[00:00:00] ...в одну кучу. Эллию притащить сюда. Мне понадобится её помощь, чтобы она объясняла Эллии, что мы вообще собираемся сделать. [00:00:12] Я не думаю, что это рационально. Если она уезжает... [00:00:16] Она вообще не знает поговорки «не кладите все яйца в одну корзину», но она очень хочет объяснить именно это. [00:00:35] Ну, понимаю вас, в принципе. Хорошо. Кстати, есть ещё одна интервью. [00:00:38] Я не знаю, что такое дискета, но, как говорит мой наставник, не кладите все дискеты в один ящик. [00:00:46] Хорошо. [00:00:46] И ещё один альтернативный вариант. Может быть, вы знаете какое-нибудь другое безопасное место, не связанное с храмом? [00:00:56] Где вы бы хотели оказаться вместо того, чтобы быть сейчас здесь? [00:01:04] В принципе, знаю, но это мне куда-нибудь было. [00:01:09] Придётся искать того, кто там был. [00:01:12] К сожалению, я не могу по описаниям. [00:01:17] Так можно, но я не умею ещё. [00:01:21] Вы уже сказали, что прошли по этому пути. [00:01:24] Ну, по этому – да, но там же не финал, не финиш и не трибуна с шампанским. [00:01:34] А что такое шампанское? [00:01:37] Это такое вино, которое пьют от радости. [00:01:46] Ну, оно выходит, в общем, возвращается в комнату. [00:01:57] Там же кроме неё и охранника больше никого. [00:02:03] Нет, ещё этот хирург. [00:02:06] Хирург. [00:02:07] Ну, я не знаю, хирург он или не хирург. [00:02:09] Ну, врач. [00:02:10] Ну, он такой. У него, по-моему, не очень много имплантов. [00:02:14] Ну, у него не очень много эмоций. [00:02:15] У него не очень много эмоций, с другой стороны. [00:02:17] Да. [00:02:19] Возвращается и подступает к охраннику и поинтересуется, был ли он. [00:02:25] Ну, собственно, зачем-то там. [00:02:30] Не знаю. [00:02:32] Был ли он в столице комплекса «Посейдон»? [00:02:37] Так. [00:02:41] Ну, он, в общем, да, был, типа, давненько. [00:02:44] Давненько, а что? [00:02:46] Ну, вот она его так вот выглядит. [00:02:51] Держи. [00:02:52] Хорошо. [00:02:53] Он был. [00:02:56] А вы хорошо его помните? [00:02:59] Ну, в принципе, они все изнутри более-менее одинаковые. [00:03:04] Ну, расскажите что-нибудь про него. Вообще не важно, что. [00:03:07] Огромный сводчатый ангар. [00:03:09] Огромный сводчатый ангар. [00:03:11] Извиживаю. [00:03:12] Как обычно, не важно, что он говорит. [00:03:15] Описывает огромный ангар, который они арендовали на территории корпорации «Семьянка Инструмент», я думаю, да? [00:03:27] Угу. [00:03:28] Или нет? [00:03:32] Нет, на территории корпорации «Оксанин Медиагрупп», для того, чтобы хранить там всякую хрень. [00:03:41] Всякую хрень, которая, в общем, как бы не нужна, но выкинуть жалко. [00:03:45] А продать, ну, то есть, короче, всякие там... [00:03:51] Ну, это внутри в ангаре, а снаружи что? [00:03:56] Снаружи... [00:03:57] Снаружи описывает огромный, огромный... [00:04:01] Так, снаружи... [00:04:04] Что снаружи? [00:04:05] Нет, все-таки, скорее, «Семьянка Инструмент». [00:04:09] А снаружи... [00:04:10] Техническая зона. [00:04:14] Ну, то есть, не заброшка, конечно, но огромный, огромный... [00:04:18] Ну, вот пока он не описывает, он же вспоминает все. [00:04:21] Да. [00:04:22] Языком живых я могу увидеть окружающее. [00:04:24] Есть там какие-то... [00:04:25] Ты просто понимаешь, если он сейчас мне опишет совершенно рядовой ангар, мы окажемся в совершенно рядовом ангаре. [00:04:32] Ну, вот в данном случае хуй знаете. [00:04:34] Может, даже рядом, но, может, в соседнем, понимаешь, легко. [00:04:37] Вот. [00:04:38] Мне нужны какие-то отличительные признаки, что-нибудь вот по его воспоминаниям, когда он там был. [00:04:44] Запахи, может. [00:04:48] Кстати, какие у него запахи? [00:04:51] Что за запахи? [00:04:54] Может, там где-нибудь рядом была какая-нибудь замечательная шавурмячная там? [00:04:58] Ну, я думаю, нахера, нахера вообще им... [00:05:03] Так, сейчас... [00:05:04] Вот мне тоже непонятно, потому что, да... [00:05:06] Класс. [00:05:07] Ни хера им сплат. [00:05:09] Достаточно... [00:05:11] Подожди, ладно, хорошо. [00:05:13] Давай подкатим. [00:05:14] Каких... [00:05:15] На сколько... [00:05:16] В каких размерах помещения? [00:05:17] Если я спрашиваю, Италия? [00:05:23] Ну, смотрите, если просто вот мы туда шагнем, то мы там просто должны поместиться. [00:05:28] Даже лифт подойдет. [00:05:29] Вот. [00:05:30] Но я-то имел в виду, что мы, возможно, туда будем еще и ящики перетаскивать. [00:05:37] Ну, мы тут, наверное, ждем. [00:05:38] Вот. [00:05:39] Я думаю, что мы сейчас будем уже это, это... [00:05:40] Да. [00:05:41] Ну, и только учтите такой момент, что я вас вытащу отсюда, туда, куда скажете, но потом я, наверное, уже не буду участвовать ни в чем. [00:05:56] То есть, если вы сейчас выберете помещение где-нибудь на Сириусе, вот, как вы будете оттуда с Сириуса лететь обратно туда, где-то там, где-то там... [00:06:04] Вот. [00:06:05] вы будете от Сириуса лететь обратно на Хамальон, я не знаю. Я никогда не был на Сириусе. Ну, [00:06:11] я просто, чтобы объяснить логику. Призадумалась? Может быть, за воротами вот этими здоровенными [00:06:32] железными есть какой-нибудь переходной шлюз? Этого шлюза более чем достаточно. Да, [00:06:37] но после того, как вы там появитесь, вам возникнут очень много вопросов. В первую [00:06:42] очередь, они возникнут у автоматических турелей. От автоматических турелей я бы еще взялся [00:06:47] увернуться. Ну, ладно, не будем экспериментировать. А у вас разве нет никакого маячка свой чужой? [00:07:01] Нет. [00:07:02] Может быть, они на вас среагируют и не будут сразу стрелять? [00:07:06] Я не знаю, если территория в режиме повышенной опасности... [00:07:12] Я не знаю. Я не хочу рисковать. [00:07:16] Мне нравится это тело. [00:07:21] Я не хочу, чтобы мне собирали новое. [00:07:25] А пока сидеть в виде других деталей. [00:07:32] Вы знаете, что такое спортзал? [00:07:37] Да. [00:07:39] Здесь, неподалеку, есть наземное поселение, где есть школа. [00:07:48] Она, как бы, условно находится под нашим патронажем. [00:07:53] И я там была пару раз. [00:07:57] Не получится ли так, что из одной лавочки, [00:08:01] из одной лавочки, [00:08:02] я вас перетащу в другую лавушку? [00:08:05] Бенда не сумеет быстро заняться этой школой? [00:08:08] Ну, в принципе, конечно, сумеет. [00:08:11] Но это самая обычная школа. [00:08:13] Там учатся дети. [00:08:15] Вот это-то меня и расстраивает. [00:08:17] А если туда припрутся эти отморозки, [00:08:19] что будет с детьми, [00:08:20] мне что-то как-то не очень интересно узнавать. [00:08:24] Ну, вечером, наверное, ничего не будет, [00:08:27] потому что они туда все-таки ходят. [00:08:29] Ну, кроме того, нет. [00:08:31] Вот такая история. [00:08:33] Отследить нас не получится, [00:08:35] и они будут продолжать пребывать в полной уверенности, [00:08:38] что мы находимся здесь, [00:08:39] даже если нас здесь уже не будет. [00:08:41] Да? [00:08:42] Вот. [00:08:43] Но вам же придется как-то из этой школы выйти [00:08:46] и как-то перебираться к своим. [00:08:49] Вот этот момент продумайте. [00:08:51] ... [00:08:55] ... [00:08:58] ... [00:08:59] ... [00:09:02] ... [00:09:03] ... [00:09:04] ... [00:09:05] ... [00:09:06] ... [00:09:07] ... [00:09:08] ... [00:09:09] ... [00:09:10] ... [00:09:11] ... [00:09:12] ... [00:09:13] ... [00:09:14] ... [00:09:15] ... [00:09:16] ... [00:09:17] ... [00:09:18] ... [00:09:19] ... [00:09:20] ... [00:09:21] ... [00:09:22] ... [00:09:23] ... [00:09:24] ... [00:09:25] ... [00:09:26] ... [00:09:27] ... [00:09:28] Я бы не стал. [00:09:30] Ну, собственно, вот эти мысли я и выдвигаю, что грузовик бы уничтожен в трех километрах, а значит... [00:09:37] Да. [00:09:39] Неужели у вас нет какого-то помещения, куда приходят, не знаю, прихожане? [00:09:45] Тем более, что сейчас прихожане к вам не приходят, и там будет достаточно спокойно. [00:09:49] Я бы, еще честно говоря, хотел, чтобы как можно меньше людей было в курсе. [00:09:53] Оно захвачено. Оно уже захвачено и захвачено бандой. [00:09:57] Они его оскорбили. [00:10:27] Хорошо. [00:10:30] Чего, говорит мужик, охранник вообще обсуждаете? [00:10:35] Я говорю, слушай, что-то я не понимаю. Какие-то помещения? Нам из этого помещения нужно выбраться. [00:10:42] Подождите, с этим мы сейчас разберемся. [00:10:44] Последний вопрос. Ну и дальше мои идеи кончаются. [00:10:48] А нельзя ли как-то связаться с храмом и предупредить, что нужно на ближайшие 10 минут отключить турели в переходном шлюзе? [00:10:57] Можно. Но это будет самый простой вопрос. [00:11:02] Ну, а вы таким образом проникнете на территорию храма? [00:11:06] Ну, на территорию переходного шлюза. Я клянусь, что без приглашения дальше не пойду. [00:11:12] Хорошо. Я свяжусь. [00:11:16] Посмотрели. Охранник, наверное? [00:11:22] Да, охранник, наверное, посмотрел. [00:11:24] Девочка, ты что такое удумала вообще? [00:11:26] Ты представляешь, этот вообще хмырь сейчас втерся в тебе в доверие. [00:11:31] Я не знаю, что он тебе вешал лапшу на уши. [00:11:34] Какие технологии, какие псионические технологии, не псионические, говорит она, использовал для перемещения пространства. [00:11:42] Может, он вообще этот, из этих. [00:11:45] Я прям с интересом на охранника смотрю, прям с огромным. [00:11:50] Как их там? [00:11:52] Ну, психокатов. [00:11:56] Психокатов с Альфа Центавра. [00:12:06] Луи говорит, Альма, пожалуйста, проверьте лимитичность контейнеров. [00:12:18] Избавиться от меня хотите, а я вас предупреждаю. [00:12:20] А я тебя предупреждаю всего лишь о том, что нельзя иметь дело со всякими незнакомыми... [00:12:24] ОРКшниками. [00:12:27] ОРКшниками. [00:12:29] Кстати, говорит девушка, а мы же можем переместиться в... [00:12:33] К вам, в офис. [00:12:35] У вас же там есть какой-нибудь подвал. [00:12:37] Смотрите, какая история. [00:12:39] Тут уже... [00:12:44] То, что я сейчас работаю с ОРК, вообще никак не означает того, что ОРК хоть немножко в курсе, кто я такой. [00:12:54] То есть вы втерли... [00:12:56] Так, я поняла. [00:12:58] Это вы не к нам втираетесь в доверие, а к ним. [00:13:09] Ну, можно, наверное, так сказать, да. [00:13:12] Я не очень люблю ОРК, и, пожалуй, я помогу вам втереться к ним в доверие. [00:13:16] Что мы можем для этого сделать? [00:13:19] Да ничего. [00:13:21] На самом деле нужно уничтожить эту банду. [00:13:23] Но сначала я хочу спасти вас. [00:13:26] Если потом вы мне подкинете пару идей, как быть с бандой, я буду благодарен. [00:13:31] Но, с другой стороны, эти идеи есть и у меня. [00:13:34] Сейчас. [00:13:37] Я хочу снова посмотреть, как выглядит Альма. [00:13:41] Не понимаю, что... [00:13:43] Все фотки под рукой. [00:13:53] Абсолютно. [00:14:00] У меняiner. [00:14:02] Апподробиваю шум. [00:14:05] Много топлива? [00:14:07] В [00:14:09] А. [00:14:12] ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК [00:14:16] А. [00:14:17] ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК [00:14:19] А. [00:14:20] ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК [00:14:21] А. [00:14:22] помочь выжить нам [00:14:24] вообще перемещение в ангар [00:14:27] это будет наиболее безопасно [00:14:29] или у вас там просто нет ангара [00:14:33] ты меня спрашиваешь или персонажа? [00:14:35] Альма спрашивает [00:14:36] ну придется слишком многое [00:14:39] объяснять у Верка, я вот совсем не хочу [00:14:41] да и кстати нет там особо ангара [00:14:47] там можно какие нибудь [00:14:50] застенки конечно какие нибудь найти [00:14:54] я действительно не знаю [00:14:58] я много где бывал [00:14:59] так подождите, мы же решили [00:15:01] вы хотите с тобой [00:15:05] переместиться внутрь [00:15:08] в шлюз [00:15:08] клянусь, что за шлюз я не пойду [00:15:11] без приглашения во всяком случае [00:15:13] ну из этого может [00:15:20] быть только одно исключение из моей клятвы [00:15:22] если прямо в этот момент [00:15:23] там будут кого нибудь убивать и я решу вмешаться [00:15:25] и прекратить, тогда да [00:15:27] хорошо принимаю [00:15:28] но в остальных случаях я без приглашения не пойду гарантирую [00:15:43] а сколько одновременно контейнеров вы можете переместить? [00:15:47] да переместить то хоть все [00:15:49] но для этого [00:15:50] их надо как-то собрать в кучу [00:15:51] ну в смысле чтобы они не были разными контейнерами [00:15:54] не знаю погрузить в одну телегу или что-нибудь в этом духе [00:15:57] но у нас нет одной телеги [00:16:02] придется таскать руками [00:16:08] я именно поэтому спрашивал их разделить на самые важные [00:16:11] следующие по важности и так далее [00:16:15] гектор говорит она врачу [00:16:19] отранжируйте контейнеры от самого ценного до не самого ценного [00:16:26] ваши фантазии, Алима говорит ей, врач [00:16:32] вечно втравливают в нас какие-то неприятности [00:16:36] кто же она может? [00:16:49] да никуда, она уже все, я думаю что пора уже идти [00:16:54] да, хорошо [00:16:55] что вам для этого нужно? [00:16:57] то же самое, давайте руку [00:17:02] вы же не знаете что выглядит? [00:17:04] я уже видел [00:17:05] в внутренности [00:17:06] а, в внутренности еще не видел? [00:17:08] ну я думаю что я и так попаду [00:17:10] а кто из вас со все... [00:17:12] да, ваше зрение мне не очень подходит [00:17:16] Храмик же наверняка, да? [00:17:17] хрю? [00:17:18] хрю? [00:17:19] Когда вы последний раз проходили сквозь этот шлюз? [00:17:22] Шлюз-то? [00:17:24] Ну, месяц назад, наверное. [00:17:26] Когда, неважно, когда короче. [00:17:28] Месяц или полтора назад. [00:17:30] Ну, и вот я посмотрел, что он там видел. [00:17:38] Большая пещера. [00:17:40] Этот шлюз я все равно не перепутаю ни с чем, поверь мне. [00:17:43] Не перепутаешь. [00:17:44] Его нельзя перепутать. [00:17:45] Он, понимаешь, тут еще вот же какая история. [00:17:50] Каким бы путем они ни шли, [00:17:53] чего бы они ни творили, [00:17:56] а вся эта беда, вот с любой, по любому возможному определению, [00:18:00] такие храмы. [00:18:03] А значит, в некотором смысле, немножечко слегка санктуарий. [00:18:10] Поэтому я вот не боюсь промазать, во всяком случае, сильно. [00:18:15] Я понял. [00:18:18] То есть, неважно, чем они там занимаются, там много людей надеются на лучшее, как минимум. [00:18:26] Этого достаточно. [00:18:27] Хорошо? [00:18:28] Ладно. [00:18:29] Так. [00:18:31] Сейчас мы сделаем волшебную дозу. [00:18:36] Точно? [00:18:39] Действительно. [00:18:40] Хватит тянуть. [00:18:42] Армию. [00:18:44] За косичку. [00:18:45] Забавно то, что у меня гораздо сильнее оттокает сам вкус, [00:18:57] а не то, что там энергетика какая-то такая. [00:19:03] Ладно. [00:19:07] Ну, опиши сам, как ты видишь этот ангар. [00:19:11] Слушай, ну это вряд ли ангар. [00:19:13] Это... [00:19:13] Это... [00:19:15] Это... [00:19:15] Это еще одна станция... [00:19:19] Да. [00:19:22] Это скорее вторая секция этой самой станции. [00:19:26] Ну да. [00:19:27] Я бы на их месте, честно говоря, делал бы шлюз прямо в самом туннеле. [00:19:32] То есть, не на станции застраивал, да? [00:19:34] То есть, на станции, грубо говоря, это прихожая такая, там, вот всякие... [00:19:38] А, подземная сейчас самая кишка, да? [00:19:40] Да, да, да. [00:19:40] И вот, грубо говоря, чтобы уже подойти к воротам, нужно, грубо говоря, там... [00:19:45] Либо, ну, если... [00:19:45] Если ты пешком по лесенке спустишься, если ты на машине, то ты из туннеля приедешь. [00:19:49] Но сами ворота, вот эта вот дверь, она стоит, вот прям затыкает собой туннель. [00:19:55] Вот. [00:19:55] Когда ты ее открываешь, на самом деле, внутри ты, скорее всего, попадаешь просто в, там, 30-40... [00:20:01] На самом деле, тут надо выяснить, какого размера грузовики там ездят. [00:20:06] Вот. [00:20:07] Ну, какой длины, самый там, такой, ну, не самый большой в мире, а вот, ну, такой, разумительный большой грузовик. [00:20:14] Вот, как наша фура, да? [00:20:16] Ну, то им 40 метров, или сколько он там, 50? [00:20:19] Ну, вот, грубо говоря, значит, 60 метров в туннеле, и вторая такая дверь, а здесь, соответственно, стоят тройки, да? [00:20:25] Вот. [00:20:26] И, ну, единственное, что там наверняка, я тебе уверяю, там совершенно точно есть еще пара дверей боковых. [00:20:33] Ну, вот, это там помещение охраны, там, как ни странно, ну, где-то они должны хранить метлы с вениками, вот, с лопатами. [00:20:40] Вот, вот, вот такая вот наморочка. [00:20:42] Вот. [00:20:44] Кабели внутренние. [00:20:44] Кабели внутри этого туннеля, скорее всего, сняты, ну, во всяком случае, ну, либо они проведены как-то иначе, либо, ну, как минимум, обесточены. [00:20:54] Вот. [00:20:54] То есть, силовых кабелей там либо во все, либо вообще нет, либо они уже давно в патафории. [00:20:58] Вот. [00:21:01] Свет, я думаю, там яркий, там яркий свет, причем он не только поверху, там идет линия фонарей ярких. [00:21:10] Угу. [00:21:10] Вот. [00:21:11] Есть свет примерно с вот этих точек. [00:21:14] И есть свет примерно с вот этих точек. [00:21:17] Зачем? [00:21:18] Освещает днище машин. [00:21:19] Ну, если они там прям окопались, то я думаю, они все-таки под машины-то заглядывают, под проезжающие. [00:21:27] Вдруг там бомба едет приклеенная. [00:21:29] Угу. [00:21:30] Вот. [00:21:33] Охраны непосредственно в этом тамбуре нету. [00:21:37] Никто там не стоит. [00:21:38] В лучшем случае туда смотрят по камерам. [00:21:41] Но, честно говоря, я думаю, что туда очень распиздяйски смотрят. [00:21:44] Вот. [00:21:45] Почему? [00:21:45] Потому что если там что-то начнет происходить, то есть, чтобы что-то начало происходить здесь, нужно, чтобы выломали ту дверь, а это заметят без всяких камер. [00:21:55] Да. [00:21:56] Вот. [00:21:56] Вот. [00:21:57] Камер там много. [00:21:58] Там они понатыканы прямо везде. [00:22:00] То есть, например, камеры прямо в полу, которые смотрят снизу вверх, там тоже присутствуют. [00:22:04] Вот. [00:22:05] То есть, она закрыта бронестеклом. [00:22:07] Угу. [00:22:07] Вот. [00:22:08] И несколько камер, которые осматривают, ну, в том числе, машину снизу. [00:22:12] Вот. [00:22:12] Эээ... [00:22:13] Эээ... [00:22:14] И все. [00:22:15] И все? [00:22:16] Да. [00:22:17] Никаких поворотов и закутков нету. [00:22:20] Туннель абсолютно прямой. [00:22:22] Стены, ну, вряд ли они гладкие. [00:22:24] Скорее всего, вот как они технологически были сделаны, не облицованы наверняка ничем. [00:22:28] Ну, в принципе, единственное отличие от того, что там стены облицованы подвелочным камнем... [00:22:36] Ну, это Легаси. [00:22:38] Угу. [00:22:39] Кое-где этот камень потрескался и осыпался. [00:22:42] Его так, так небрежно замазали. [00:22:44] Эээ... [00:22:46] Ну, все. Вот. [00:22:47] Угу. [00:22:48] Угу. [00:22:49] Альма вспоминает, когда там стояла... [00:22:55] Хотя нет, в общем-то, пустая, наверное, она, пожалуй, вспоминает пустой. [00:22:59] Ну, она предупредила, да, что турельки сейчас нужно переключить хотя бы в более спокойный режим. [00:23:04] Да. [00:23:05] Вот. [00:23:06] Угу. [00:23:07] Ну и все. [00:23:08] Шагаем. [00:23:09] Пока просто, пока просто с ней. [00:23:10] Шагай. [00:23:11] Ну, теперь-то уж она... [00:23:12] Не знаю. [00:23:13] Не будет сопротивляться. [00:23:15] Да ну не... [00:23:24] Такое ощущение, как будто бы ты шагаешь против... [00:23:27] Вот сам храм тебя отталкивает. [00:23:30] Ну, это может быть. [00:23:31] Ты вот шагаешь и соскальзываешь, шагаешь и соскальзываешь. [00:23:34] Как будто бы... [00:23:36] Ну, как будто бы тебе... [00:23:38] Нет. [00:23:39] Уже и Альма не против, чувствуешь. [00:23:41] Но... [00:23:42] Как будто бы вокруг, ну, структуарий не пускает. [00:23:53] То есть можно, конечно, проломить это, попробовать так заставить убедить источник. [00:23:59] Ну, то есть как то... [00:24:03] Я понял. [00:24:04] Смотри. [00:24:05] Мысли следующие. [00:24:06] Значит. [00:24:07] Э... [00:24:08] Я сейчас занимаюсь классическим... [00:24:09] Классическим... [00:24:10] Классическим... [00:24:11] классическим [00:24:13] причинением добра насильно [00:24:16] вот, с одной стороны [00:24:18] вот, и я, грубо говоря [00:24:20] пытаюсь [00:24:21] сделать хорошо тем, кто [00:24:24] в общем не очень желает, чтобы [00:24:26] я им делал хорошо [00:24:27] с одной стороны [00:24:29] с другой стороны [00:24:31] на другой чашу [00:24:34] весов [00:24:34] лежит то, что я сейчас просто развернусь [00:24:38] скажу [00:24:40] ну, бля, ну [00:24:41] не хочешь храм своих [00:24:44] спасать, какой ты после этого [00:24:46] храм, а значит и те, кто с тобой [00:24:48] тоже не очень-то [00:24:50] поэтому [00:24:51] храм принимай-ка там правильные решения [00:24:54] и спасай своих [00:24:56] вот, и вот, грубо говоря [00:24:58] вот с этими мыслями я, наверное, все-таки [00:25:00] уже через источник буду заходить, что [00:25:02] нет, надо [00:25:41] Ну что, что ты чувствуешь? [00:25:56] Что... [00:25:57] Или успеваешь это почувствовать? [00:26:00] Ну тут смотря что. [00:26:01] Ты чувствуешь, что эта самая прокси-система прочитала твои мысли, то есть, ну, по крайней мере, как-то прочитала. [00:26:19] Через язык живых. [00:26:21] Да, возможно. [00:26:21] Только, видимо, какой-нибудь вот этакий. [00:26:23] Да, вот через вот этакий. [00:26:29] Правда... [00:26:31] Ну и может быть все-таки не мысль, хотя нет, может не мысль. [00:26:37] Нет, не мысль, а намерение. [00:26:38] Ну, как-то тебя система поняла и создала тебе маяк. [00:26:50] То есть, в некоторой точке появился буквально круг с четырьмя стрелочками. [00:26:56] Ну, вот так вот в сознании появляешься, бац, оказываешься вот на этом месте. [00:27:01] Да. [00:27:02] Этот самый туннель. [00:27:06] Ярко освещенный. [00:27:10] В отличие... никаких машин здесь ничего нет. [00:27:13] Сейчас вот все гладко вывели. [00:27:16] Все гладко как бы... ну, ничего постороннего нет. [00:27:19] А там не может быть ничего постороннего. [00:27:21] В любой какой-либо ситуации, какой угодно ситуации, здесь всегда ничего нет. [00:27:28] Нет, здесь кроме... [00:27:30] Да, здесь. [00:27:31] Здесь присутствуют, здесь стоят, как выглядит замышленный доспех, ты знаешь. Здесь стоят два здоровенных доспеха, ну, с пилотом, понятное дело, внутри. Я тебе как-нибудь покажу потом картинку, под рукой нету. То есть, на коньке есть, это надо смотреть. [00:27:51] Если это люди ВМД, то они, там, вот именно шкафы, там, трёхметровые, трёх, трёх с половиной метровые доспехи. [00:28:02] Меня больше интересует, насколько это люди ВМД, насколько они вообще могут оттуда выйти, мне вот интересно. [00:28:09] Не знаешь? [00:28:11] Ну, по биологии посмотреть. Сильно они там приделаны к доспеху? [00:28:18] Он нормальный живой человек или всё это? [00:28:20] Большого иммунитета. [00:28:21] Большой имплант. [00:28:22] Скорее всего, это большой имплант. [00:28:27] Скорее всего, это большой имплант. [00:28:29] Нет, конечно, что-то живое в этом доспехе ты чувствуешь. [00:28:37] Но... [00:28:37] Нет, биоэнергосистема у него не растянута на весь доспех, если ты про это. [00:28:47] А он трёхметровый высоты. [00:28:49] Да. [00:28:51] Почему? [00:28:52] Я думал, взять его с собой в ящики таскать. У него точно можно нагрузить всё, что угодно. [00:28:58] Нет, он там потолок пробьёт. [00:29:01] Пробьёт потолок. [00:29:02] У них, значит, в левой руке то, что называется реактивно компенсированное орудие. [00:29:15] Это такая пушка, которая насквозь простреливает автомобили. [00:29:21] В правой руке у них, собственно говоря, вот такой вот длинный клинок, [00:29:30] который тебе кажется, что он светится. [00:29:34] А может, не кажется. [00:29:40] Альма... [00:29:40] Альма зависает. [00:29:42] Вы переместились, и Альма опять зависла. [00:29:45] Правда, отвисла секунд через десять. [00:29:47] Она махала вот так вот за дождь и говорит, привет, мальчики. [00:29:51] Доспехи никак не отреагировали. [00:29:55] Вы вращаетесь к себе, вот. Отлично. [00:29:58] Так, значит, сейчас мы сделаем следующим образом. [00:30:00] Я не знаю, ты, наверное... [00:30:01] Тебе надо идти с кем-то договариваться или что-нибудь в этом духе? [00:30:07] Смотря о чём. [00:30:10] О том, что сейчас я сюда буду таскать ящики. [00:30:16] Короче, я к чему. [00:30:17] Чем меньше народу будет знать об этом, тем мне будет приятнее. [00:30:21] Хорошо, можешь не с кем договариваться. [00:30:24] А потом ты всех по стране убьёшь? [00:30:27] Нет, конечно. Зачем бы мне тогда было вообще этим заниматься? [00:30:31] Так, ну что, мы встанем на территорию охраны? [00:30:38] Ну... [00:30:42] Ну, то есть, тот аргумент, что это слишком сложно и я могу проще... Нет? [00:30:47] Нет. [00:30:48] Понятно. [00:30:49] Ясно. [00:30:50] Ну... [00:30:51] У меня есть одна подружка, которая мне говорит, что такое вполне возможно. [00:30:55] Что подобные хитрые планы возможны. [00:30:57] Но они чаще всего не работают. [00:30:59] Мою маленькую подружку зовут Паранойя. [00:31:02] И она говорит, что это возможно. [00:31:04] Ну, Паранойя, это, конечно, очень хорошо. [00:31:06] Очень здорово. [00:31:08] Она утверждает, что корпораты, возможно, способны ещё и не на такие хитрости. [00:31:13] Если нужно чего-то добиться, да, и если почему-то не подходит простое решение, [00:31:18] то нужно искать ещё более простое. [00:31:20] Корпораты всегда поступают иначе. [00:31:22] Если не работает простое решение, они ищут более сложное решение. [00:31:24] Ладно. [00:31:25] Ещё успеем поговорить. [00:31:26] Пока не прощаюсь. [00:31:27] Говорю я и шагаю обратно. [00:31:28] Блядь. [00:31:29] Вот у тебя... [00:31:30] Ну, что-то появляется. [00:31:31] Тебя первым делом берёт за охрану и взыгрывают. [00:31:32] Кинуть. [00:31:33] Что это было? [00:31:34] В смысле, что это было? [00:31:35] Кровать хрена. [00:31:36] Да. [00:31:37] Да. [00:31:38] Да. [00:31:39] Да. [00:31:40] Да. [00:31:41] Да. [00:31:42] Да. [00:31:43] Да. [00:31:44] Да. [00:31:45] Да. [00:31:46] Да. [00:31:47] Да. [00:31:48] Да. [00:31:49] Да. [00:31:50] Да. [00:31:51] Да. [00:31:52] Бери ящик с самым ценным и пошли. [00:31:53] Потом объясню. [00:31:54] Как? [00:31:55] А ещё лучше она объяснит. [00:31:56] Ты главный ящик бери. [00:31:58] Блядь. [00:31:59] Вот. [00:32:00] Он берёт, значит, один ящик, я другой. [00:32:02] Мы берёмся за руки и... [00:32:04] Профанация какая-то. [00:32:05] Читер. [00:32:06] Ты не мог бы без этого наверное. [00:32:10] Мог бы. [00:32:11] Мог бы, но решение получилось бы сложным. [00:32:16] Пошла. [00:32:18] awkward [00:32:19] Понятно [00:32:23] Перемещаетесь туда [00:32:25] Огранник [00:32:29] Собственно [00:32:32] Перемещается [00:32:34] Ставит контейнер на пол [00:32:36] После этого деловито лезет за пазуху [00:32:38] Достает ствол, направляет на тебя [00:32:40] И говорит, замри [00:32:41] Теперь рассказывай, кто ты такой [00:32:44] И как ты это сделал [00:32:44] Давай мы сначала закончим [00:32:48] А потом я расскажу [00:32:48] Луи говорит [00:32:53] Пожалуйста, пусть он нам поможет [00:32:55] После этого мы успеем его закрывать в наручники [00:32:57] Привязать к столу и допросить [00:33:00] Совершенно верно [00:33:01] Ну, протестуйте [00:33:08] Еще один вопрос [00:33:10] А скажите [00:33:14] Компьютерная сеть там [00:33:16] В клинике [00:33:17] Она в каком сейчас? [00:33:18] Можно как-нибудь ее испортить так [00:33:23] Чтобы она потеряла полностью связь с вашей [00:33:27] Но при этом [00:33:28] На первый взгляд [00:33:30] Выглядела рабочей [00:33:31] Зачем? [00:33:33] Есть у меня тут одна идея [00:33:35] Нужная мне [00:33:36] Ладно, если это нельзя так сделать [00:33:39] Я не обижусь [00:33:39] Но вы пока подумайте [00:33:41] Вы четкое сервер знаете? [00:33:45] Да [00:33:45] Так вот, он в одном из этих ящиков [00:33:48] Кажется, что это не так [00:33:48] А, то есть там только пассивное оборудование [00:33:52] То есть, если я сейчас запитаю пассивное оборудование [00:33:55] Я как раз достигну желаемого [00:33:57] Смотря что вы желаете [00:33:59] Чтобы пришедший туда человек [00:34:01] С каким-нибудь сканером первым делом [00:34:03] Обнаружил, что да, какая-то сеть работает [00:34:06] Первый пришедший туда человек обнаружил [00:34:08] Что компьютерную технику оттуда вытащили [00:34:10] Остались только провода в стенах [00:34:12] Да, и сделает он это через 10 секунд [00:34:15] Но первые 5 секунд [00:34:16] Он будет считать со сканером [00:34:18] Ну, сканер же пока не работает [00:34:18] Он будет считать со сканером [00:34:18] Он показывает работающую сетку [00:34:20] Вот этого мне более чем достаточно [00:34:22] Короче, сейчас вернусь [00:34:26] Ладно [00:34:27] И примерно тем же успехом [00:34:30] Только с врачом уже берем по ящику [00:34:32] И все, да? [00:34:34] Ну, пока нет [00:34:35] Или будешь таскать остальные? [00:34:36] Ну, я сейчас буду с ними разговаривать [00:34:38] Перетащил? [00:34:39] Да, короче, на самом деле я перетащил [00:34:42] Мне пришла была идея [00:34:45] Говорю, ладно, меня хватит еще на несколько рейсов [00:34:48] Ну, у меня есть пассивный сеток [00:34:48] Есть мысль [00:34:49] А нет ли у вас тележки? [00:34:53] Такой, знаете, как в магазинах [00:34:56] Пареты возят [00:34:57] Ну, платформа какая [00:34:59] На которую можно сложить по паре ящиков [00:35:01] Ну, я прав, в ума рехнусь [00:35:02] 30 раз туда-сюда бегать [00:35:05] Макс, говорит Альма [00:35:07] Обращаясь к одному из заспехов [00:35:09] Может быть, ты ему поможешь? [00:35:11] Он туда не влезет [00:35:13] Я его туда могу протащить [00:35:15] Но там здание разорвет [00:35:17] Когда он там окажется [00:35:18] Да и ладно, я не могу [00:35:18] Ладно, нет, оно мне еще пригодится [00:35:20] Зачем? [00:35:22] Мне нужно кое-что сделать [00:35:25] Для того, чтобы [00:35:26] Ну, пригодится оно мне, поверьте [00:35:30] Мне там нужно еще одно дело сделать [00:35:32] Ты же не сможешь брать с собой тележку первым шагом [00:35:35] Если я на нее встану, смогу [00:35:38] Короче, давай забьем [00:35:44] Короче, перетаскали вы ящики [00:35:46] С помощью этого самого Луи [00:35:47] Да, долбали [00:35:48] Хорошо [00:35:49] В общем, все здесь [00:35:51] Да [00:35:51] Все [00:35:52] Фух, говорю я [00:35:54] Отлично [00:35:55] Руки за голову [00:35:58] Говорите, Беларусь [00:35:59] Ну, вы правда хотите ссориться, да? [00:36:09] Нет, нет, нет [00:36:10] Я имею в виду вот что [00:36:11] Вы правда [00:36:13] Блин, я забыл [00:36:14] Пока там в очередной раз [00:36:16] Когда ты вот [00:36:17] Когда [00:36:17] Когда [00:36:17] Когда [00:36:17] Когда [00:36:18] Когда [00:36:18] Когда [00:36:18] Когда [00:36:18] Когда [00:36:18] Когда [00:36:18] Когда [00:36:18] Когда [00:36:18] Когда [00:36:18] В очередной раз [00:36:22] Когда вы вернулись с ящиками [00:36:24] В конце концов [00:36:25] А его не было [00:36:25] Да, вот кстати [00:36:28] Я думаю, что хирурга-то я перетащил [00:36:30] А Луи я вообще взял в обороты [00:36:32] Ну, тупо с ним туда-обратно ходим [00:36:34] Так быстрее [00:36:34] Да [00:36:35] В некоторый момент [00:36:37] Когда вы вернулись с контейнерами [00:36:39] Хирург вам еще заявлял [00:36:42] В следующем тащите ящик номер 7 [00:36:45] А номер 11 [00:36:45] И так далее [00:36:47] И так далее [00:36:48] Там два ящика номер 11, так вот, которые с красной полосой. [00:37:00] Ну, в общем, в очередной раз, когда вы там пока искали этот ящик и вернулись обратно, альбы нет. [00:37:09] Ну, меня это не очень... [00:37:10] Стоят эти два... [00:37:10] Вообще не очень меня взволновала эта ситуация. [00:37:18] Надо себя с архонтами уже знакомить. [00:37:24] Собственно, когда мы там все перетаскали, через какое-то время, где-то там, в конце, с той стороны туннеля, из дверки выходят двое. [00:37:37] Выходит альба, и с ней какой-то хмурый, ну, наверное, мужик в плаще. [00:37:48] Который делает, в общем, такой, слегка подпрыгивающий походкой. [00:37:54] Ну, тут к вам. [00:37:57] Ну, отлично. [00:37:59] Я не собираюсь литероваться. [00:38:01] Ну, в том смысле, что у Дерахи, если со мной хотят поговорить, поговорим. [00:38:07] Подходит, да, подходит. [00:38:11] Как же его зовут-то, а? [00:38:13] Ну, в общем, подходит мужчина, у него лицо закрыто. [00:38:18] С серебряной маской. [00:38:22] Железа в нем, в смысле, живой ткани в нем тоже явно не так много, но все-таки побольше, чем в альме. [00:38:36] Он, собственно, так на себя посмотрел. [00:38:39] Поздоровался, здравствуйте, даже похлонился немножко. [00:38:43] Ну, как, здравствуйте. [00:38:45] Да. [00:38:48] И вам здоровья, человек. [00:38:55] Учитывая сложившуюся ситуацию, пожалуй, я не буду разводить плитес. [00:38:59] Буду говорить, как простой человек простым человеком. [00:39:02] Спасибо. [00:39:03] Всегда пожалуйста. [00:39:05] И, кстати... [00:39:07] Луи, опустите оружие. [00:39:10] Да знаешь что, наверняка же у меня есть... [00:39:13] Да точно есть, я помню. [00:39:15] Даже я заявлял, что это заказ. [00:39:17] Точно помню. [00:39:18] Вот, короче, обычную бумажную визитку, пока протягиваю, ну, а они с альмой стоят рядом, да? [00:39:25] Угу. [00:39:26] Вот, я протягиваю. [00:39:27] Не заказывал ты визиток. [00:39:28] Не заказывал. [00:39:29] Заказывал. [00:39:30] Правда, по-моему, я это говорил до того, как я был в РК. [00:39:35] Устроился. [00:39:36] И что там написано? [00:39:38] Реметр и вальти, святость в сети, все. [00:39:43] Ладно. [00:39:44] Вот. [00:39:45] И, поскольку они стоят рядом, да? [00:39:47] Угу. [00:39:47] Вот. [00:39:48] То со словами всегда «пожалуйста», я протягиваю вот визитку, но протягиваю таким образом, чтобы было не совсем понятно, кому из них, альме или этому мужику. [00:39:56] Альма первая завладела твоей визиткой, покрутила ее в руках, зрителям посмотрела, притянула мужчину, мужчина так махнулся, потом, типа. [00:40:11] Луи, перестаньте, пожалуйста, целиться в нашего гостя. [00:40:16] Дух. [00:40:18] А я считаю, что он безопасен. [00:40:21] По крайней мере, не вредоносен, не желает зла храму. [00:40:26] Если бы он желал зла храму, то его бы сюда не пустили. [00:40:31] Каким-нибудь способом перемещения он не пользовался. [00:40:39] У меня внутри есть сомнения по этому вопросу, но я их, разумеется, вообще никак не выражаю. [00:40:46] А я считаю… [00:40:47] И даже о них не думаю. [00:40:48] Я считаю, Архонт, что его нужно связать, привязать к пыточному столу и допросить, желательно по полному канону. [00:41:00] Я учту ваше мнение, Луи. [00:41:03] Спасибо. [00:41:05] Но, пожалуйста, все-таки опустите оружие. [00:41:10] Вы не понимаете, этот уркашник крайне опасен. [00:41:14] Сейчас он втирается к нам в доверие. [00:41:18] Кажется, говорит моя маленькая подружка-паранойя заразна. [00:41:26] Луи, говорит Архонт, пожалуйста. [00:41:33] Но вы же не собираетесь его пустить на территорию храма? [00:41:38] Луи, говорит Архонт, мне кажется, вы немножечко… [00:41:43] Мне кажется, что вы влезете немножечко не в свою епархию. [00:41:51] Я бы, конечно, признателен вам за вашу верную службу храму. [00:41:58] Но позвольте решение о том, пускать гостей храма на территорию храма или нет, будем принимать мы, Архонты. [00:42:07] В словах все больше и больше появляется жесткости. [00:42:15] Такое, что последними словами, майор Архонт, уже можно как бы душу на кусочки резать. [00:42:21] Хорошо, говорит Луи моя пожена, я все-таки останусь при своем мнении. [00:42:26] Тогда опустите, пожалуйста, оружие. [00:42:29] Убирает ствол. Мы с тобой еще не закончили. [00:42:33] Шпион. [00:42:34] Видел этих шпионов. [00:42:36] Луи, ну правда, ну вы уже пили усердство. [00:42:41] Подвернулся, отошел к ящикам. [00:42:48] Мы находимся на… Вы можете обращаться ко мне как Архонт Альберт. [00:42:55] Ой, Альбедо. [00:42:57] Альбедо, конечно. Вы можете ко мне обращаться как Архонту Альбедо или просто Альбедо. [00:43:02] Это такое… [00:43:04] Останемся три термина, если вы не знаете. [00:43:07] Я навигатор по образованию. [00:43:09] Бывает. [00:43:14] Артем, по образованию. [00:43:15] Артем, по образованию. [00:43:25] А я учитель математики. [00:43:27] Вы представляете, что происходит? [00:43:39] Почти нет. [00:43:41] Давайте так. Давайте сядем, и вы мне расскажете, как вы вообще вписались в этот блудняк. [00:43:52] Давайте. [00:43:53] Наверное, садимся на ближайший ящик. [00:43:55] — Да, он садится на ближайший ящик, и он садится с некоторым трудом, если так можно выразиться. Довольно осторожно садится, что-то у него там. [00:44:06] — Да не у него там, это он боится, скорее всего, разломать ящик. [00:44:09] — Может быть, Альма бессовестно усаживается на ящик, скрестив ноги, заставит вот так вот ладошку, смотрит на себя. [00:44:18] — Ну, я только вот не знаю, откуда начинать всю предысторию. [00:44:23] — Чувствуешь, внезапно ощущаешь, что вокруг что-то изменилось. [00:44:30] — Это не опасность? [00:44:32] — Нет, это не опасность. Изменилось что-то в конфедерации полей, в инфраструктуре. [00:44:37] — Не знаю, как далеко стоит начинать предысторию, но, в общем, мне нужна помощь от... [00:44:46] — Ну, тогда мы его... [00:44:48] — Пожалуй, все-таки не стоит. [00:44:50] — У него сотворение мира тоже, но... [00:44:52] — У меня есть одна... [00:44:56] — Альма, а ты вообще передала мои слова про то, что я тебе говорил? [00:45:03] — Какие из? [00:45:05] — Про Путин. [00:45:10] — Ладно, давайте... [00:45:12] — Я передала, но было бы лучше, если бы ты рассказал их сам. [00:45:15] — Да, из первых уст. [00:45:18] — Я, конечно, пытался...