[00:00:00] Давай уже принимаем [00:00:04] Вы едете до центра города? [00:00:06] Да, по-моему до конечной [00:00:10] Хотя хрен знает, кстати [00:00:12] Вот, кстати, этого никто не говорил [00:00:14] Права [00:00:16] Ну, вам когда сказали, вам нужно в государь в банк золото поменять, да? [00:00:20] Да [00:00:22] Он прямо на центральной площади, насколько я понял [00:00:24] Да [00:00:26] Вот центральная площадь, до конечной вам ехать [00:00:28] Ну, она... [00:00:32] Ну, смотря как у них организованно [00:00:34] Обязательно, конечно, в том смысле, что все, вылетаете поезд в Депот [00:00:37] Нет, в вокзал [00:00:39] Поворачиваются, вылетят обратно [00:00:41] Фу, почему же прямо здесь-то? [00:00:43] Хороший вопрос [00:00:51] Не, ему там нужно развернуться [00:00:53] Там петля такая сделана [00:00:55] Да, и он не может туда уехать [00:00:58] Ульянов? [00:01:00] Ульянов, да [00:01:02] Да [00:01:06] То есть он вырван, наверное [00:01:08] Приезжает на заводчик, может, на выход, может, не заходит [00:01:10] Он не вырван, но он не все-таки вообще ворует [00:01:12] Только петля эта, бутербродная [00:01:14] Ну, да [00:01:18] Ну, давай еще [00:01:20] Приблизительно, вам сказали [00:01:22] Ну, ну, входи, входи [00:01:24] Ну, входи, входи, входи [00:01:27] На первой стопке никого? [00:01:29] В смысле, в столанду, в отход никто не вышел [00:01:31] А мы там уже вдвоем, по-моему, едем [00:01:33] Да, пока да [00:01:39] Едете по городу [00:01:41] Аэло [00:01:43] Как сказать? Нет, Липа это так, а? [00:01:47] Потому что [00:01:49] Ну, в общем [00:01:51] Всеми фигурами души впитывает [00:01:53] То, что произошло с его [00:01:55] Городом [00:01:57] За прошедшие сотни лет [00:02:07] Ну, как бы [00:02:09] Спрашивай [00:02:11] Ты что-нибудь подумал насчет гармонии понимания? [00:02:13] Ну, я, да [00:02:15] Я тебе еще раз говорю [00:02:17] Я вот все ваши гармонии не понимаю [00:02:19] Я продолжаю быть уверен [00:02:21] Я имею представление о том, как заговорить [00:02:23] В нашем языке живут [00:02:25] Это все равно что-то вроде гармонии понимания [00:02:27] То есть я должен учить [00:02:29] Это не совсем, это не то, что они прям речь будут понимать [00:02:31] Они будут понимать меня [00:02:33] Слыша речь [00:02:35] Именно так ты работаешь [00:02:37] Но при этом [00:02:39] Судя по твоим словам [00:02:41] Я понимаю так, что это тупо арийный эффект [00:02:43] А то, что я себе представляю [00:02:45] Он не совсем арийный, он ограничен арийкой [00:02:47] Ну, например, если в этой арийке кто-то от меня прячется [00:02:49] Ну, каким-то образом он мудрится [00:02:51] Он меня не поймет [00:02:53] Смотри, ты накладываешь эту область на всех присутствующих в области [00:02:57] Если человек, если особь область покинула [00:03:01] То она покинула [00:03:03] Если кто-то новый в эту область вошел [00:03:07] Тут возможны варианты [00:03:09] Я либо его учитываю, либо не учитываю [00:03:11] Более того, даже на тех, кто находится в этой области сейчас [00:03:15] Ты можешь их исключить [00:03:17] Ну, да, да, все правильно, так и работает [00:03:19] Я это понимаю как через язык живых [00:03:21] Более того, песни свортсингера работают точно так же [00:03:25] Ну, правда, дети свортсингера [00:03:39] Я это понимаю, что это довольно простая штука [00:03:41] Довольно простая [00:03:43] Скорее всего, я перехожу как раз таки вот в язык жизни [00:03:49] После чего [00:03:51] Там такой эффект скорее всего довольно близок [00:03:57] По способу применения эта штука, наверное, близка к плачу силы [00:04:02] Если по такому странноватому [00:04:05] По сути, мне нужно [00:04:07] Те, кого мне нужно [00:04:11] Накрыть понимание [00:04:14] Как бы приподнять [00:04:16] С точки зрения музыки [00:04:18] В смысле заставить и перевести их на первый уровень? [00:04:21] Ну, что-то типа того [00:04:23] На самом деле, не на сам первый уровень [00:04:25] Первый уровень крутовато [00:04:27] Да и, кстати, это скорее всего невозможно [00:04:30] Но сделать им движение вот в этом направлении [00:04:33] Дернуть [00:04:35] До языка мертвых я их не допру [00:04:38] Ну, не вытащу [00:04:40] Чтобы они слышали только тебя [00:04:43] Через язык мертвых [00:04:48] Дальше я буду говорить [00:04:50] Нет, чтобы... Ну, да [00:04:52] Совершенно верно [00:04:54] Дальше я буду говорить [00:04:55] И вот это, видимо, и называют говорить на языке живых [00:04:59] А не гармония понимания [00:05:02] Ну, как бы [00:05:04] Младшие, те, которые [00:05:13] Те младшие, которых я описывал в свое время Архидеусу [00:05:16] Они все были музыкантами с собой [00:05:18] Таскали музыкальные инструменты [00:05:20] На них играли и получали эффекты музыки [00:05:23] Поэтому, ну, не трудно было [00:05:24] Непонятно, я видел, что я их назвал так [00:05:26] Зачем им нужны были музыкальные инструменты? [00:05:28] Вот так проще [00:05:29] Ну, да, согласен [00:05:30] Как заклинание? [00:05:31] Да [00:05:36] Хочу ли я шаверму? [00:05:38] Не, ну, пока точно не хочу [00:05:40] Ну, ты не хочешь, я возьму [00:05:42] Да, ну, хорошо [00:05:50] Алло, да, привет [00:05:55] Да не, нормально [00:06:05] Ну, что, на следующей остановке [00:06:11] Плохо жить без кубика [00:06:13] У тебя же электронный есть [00:06:15] Да, да, да, есть, надо его запустить [00:06:22] Хе [00:06:24] И как его? [00:06:26] И как мне его кидать? [00:06:28] Скорее всего, потрясти [00:06:30] Это понятно [00:06:32] Ну, хотя, ладно [00:06:35] Нахрена тебе сколько? [00:06:41] Да потому что он не умеет кидать до шестой [00:06:48] Пусть их будет три [00:06:52] Так [00:07:04] Ну, что, я пошел? [00:07:20] На следующей остановке в ваш вагон входит трое [00:07:27] Парень и две девчонки [00:07:29] Ну, такие вот, местные люди [00:07:36] Нет, конечно, все как большинство здесь [00:07:41] Точнее, девчонки довольно симпатичные, парень не очень [00:07:45] У парня меч, у девчонок ничего из оружия нету [00:07:51] По возрасту где-то 21-22 года [00:07:55] По земным меркам [00:07:59] Ааааааааа [00:08:01] Девчонки сразу плюхуются на скримере [00:08:05] Парень оплачивает проезд, кидает монеты, отматывает три билета [00:08:07] В вашу сторону, как с этим, глянул, но довольно безразлично [00:08:16] А там довольно шумно, насколько я понимаю [00:08:17] Да [00:08:18] Рядом когда вы едете, вы уже слышите, что там говорят пассажиры [00:08:25] Даже сидящие, там, трех-четырех метров от вас [00:08:27] Ну не, слышно конечно, но [00:08:30] Аааа [00:08:31] Одна из девчонок [00:08:33] Достаёт из кармана куртки [00:08:35] Книжку какую-то, покетбук [00:08:36] В неё не могли выглядеть [00:08:38] В смысле покетбук? [00:08:40] Неэлектронный покетбук [00:08:44] Есть такой формат книг, покетбук [00:08:47] Который помещается в карман [00:08:48] Я тебе покажу по-коему потом [00:08:50] Нет, печатают книгу [00:08:51] Подумал электронного? [00:08:55] Нууу, дааа [00:08:57] Нет [00:08:58] Хотел выяснять кто глючит [00:09:00] Нет [00:09:08] Кстати, я тут подумал над информационным табло [00:09:12] Я могу дать им идею [00:09:14] Которая более чем укладывается в их технологии [00:09:19] Но при этом значительно лучше окажется [00:09:22] На ней можно будет выводить произвольную информацию [00:09:29] Это ты кому говоришь? [00:09:30] Никому, это я так [00:09:32] Вот [00:09:35] На самом деле, кстати, это хороший момент [00:09:38] Сейчас надо было как раз задать вопрос [00:09:40] Блин, проблема в том, что я его слишком скоропформулировал [00:09:43] В коллеге, а задавать дословно не хочется [00:09:50] А, да [00:10:04] Ну да, я наверное спрошу [00:10:06] Ну почти то же самое, но наверное чуть-чуть по-другому [00:10:11] Господин Айло, а вот [00:10:14] Вот поведение, которому мы стали свидетелями, когда здесь появились [00:10:19] Это же необычное поведение? [00:10:22] Нет, ну в смысле, это сейчас [00:10:25] Просто вопрос [00:10:28] Ну не в том, как бы [00:10:37] Эээ, сейчас [00:10:39] Что вы укладываете в слово необычное? [00:10:42] На мой взгляд, обычный поединок это либо тренировка, либо когда два человека выясняют отношения между собой [00:10:52] Допустим, один считает другого неправым, ну дуэль, грубо говоря [00:10:58] В этом смысле нет, хотя они действительно выяснили друг другу отношения [00:11:02] Расскажите, почему нельзя было их прерывать? [00:11:06] Все остальное, что вы сказали [00:11:18] Видите ли, так эволюционно сложилось, что мы рождаемся, совмещая в себе признаки обеих полов [00:11:27] Мы от рождения одновременно, ну как бы технически, точнее так, мы мальчик, который несет в себе, потенциально можем стать женщинами [00:11:37] И подобный поединок, причем не только мы, все наши живые виды на планете [00:11:45] И все сражаются за любовь, и в поединке выясняется, кто будет мужчиной, а кто женщиной [00:12:02] По вашим меркам это происходит примерно в 20-30 лет [00:12:06] По вашим меркам это происходит примерно в 16-18 лет [00:12:16] Реже, позже [00:12:20] То есть неизвестно из истории, когда подобный поединок происходил между двумя женщинами [00:12:28] То есть неизвестно из истории, когда подобный поединок происходил между двумя 24-летними, даже 26-летними [00:12:39] Но чем старше, тем организму сложнее пережить время боли [00:12:47] Удивительно [00:12:50] Да [00:12:51] Это удивительно [00:12:54] Я не большой знаток живых существ Вселенной, но ничего подобного раньше я никогда не встречал [00:13:00] Да, Эрли тоже удивлялся [00:13:08] Тот приятель, который меня оживил [00:13:23] Скажите, а у вас не встречались... [00:13:30] А, ну хотя подожди, мы же говорим на языке младшего, что это, по-моему, терминология, воины источники [00:13:38] Что это? [00:13:40] Это люди, которые... [00:13:42] А, ты объяснял там, да, ты объяснял, потому что совсем... [00:13:44] Не так-то легко убить их [00:13:48] Вы ничего об этом не знаете? [00:13:50] Нет, по крайней мере, в мою эпоху я ничего подобного не припоминаю [00:13:56] У нас и всех это не очень легко убить [00:13:58] Мы очень хорошо сражаемся, как бы с детства [00:14:04] Культура оружия у нас [00:14:07] Нет, я, понимаете ли, спрашиваю немножечко с другой целью [00:14:11] У меня сразу возник почти академический интерес [00:14:17] Дело в том, что есть несколько способов стать воином-источником [00:14:24] И один из, наверное, самых неправильных [00:14:26] Дело в том, что рождаются такие люди, по крайней мере, это вот у нас [00:14:31] Которые потенциально могут стать воином [00:14:38] Это я еще раз подчеркиваю, это, наверное, один из самых неправильных способов, но он рабочий [00:14:42] Если такой человек умирает насильственной смертью [00:14:46] С огромной вероятностью он оживает и становится уже полноценным воином [00:14:51] То есть он может, ну не знаю [00:14:53] Самое главное, чтобы это не было самоубийством [00:14:56] А так-то его может кто-нибудь застрелить, или он может свалиться с высоты, или еще что-нибудь в этом духе [00:15:02] И он становится [00:15:03] Но дело в том, что в этот момент, в момент первой смерти [00:15:08] Он, скорее всего, возвращается к некой своей генетической норме [00:15:13] Хм [00:15:16] Хм [00:15:19] Надо бы выяснять, конечно, каким-нибудь образом [00:15:22] Возможно, действительно спросить Эрли [00:15:25] Как это происходит в вашем случае [00:15:34] Если это и происходило, то мне об этом ничего не известно [00:15:39] Но сидит крепко задумавшись, что-то перебирает в памяти [00:15:47] Я, конечно, плохо помню наши легенды и сказки [00:15:51] Но вы знаете, наверное, если подобные вещи в цивилизации происходили [00:15:57] Они нашли бы отражение в мифологии [00:16:00] Ну, по идее, да [00:16:01] Вы знаете, мне кажется, что в мифологии стоило бы искать [00:16:06] Мне кажется, вообще в каждой мифологии, даже если оно ни на чем не основано [00:16:10] Всегда обязательно будут какие-нибудь богатыри [00:16:13] Очень сильные сверхсильные люди и прочие сверхлюди [00:16:17] Почти всегда так [00:16:22] А вот случаев смены пола обратно в мифологии у вас часто встречаются? [00:16:31] Я не могу припомнить [00:16:33] Тарт на вскидку [00:16:42] Ну, это я уже с ним не обсуждаю [00:16:45] Я призадумался над эволюционными преимуществами такого подхода к... [00:16:57] Ты воркноты смотреть будешь? [00:16:59] Да, да, я смотрю [00:17:01] Ну, конечно, как тебе сказать? [00:17:03] На самом деле, для меня все это... [00:17:05] Ну, не сказать, что мне вообще не интересно [00:17:07] Мне, конечно, интересно, это новый город [00:17:09] Но это просто очередной новый город, я их понавидал [00:17:12] Город [00:17:14] Здание тяготеют к... [00:17:26] Как же это описать-то одновременно? [00:17:29] Ну, хорошо, тяготеют в сторону готики [00:17:33] Но готики не то, которая большая, массивная, тяжелая [00:17:37] Наоборот, к воздушным зданиям [00:17:39] В смысле к высоким [00:17:41] Да, если смотреть на орнаменты [00:17:45] Очень часто встречается орнамент мягко устремленный в небеса [00:17:50] И вообще все такое острое [00:17:52] Крыша загнутая, устремленная в небеса [00:17:58] Транспорт на улицах... [00:18:01] Я бы не сказал, что его много [00:18:04] Вот, кроме этого струнника, еще ходят... [00:18:07] То есть еще ездят... [00:18:14] Ну, наверное, электробусы [00:18:16] Скорее всего [00:18:18] Электробусы, потому что они не выплевывают за собой никого и газа [00:18:21] Но у них нету этих самых троллейбусных... [00:18:26] Ну, это, кстати, довольно странно, потому что... [00:18:31] Пересекали несколько раз трамвайные линии [00:18:34] Вот именно трамвай, рельсы и так далее [00:18:37] Вот подобное есть [00:18:42] Это что касается общественного транспорта [00:18:44] Личный транспорт встречается так, что прямо скажем, редко [00:18:48] Но все-таки начал встречаться [00:18:50] Но начал встречаться, да [00:18:52] Но это не как сейчас у каждого дома 15 машин, которые стоят лесенкой, а потом еще друг на друге [00:18:59] Это частота встречаемости общественного транспорта [00:19:02] В смысле личного транспорта [00:19:04] Это, знаешь, как в 60-е годы 20-го в Евросоюзе [00:19:07] То есть машина это как бы... [00:19:11] Ну, я понял, две на дом в лучшем случае [00:19:13] Ну да [00:19:15] Зато очень много велосипедов [00:19:18] Много мотоциклов [00:19:23] Много таких вот квадриков [00:19:26] Небольших машинок [00:19:32] Ну понятно, да, это как раз все очень логично [00:19:35] У них, видимо, все это действительно примерно на уровне даже, наверное, не 60-х, а пораньше [00:19:42] Типа 30-х годов примерно что-то типа того [00:19:45] То есть когда еще технологический уровень не настолько высок [00:19:49] Да [00:19:51] В 30-х, возможно [00:19:55] Ну то есть когда еще не начали думать о системах пассивной безопасности [00:19:59] Когда еще не начали думать о прям большом удобстве управления [00:20:08] У нас видишь, почему на самом деле такое засилье машин? [00:20:14] Это очень простое на самом деле объяснение, простое развитие [00:20:17] Потому что машины, когда появились, они были вот... [00:20:21] По сути, там 4 колеса, руль и привет [00:20:24] И управлять этой машиной было довольно сложно [00:20:29] Кроме того, что нужны были прям физические усилия, мощные, потому что не киньте усилители [00:20:33] И тормозов, усилители, и руля, ну хрена там нет, она просто же лизяка [00:20:38] Так еще и там практически даже в двигателе не было особой автоматики [00:20:41] Например, когда ты разгоняешься [00:20:44] Ладно, я сейчас попробую как-нибудь очень коротко [00:20:47] Короче, вот искра, которая поджигает бензин в цилиндрах [00:20:50] Она поджигает не в самой верхней мертвой точке, а немножко раньше [00:20:54] Почему? Потому что бензин загорается немгновенно [00:20:56] И чтобы сгорание в основном пошло тогда, когда поршень уже достиг этой мертвой точки [00:21:00] Зажигаться нужно чуть-чуть раньше [00:21:02] Соответственно, чем быстрее у тебя крутится мотор [00:21:04] И чем больше ты мощности хочешь с него снять при этом [00:21:06] Тебе вот этот угол опережения зажигания нужно регулировать [00:21:10] То есть если ты его раскрутил быстро, то он должен еще раньше начать [00:21:13] Я понял, есть некоторые пределы [00:21:16] Смысл в том, что на старых машинах вот этот угол China rich [00:21:22] У тебя было две педали, точнее рычаг [00:21:25] Педалью ты добавляешь газа, а рычагом регулируешь угол опережения зажигания [00:21:28] Если ты не будешь регулировать угол опережения зажигания [00:21:31] То будешь разгоняться, чихать и рветься [00:21:34] До максимальной скорости [00:21:36] И разгонятся ты нормально не будешь, тяги у двигателя не будет [00:21:39] Если ты его слишком сильно на себя крутанешь [00:21:42] То все это будет приводить к детонациям и вообще там движок развалится [00:21:45] И казалось бы, простейшая в сущности система [00:21:48] Ни фига не простейшая [00:21:50] Простейшая система, которая управляет этим углом опережения самостоятельно [00:21:54] Она даже не электронная [00:21:56] Она тупо механическая [00:21:58] Но появилась она очень поздно [00:22:01] Она появилась в конце 50-х [00:22:03] Почему? Технологически сложная? [00:22:06] Ничего там сложного, считалось, что она нахуй не нужна [00:22:09] Водитель умеет [00:22:11] Когда начали появляться водители, которые не умеют [00:22:14] Мы стали думать [00:22:16] А дальше это все было вот в каком ключе [00:22:19] Автомобиль стал значительно [00:22:21] Он быстро становился значительно проще [00:22:23] Значительно комфортнее в управлении [00:22:25] Значительно лучше [00:22:27] Но все эти нововведения, все эти добавления, которые увеличивали [00:22:30] Все, что можно, они увеличивали [00:22:33] В том числе, кстати говоря, на экологию они очень хорошо влияли [00:22:36] Машина, которая сама регулирует угол опережения [00:22:39] Она значительно экологичнее, чем машина, которая этого не делает [00:22:42] Я понял [00:22:44] Но в автомобиле стала появляться хуя гора всяких систем [00:22:47] А эту хую гору всяких систем нужно разрабатывать [00:22:50] А на это надо тратить деньги [00:22:52] И в результате ты уже просто не можешь себе позволить [00:22:55] Вставлять в машину новшества, если ты производишь этих машин 10 штук в месяц [00:23:00] Тебе просто не хватит бабла [00:23:02] Не окупается [00:23:04] Поэтому пришлось переходить на режим [00:23:07] Когда эти машины производятся просто тысячами, а не хуярят с конвейера [00:23:10] Потому что тогда тебе хватит бабла, а не окупается, чтобы сделать автомобиль лучше, дешевле, экологичнее [00:23:16] Ну вот это вообще [00:23:18] А они просто не дошли до этого шага [00:23:25] Много велосипедов, много свадриков [00:23:27] Автомобили, чарточовые на улицах [00:23:30] Да, есть и бензиновые автомобили, их мало [00:23:38] Троллейбусов нет, вот есть трамваи [00:23:45] Да и все, пожалуй [00:23:51] По поводу личного транспорта [00:23:54] Самокаты встречаются [00:23:56] Встречаются роликовых, видел там пацанов на роликовых коньках [00:23:59] Таких водопотопных, на четырех колесах [00:24:01] Слушай, мне кажется, у меня хватит сил на это безобразие [00:24:05] Ну слушай, не то чтобы было сила [00:24:09] Придурок [00:24:11] Я понимаю, что я сейчас получу такую совершенно фонарную цифру, но у меня ее хватит [00:24:17] Вот, обратившись к источнику, к силе жизни [00:24:22] Я могу примерно, плюс-минус километр, до хуя [00:24:26] Определить, какого приблизительно размера город [00:24:31] Ну то есть я понимаю, что я не отличу, допустим, 50 километров от 60 [00:24:38] Но я, наверное, отличу, скажем, 50 километров от 100 [00:24:42] Вот туда, вот туда, вот туда [00:24:51] Ну, давай так, я точно что-то определю? [00:24:54] Нет, в движущемся транспорте не определишь [00:24:56] Не определю? [00:24:57] Нет, ты начинаешь прислушиваться и понимаешь постоянно, как будто бы ты соскакиваешь [00:25:03] Ощущение... [00:25:05] Соскальзывания? [00:25:06] Да, что ты вот прислушался и тут же соскальзнул [00:25:10] Я понял [00:25:11] Мне бы очень... Ну ладно, доедем, я еще раз этот вопрос подниму [00:25:14] Мне бы очень помогла, знаешь, вот такая вот вилка, что вот ну точно не меньше чем [00:25:18] Вряд ли больше чем [00:25:21] Ну и ладно, вперед [00:25:23] Пока что по радиусу привезли, по плотности застроить и так далее [00:25:28] Ты можешь сказать, что здесь живет не менее миллиона человек [00:25:31] А, ну это мне на самом деле не количество населения, но именно вот... [00:25:38] Ну, я понял [00:25:39] Слушай, я боюсь наврать с размерами, ну сколько вам? [00:25:43] Ну, типа с Питера, примерно [00:25:46] Нет, не с Питера, меньше [00:25:48] С Новгорода, примерно [00:25:54] Ну смотри, Питер, если ты стоишь в центре, то до границы города мы будем считать, грубо говоря, где-то 20 километров [00:26:05] Давай так, я сейчас открою Доблдис [00:26:18] Да, учи, понимаешь, что в Питере совершенно другая, более плотная застройка [00:26:23] Да, да, да, мне вот именно, я хотел именно понять, у меня сейчас не количество жителей, а геометрический размер [00:26:28] Сейчас я тебе попробую их обрисовать [00:26:49] Значит, по обводному каналу до ЗСД и вот примерно вот до сюда [00:27:02] Все, я тебя понял [00:27:04] Ну и как бы он более вытянут, как бы застроен вдоль реки [00:27:09] Этого мне вполне достаточно, то есть, грубо говоря, если мы берем вот так вот [00:27:18] С одного конца города в другой, то мы получим, ну, так, в пальцах неба километров 100, ну, меньше, 30 [00:27:25] Километров 30 на километров 15 [00:27:28] Как бы учитывая, что он выстроен на берегу реки [00:27:31] Понятно, мне этого более чем достаточно [00:27:34] Когда мы уехали, мы решили, что скорее всего мы с лицом в окружении [00:27:40] И да, вот это [00:27:45] Я просто на самом деле, исходя из наличия большого электротранспорта и размера города, прикинул технологический уровень этого всего безобразия [00:27:55] Это как ни странно, не странно [00:27:58] Наверное [00:28:01] И вот почему тебя хорошо водить, это ты что-то прикинул, а потом ты объяснишь, чему это приводит [00:28:13] Потому что я имел печальный опыт вождения человека, который мне говорит [00:28:20] А вот как работает тот, я говорю, ну, вот так [00:28:23] А Гарвард, понятно, это невозможно [00:28:26] Я говорю, почему? Ну, подумай сам [00:28:29] Я говорю, ну, почему невозможно-то? [00:28:31] Гугл [00:28:34] Нет, просто смысл в том, что транспорт должен обеспечивать определенный дневной пробег [00:28:40] Да [00:28:42] Дневной пробег зависит от энергии, которую может таскать с собой этот транспорт [00:28:48] И если соответственно у тебя дневные пробеги, мы будем считать, что ты съездил туда-обратно на другой конец города [00:28:53] Дневной пробег у тебя получается, ну, где-то километров 60-70 [00:28:58] То, в принципе, для такого транспорта более чем достаточно будет суинцово-кислотных батарей [00:29:02] А значит, смысла ставить более дорогие батареи туда особо нету [00:29:06] А значит, что, скорее всего, массового производства более дорогих батарей нет [00:29:12] И фактически встретить здесь литий-ионки, например, не получится [00:29:16] Просто они нахуй не нужны [00:29:19] Честно говоря, литий-ионки нужны [00:29:22] То есть, аж бы неокр, наверное, ведется там? [00:29:25] Неокр, опять же, связан с массовостью [00:29:28] Если они не нужны массово, то это штучные, дорогие и не самые эффективные батареи [00:29:35] То есть можно сделать лучше [00:29:39] Я понял, исследования есть, но массово ты их не встретишь [00:29:50] Что еще нужно? [00:29:52] Вот такие остановки [00:29:55] Двери вагонов распахиваются [00:29:58] И в вагон вваливается толпа ребятни [00:30:01] То есть пацанов лет от 9 до 10-11 [00:30:11] Ну, их, наверное, штук 20 [00:30:15] Собственно, такая же толпа вваливается в соседний вагон [00:30:18] И в соседний вагон их пытаются как-то координировать взрослые мужчины [00:30:25] Взрослые мужчины, там несколько женщин [00:30:29] Пытаются правильно утрамбовать, сказать, что все дети ведите себя хорошо и так далее [00:30:34] Но это Гоман, это Крити [00:30:37] На вас немедленно уставились 5 или 6 физиономий [00:30:41] Меня скорее это радует, чем нет [00:30:44] Абсолютно все, как ты понимаешь, мальчики [00:30:47] Ну, по крайней мере, они все, точнее так [00:30:50] Они все... [00:30:52] Короче, теперь я понимаю [00:30:55] У всех у них длинные волосы [00:30:58] Это все такие симпатичные дети [00:31:01] Все мальчики, ну, некоторые, правда, более женственные выглядят [00:31:06] Но в целом они все пацаны [00:31:12] Они во все глаза смотрят на ЛО [00:31:18] Но молчат [00:31:20] Но не пристают с вопросами [00:31:23] О чем-то там шушукиваются [00:31:26] А ЛО на себя смотрит с некоторым недоумением [00:31:30] Скорее, да, типа, чего там такого-то [00:31:34] Ну, это даже легко выяснить [00:31:37] Я могу, собственно, я же могу их понимать [00:31:41] Для этого всего-навсего язык жизни [00:31:44] И какого-нибудь максимально шушукивающегося [00:31:51] Я просто пойму, что они друг другу говорят [00:31:54] Ну, недословно, возможно [00:31:56] Хотя нет, ну да, нет, недословно [00:31:59] Я буду, ну, как перевод это воспринимать [00:32:06] Ой, смотрите, он как военачальник там [00:32:10] Какой-то там военачальник в фильме [00:32:13] Точно в такой же одежде [00:32:15] Слушайте, а может быть, это он и есть, ну, в смысле, актер [00:32:18] Смотрите, какая у него это куртка [00:32:21] Вот как у военачальника в фильме [00:32:25] Господин Айлоу [00:32:27] Вы очень похожи на одного персонажа из фильма [00:32:31] Какого-то военачальника [00:32:34] А что такое фильм? [00:32:38] Ну, так, объясню [00:32:44] Ну... [00:32:52] Вы же представляете ли себе, что такое запись музыки? [00:32:55] Да [00:32:57] А можно записывать движущиеся изображения с речью и так далее [00:33:02] Ну, что-то не по книге, только вот ее смотреть как можно [00:33:13] Короче, это смотрят на специальном экране [00:33:16] Выглядит это как будто бы вы смотрите в окно, а там, соответственно, ну, как театр только вот [00:33:22] Не живые люди, а запись [00:33:28] В наше время такого не было [00:33:30] А я, честно говоря, немножко удивлен, что в это время оно и есть [00:33:34] Потому что, мне кажется, эта технология чуть-чуть выше, чем то, что я вижу сейчас [00:33:44] Ну, в 30-е же жёстко кино было [00:33:46] Ой, там такое кино было! [00:33:48] Вот такое кино и было! [00:33:51] Ну, как бы... [00:33:53] На границе, то есть, даже если у вас это уже здесь сделали, то это вот самое-самое начальное [00:33:58] Да [00:34:00] У нас все так плохо? [00:34:02] Да нет, почему же, у вас как раз все очень даже хорошо [00:34:05] Ну, пока то, что я увидел, вот, на мой взгляд, да [00:34:18] Ваша цивилизация отстает от, ну, скажем, моей силы [00:34:23] Но при этом делает меньше ошибок [00:34:35] Интересно [00:35:05] Так, значит, яхт-клуб, следующая остановка [00:35:19] Ну, ладно, будем считать, что я слишком занят разгадыванием город [00:35:27] Да, потом проезжаю... Так, сейчас, прошу прощения [00:35:33] Ну, по идее, наверное, вам сейчас выходить [00:35:35] А, там же это объявление есть [00:35:37] Да, да, да [00:35:39] Ну, вот очередное объявление [00:35:41] Это... [00:35:52] Центральная площадь? [00:35:54] Чёрт, тут... Ты как-то не понимаешь [00:35:56] Да [00:35:58] На самой центральной площади вся эта огромная толпа детей выскочила из... [00:36:06] В общем, проще говоря, сначала вагон покидают дети, после этого покидаете вы [00:36:14] На центральной площади здесь... [00:36:18] Точнее, вы выезжаете внутрь здания, как бы центральный варзал [00:36:24] Там открытый перрон, там вагон заявляет, что стоянка 10 минут [00:36:31] Ну, то есть, ну, ты, конечно, этого не понимаешь [00:36:36] Но Айло говорит, здесь долгая стоянка, пойдёмте [00:36:41] Центральная площадь [00:36:43] В моё время этого здания тоже не было [00:36:47] Слушай, а вот... Ну, это не к Айло, а по воспоминаниям [00:36:52] У вас же вот на всяких, там, на Земле, там, на Новой Франции [00:36:57] Там же тоже в основном уже электротранспорт есть? [00:36:59] Да [00:37:01] Ну, бензинки, наверное, встречаются, но это такое [00:37:04] Не то чтобы это прям музейная редкость, но это для отдельных извращенцев [00:37:08] Во-первых, смотри, в чём дело [00:37:11] Чем выше статус... [00:37:15] Так, оно там вообще записывается у меня? [00:37:19] Чем выше экологический статус мира, тем... [00:37:24] Ну, класс жизни пригодный [00:37:26] Электромобиль ничуть, никак, вообще нигде не экологичнее бензинки [00:37:31] Ну, ладно, проехали [00:37:33] Широко распространённое заблуждение [00:37:36] Что именно? [00:37:37] Что он экологичнее [00:37:38] Да [00:37:39] Нет, подожди, смотри [00:37:41] Я имею в виду, что он же не даёт никакой выход [00:37:46] Смотри, давай в двух словах [00:37:48] Нет, я понимаю, что переработка или постройка автомобиля это тоже хорошо, а что? [00:37:54] Нет, вообще не про переработку и постройку [00:37:56] То есть, да, что некуда девать эти отработанные аккумуляторы [00:37:59] Что это полный пиздец для экологии и так далее [00:38:01] Это понятно, это ты без меня знаешь [00:38:03] Дело в том, что в современных, подчёркиваю, машинах [00:38:07] Ну, как современными моторами, уже с хорошими экологическими классами [00:38:12] Примерно 60% вреда от машины вообще не от двигателя [00:38:17] А от чего? [00:38:18] От износа шин [00:38:20] То есть, когда у тебя изнашиваются шины, образуется вот эта микропыль резиновая [00:38:27] Она прям совсем на наночастицы [00:38:29] И вот эта самая пыль, вот она в основном и является загрязняющим фактором всего окружающего [00:38:35] Как раз от двигателя там довольно слабо [00:38:38] Там практически уже у современных автомобилей [00:38:41] Хорошо, я понял [00:38:42] У него может из выхлопной трубы дышать [00:38:43] Я понял [00:38:44] Ничего не будет [00:38:45] Короче, а электромобиль, как ни странно, за счёт значительно большей удельной мощности двигателя [00:38:50] Сжёт шины даже быстрее [00:38:55] Ну и почему-то Tesla такая популярная [00:38:57] Понятия не имею [00:38:58] А ещё второй момент, собственно говоря, который заключается в том, что [00:39:03] Для того, чтобы... [00:39:05] Второй момент, который тоже все забывают [00:39:07] КПД [00:39:08] То есть, все говорят, что КПД бензинового двигателя в лучшем случае 30% [00:39:12] КПД электродвигателя в худшем случае процентов 80 [00:39:17] А скорее 90 [00:39:18] А значит, у тебя на непроизводительные потери уходит только 10% [00:39:23] Вместо 70 [00:39:25] А соответственно, получается, что всё лучше, то есть экологичнее [00:39:31] Потому что ты не тратишь энергию в пустую [00:39:33] Так, но? [00:39:35] Это правда, но не вся [00:39:37] Потому что кроме электродвигателя в автомобиле существует ещё батарея [00:39:45] А когда ты заряжаешь батарею, ты при заряде получаешь КПД в лучшем случае 60% [00:39:51] То есть, если ты в неё налил... [00:39:53] Вот у тебя из розетки выехало 100 Ач, в батарее запаслось в лучшем случае 60 [00:39:59] Остальные улетучились [00:40:01] При разряде батареи КПД в лучшем случае сколько? 60% [00:40:09] Поэтому если ты возьмешь энергию... [00:40:11] Вот ты машину налил бензином 100 Ач, образно [00:40:16] Эти 100 Ач у тебя превратили в 30 Ач движения [00:40:20] Потому что КПД у тебя 30% [00:40:23] С электромобилем ты наливаешь 100 Ач, налилось только 60 [00:40:27] От 60 ты наливаешь ещё 60 [00:40:29] От 60 ты берёшь ещё 60% и от них берёшь 90% КПД двигателя [00:40:34] Примерно в тот же и получается [00:40:36] Совершенно верно [00:40:38] А чтобы выработать эту энергию, которой ты заряжаешь электромобиль [00:40:41] Тебе один хрен нужно сжечь что-то [00:40:44] Ну потому что да, существуют гидроэлектростанции [00:40:47] С экологичностью которых, кстати, отдельные вопросы [00:40:51] Существуют ядерные станции, с экологичностью которых как раз всё очень хорошо [00:40:55] Если правильно использовать [00:40:57] Но опасно [00:40:59] Всякую ветровую, солнечную энергетику мы не берём [00:41:02] Вообще это меньше полупроцента [00:41:04] Это даже вообще пока не рассматривать смысла нет [00:41:07] Кстати, с их экологичностью тоже большие вопросы [00:41:10] И так далее [00:41:12] То есть единственный польза электромобиля... [00:41:14] Короче, самый экологичный способ забывать энергию [00:41:18] Это кидать звёзды в чёрные дыры [00:41:21] Ну, загадывай [00:41:24] А что, нет что ли? [00:41:26] Ну, вообще-то как бы наверное нет [00:41:32] Экологичного способа добывать энергию просто не существует [00:41:37] Просто не существует [00:41:42] Просто вред бывает [00:41:45] Экологический вред бывает в таких областях, которые нам не важны [00:41:51] Ну хорошо, я понял [00:41:54] Короче, в общем, с пользой электромобилей [00:41:57] Там всё от слова совсем не так, как в рекламных плакатах [00:42:03] Единственная польза от них, которая реально есть [00:42:07] Это то, что когда у тебя... [00:42:11] Вот подчёркиваю, если мы берём... [00:42:13] Ну, голт кладём на шины, потому что трут они их примерно одинаково [00:42:17] Ну, электромобиль чуть побольше [00:42:19] Ну ладно, дальше [00:42:21] То бензинка у тебя кроме того, что трёт шины, ещё и дымит [00:42:25] И дымит она здесь [00:42:27] А электромобиль, он всё равно дымит [00:42:30] Он даже больше дымит [00:42:32] Только дымит он не здесь, а там [00:42:34] Хорошо, да [00:42:38] И когда все говорят, углеродный след, углеродный след [00:42:41] Электромобиль никак не меняет углеродный след [00:42:44] Потому что тебе один хрен нужно сжечь всё то же самое [00:42:46] Леп, ну блин, не то самое [00:42:48] Вот ты мне говоришь, что не отвлечайся, а сам отвлечаешься [00:42:52] Прямо как...