нет, уворачиваться не можно [00:40:35] У тебя там ловкость большая [00:40:37] И он падает [00:40:39] Дальше кинуться в его локоть [00:40:41] Может быть, ему повезет [00:40:43] Нет, он не повезет [00:40:45] Он... [00:40:47] Он... [00:40:49] Он спотыкается об баул [00:40:51] Пытается сохранить равновесие [00:40:53] Но он уже летит [00:40:55] Он уже летит [00:40:57] Он пытается хоть как-то сгруппироваться [00:40:59] Так [00:41:01] Он въезжает мордой [00:41:03] В сумку сваленной [00:41:05] В багажник [00:41:07] То есть он не приезжает [00:41:09] Кулаком в железе [00:41:11] Он приезжает, да, кулаком [00:41:13] Но еще он приезжает туда мордой [00:41:15] Ну, нет [00:41:17] Он, конечно, боится [00:41:19] Только дайте ему встать [00:41:21] Он пытается, значит, это самое [00:41:23] Дергать свои механические рукой [00:41:25] Ну, вот теперь мне уже, понимаешь [00:41:27] Я уже не знаю, как здесь можно промазать [00:41:29] Потому что, скорее всего, мы параллельно находимся [00:41:31] Я вот, ну, уворачиваюсь [00:41:33] Вот здесь вот у меня его голова [00:41:35] Вот ты вот так [00:41:37] А он вот здесь вот так [00:41:39] Может, добавить зала [00:41:41] Ты, может, прикладом [00:41:43] Приклад долгий [00:41:45] Приклад долгий [00:41:47] Как у меня вставать, размахиваться, а вот локтем это быстро [00:41:49] Да? [00:41:51] А, ну вообще вопросов нет [00:41:53] Так просто думай [00:42:03] О-о-о [00:42:05] Заревел уже [00:42:07] Ему попал кто-то вот сюда вот, по загреху, и вырубил. [00:42:13] То есть в голову не попал? [00:42:15] В голову, ну попал, наверное. [00:42:17] Ну что ж, всё-таки вырублю его наконец-то. [00:42:19] Сколько можно водить? [00:42:25] Ну, нет, не вырубил. Похоже на наркотиках. [00:42:28] Он что-то рвёт, ворочается, ну он почтимый был. [00:42:31] Да вообще, Павел Васильевич. [00:42:33] Ну, в общем, да. Наверное, уже теперь можно особо не бросаться. [00:42:36] Короче, мне до выхода, блин, далеко. [00:42:40] Далеко мне до выхода. [00:42:42] Лежит. [00:42:44] А что за квадрик? [00:42:46] Тормоз, три колеса, грузовой отсек. [00:42:49] А грузовой отсек как выглядит? [00:42:52] Это просто открытый. [00:42:54] Представь себе я, маленький четырёхколёсный автомобильщик, [00:42:58] способный развивать больше 30 км в час, [00:43:01] и нужный просто для того, чтобы вот эти 400 кг сумок [00:43:04] быстро притащить. [00:43:06] Вот, с заднего. [00:43:08] Ну, не таскаешь же их на себе. [00:43:10] Руки с заднего. [00:43:12] Так, как устроен этот флайер, я себе вообще плохо представляю. [00:43:16] У меня вообще скиллы не на это. [00:43:18] Я как бы навигатор. [00:43:20] Чего он вообще может в полёте? [00:43:26] Медленно летать, как беременная жаба. [00:43:28] Или быстро летать, как беременная жаба. Всё. [00:43:32] Если я его вот так вот поставлю, он гонится? [00:43:34] Ты его так не поставишь. [00:43:36] Максимальный угол, на который я способен его наклонить. [00:43:40] В смысле? [00:43:42] Во время движения? [00:43:44] Да. Предположим, я его приподнял. [00:43:46] Он не летит, а... [00:43:48] Я поднял его на 2 метра. [00:43:50] Я способен его при этом вот так наклонить? [00:43:52] В морду кверху? [00:43:54] Ох и похуй. [00:43:56] Насколько я способен наклонить его жопой вниз? [00:43:58] Ну, примерно. [00:44:00] Ну, градусов на 20. [00:44:02] Дальше не даст автоматику. [00:44:06] Правда и... [00:44:10] Короче, мужика в кузов. [00:44:12] Сама эта хреновина пренайтована? [00:44:14] Или вот квадрика? [00:44:16] Да, пренайтована, но там... [00:44:18] Чем угодно, быстро. [00:44:20] Всего пояса, носа, чего угодно. [00:44:22] Кладите, короче, этот квадрик. [00:44:24] Мужика в кузов. Пусть лежит. [00:44:28] Для начала попробуем дверь открыть культурно. [00:44:30] Вдруг она просто закрыта? [00:44:32] Ну, в смысле, просто ручку повернуть. [00:44:40] Ну, вдруг. [00:44:42] Не заперли. [00:44:48] Не, заперли. [00:44:52] Так. Лупить туда прикладом... [00:44:54] Прикладом бесполезно. [00:44:56] Прикладом бесполезно. [00:45:00] Стрелять в замок? [00:45:02] Там не замок. [00:45:04] Там скорее всего просто [00:45:06] механическая защелка с той стороны. [00:45:08] А дверь открывается сюда? [00:45:12] Ну, логика подсказывает, что сюда. [00:45:14] Сюда, да. [00:45:16] В этом самом пассажирском смысле [00:45:18] слишком мало места, чтобы она [00:45:20] открывалась туда. [00:45:22] Да, лучше подставить. [00:45:24] А может и вбок, кстати. [00:45:26] Как бы на этой технике [00:45:28] место... [00:45:30] Давай она вбок открывается. [00:45:32] Черт его. [00:45:34] Посмотрела, скорее всего, вбок. [00:45:40] А она металлическая? [00:45:42] Ну, сверху она покрыта пластиком, [00:45:44] но вообще скорее всего металлическая. [00:45:46] Ну, вряд ли она сильно металлическая. [00:45:48] Ее задача не защищать пилота, [00:45:54] а атаковать. [00:45:58] Ну, в таком случае [00:46:00] мне понадобятся когти. [00:46:02] Когти? [00:46:04] Конечно. [00:46:06] Вполне достаточно на правую руку. [00:46:08] Ну, не, я могу меньше [00:46:10] из источника достать. [00:46:12] Ситуация вполне боевая. [00:46:14] Они, правда, заточены [00:46:18] под четыре пальца. [00:46:20] А им, по-моему, [00:46:22] все равно. [00:46:24] Сколько пальцев, столько и будет. [00:46:26] Помнишь, вернее, ты наверняка не помнишь, [00:46:28] опять-таки, не знаю, насколько вообще [00:46:30] разумно апеллировать к той ситуации, [00:46:32] но вот в том мире я их же давал [00:46:34] попробовать, кому только не давал. [00:46:36] Вот. [00:46:38] И среди прочего [00:46:40] этот, помнишь, рот [00:46:42] накидывался там? [00:46:44] Каким-то архонтом. [00:46:46] Он же надевал когти, [00:46:48] но вообще выехала вот такая одна. [00:46:50] Так что они там разбираются, что сделать. [00:47:02] Как же душит жаба. [00:47:04] Как же душит жаба. [00:47:06] Ну, ты [00:47:08] с когтями ты не спорил. [00:47:10] Как же душит жаба. Ладно, достал. [00:47:12] Соответственно... [00:47:14] Ну, короче, как они появляются? [00:47:16] Ну, как браслет. [00:47:18] Они не очень большие, кстати, [00:47:20] но такие вот. [00:47:22] Они же не материальные. [00:47:24] Это очень [00:47:26] сложный вопрос. Я не понял. [00:47:28] Ну, [00:47:30] пощелкать по ним можно, пожалуйста, [00:47:32] почему нет? [00:47:34] Консерву открыть, там, колбасу [00:47:36] порезать. [00:47:38] Нет-нет, они [00:47:40] не призрачные. Когда вот они [00:47:42] уже выехали, они [00:47:44] на такую серую сталь. [00:47:46] И они даже холодные, [00:47:48] у них температура есть, всё у них есть. [00:47:50] Они выезжают. [00:47:52] Они... [00:47:54] Ну, получается, как браслет [00:47:56] вот так вот одет, он, когда [00:47:58] используются когти, он, по сути, как бы [00:48:00] всплывает вот сюда, на костяшки, [00:48:02] и дальше уже становится когтем. [00:48:04] То есть живая материя. [00:48:06] Понятно. [00:48:08] Ну, это [00:48:10] совершенно точно артефакт [00:48:12] для старших, сделанной [00:48:14] для младших. [00:48:18] Надеваешь. [00:48:20] Кстати, я даже уже [00:48:22] давно [00:48:24] дошёл до того, что я умею по одному [00:48:26] вынимать. Ну, в смысле, не все когти сразу, [00:48:28] а один какой-нибудь. [00:48:30] Да, я помню, факт показывает. [00:48:34] Кстати, как раз сейчас ровно та ситуация, [00:48:36] когда нужен один когет, [00:48:38] с помощью которого я и вскрою дверь. [00:48:40] В смысле, вырежешь, [00:48:42] вот дырку. Ну, в смысле, ты говоришь, [00:48:44] смотри как, вот дверь. Скорее всего, [00:48:46] скорее всего, она отъезжает [00:48:48] в сторону. Да. Либо же она открывается [00:48:50] сюда. Да, значит, там замок [00:48:52] и защёлка. Да, и там защёлка. [00:48:54] То есть мне достаточно перерубить защёлку [00:48:56] вместе с дверью. Хорошо? [00:48:58] Ну... [00:49:02] Достал? [00:49:04] При этом я [00:49:06] перерубаю дверь, [00:49:08] и сейчас, ну, [00:49:10] дальше я буду с ней совершать [00:49:12] всякие действия. Я стою не прямо, блядь, [00:49:14] перед ней. Я стою вот [00:49:16] боком. А там, если будут стрелять, [00:49:18] ты скорее всего понимаешь, что прострелят. [00:49:20] Стенку. Стенку прострелят. [00:49:22] Я понимаю прекрасно. [00:49:24] Прекрасно понимаю. Но человек, который будет [00:49:26] стрелять, он будет стрелять в дверь. [00:49:28] Если это неподготовленный человек. [00:49:30] А он вряд ли подготовленный человек. [00:49:32] Судя по тому, что они тут вытворяют. [00:49:34] Угу. [00:49:36] Так. [00:49:38] А, ну, [00:49:40] дуй, блядь. [00:49:46] Ну, [00:49:48] ну, [00:49:50] ну, [00:49:52] ну, [00:49:54] ну... [00:49:56] Ну, [00:49:58] ну, [00:50:00] ну, [00:50:02] ну, [00:50:04] ну, [00:50:06] ну, [00:50:08] Слушай, да ладно, а на них не летит свето-шумовых, нет? [00:50:11] Гранаты же на них могут быть? [00:50:13] Могут быть, но пока не летит [00:50:15] Будешь обшаривать? [00:50:18] По идее, в балду наверняка много чего летит [00:50:20] Да, рано, да, время [00:50:22] Пока что все это занимает, походу, по моим подсчетам, секунд 30, если не меньше [00:50:28] Ну да, где-то так [00:50:29] Так, мне нужно сообразить [00:50:31] Лезвие выглядит необычно [00:50:35] Не так, как ты привык [00:50:38] Я уже в этом мироздании пользуюсь ими не первый раз [00:50:45] Первый раз [00:50:46] А, да? [00:50:49] Точно, я их все время одевал [00:50:50] Нет, подожди, я их где-то... [00:50:52] А, нет, я их не достал [00:50:53] Да, да, да [00:50:54] Это единственное серое лезвие, хуже, больше, на штуку [00:51:01] Это потому, что я достал одно, или это потому, что... [00:51:05] Они теперь такие [00:51:06] Они похожи теперь такими [00:51:08] Прямо на глазах, вот этот самый металл, он реально начинает плавить, как ракуть, превращается в такое лезвие [00:51:16] Ну, в смысле, растерся, ну, реально в воздух поплыл [00:51:22] Протелся, было трехгранное лезвие [00:51:24] Острое [00:51:29] Ну, достаточно тонкое [00:51:31] И они слегка... Раньше были слегка загнуты, то есть они не прямые? [00:51:35] Ну, оно слегка загнуты [00:51:37] Слегка загнуты [00:51:38] Ну, короткие [00:51:40] Ну, да [00:51:40] Ладно, разбираться будем потом [00:51:44] Скорее всего, если ты их сделаешь несколько, они просто будут короче [00:51:47] А-а-а [00:51:49] Чудес не бывает [00:51:50] Все, я все понял [00:51:50] Материя как бы... [00:51:52] Пользовались [00:51:53] Я их Тиму давал попробовать [00:51:56] У него даже получилось [00:51:57] В источнике? [00:51:57] Нет [00:51:58] У него даже получилось, но у него очень заболела рука, и он отказывается [00:52:03] Понятно [00:52:04] Пробовать уже раз [00:52:05] Ну, не важно, ладно [00:52:07] Причем у него получилось случайно [00:52:09] То есть он долго-долго пытался, ничего у него не получается [00:52:12] Как-то вот так вот рукой махнул, оно там появилось, у него рука заболела, он отдернул [00:52:17] Ладно, не важно [00:52:18] Я не помню этого [00:52:20] Ты потом активируешь в первый раз [00:52:22] Окей [00:52:23] Ну, что, вырезаешь дверь, отшвыриваешь ее, вламываешься внутрь [00:52:35] Но сначала я туда заглядываю [00:52:38] А-а-а [00:52:39] Вдруг там чувак с автоматом, блядь, дверь на прицеле держит [00:52:41] Значит, а-а-а, плоское кресло, развернуто полоборота [00:52:45] А-а-а, в этом кресле сидит какой-то дед лет 70-ти [00:52:51] А-а-а, и сейчас занимается тем, что зашнуровывает у себя протез [00:52:58] Да, я тянул кубик [00:53:02] Собственно, он как бы... [00:53:05] У него здесь на одной ноге протез, на другой ноге протез [00:53:09] И он сидит [00:53:10] Вон там один [00:53:11] И он сидит, значит, зашнуровывает на левой руке, у них пальцев не хватает, поэтому процесс-то долгий [00:53:19] Он сидит, значит, зашнуровывает у себя, в смысле, этот самый, муфту [00:53:22] Поворачивает твою в сторону голову [00:53:29] Так, а-а-а [00:53:31] Один глаз у него [00:53:32] Левый глаз у него [00:53:35] Второй глаз у него бельмо [00:53:36] Как бы, часть лица обезображена, похоже, ожог [00:53:40] В руках у него... А, ну он зашнуровывает [00:53:46] Да, ствол у него... [00:53:49] Ствол... Нет, ну вон, значит, это самое, двустволка стоит [00:53:54] В смысле, двустволка, в смысле, в смысле, дробовик [00:53:57] Ну, правда, чтобы до него дотянуться, ему нужно наклониться, протянуться, вытянуться и так заторвать себе [00:54:03] А какие-нибудь... [00:54:04] Что я вообще делаю? [00:54:05] Ну, в принципе, на нем, ну, смысл такой [00:54:07] Вот я ворвался, что я вижу? [00:54:08] На нем... [00:54:09] Я понимаю, что я могу что-то не заметить, но... [00:54:11] На нем... [00:54:13] Кабары, кабары... [00:54:15] Нет, вроде ничего нету [00:54:17] Понятно [00:54:18] Тогда мы, наверное, знаешь, как делаем? [00:54:24] А, и мазок глазами по приборке я справлюсь? [00:54:28] Справлюсь [00:54:28] Но... [00:54:33] Но... [00:54:34] Но... [00:54:34] Но... [00:54:34] Но... [00:54:34] Но... [00:54:34] Но... [00:54:34] Но... [00:54:35] Но... [00:54:35] Но... [00:54:35] Но... [00:54:35] Но... [00:54:35] Но... [00:54:35] Не нужно поднять пасшу в воздух, пролететь километра полтора, и все [00:54:42] Да, справишься [00:54:44] Отлично [00:54:44] В принципе, все они более-менее одинаковые [00:54:49] Ну... [00:54:53] Если ты сядешь за автобус, сейчас ты справишься, да? [00:54:57] Ну, вот примерно то же самое [00:54:58] Ну, то есть я его подергаю немного, но в результате уеду [00:55:03] Да [00:55:03] Да [00:55:03] Отлично [00:55:04] Интересно, есть ли у флайера педали? [00:55:10] Конечно [00:55:11] Нужны ли флайеры педали? [00:55:13] Зависит от... [00:55:14] Смотри, по гражданским моделям [00:55:16] Со всем таким, типа такси [00:55:18] Личные выглядят [00:55:20] Трех человек и чемодан [00:55:22] Там, скорее всего, их нет [00:55:24] Но вот уже в этом они, скорее всего, есть [00:55:27] А нахера они? [00:55:28] Я думаю, что педалями там... [00:55:30] Там штурвал есть [00:55:31] На педалями там, скорее всего, регулируется [00:55:34] Либо скорость, либо тангаж [00:55:36] А штурвал нужен... [00:55:37] Конечно, у тебя тангаж либо на педалях, либо на штурвале [00:55:39] Нельзя сделать на штурвале и то, и другое [00:55:42] Потому что штурвал станет сложным [00:55:43] Потом, скорее всего, на педалях тангаж [00:55:49] А на штурвале скорость [00:55:53] Либо наоборот [00:55:53] Либо наоборот [00:55:55] Я думаю, что на самом деле педали там выполняют... [00:55:59] Это заранее просто видно [00:56:00] По... [00:56:01] конструкцию штурвала. Это не нужно проверять, что у тебя на нём, это прям по конструкции штурвала понятно, что оно есть. [00:56:10] Значит, у него к педалям... [00:56:14] От ангажа. Он был на педалях. К педалям у него привязаны два костыля, [00:56:20] которые сейчас сдвинуты в бок. [00:56:23] Блин, 70-летний дед. [00:56:28] Он к тебе поворачивается такой с вопросом, чё, бля? [00:56:34] Короче... [00:56:42] Он в цельняшке, он в трениках, он, значит, в самых... [00:56:48] Есть здесь ремень. [00:56:51] Уже на кустарных протезах. [00:56:53] Есть здесь ремень, верёвка... [00:56:56] В пилотском, если ремень есть, но он сейчас отстёрнут. [00:56:59] Нет. [00:57:02] А если я его отрежу, он будет какой длины? [00:57:06] Ну, метра полтора. [00:57:08] Метра полтора, да. [00:57:10] Что ещё на мужике? [00:57:12] Учитывая, что он в цельняшке, видны его руки, старческие руки такие, иссохшие. [00:57:18] Левая рука, там видно, что части мышцы не хватает. [00:57:22] Тоже она вся в шрамах. [00:57:25] Татуировки на нём есть. [00:57:28] Полутора метрового ремня мне достаточно. [00:57:30] А, на нём, кстати, ремень есть? [00:57:33] На нём? Ну, слушай... [00:57:34] А, ну это долго. [00:57:35] На нём ремень... [00:57:37] Ни хуя, неважно. Это долго. [00:57:39] Проще срезать ремень с кресла с пилотского. [00:57:41] Нет, на нём ремень... [00:57:43] А, да, всё. [00:57:45] Проще всё срезать ремень с пилотского кресла? [00:57:47] Вот, после чего... [00:57:48] Ну, я не думаю, что... [00:57:50] Ремня освободить... [00:57:51] Кресло освободить. [00:57:53] Зачем? Тут сидит. [00:57:55] Прямо вот он тут вот сидит, а я прямо... [00:57:57] Тебе места не хватит. [00:57:59] В смысле? [00:58:00] Он прямо на ремне, что ли, сидит? [00:58:02] Нет, в смысле... [00:58:03] Ремень тогда стёгнут, и вот валяется. [00:58:04] Валяется. [00:58:05] Ну... [00:58:06] Тебе... Ты хочешь флэром управлять? [00:58:07] Да. [00:58:08] Тебе места не хватит. [00:58:09] Я знаю. Просто я не буду ему на коленки. [00:58:11] Короче, первым делом... [00:58:12] Я вот, на самом деле, у меня там, ну, как бы, важна скорость. [00:58:14] Первым делом я, собственно, срезаю вот ремень. [00:58:16] И вот не обращаю внимания на сопротивление деда. [00:58:19] Я не думаю, что он очень сильный. [00:58:21] Я прямо сильно, с усилием, вот прямо с огромным... [00:58:24] Ну, то есть, с хорошим... [00:58:25] Ну, не в смысле, там, переломать кости. [00:58:27] Но с хорошим усилием связываю ему руки. [00:58:29] Вот так. [00:58:31] Вот тебе его не оглушить было. [00:58:33] Не хочу. [00:58:34] Вот. [00:58:35] Причём стараюсь использовать как можно меньше ремня при этом. [00:58:38] Хорошо. [00:58:39] Вот. [00:58:40] А оставшимся концом, соответственно, я беру... [00:58:42] Ну, вот за этот ремень, да? [00:58:44] Поднимаю его за шкварник. [00:58:46] Протягиваю вот он между ног. [00:58:47] И вот так вот ему руки. [00:58:48] И за шею. [00:58:51] Ну, в принципе... [00:58:53] Это быстро происходит. [00:58:55] В принципе. [00:58:56] Или, если мне хватит места, соответственно, я ему привязываю руки. [00:59:00] Вот так, связанные. [00:59:01] Вот сюда, к лодыжкам. [00:59:03] К ногам. [00:59:04] Сворачиваю где-то вот узел. [00:59:05] И вот так вот привязываю ему руки к ногам. [00:59:07] Так он их оторвёт. [00:59:08] Он протезы. [00:59:09] Их избавится. [00:59:10] А, ну вот-вот-вот. [00:59:11] Значит... [00:59:12] Проще к бедру. [00:59:13] Но он, правда, всё равно может освободиться рано или поздно. [00:59:15] Будет скорее поздно. [00:59:17] Но... [00:59:18] Не мгновенно. [00:59:19] Нет, если ему вот так вот продеть вот здесь и завязать за шею, то он, когда начнёт освобождаться, он начнёт затягивать себе петлю на шее. [00:59:26] Ну, да. [00:59:27] Хорошо. [00:59:28] Вот. [00:59:29] То есть, таким образом... [00:59:30] Ну, ладно. [00:59:31] Вот. [00:59:32] Дальше, собственно, быстренько закрывается дверь. [00:59:33] Деда Сажеву похуй куда. [00:59:34] В угол. [00:59:35] В угол. [00:59:36] Если он начинает там... [00:59:37] Нет, он, конечно, пытался сопротивляться. [00:59:40] Материл тебя по-чёрному. [00:59:42] Кусался. [00:59:43] Это окей. [00:59:44] Вот. [00:59:45] Если я нахожу какую-нибудь тряпку, быстренько засовываю ему в рот. [00:59:48] В принципе, он достаточно силён. [00:59:50] Но для своего волос. [00:59:51] Ну, понятно. [00:59:52] Если находится какая-нибудь тряпка... [00:59:54] А, или могу с него какой-нибудь кусок одежды оторвать. [00:59:56] Вот. [00:59:57] И засунуть ему в рот, чтобы помалкивать. [00:59:58] Тельняшкой. [00:59:59] Отлично. [01:00:00] Вот прям разрываю на нём тельняшку, отрываю кусок, сматываю, засовываю в рот. [01:00:03] Коготь-то убрал. [01:00:06] Я проследил, чтобы он очень хорошо увидел этот коготь. [01:00:09] Он его не... [01:00:11] Ну, ладно. [01:00:12] Чёрт. [01:00:13] Нет. [01:00:14] Он срезал ремень. [01:00:16] Вот. [01:00:17] И он видел этот коготь. [01:00:22] Пытался сопротивляться. [01:00:23] Пытался сопротивляться. [01:00:24] Да. [01:00:25] Даже несмотря на то, что такой вот... [01:00:26] Он выкнул себе имплант. [01:00:27] Да-да-да. [01:00:28] Отлично. [01:00:29] Вот. [01:00:30] Соответственно, дверь... [01:00:31] Я понимаю, что... [01:00:32] А, кстати, она в конечном итоге отъезжала в сторону или [01:00:34] открывалась? [01:00:35] Она в конечном счёте отъезжала в сторону. [01:00:36] Отлично. [01:00:37] Поэтому я её задвигаю. [01:00:38] Вот. [01:00:39] И флэр... [01:00:40] Чик-чик-чик-чик-чик-чик. [01:00:41] Быстренько мне его надо поднять. [01:00:42] Вот. [01:00:43] Ну, поднимаешь. [01:00:44] Отлично. [01:00:45] Ну, ты, значит, кинь. [01:00:46] На два метра не выше. [01:00:47] Ну, пока. [01:00:48] До шестой. [01:00:49] Сейчас опять будет измениться. [01:00:50] Нет. [01:00:51] Надо же. [01:00:52] Угу. [01:00:53] Стоило заняться своим делом... [01:00:54] Стоило заняться пилотажным делом, сразу всё поднимаешь, [01:00:55] флэр... [01:00:56] А я знаю, почему я ещё его кидаю, кубик, на драках. [01:00:57] Почему? [01:00:58] Потому что боюсь драться. [01:00:59] Я же адепт. [01:01:00] Да? [01:01:01] Ну, что, скоро пройдёт. [01:01:02] Я для себя всё переформулировал как надо. [01:01:03] Вот. [01:01:04] Вот. [01:01:05] Вот. [01:01:06] Вот. [01:01:07] Вот. [01:01:08] Вот. [01:01:09] Вот. [01:01:10] Вот. [01:01:11] Вот. [01:01:12] Ну, вот. [01:01:13] Ну, идём, идём. [01:01:14] Ну, вот. [01:01:15] Короче говоря... [01:01:16] Ну, и вот так вот наклоняюсь. [01:01:17] Насколько смогу. [01:01:18] Клянешься, клянешься, клянешься... [01:01:21] Знаете же это самое, в трёме загрохотало. [01:01:27] Это покатилось, эта хуйня, с мужиком, в багае. [01:01:30] Да-да-да. [01:01:31] И вывалилось. [01:01:32] Выезжает по слипу, уезжает и хуй знает что там с ней [01:01:35] происходит. [01:01:36] Хуй с ней. [01:01:37] Вот. [01:01:38] На самом деле доедет до ограды и останавливается. [01:01:39] Да. [01:01:40] Вот. [01:01:41] После чего я, собственно, выравниваюсь и поднимаюсь. [01:01:42] желательно уже улетаем. Моя задача [01:01:44] улететь отсюда на полтора километра и [01:01:47] зависнуть в воздухе. В гарнитуру. Значит, [01:01:49] грации здесь у тебя. Пью, пью, сукин сын, ёбаная... [01:01:54] Нет, это я не понимаю. Нет, на федеральном понимании. [01:01:58] Они, во-первых, использовали, что они [01:02:01] переговаривались на другом языке своем [01:02:03] каком-то там, незавонимажном каком-то там, ну, [01:02:05] венгерском там, чешском, тучи языков. Просто, [01:02:09] чтобы их не поняли нападающие, когда [01:02:11] услышать в гарнитуре. Но сейчас, когда [01:02:13] случилась непонятная хуйня, федеральный [01:02:15] язык, будучи первым... Ясно. Пью, пью, сукин сын, [01:02:18] чё ты творишь, куда ты полетел вообще? Где [01:02:20] мы так не договаривались? Значит, дальше, вот, [01:02:24] ну, я в процессе управления. Сука, оружие [01:02:27] оставь! Вот, моя задача... [01:02:30] Очередь в твою сторону. Похуй. Да, я думаю, что [01:02:34] внешнюю обшивку... Нет, пробью. Нет, пробил, но [01:02:37] вообще похуй. Да. Поэтому я и собираюсь [01:02:40] километров на полтора, [01:02:40] отлететь от них. Сильно высоко я не лезу, вот. [01:02:44] Просто полтора километра похуй в [01:02:47] любом направлении. Ну, так тут, тут, тут, тут [01:02:50] склон, фуникулерная дорожка. [01:02:55] Видишь, что фуникулеры, которые спускаются [01:02:59] вниз, хотя нет... [01:03:04] Да чёрт его знает, неважно. Фуникулерная дорожка, склон, там, [01:03:10] там, горы, снег, вон там трассы. А на трассе [01:03:15] где-то чёрная точка лежит. Не до неё. [01:03:19] Попытался сбежать, его пристрелили. Не до неё. [01:03:23] Значит, вот, я выбрал направление, да? Выбрал направление. [01:03:27] И всё, я туда полетел. Летел. Пока я туда [01:03:29] лечу. Гарнитуру... Я могу отнюдь просто микрофон? [01:03:33] На нём не было гарнитуры? А была гарнитура? Не было гарнитуры. Зачем? Не было гарнитуры. Окей. Значит, я думаю, она миграция. [01:03:40] Короче, я могу от гарнитуры так аккуратно отломать микрофон, чтобы он... [01:03:44] О! Выключить микрофон на гарнитуре. Есть кнопка? [01:03:48] Нету. Мьют... [01:03:50] Микрофона. Ну, наверное, да, есть. [01:03:52] Вот. Мьют микрофона, чтобы всё, что я говорю, они не слышали. Я их продолжаю слышать, а они меня не... [01:03:57] А, нет, кстати, нет. Нет, нет. В гарнитуре ты их не слышишь. [01:04:01] А в чём я их слышу? Рация тут стоит. [01:04:04] Тогда, тогда выключай микрофон на раз. Хорошо. [01:04:07] А, соответственно... И прям... [01:04:10] выключать не учить там там где-то нажимаешь там где тут зерна все нормально и рация явно [01:04:15] армейская но господи какая древность и вот пока я собственно говоря лечу я никаких фигур высшего [01:04:23] пилота же не выписано ничего я там не уворачиваюсь я вот совершенно в спокойном правильном как-то [01:04:30] учебнику режиме полу полтора километра в похуй каком направлении и пока я этим занимаюсь он [01:04:37] достаю телефон набираю собственно есть там ксб 112 короче куда звонить наверно в ксб есть [01:04:45] какой-то номер типа 0 2 нашего да есть вот туда и набираю 100 сеть [01:04:59] у тима скрины . мобильник есть да [01:05:07] приходит сразу 2 смс да вот этот мобильник и увидишь 2 смс до сообщения ну понятно что [01:05:16] не ставится маски на два сообщения номер ксб да вот есть какой-то найдено высота наш смысле [01:05:24] смысле связь самая с радиостационарным страйнатовским спутником установлена сразу [01:05:30] пришло 2 смс ксб ну варишь ксб куда а именно в ксб ну [01:05:37] в идеале да то есть задачи ну то есть это никакие мара через здравствуйте [01:05:44] вы позвонили на номер горячей линии издеватель но чтобы слуга безопасности [01:05:49] голосовой меню связь с оператором сразу боль нажимаешь ваш номер в очереди 74 [01:06:04] служба и оплата [01:06:07] и трудно, и как будто даже сама не видна. Что-то там у нас порой. Ваш номер в очереди 68. [01:06:16] О, быстро. Кто-то жить не хочет. Мы там с ним ведем незримый бой. Ваш номер в очереди 51. [01:06:27] И как там моя должность-то по коркам сейчас выглядит? Я... кто там ОРК? [01:06:39] С. Старшей рейдерской группы. С. Мастер-рейдер. [01:06:46] С. Собственно, мастер-рейдер ОРК. Ну, как бы глава рейдерской группы. Что это значит? [01:06:56] А по коркам? [01:06:57] Нет, ты не инквизитор и не дознаватель [01:07:00] Ты вот вообще боевик [01:07:01] Ну этого вполне достаточно [01:07:04] Рейдерские группы, они у ОРК [01:07:06] Ну как бы раньше они были наемные [01:07:09] Они пользовались услугами частных военных корпораций со стороны [01:07:12] Но какое-то время назад они просто завели собственную частную военную корпорацию [01:07:16] В смысле ОРКшную военную корпорацию [01:07:18] Если дед начинает там что-то как-то не так себя вести [01:07:21] То я ему щекочу подбородок когтем [01:07:24] Не дотянешься далеко [01:07:25] Ну в его сторону по крайней мере когтем протягиваю [01:07:28] Лежит, он пытается, вообще пытается он развязаться [01:07:32] Ну пусть пока [01:07:34] Вот так вот свернувшись пытается там [01:07:36] Современно сдернуется [01:07:37] Пытается во-первых [01:07:40] Сдернуть технически, чтобы ему вот из этого избавиться [01:07:44] Ему нужно вот так вот завести, но у него как бы протезы [01:07:48] Значит ему нужно сначала развязать шнурки на протезах [01:07:50] В смысле на муфтах [01:07:51] После этого их стянуть, после этого они будут отводиться [01:07:54] Но! [01:07:54] Это долго [01:07:55] Да [01:07:55] Потому что у него и пальцы скованы [01:07:59] И пальцев не хватает [01:08:01] И шнуровка, и прочее [01:08:02] Он что-то пытается с этим возиться [01:08:05] Прям ему [01:08:05] Прям на федеративном [01:08:08] Если у тебя получится освободиться, ты труп [01:08:11] Поэтому лежи так [01:08:13] Глазами сверкает [01:08:19] В смысле глазом сверкает [01:08:20] Видно по нему, что в общем [01:08:21] Только дай ему освободиться [01:08:24] Он себе форшмак сделает [01:08:28] Дед боевой [01:08:30] Куда более боевой, чем эти вот террористы [01:08:33] Ну хотя хер знает [01:08:34] По деду по крайней мере видно, что [01:08:35] Видно по татуировкам, что он бывший военный [01:08:38] Федеральный военный [01:08:40] Какого именно флота [01:08:42] Ну тут вариантов особо нет [01:08:44] Как бы либо Ольстар [01:08:46] Либо Сириус [01:08:47] Вряд ли он из другого сектора [01:08:50] Но тут у него как бы все [01:08:52] Все в татуировках [01:08:53] Возможно он бывший десантник [01:08:54] Но он сильно поломанный бывший десантник [01:08:58] Который очень давно не следил за своей формой [01:09:00] Ну как сказать [01:09:03] Если бы он прям следил за своей формой [01:09:05] То я бы с ним даже с таким переломанным [01:09:07] Так легко не справился [01:09:08] Ну ладно, не важно [01:09:11] Трудно сказать [01:09:12] Опять же [01:09:14] Его состояние не очень просто [01:09:19] Следить за своей формой [01:09:20] Левая рука плохо работает [01:09:22] Глаз плохо видит [01:09:23] Он бухает [01:09:24] Другой разговор [01:09:25] Что его нашли вот эти деятели [01:09:27] И рекрутировали как уважаемого человека в районе [01:09:33] Ну что, какой мой номер в очереди? [01:09:35] Ваш номер это [01:09:36] Плёта жить [01:09:38] Помнишь, как эта песня продолжается? [01:09:40] Я не помню, ну не важно [01:09:42] Если кто-то кое-где у нас порой [01:09:44] Да [01:09:46] Кстати, вовремя, да? [01:09:50] Ваш номер в очереди 2 [01:09:52] Однаians [01:10:14] Здравствуйте [01:10:18] А номер открывается [01:10:19] Единственное, что немного раз мне SegundaRide рассказывает [01:10:20] Что это, что это [01:10:21] аете приonte 200 литр санкций 60 раз dessus [01:10:22] Мастер рейдов ОРК. [01:10:25] Мастер рейдов ОРК. [01:10:26] Слушаю вас, мастер. [01:10:27] Я хочу сообщить о вооруженном нападении на горный курорт такой-то, такой-то. [01:10:33] Прямо сейчас ситуация следующая. [01:10:36] Курорт захвачен. [01:10:37] Я, в свою очередь, захватил флайер нападающих и нахожусь на таком-то расстоянии, в таком-то направлении. [01:10:45] Жду ваших указаний и вообще помощи. [01:10:48] Ждите. [01:10:52] Несколько секунд. [01:10:54] Ну, по примеру, секунд 30 играет музыка. [01:10:57] После этого тебя за это время успели пробить. [01:11:03] Тебя за это время успели... [01:11:05] Пока себя переводили на действительно компетентного специалиста, про тебя уже все знают. [01:11:11] КСБ про тебя уже все знает. [01:11:15] Следующий оператор, с которым ты общаешься. [01:11:20] По поводу возраста. [01:11:22] Скажите, дай уведомления. [01:11:22] По поводу возраста. Я кидаю до 12, умножаю на 5 и добавляю 10. [01:11:27] Ну, там, на самом деле, до 12 умножаю на 4. [01:11:29] Для старика выпало 12. [01:11:32] Так. [01:11:35] Так. [01:11:37] Ой, это эльф. [01:11:40] Раймонд разрасывается, слушаю вас. [01:11:42] Здравствуйте. Ну, повторяю всю телегу, что вооруженное нападение... [01:11:45] Он представляется там капитаном каким-то. [01:11:49] Вооруженное нападение на горный курорт такой-то, такой-то. [01:11:51] Да. [01:11:52] Момент, значит, вооруженное... [01:11:53] Вы находитесь в двух с половиной километрах от... [01:11:57] Я, кстати, уже подтормозил и висю. [01:11:59] Да. Вы находитесь в двух с половиной... [01:12:00] На грузовом флайере корпорации Мегатек. [01:12:05] Покачайте телегу. [01:12:07] Покачал. [01:12:07] Вижу вас. [01:12:10] Сколько человек нападающих? [01:12:11] Я видел около десяти. [01:12:16] Местных? [01:12:19] Они говорили на каком-то языке... [01:12:22] Они говорили на языке, который я не знаю. [01:12:25] Я его, скорее всего, определил как германский. [01:12:28] Но я не уверен. [01:12:31] Произнес несколько слов на германском. [01:12:33] Явно на германском нет другой язык. [01:12:35] Нет, это другой язык. [01:12:36] Не уверен. [01:12:43] С третьего раза... [01:12:45] Произнес еще там несколько слов. [01:12:47] Еще несколько слов. [01:12:48] С третьего раза нашли. [01:12:50] Ага, понятно. [01:12:52] Вооружение? [01:12:54] Я видел автоматы. [01:12:56] Примерно называю, на что они там похожи. [01:12:59] На гайфары. [01:13:00] Да. [01:13:01] Кстати, главный их прямо сейчас связанный лежит вот рядом со мной. [01:13:07] В кабине. [01:13:09] Нет, он не главный, судя по тому, что получается из его речи. [01:13:13] Он, правда, говорит, что он не очень главный, но не знаю. [01:13:16] По крайней мере, походу, все мы его тут управляем. [01:13:22] Ну, а дальше все. [01:13:26] Он просто берет все под контроль, говорит, мне что делать. [01:13:29] Садиться, не садиться, висеть дальше, лететь обратно. [01:13:31] Так. [01:13:35] Хули вы там забыли, господин Ивальдис? [01:13:38] Это он меня смотрит? [01:13:39] Да. [01:13:40] Он там отдает приказы, возвращается к тебе и с интересом говорит, хули вы там забыли, господин Ивальдис? [01:13:47] Так случайно получилось. [01:13:48] Сейчас это к делу не относится. [01:13:50] Да, но я не вижу вашей визы. [01:13:52] Ладно. [01:13:52] А с этим мы разберемся потом. [01:13:55] Я буду рад, если вы дадите мне исчерпывающее объяснение, хули вы там забыли, но к делу это не относится. [01:14:07] Навигационная система у флайера работает или пропита? [01:14:11] Пошел бы. [01:14:12] Ну, вообще пропита. [01:14:14] Нет, что-то... [01:14:15] Нет, есть. [01:14:17] Навигатор прикручен, приклеен. [01:14:19] Тут не совсем навигационная система, тут какой-то навигатор. [01:14:22] Прикручен, не изолентен. [01:14:23] Ясно. [01:14:24] Летите 20 километров... [01:14:26] Летите... [01:14:27] Флайерные... [01:14:29] Круче объясняю. [01:14:30] Летите к флайерной дорожке, потом 30 километров по трассе, там садитесь и ждите. [01:14:35] Выполняю. [01:14:36] Да. [01:14:38] Спасибо за содействие. [01:14:41] Спасибо, что сообщили в Крэйсбэк. [01:14:44] Спасибо, что сообщили в Крэйсбэк. [01:14:47] Отключаться. [01:14:49] Ну, они там, видимо, да. [01:14:51] Нет, можно было звонить 911. [01:14:54] Это была бы полиция, которая глубоко похуй на все. [01:14:58] Поэтому я и стал звонить. [01:14:59] Полиция бы тоже передала дело в Крэйсбэк. [01:15:01] Полиция бы долго мотала тебе нервы. [01:15:04] После этого вас бы стала выяснять вообще, кому принадлежит эта территория. [01:15:08] Выяснилось, что эта территория вообще принадлежит корпорации. [01:15:11] А после этого, как говорится, полиция бы начала звонить в другую безопасную корпорацию. [01:15:15] В другую безопасную корпорацию начала бы мыть мозги, что вообще... и так далее. [01:15:19] Короче, это было бы... [01:15:21] Да. [01:15:22] Это было бы надолго, а тем временем террористы выдвинули бы требования, [01:15:26] пристрелили бы пару гражданских. [01:15:28] Они их и так пристрелили, но жертв было бы больше. [01:15:33] А сейчас... [01:15:34] А сейчас Крэйсбэк поставит в известность корпорацию о том, что у них, значит, они... [01:15:39] Мышей не ловят, и у них террористы. [01:15:42] После этого стянут туда... [01:15:48] группу захвата серьезных ребят. [01:15:51] Может, даже флотских. [01:15:53] Нет, у них флотских нет. [01:15:55] Нет, ну там просто смысл такой, что у Крэйсбэк, если у них есть возможность послать своих, разумеется, пошли свалить. [01:16:01] Но если по каким-то причинам нет, Крэйсбэк вполне себе имеет право запросить флотских. [01:16:06] Да. Ну, а флотские церемониться не будут. [01:16:10] Если Крэйсбэкшники еще туда-сюда не будут стрелять в террористов, то флотские с лишним гуманизмом не обременены. [01:16:18] Угу. [01:16:21] Ну, привел флайер на точку. [01:16:26] Посадил. [01:16:29] Какая-то, собственно, трасса, внедорожная гостиница. [01:16:35] Ну, довольно приличная гостиница, потому что здесь еще два километра проехать, начинается фуникулерная в эту сторону. [01:16:43] То есть, ну, не дыра дырой. [01:16:46] Хочешь? [01:16:47] Угу. [01:16:51] Чего это еще есть? [01:16:58] Флайерная стоянка, еще там какие-то флайеры стоят. [01:17:01] А, все? [01:17:03] Все? [01:17:04] Ждешь? [01:17:05] Жду, конечно. [01:17:07] Я из флайера не выхожу. [01:17:08] Где-то контролирую. Ну, не единственное, что я высунулся, посмотрел, что там действительно в ангаре почему-то малый вот там кто застрял. [01:17:14] Нет в ангаре никого. [01:17:15] Отлично. [01:17:16] Ну, какие-то сумки валяются, не знаю, несерьезные, будучи были пренайтованные ранее. [01:17:20] Ну, может быть, у них и не оружие. [01:17:23] Ах, слип распахнутый, конечно. [01:17:26] Ты летел, а он болтался. [01:17:28] И хуй с ним. [01:17:29] Полагается, вообще его закрывают, но... [01:17:31] Да. [01:17:36] Ну, ты их оставил с оружием. [01:17:39] А что делать? [01:17:41] Вариант. [01:17:42] Вариантов? [01:17:44] Вариант был. [01:17:47] Пролететь сто метров. [01:17:49] Пролететь сто метров, наклиниться, вытряхнуть все из себя на склон. [01:17:54] Да. И мужик этот был бы трупом гарантированно. А так, скорее всего, выжил. [01:17:58] Ну, да. [01:18:00] Ты же адепт. Ты же не я. [01:18:05] Не, я мог пролететь какое-то расстояние. А, опуститься, вытряхнуть его на склон с оружием. Ну, не на склон, а... [01:18:12] Необязательно было опускаться, можно было зависнуть, хотя это крайне, крайне категорически не рекомендуется. [01:18:18] Не, так а что, если я его с большой высоты вышвыриваю, он точно труп. [01:18:22] Мне его нужно было вышвыривать максимум с двух метров. [01:18:24] Ну, да. [01:18:25] А значит, опускаться. [01:18:26] Ну, да. [01:18:27] Ну, как бы, нет, я согласен, что я настрелил оружие, значит, хорошо. [01:18:30] Это... [01:18:34] Да. [01:18:35] Ну... [01:18:37] Хорошо, нехорошо, как бы. [01:18:41] Я почему-то уверен, абсолютно уверен в том, что они не будут его применить. [01:18:47] Потому что, когда на них посыпаются КСБшники, уже ни один дебил не будет стрелять. [01:18:53] Но... [01:18:55] Но... [01:18:57] А если кто-то вознамерит, его свои же угробят. [01:19:01] Ну, там сложно. [01:19:05] Будут свои стрелять, КСБшников будут продвинуть долго. [01:19:09] И друг в друг. Не, не, я тебе уверен. [01:19:11] Ну, не, ну, конечно, может быть. [01:19:13] Тут я многого не знаю о том, что происходит и так далее. [01:19:15] Но если это просто обычные террористы-бандиты, да, то уже, когда дело дошло до того, что они еще не успели тут окопаться, еще не успели толком взять заложников, еще не успели ничего, а на них уже сыплются серьезные ребята... [01:19:31] Ну, это уже с 15 прошло с начала захвата. [01:19:34] Все равно. [01:19:35] Да ну, ты пока там, блядь, этих всех соберешь, пока ты там что-то организуешь, там, пиздец, за 15 минут ничего не успеешь. [01:19:42] Им нужно хотя бы полтора часа было. [01:19:44] Вот если бы полтора часа прошло, да, окей, я согласен, они уже там окопались, они уже сделали себе что-то вроде огневых точек. [01:19:51] Не, ну, КСБшники тоже не сразу полетят. [01:19:53] Кем позвонил. [01:19:55] Даже если они прямо сейчас прыгнут во флаеры и полетят, им лететь час. [01:20:00] Ух, ёпты. [01:20:02] Да, это не очень хорошо. [01:20:04] Ну, ладно, ну, что делать? [01:20:06] Ну, у них есть время подготовиться. [01:20:08] Даже время выдвинуть требования, если они же не знают, что к ним КСБ летит. [01:20:14] Через некоторое время, да, ну, ждешь? [01:20:21] Ну, ладно, выну, послушаю, что он мне там говорит. [01:20:26] Узнал несколько новых слов. [01:20:29] И корпоративным выборком тебя назвали. [01:20:35] И пообещали в тебя, самое, тебе твой код в жопу засунуть и шесть раз провернуть. [01:20:43] Ты, дед, лучше сначала мне объясни, кто вы вообще такие. [01:20:52] Не, он не идет на контакт. [01:20:54] У него сейчас он, да ты вообще знаешь, кто я такой? [01:20:58] Вот я пытаюсь это узнать. [01:20:59] Да я таким, как ты. [01:21:01] Да я таким, как ты, когда молодой был. [01:21:04] Я как раз пытаюсь это узнать, кто вы такие. [01:21:07] Ну, ты его либо слушаешь, что он тебе рассказывает дальше, пока он не выдохнется. [01:21:12] Ну, пусть выдыхается, ну и, в принципе, ничего. [01:21:17] Заодно он, кстати, дергаться перестал. [01:21:19] Рассказывается. [01:21:21] Да. [01:21:23] Минут, наверное, через десять только. [01:21:25] Рассказав тебе много нового, интересного о твоей жизни, о твоей ориентации, о твоих там пристрастиях, о себе, о том, как он таких, как ты, и так далее, и так далее. [01:21:38] Что ты вообще герой войны. [01:21:40] А ему тут всякие виниды, типа тебя, да еще и ушастые. [01:21:45] Не знаю, в чем это ты за эльфа принял. [01:21:51] В общем, выдох-то постепенно. [01:22:02] Че смотришь, друзья, развязывай. [01:22:05] Зачем это развязывать? [01:22:06] Часто зачем. [01:22:07] Часто приедет к избе и развяжет. [01:22:10] Ну, куда я обратил это к избе? [01:22:15] Вот, вот, вот, я на это как раз посмотрю. [01:22:21] Если бы, блин, твои ребята начали не с того, чтобы мне прикладом в торец давать, может быть, мы бы еще и поговорили. [01:22:28] А так что, я на совсем, что ли, поклонился? [01:22:32] Вот, наверное, через, еще через десять. [01:22:35] Он мне так и не рассказал, кто он такой вообще. [01:22:37] Ну, что это вообще за мероприятие? [01:22:39] Ты его расспрашиваешь? [01:22:41] Ну, я спросил его, когда он выдохся, я его спросил, что это вообще было? [01:22:45] А че, блин, не видно, что ли? [01:22:47] Я не понимаю. [01:22:48] А че, блин, да, если говорить в трех раз. [01:22:50] Вот, я не могу, рассказывай. [01:22:52] Не знаю, может, вдруг я сейчас выясню, что вы правы, а все остальные нет. [01:22:56] Ну, еще он тебя поматерил, а потом, значит, не дошел до объяснений. [01:23:00] А на что, говорит, блять, это похоже? [01:23:02] Вот ты мне такой умный, который меня захватил, скажи, на что, блять, это похоже? [01:23:06] На террористов это, увы, похоже. [01:23:08] Ну? [01:23:09] Ну, у террористов обычно бывают какие-то требования, там, желания. [01:23:13] Вы же не просто так решили всех поубивать, блять, вы же че-то хотели? [01:23:16] Вот че вы хотели? [01:23:19] Захватить этих блядей из Мегатека. [01:23:24] Так. [01:23:25] Чтобы они, значит, перестали... [01:23:27] И требовать, чтобы наш квартал не сносили. [01:23:30] А-а. [01:23:36] Да. [01:23:38] Я тоже не люблю Мегатек, поэтому, если бы все началось более культурно, а не с ударом, прикладом мне по морде, может, мы бы и поговорили. [01:23:46] Ну, скажем так. [01:23:48] Более, через некоторое время, более-менее стала ясна идея. [01:23:52] Значит, у них квартал... [01:23:54] А-а... [01:23:57] А-а... [01:23:59] Так сказать... [01:24:01] Граничащий с нижней частью, как это сказать... [01:24:04] Граничащий... [01:24:05] У них квартал даунтауна. [01:24:07] Попал в так называемую программу реновации. [01:24:11] Когда его собираются снести нахер и расширить сети. [01:24:15] Значит, в квартале люди живут. [01:24:17] Но учитывая, что с точки зрения Мегатека, они там вообще живут без паспортов, живут электричеством Мегатека, за него не платят и так далее. [01:24:25] Они вообще там живут совершенно незаконно. [01:24:28] Но им, значит, менеджер Мегатека подошел до сообщения, что, типа, уебывайте. [01:24:35] Через месяц квартала не будет. [01:24:37] Собственно говоря, вот, как бы, через две недели приедут бульдозеры, вас тут всех нахер снесут. [01:24:40] Кто не уедет, мы как бы... [01:24:42] Мы в этом не до предела. [01:24:44] Жители квартала, конечно, учитывая, что у них там налаженный бизнес, жизнь и так далее, [01:24:48] попробовали митинговать. [01:24:50] Но против Мегатека это бесполезно. [01:24:52] Как бы... [01:24:54] Ничего личного, только просто бизнес. [01:24:56] И вот, а эти жители квартала... [01:25:00] Ну, короче, просто... [01:25:02] Решили Мегатеку выплатить рынки. [01:25:05] Наняли хакера. [01:25:07] Хакер выяснил, что вот в этой хрени собирается выездная горнолыжная школа. [01:25:15] Из детишек... [01:25:19] Спортивная команда тренируется. [01:25:21] Из детишек лучших офицеров корпорации, которые занимаются горнолыжным спортом. [01:25:27] Они тут то ли к соревнованиям готовятся, то ли к чему-то еще. [01:25:31] В общем, они сюда выходили. [01:25:32] Они собираются этих самых детишек тренировать. [01:25:35] И так далее. [01:25:36] Взять в заложники, чтобы их квартал не сносили. [01:25:40] Вызвучь-вызвучь. [01:25:44] И... [01:25:46] Сколько вы бы в заложниках держали? [01:25:49] Пока бы нам не дали исчерпывающие доказательства и эти самые... [01:25:58] Ну, в общем, не отказались бы сносить ваш квартал. [01:26:03] Да. [01:26:04] И не подтвердили бы этот документальный. [01:26:07] А я, говорит, вообще... [01:26:10] Бывший десантник. [01:26:12] Хуйни вертел таких... [01:26:14] Столько это вспомнил, его снова понесло. [01:26:17] Еще минут на пять. [01:26:19] Он вообще наемник. [01:26:20] Ну, как наемник? [01:26:21] Ну, понятно. [01:26:22] Он уважаемый в своем секторе человек. [01:26:23] Кстати, если уж на то пошло... [01:26:25] Это я не его спрашиваю. [01:26:27] Это я либо в памяти покопался, либо карту достал и там порылся. [01:26:31] Квартал, о котором он говорит... [01:26:32] Насколько далеко от квартала той банды, которая мне... [01:26:36] Далеко. [01:26:38] Далеко. [01:26:47] Ну, я как бы, блин... [01:26:49] Ваш район находится, насколько я помню, в корпорации то ли Oxana Media Group, то ли The Young Instruments? [01:26:57] Вторая, по-моему. [01:26:59] Вторая, по-моему. [01:27:00] The Young Instruments. [01:27:01] Да. [01:27:02] А у него иммиграторский квартал. [01:27:03] Между ними интернетеров шестьсот. [01:27:04] Нет, с одной стороны... [01:27:05] С одной стороны. [01:27:06] А то, вообще-то, мы на стороне этих мужиков. [01:27:07] Да. [01:27:08] Если бы не их методы. [01:27:09] Да. [01:27:10] Ну, а раз методы, то... [01:27:11] Ну, ничего. [01:27:12] Мы решили захватить детей. [01:27:13] Да. [01:27:14] Да. [01:27:15] Да. [01:27:16] Да. [01:27:17] Да. [01:27:18] Да. [01:27:19] Да. [01:27:20] Да. [01:27:21] Да. [01:27:22] Да. [01:27:23] Да. [01:27:24] Да. [01:27:25] Да. [01:27:26] Да. [01:27:27] Да. [01:27:28] Да. [01:27:29] Да. [01:27:30] Да. [01:27:31] Да. [01:27:32] Да. [01:27:33] Да. [01:27:34] Да. [01:27:35] Да. [01:27:36] Да. [01:27:37] Да. [01:27:38] Да. [01:27:39] Да. [01:27:40] Да. [01:27:41] Да. [01:27:42] Да. [01:27:43] Да. [01:27:44] Да. [01:27:45] Да. [01:27:46] Да. [01:27:47] Да. [01:27:48] Да. [01:27:49] Да. [01:27:50] Да. [01:27:51] Да. [01:27:52] Да. [01:27:53] Да. [01:27:54] Да. [01:27:55] Да. [01:27:56] Да. [01:27:57] Да. [01:27:58] Да. [01:27:59] Он сейчас договорится [01:28:03] Дай до 12 [01:28:08] По самоконтролю [01:28:11] Ну, когда он перешел к тому, как они насиловали [01:28:17] 14-летних эльфийских школьниц [01:28:19] И они выдержали [01:28:21] На грани [01:28:24] Засунул ему кляп обратно [01:28:28] Ладно, я потом это буду выяснять [01:28:37] Просто пиздец [01:28:38] У них чуть что, так сразу война [01:28:40] Помнишь этого деда в Кими? [01:28:42] Тоже с кем-то воевал [01:28:44] Герой какой-то, блядь [01:28:46] Этот тоже герой, тут какой-то с эльфийскими девочками воюет [01:28:49] Я не понимаю, блядь, что происходит [01:28:52] Я что-то как-то не припомню, чтобы, блядь, чуть что [01:28:54] Так сразу, блядь, дедово стреляют [01:28:56] Нет [01:28:57] В федерации, конечно, всегда был бардак [01:29:00] Кто-то еще, чтобы вот до такой степени [01:29:01] Ну [01:29:02] Считайте, доки, они рулись [01:29:05] Что-то, говорю, захватили Ланни [01:29:10] С эльфийскими блядями [01:29:11] Она же там, это самое, балетом [01:29:14] Короче, засунул ему кляп обратно [01:29:17] И все, я заслужить точно не хочу [01:29:19] Он вряд ли успокоится [01:29:21] Даже если его попросишь, а кляп поможет [01:29:23] Ага [01:29:24] Ну что, приедут там уже? [01:29:27] А то сейчас еще полиция какая-нибудь заявится [01:29:33] Выяснять, что за флаер тут сидит [01:29:35] Ну нет, он сообщил [01:29:36] Заявилась полиция [01:29:38] Ну тут все просто [01:29:42] Если они ко мне обращаются по имени и званию [01:29:45] То это правда полиция [01:29:47] А если они пытаются выяснить, что происходит вообще [01:29:50] Так [01:29:52] Полиция села [01:29:54] Полиция [01:29:56] Полиция [01:29:57] Полиция [01:29:57] Полиция [01:29:57] А, флаер прилетает [01:30:05] Дербом Мегатека [01:30:08] Надпись услуга безопасности [01:30:10] Приземляется [01:30:11] Ему придевают двое [01:30:13] Небольшой фланг, 1,5 длиной [01:30:17] К себе, в смысле внутрь [01:30:21] Есть кто живой? [01:30:27] Есть [01:30:28] Есть [01:30:29] Ждем [01:30:30] Руки вытяни [01:30:34] Сводят их тебе [01:30:41] Собираются защелкнуть оручники [01:30:43] Это что, с ними теперь драться? [01:30:47] Они считают, что они в своем праве [01:30:49] Это же о безопасности [01:30:51] Сам думай, что хочешь, что делать [01:30:55] Убрал руки, вообще, защелкнул их, ну и что? [01:30:56] Убрал руки, вообще, защелкнул их, ну и что? [01:30:56] Убрал руки, вообще, защелкнул их, ну и что? [01:30:57] Ты вообще оборзел, совсем придурок [01:30:59] Показывай ему корки, блин [01:31:01] Ну, пожалуйста, и свои корки [01:31:03] Вот ждем КСБ, блин [01:31:05] Ну тогда этого забираем [01:31:07] Вот приедут КСБшники, и ты с ними будешь решать, ты его забираешь, они его забирают [01:31:13] Мне похуй, кто кого тут забирает [01:31:15] Я отсюда уеду сразу, как только их увижу [01:31:17] Совершенно нападение на собственность репарации [01:31:19] Совершенно верно, о чем я лично сообщил в КСБ [01:31:23] Их и ждем [01:31:25] С ними вот решай все вопросы, я не знаю, мне похуй [01:31:26] С ними вот решай все вопросы, я не знаю, мне похуй [01:31:28] Вот так вот брать и отдавать непонятно кому, непонятно кого [01:31:29] Вот так вот брать и отдавать непонятно кому, непонятно кого [01:31:33] Мы непонятны кому, это турбозапасная репарация [01:31:35] Классно [01:31:37] Сейчас приедут компетентные ребята, с ними разберемся, кто тут [01:31:39] Мы тут самые компетентные ребята [01:31:43] В общем, еще 5 минут пособачились, потом они ушли [01:31:45] Они ушли-то ушли, но они вряд ли куда-то улетели [01:31:59] И улетели, да, сидят ждут [01:32:02] Ждали-ждали [01:32:04] Потом тот, который с тобой собачился, из флайера вылезает, уходит здесь в кафешку, а флайер летает [01:32:15] Ну, часа, наверное, еще через час завозился дед [01:32:23] Снова завозился дед [01:32:25] Сколько там может сюда КСБ добираться? [01:32:28] Мастер Рейдер сидит и охраняет свидетеля [01:32:31] Вот пускай охраняет, дойду, до него руки заберем [01:32:34] Тебя явно решили, что это ты, раз ты сдался, раз ты помогаешь КСБ, немножечко не до тебя [01:32:42] Странно [01:32:44] Примерно через час заводился дед, замычал, начал что-то от тебя требовать через пять [01:32:48] Под себя [01:32:52] Ну, под... [01:32:54] Да похуй, под себя [01:32:57] Понятно [01:33:01] Ну, короче, часа через, наверное, через два после посадки только [01:33:07] На посадку заходит [01:33:09] Приземляется прямо посреди... [01:33:11] Приземляется, пытается приземлиться рядом с тобой [01:33:14] КСБ-шный флайер не помещается, сидит на шоссе [01:33:20] Распахивается дверь, выходит юный КСБ-шный лейтенантик [01:33:28] Озирает все это дело, достает из кармана коммуникатор, щелкает это дело и идет вслед [01:33:35] Поднимается к тебе, встречаешь [01:33:40] Здравствуйте [01:33:41] Ну, я как встречаю? [01:33:42] Да! [01:33:43] Ну, ну, возле деда торчу [01:33:45] Здравствуйте [01:33:46] Предъявляет, предъявляет КСБ-шный лейтенантик [01:33:48] Ну, я ему предъявляю свои [01:33:50] Да [01:33:53] Меня прислали... [01:33:56] Неторопливо что-то тебя прислали [01:34:02] Ладно [01:34:05] Управлять этим умеете? [01:34:07] Да [01:34:10] Полетели? [01:34:11] Да, только вот это вот куда? [01:34:13] С собой [01:34:14] Я его уже наслушался [01:34:15] К вам его нельзя куда-нибудь в обезьяне? [01:34:17] Чтобы он у нас обоссался [01:34:22] Ладно, хорошо [01:34:23] Ну, давайте, говорит, его вытащим в салон, привяжем там [01:34:27] Да нет, ну, хрен с ним, в салоне он вывалится [01:34:31] Не вывалится? [01:34:32] У меня, говорит, наручники есть [01:34:35] Короче, приковываем его в салоне [01:34:37] Приковали его к скамейке в салоне [01:34:41] Лейтенантик смотрел на дробовик [01:34:47] Серьезно, здесь ребята летают [01:34:49] Ваши? [01:34:50] Нет, это их [01:34:53] Достают, собственно, планшетку, связываются со своим [01:34:57] Я, говорит, улетаю на базу [01:34:59] В смысле, улетаю, короче, типа, все, свободен [01:35:03] А, да, я же говорю, тут медиатековцы вот этого ждут [01:35:06] Он там, правда, в кафе сидит, кушает [01:35:09] Да и хуй с ним [01:35:11] Я тоже так считаю [01:35:14] Закрывайте слип [01:35:16] И полетели, вот он, координаты [01:35:18] Ну, и полетели [01:35:20] Ну, он, скорее всего, сказал, чтобы я держался за ним, да, всячески [01:35:24] Нет [01:35:25] Ну, координаты дал, но при этом, чтобы я держался за ним [01:35:27] Нет, он с тобой в салоне [01:35:28] А, да? [01:35:29] Он с тобой в салоне, говорит, полетели просто [01:35:31] Ну, и полетели [01:35:32] А этот флаер, значит, после того, как его подняли за вами, выбежал [01:35:35] Это самый взбешенный медиатековец [01:35:37] С криками, значит, типа, стойте, стойте, стойте [01:35:39] Прямо это самое [01:35:41] Ну, и еще через, наверное, часа через два [01:35:44] Приводишь этот флаер на базу [01:35:48] В какую-то [01:35:49] ТСБшную, вероятно, базу [01:35:52] Где-то там [01:35:54] ТСБшный тебе говорит спасибо [01:35:56] А то я, говорит, дуру водить не умею [01:35:59] Я только учусь, я бы ее уронил где-нибудь [01:36:01] Мы бы хрякнулись [01:36:03] Ее сложно уронить [01:36:05] Простите, говорит, с моими руками показывает совершенно нормальные руки [01:36:08] Можно уронить все, что угодно [01:36:14] Ну, классно, мы наконец-то попрощались [01:36:16] Да, попрощались, говорит [01:36:17] Я, говорит, вам спасибо [01:36:19] А, пока вы летели [01:36:21] Он тебе провел быстрый, ненавязчивый допрос [01:36:24] Типа расскажите, как все было [01:36:26] Ну, я рассказываю [01:36:27] И не врите, пожалуйста [01:36:28] Я рассказываю, что так и так [01:36:30] Примерно в такое-то время [01:36:32] Флаер зашел на посадку [01:36:35] Я в этот момент как раз шел к оградке посмотреть [01:36:38] Вот, услышал окрик [01:36:40] Ну, и рассказываю, в общем, все более-менее по-разному [01:36:42] Как будто ты, что самое [01:36:44] А какое отношение вы имеете к горнолыжной команде Мегатека? [01:36:48] К горнолыжной команде никакого [01:36:50] А что вы делали на территории отеля? [01:36:57] Ну, это я не могу сказать [01:37:00] Операцию РК? [01:37:02] Ну, скажем так, она как бы не совсем там, в общем, была [01:37:06] Тоже террористы? Тоже? [01:37:08] Тоже захватывали? [01:37:10] В общем, да, мне это, похоже, предстоит [01:37:12] Ну, собственно, я в двух словах и рассказываю [01:37:15] В таком-то квартале, значит, ребята [01:37:18] Устроили какую-то банду [01:37:21] Требуют, но проблема в том, что [01:37:23] Бог с ней с бандой, это была бы не наша проблема [01:37:26] Вот, но они там балуются с объектами класса F [01:37:30] Это уже наша проблема [01:37:35] Вот, прислали меня расследовать [01:37:37] Сейчас с ними кто только не балуется [01:37:39] Даже эти балуются [01:37:41] Которых вы там [01:37:43] Инфо-соточка балуется [01:37:46] Ну, какая еще, какие еще наркотики могут [01:37:50] Вот [01:37:51] Ай, ладно [01:37:53] В общем, прилетели на КСБшную базу [01:37:55] Он тебе говорит спасибо [01:37:57] Я вас могу [01:37:58] Вы до граблящего города сами доберетесь или вас подкинуть? [01:38:02] Ну, если сюда флаер вызвать можно таксисту, я доберусь [01:38:05] Нет, нет [01:38:06] А, ну тогда подкиньте меня куда-нибудь, куда можно [01:38:10] До города не обязательно [01:38:12] Угу [01:38:14] Ну и вообще [01:38:18] Сейчас, говорит, там наш Туль поедет в город [01:38:21] Нас подхватит [01:38:24] Спасибо [01:38:25] Спасибо за сотрудничество, мастер-рейдер [01:38:27] Буфет у них тут есть, я его знаю [01:38:29] Пойдемте, говорит, провожу [01:38:31] Вот, в буфете идет [01:38:33] Отвел тебя в совершенно нормальную ведомственную столовку [01:38:36] Где тебе предложили меню завтрак, обед, ужин [01:38:43] Ну, короче, пожрал по-человечески [01:38:46] От пуза, то есть [01:38:47] Ну, да [01:38:48] Ну, нет, ну, угар [01:38:49] Ну, столовая для своих [01:38:50] Ну, да, ну, нормальный обед сожрал, что делать [01:38:52] В супе даже мясо есть [01:38:54] И даже не синтетическое [01:38:57] М-м-м [01:39:02] Ну, ну [01:39:04] А, ну и разумеется, да [01:39:06] Когда прощались, я вам говорю [01:39:08] Ну, у вас же все про меня записано [01:39:10] Или оставить какие-то координаты еще дополнительно? [01:39:13] У меня есть ваш номер [01:39:14] Отлично [01:39:15] Зачем мне еще завещать? [01:39:18] Если с вами свяжутся наши сотрудники [01:39:21] Ну, возможно, с вами свяжутся наши сотрудники [01:39:23] Но, в принципе, я узнал, что захотел [01:39:26] Круто, что вы какой-то мутный тип из ОРК [01:39:28] Которые каким-то хером [01:39:30] В херное как попали в этот отель [01:39:32] Которого мы, кстати, не выяснили [01:39:34] Не зарегистрированы [01:39:36] А-а-а [01:39:38] Нет, извините [01:39:40] Пускай об этом [01:39:42] Об этом у начальства голова болит [01:39:44] У меня о своем болит [01:39:46] Всего хорошего [01:39:48] Ну, и после обеда, видимо [01:39:50] Посматривайте вон, когда вон [01:39:52] Тот вот флайер [01:39:54] Когда вот в тот флайер полезет мужик [01:39:56] Подойдите, скажите, что [01:39:58] Вот я вас попросил подкинуть до города [01:40:00] Представился, не буду говорить [01:40:02] Ну, собственно, что и сделали [01:40:04] Допустим [01:40:06] Угу [01:40:08] СМС-ки? [01:40:10] Да, вот, теперь пора [01:40:12] СМС-ка первая [01:40:14] От Тима [01:40:16] Ёпа, РСТ, он опять рисует [01:40:18] Щас нарисует и сбежит [01:40:20] Инфа соточка [01:40:22] Ну, короче, я тут походу остаюсь один [01:40:24] Пойду гулять [01:40:26] По городу [01:40:28] Если какая-то херня случится, напишу [01:40:30] Если не случится, то не напишу [01:40:32] А у тебя там как? [01:40:34] Угу [01:40:38] И вторая СМС-ка [01:40:40] От [01:40:42] КК [01:40:44] Я смотрю, вы не можете [01:40:46] Угуманиться в своих путешествиях [01:40:48] По моей федерации [01:40:50] По моей сети [01:40:52] Интересно, что вы были на Фомайгауте, [01:40:54] Сударь? [01:40:56] Так, ладно [01:40:58] Ну, Тиму отправил [01:41:00] Лог, ну, не просто лог этот [01:41:02] Ну, типа [01:41:04] Молодец [01:41:06] Веди себя хорошо, не бегай [01:41:08] Ну, вот [01:41:10] Пока [01:41:14] Отмазался [01:41:16] В том смысле, что служебная надобность [01:41:18] Да, служебная надобность [01:41:20] Смайлик [01:41:22] Ну, хотя, да [01:41:24] У него, конечно, там эти влоги смотрят [01:41:26] Это пиздец [01:41:28] Пью, пью, пью [01:41:30] Пью, пью [01:41:32] Ну, как бы [01:41:34] Тиму сейчас на особом контроле [01:41:36] Ему, он, как бы [01:41:38] Так сказать [01:41:40] Кажется, все твои перемещения [01:41:42] Ему очень интересуются [01:41:44] Да, не, пусть интересуются [01:41:46] Ему интересно [01:41:48] Пусть интересуются [01:41:50] Не, не, вопросов нет, пожалуйста [01:41:52] Я, как бы, от него ничего скрывать не собираюсь [01:41:54] Я же ему объяснил, кто мы такие, что мы такое [01:41:56] А от инсунационной боли ты его избавлял? [01:41:58] Да, да, его [01:42:00] Точно? [01:42:02] Точно [01:42:04] По-моему, ты сначала избавил его [01:42:06] Нет, его, его [01:42:08] А вот его телохранителя я отказался [01:42:10] Избавлять [01:42:12] Почему? [01:42:14] Не понравился он мне [01:42:16] Ну, не то, чтобы не понравился [01:42:18] Да, я помню, мы обсуждали [01:42:20] Он что-то активно кого-то [01:42:22] Много кого-то активно убивал [01:42:24] Тебе там, к нему не понравилось [01:42:26] К нему прикасаться [01:42:28] Не в этом даже дело [01:42:30] Хотя, да, ну давай назовем так [01:42:32] Да [01:42:34] Что-то, я помню, такое обсуждали [01:42:36] Ну [01:42:40] Получается, ты посидел [01:42:42] После этого увидел, как это самое [01:42:44] Дошел до мужика [01:42:46] Он тебя без вопросов [01:42:48] Связал с этим лейтенантом [01:42:50] Типа, правда, до города [01:42:52] Пошел садить, поехали [01:42:56] Ну и, в общем, еще, наверное [01:42:58] Через час [01:43:00] Не надо расстояния [01:43:02] А он не тонет флайер [01:43:04] Нет, не через час [01:43:08] Километров через триста [01:43:10] Минут через двадцать [01:43:12] Высаживает [01:43:14] На окраине [01:43:16] Сити [01:43:18] Нет, может, не окраине [01:43:20] Тебе же говорят, куда высадить [01:43:22] А, все равно [01:43:24] Если прям вот есть [01:43:26] Короче, если это прям удобно [01:43:28] Поближе к офису ОРК [01:43:30] Любому [01:43:32] Если это неудобно [01:43:34] Все равно, я доберусь сам [01:43:36] Любому [01:43:42] Да лучше, наверное, [01:43:44] Даже не надо [01:43:46] Просто, где удобно, где угодно [01:43:48] В Мегатеховском [01:43:50] В Мегатеховском квартале [01:43:52] Да, в Мегатеховском квартале [01:43:54] Устроят [01:43:56] Высадили подалее [01:43:58] Сидел тебя на крыше какого-то [01:44:00] На флайерной площадке какого-то торгового центра [01:44:02] Кивнула улица [01:44:06] Ну, как выглядит [01:44:08] Сити Мегатех [01:44:10] Как обычный современный [01:44:12] Город [01:44:14] Ну, как современный город [01:44:16] Обычный современный мегаполис [01:44:18] Смог [01:44:20] Дым [01:44:22] Множество машин [01:44:24] На двух, на трех, на четырех уровнях [01:44:26] Высота [01:44:28] Высокие дома [01:44:30] Современные, но обшарпанные [01:44:32] Современные, но обшарпанные [01:44:34] Потому что [01:44:36] Следить, ну, нерационально [01:44:38] Люди [01:44:40] Люди, еще раз люди [01:44:42] Торговый центр [01:44:46] Значит, смешанное [01:44:48] Ощущение того, что здесь [01:44:50] Одновременно существуют [01:44:52] Люди богатые, которым [01:44:54] Просто тупо девать некуда деньги [01:44:56] И люди переживущие [01:44:58] Буквально считающие последнюю копейку [01:45:08] Достаточно много людей с имплантами [01:45:12] Больше, чем [01:45:14] Дерево Федерации [01:45:16] То есть [01:45:22] Буквально каждый десятый [01:45:24] Или там [01:45:26] То есть или видный люка механический [01:45:28] Или там кисть [01:45:30] Или там какие-то улучшения организма [01:45:32] Так что, вот, откровенно [01:45:34] Люди там в колясках ездили [01:45:36] Или там ползали [01:45:38] Такого нет [01:45:42] Много полиции [01:45:44] В смысле [01:45:46] Не совсем полиция [01:45:48] Это явно полиция на службе Мегатека [01:45:50] То есть это одновременно написано [01:45:52] И их прямо скажем много [01:45:54] Ну что само по себе уже намекает [01:45:56] Что тут не все благополучно [01:45:58] А здесь всегда не все благополучно [01:46:00] Контролирую карманом [01:46:02] Потому что [01:46:04] Знаешь [01:46:06] Всякое здесь бывает [01:46:08] Поэтому [01:46:10] Если ко мне вознамерится [01:46:12] Подбежать какой-нибудь шкет [01:46:14] Ну [01:46:16] Как таковы [01:46:18] Ну [01:46:20] Улицу пожалуй [01:46:22] Не ну [01:46:24] Я понимаю что вряд ли [01:46:26] Но обращаю внимание на окружающее [01:46:28] В этом смысле [01:46:30] Ну вот пока ты например спускался с 12 этажа [01:46:32] Слушай подожди [01:46:34] Спускался я может быть еще не буду спускаться [01:46:36] Тебе ВРК надо [01:46:38] Еще не факт что это [01:46:40] Я сказал ТСБшникам а потом подумал головой [01:46:42] Ну тогда [01:46:44] Мне скорее нужно не ВРК [01:46:46] Мне скорее нужно на монорельсовую станцию [01:46:48] Или что-нибудь в этом духе [01:46:50] Говоря понять как мне добираться до того города [01:46:52] Где у меня собственно говоря задание [01:46:54] Тут же перемещаются по планете монорельсами [01:46:56] То есть перемещаются по планете монорельсами [01:46:58] Флайером [01:47:00] Автомобилями [01:47:02] Монорельс меня более чем устраивает [01:47:04] Самые Моглевы [01:47:06] А [01:47:08] Мне казалось Моглев и Монорельс [01:47:10] У тебя одно и то же [01:47:12] Не совсем [01:47:14] Ну короче вот [01:47:16] Монорельс он больше привязан [01:47:18] Ну я понял [01:47:20] Ну короче [01:47:22] А ну он внутрикородской [01:47:24] Да [01:47:26] Я соответственно ищу где тут станция Моглева [01:47:28] На которой сумею уехать короче в нужный город [01:47:30] Из общественного транспорта [01:47:32] Из общественного транспорта [01:47:34] Здесь только монорельсы и такси [01:47:36] А [01:47:38] Значит как добраться до того квартала [01:47:40] Ну из квартала в квартал [01:47:42] Логичнее всего Моглев [01:47:44] Да [01:47:46] Тут без вариантов [01:47:48] Батя [01:47:50] Да [01:47:52] Тут без вариантов [01:47:54] А как вот добраться до Моглева [01:47:56] Должен быть Монорельс [01:47:58] Можно спуститься под землю [01:48:00] С торгового центра прямо переходит в станцию [01:48:02] Ну по сути метро [01:48:04] На этом метро [01:48:06] Там несколько остановок [01:48:08] До Кольцевой [01:48:10] Из Кольцевой там [01:48:12] Соответственно Варзал [01:48:14] И Моглев [01:48:16] Который ходит по кольцу вокруг мегаполиса [01:48:18] А [01:48:20] Ну это как выглядит [01:48:22] Как выглядит вообще мегаполис на Йорке [01:48:24] Я понял [01:48:26] Я понял что ты имеешь ввиду [01:48:28] Я все таки проговорю [01:48:30] Потому что это еще и на записи [01:48:32] В центре федеральный квартал [01:48:34] Это именно федеральный квартал [01:48:36] К нему идут лепестками [01:48:38] Крупные кварталы [01:48:40] Ну корпоративные территории [01:48:42] На окраинах корпоративных территорий [01:48:44] То есть там как все [01:48:46] Сити [01:48:48] Корпоративные территории [01:48:50] Он как правило привлекает к федеральному кварталу [01:48:52] Вокруг сити [01:48:54] Дальше даунтаун [01:48:56] Дальше начинается всякая херня [01:48:58] Тебе нужно объехать [01:49:00] Дальше значит [01:49:02] Соединять все кольцевыми дорогами [01:49:04] Как правило не одной [01:49:06] Федеральная территория [01:49:08] Окружена кольцевой дорогой [01:49:10] Каждую корпоративную территорию [01:49:12] Тоже окружены кольцевыми дорогами [01:49:14] Тебе нужно проехать [01:49:16] В первую сторону [01:49:18] В первую сторону [01:49:20] Слушай ну вряд ли [01:49:22] Этот квест сложнее [01:49:24] Чем отсюда добраться [01:49:26] До [01:49:28] До девятки [01:49:30] Ну [01:49:32] Ну [01:49:34] Ну нет [01:49:36] Разве что тебе придется только до девятки [01:49:38] Наехать на электричке [01:49:40] А не на метро [01:49:42] Нет не так сложно [01:49:44] Но тебе нужно проехать [01:49:46] Но тебе нужно доехать [01:49:48] Тебе нужно доехать до Маглева [01:49:50] А потом проехать половину кольца [01:49:54] Так [01:49:56] Между кварталами ходят Маглевы [01:49:58] Да [01:50:00] И мне нужно сначала на одном Маглеве доехать [01:50:02] Нет [01:50:04] На монорельсе до вокзала [01:50:06] На метро по сути [01:50:08] После этого там сесть на Маглев [01:50:10] И проехать половину кольца [01:50:12] И ты будешь в квартале [01:50:14] В том же городе только не в том квартале [01:50:16] Просто размеры города 400 километров [01:50:18] Все все все [01:50:20] Вот до меня дошло [01:50:22] Я просто думал что это другой город [01:50:24] А на самом деле нет [01:50:26] Размер диаметра этого города [01:50:28] Он не круглый [01:50:30] Он там примерно 400 на 600 километров [01:50:32] А если по прямой ехать [01:50:34] То это надолго [01:50:36] А если по прямой ехать [01:50:38] Тебе нужно миновать [01:50:40] Нужно проехать весь квартал Мегатека [01:50:42] Либо проехать до границы [01:50:44] Кварталов Мегатека [01:50:46] Проехать федеральный квартал [01:50:48] С которым своя отдельная история [01:50:50] То есть ты конечно мастер рейдер [01:50:52] Но в общем [01:50:54] На Маглеве [01:50:56] Себе [01:50:58] У тебя займет это часа [01:51:00] Наверное 4 [01:51:02] Вот суммарно [01:51:04] И большую часть времени займет Маглев [01:51:06] Хотя черт его знает [01:51:08] А если ехать через город [01:51:10] По карте посмотрел [01:51:12] Проложил маршрут [01:51:14] Тебе своим ходом [01:51:16] Ты будешь на машине [01:51:18] Часов наверное 18 [01:51:20] Да я все помню [01:51:22] Ну и все [01:51:24] Тогда соответственно [01:51:26] Ехать 18 часов [01:51:28] Потом приписывают [01:51:30] Вы что идиот [01:51:32] Если ехать маршрут лучше [01:51:34] Ну и все [01:51:36] И теперь проезд через город [01:51:38] Обойдется еще дороже [01:51:40] В Маглеве [01:51:42] Ну сотни кредитов наверное [01:51:44] Через город [01:51:46] Через все платные трассы [01:51:48] Вот дорогая планета [01:51:50] Дорогая [01:51:52] Наверное тебе обойдется [01:51:54] Кредитов 600 [01:51:56] То есть мыслеисков 600 [01:51:58] Супер [01:52:04] Поехали [01:52:06] Поехали [01:52:08] Ну ты сам понимаешь [01:52:10] Ну кидай [01:52:12] Единственное что у меня на Маглев заявка [01:52:14] Хорошо [01:52:18] Опять же разные Маглевы [01:52:20] Ты можешь поехать [01:52:22] В Маглеве какого класса ты поедешь [01:52:24] Водонского класса [01:52:26] Первого, второго, третьего [01:52:28] Блин [01:52:30] Они тут отличаются по качеству обслуживания [01:52:32] Вот чем блин [01:52:34] Вот наша ласточка [01:52:36] Примерно чем является [01:52:38] Примерно первого класса [01:52:40] Второго класса [01:52:42] Вот самое милое [01:52:44] Так [01:52:46] Пока ты спускался в лифте [01:52:48] Тебя попытали в какой-то шкет [01:52:52] Особенные приметы шкета [01:52:54] Большие черные очки [01:52:56] На физиономии [01:52:58] Эльфийские ушки [01:53:00] Черные волосы [01:53:02] Наверное окрашенные [01:53:04] Ты почувствовал ладошку у себя на заднице [01:53:06] Ему лет [01:53:08] 11 наверное [01:53:10] Так [01:53:12] Ладошка на заднице это круто [01:53:14] На самом деле конечно не на заднице [01:53:16] Вот лезет твой карман [01:53:18] Ну соответственно беру его за руку [01:53:20] Дрожу пальцем [01:53:22] И ставлю его перед собой [01:53:24] Спиной ко мне [01:53:30] Выскакивает [01:53:32] На подземном этаже [01:53:34] Выскакивает из этого сауна [01:53:36] Подбегает к кому-то дядьке [01:53:38] А-а-а [01:53:40] Тычет себя пальцем [01:53:42] Что-то ему объясняет [01:53:46] Выходишь из лифта [01:53:48] Тебя наблюдает два бугая [01:53:50] Ну таких бугая [01:53:52] Ну приблатненных гопника [01:53:54] Один тебе прикладет руку на плечо [01:53:56] Ты что говорит [01:53:58] Пацана за жопу лапал [01:54:00] Ты что педофил что ли [01:54:02] Вы что тут вообще оборзели [01:54:04] Блин [01:54:06] Я ему не дал у меня кошелек [01:54:08] На этом я думаю вопрос исчерпан [01:54:10] Или мне сейчас сдать его куда надо [01:54:12] В смысле [01:54:14] А-а-а [01:54:16] Ты что говорит [01:54:18] Моего брата обвиняешь в том что он ворюга что ли [01:54:20] Да собственно [01:54:22] Происходит это все прямо на глазах у корпоративного полицейского [01:54:24] Не просто обвиняю [01:54:26] А я точно это заявляю [01:54:28] Что он у тебя ворюга [01:54:32] Тебе демонстрируют заточку [01:54:34] А ты негодяй [01:54:36] Тебе демонстрируют заточку и обещают [01:54:38] Спороть живет [01:54:40] Если ты свои слова обратно не возьмешь [01:54:42] И собственно отступные не заплатишь [01:54:44] Корки ему показываю [01:54:46] Хочешь продолжать [01:54:52] Бледнули с лица [01:54:54] И в них говорит мужик [01:54:56] Та самая бес попутал [01:54:58] Мы говорит не по делах [01:55:00] Да [01:55:02] Парни я все понимаю [01:55:04] Ну бизнес у вас [01:55:06] Уже перебор [01:55:08] Рассосались [01:55:10] А-а-а [01:55:12] Услышал краем уха [01:55:14] Как один из них закатывает пацану [01:55:16] Под затыльник [01:55:18] А-а-а [01:55:20] У пацана значит [01:55:22] Гнида когда [01:55:24] Та самая [01:55:26] В следующий раз лапать будешь [01:55:28] Смотри кого лапаешь [01:55:34] У пацана значит сбивает [01:55:36] Волосы это парик [01:55:38] Совершенно голый череп [01:55:40] Ну это их половые трудности [01:55:42] Что они там делают [01:55:44] Да [01:55:46] А-а-а [01:55:48] Доходишь до вертушки [01:55:50] Полицейский [01:55:52] Корпоративный полицейский тебе [01:55:54] Демонстрирует [01:55:56] Касается значка [01:55:58] Документики ваши [01:56:00] Делать лучше тебя здесь нету [01:56:04] Да [01:56:06] А-а-а [01:56:08] В вагоне метро [01:56:10] А-а-а я понял короче [01:56:12] Я понял [01:56:14] Ну в общем да я постарался [01:56:16] Не заржать или хотя бы заржать [01:56:18] Уже когда ушел [01:56:20] То есть ему так интересно стало [01:56:22] Что ж я показал этим короедам [01:56:24] Да [01:56:26] Да [01:56:28] Да