[00:00:00] И еще один такой вопрос. Я понимаю, что там все хорошо, но все-таки надо убедиться, как поехать. [00:00:05] Двухэтажный домик. На втором этаже две спальни, большая комната, большая гостиная. [00:00:17] На первом этаже, ну двухсветная гостиная, собственно. [00:00:21] На первом этаже кухня, столовая, кабинет. И еще одна комната неясного назначения, стоящая пустой, примутающая к кабинету. [00:00:39] Ну и естественно там, на первом этаже ванная и санузел. [00:00:45] А там примрано? Не пыльно, не грязно? [00:00:50] Нет, не пыльно. Пыль-то конечно есть, потому что дом запронсервированный. [00:00:54] У вас как бы сюда хозяин, ну как бы, что это, дома сдает, что называть это человеком. [00:01:02] Ну, короче, управляющий. [00:01:04] Рансье. [00:01:05] Ну, Рансье, да, сюда привел, точнее его. [00:01:06] Правда не Рансье, ну не важно. [00:01:08] Ну да. [00:01:09] Ательерный кузень, без разницы. [00:01:10] Да. [00:01:12] Ну, следящий за порядком этого домика привел, все показал, ключи отдал. [00:01:18] Ну просто следящий за порядком, обычно перед завезом гостей все-таки немножко убирает. [00:01:23] Ну это не совсем, это же не гостевые комнаты, где можно приехать на пару дней. [00:01:29] Это вы такие вот, снимаете 4 дня, торты их снимают. [00:01:33] Ну я, когда снимали, мы намекнули, что может быть и больше, может быть и больше. [00:01:37] Вот пока на 4, а там как пойдет. [00:01:39] Минимум недели на самом деле. [00:01:40] А, ну хорошо, пусть будет неделя. [00:01:42] Это правда почти все наши деньги. [00:01:44] Ну ладно, мы что-нибудь придумаем. [00:01:52] Ну, как бы он вам так намеркнул, что если вы, чем дольше вы снимаете, собственно, чем меньше вы снимаете, тем дороже. [00:02:00] Ну это мы понимаем прекрасно. [00:02:02] Вот. [00:02:04] Поэтому если вы будете снимать на год, он вам назвал цену примерно в 20 раз больше, чем на неделю. [00:02:13] Ну нет, нам нормально. [00:02:16] А если на 10 лет, то в 50 раз больше. [00:02:29] Замечательно. [00:02:31] Ну, понимаешь, в чем дело. [00:02:33] Она стоит, она пустая, ну, скажем так, пыльненькая, но не грязная. [00:02:38] То есть именно что она долго стояла пустой, никто здесь ничем не занимался. [00:02:44] Ну я понял. [00:02:45] Ну на полу разве что ковер вот лежит. [00:02:47] Да, и еще, ну видимо, наверное, пока ходили в магазин, вот, попринюхивался к реке, лесу. [00:02:55] Я так понимаю, с экологией здесь все более чем хорошо, да? [00:02:58] Все более чем хорошо. [00:03:00] Отлично. [00:03:03] Ну то есть тут не стоит выше потечению какой-нибудь нефтяной завод там, всякая хуйня. [00:03:08] Нет, не стоит. [00:03:09] Отлично. [00:03:10] Тьелу бы понравилось. [00:03:11] Отлично. [00:03:12] И тому тьелу, который остался в высочке, и этому, которого ты знаешь. [00:03:17] Ну, вот. [00:03:20] Ну и замечательно тогда, вот отлично, вот эта вот пустая ковер. [00:03:23] Леса, прямо скажем, не эльфийские, ну, такие. [00:03:28] А кстати, а Элог, ну я наверняка его спрашивал, когда мы тут гуляли до магазина и прочее, [00:03:34] блин, нужно ли у них вообще собирать грибы или что-нибудь такое, ягоды в лесу? [00:03:37] Ну хотя бы крестьяне этим занимаются? [00:03:40] Ну, смутился, в общем, сказал, что в молодости он этим занимался, конечно, когда был совсем пацаном. [00:03:47] Но с годами... [00:03:52] Потом улыбнулся и вспомнил, что есть еще очень... [00:03:58] А потом внезапно рассказал, что он в молодости, совсем в молодости, было лет 6, [00:04:03] он с оруженосцем отца любил, [00:04:10] то есть его оруженосец отца научил его в лесу под корягами собирать белых червяков, [00:04:16] он дал какое-то название, которые потом можно было поджарить на костре, они были очень вкусные. [00:04:23] Не знаю, какие у тебя чувства вызывает его рассказ о том, как было интересно, [00:04:27] когда он рассказывал, отдираешь кору, под ним извиваются белые червяки, ты их собираешь, они такие... [00:04:34] Во-первых, у меня РВ в принципе небрызгливый парень, [00:04:39] а во-вторых, я уверен, что на дюне мы еще и не то же, правильно? [00:04:44] Тогда была дюна. [00:04:47] Знаешь, как это... [00:04:49] Давно. [00:04:50] Давно, но моя личность сформировалась именно там, в определенной степени. [00:04:56] Я тебя уверяю, что до сих пор, даже до сих пор... [00:05:03] Нет, РВ, у тебя все нормально. [00:05:06] РВ не придет в голову помочиться в озеро. [00:05:10] Просто не придет в голову. [00:05:16] А если дождь пойдет внезапно, так РВ еще и вздрогнет. [00:05:20] Ну... [00:05:22] Короче, некое... [00:05:24] Понятно, что я не шарахнулся по ладони, [00:05:26] но понятное дело, что там спокойно идут леки, [00:05:28] там бурлаки, там купаются, да? [00:05:30] У меня все равно это, в определенной степени, священная жидкость. [00:05:33] И с этим ничего уже не поделать, никаким временем. [00:05:39] Ну, я не знаю, что делать. [00:05:41] Я не знаю, что делать. [00:05:43] Я не знаю, что делать. [00:05:45] Я не знаю, что делать. [00:05:47] И это делать никаким временем. [00:05:51] Ну, ладно. Хорошо. [00:06:01] Так что, грубо говоря, если кто-нибудь решит подурачиться [00:06:08] и хуйню там с РВ соорудить, вот такую, знаешь, безобидную серию, [00:06:11] как врезать пыльной подушкой из-за угла по башке, да? [00:06:15] Вот это по действию значительно меньше, чем если вылить ведро воды. [00:06:21] Ну, ладно. [00:06:25] Ну, короче, не суть. [00:06:27] Ну, отлично. Тогда, соответственно, я взял этот фирман. [00:06:32] А, ну, видишь, что я у вас спросил, [00:06:35] а насколько это... [00:06:39] Что? [00:06:42] Короче, много ли людей у вас едят этих червяков? [00:06:45] Или это редкое явление? [00:06:50] Ну, в мое время ели многие. [00:06:56] Потому что они вкусные. [00:06:57] Это вкусный, легко усвояемый продукт, который легко достать. [00:07:02] Особенно, когда ты в лесу и проголодался. [00:07:06] Их и сырыми можно есть, просто они не очень вкусные. [00:07:09] Когда ты их поджариваешь, они приобретают приятную хрустящую корочку. [00:07:21] Это надо попробовать. [00:07:23] Ну, кстати, да, попробуй. [00:07:26] Хотя, наверное... [00:07:28] Да я, наверное, и вслух сказал. [00:07:31] Хотя в наше время, в это время, меню я их не видел. [00:07:37] Наверное... [00:07:43] Может, уже и не едят. [00:07:48] Ну, это такое, кстати, часто бывает. [00:07:51] Когда какой-то продукт просто уперет и выходит из употребления. [00:07:58] Очень часто это бывает, когда продукт начинает считаться крестьянской едой. [00:08:03] И, соответственно, те, кто уровнем, в социальном смысле, выше, [00:08:10] они начинают его сторониться, потому что это едят крестьяне, и мы не будем. [00:08:14] А крестьяне потом следят за ними, и говорят, мы хотим быть как они. [00:08:18] Типа, лучше нас, мы хотим быть как они. [00:08:20] И тоже перестают это есть. [00:08:22] Я думаю, причина совершенно в другом. [00:08:25] Я думаю, что червяков при этих гусеницах перестали есть, [00:08:29] потому что и государство, и народ стали более сытыми. [00:08:37] Улучшились технологии сельского хозяйства, соответственно, [00:08:45] уменьшились риски неожиданного голода, особенно весной. [00:08:51] И вслед за этим многие такие продукты, которые раньше были подножный корм, [00:09:00] постепенно вышли из употребления, остались... [00:09:05] Ну, понимаете, червяками ты особо не наешься, это так. [00:09:08] Вот червячка заморить в буквальном смысле. [00:09:10] Понятно, понятно. [00:09:13] Короче, спорить я с ним не стал, но я продолжаю считать, что это ровно один и тот же Михаил. [00:09:17] Просто мы его описали с разных сторон. [00:09:19] Возможно. [00:09:26] Короче говоря, когда он написал такие вот свои фирман... [00:09:29] Что написал? [00:09:30] Фирман. [00:09:32] Чего? [00:09:33] Фирман. [00:09:35] Что-то я не помню такого слова в русском языке. [00:09:37] А это не русское слово. [00:09:40] В переводе это нечто среднее между... [00:09:45] Ну, короче, наверное, если одним словом переводить, [00:09:47] то самое ближайшее наше русское слово это указ. [00:09:52] Вообще, судя по слову, это французское. [00:09:55] Это... [00:09:57] Это... [00:09:58] Арабское. [00:10:00] Шахматы. [00:10:01] Шахматы. [00:10:02] Шахматы. [00:10:03] Шахматы. [00:10:04] Шахматы. [00:10:05] Шахматы. [00:10:06] Шахматы. [00:10:08] Шахский фирман. [00:10:11] Это вот когда тебе говорят, иди вон, убей вон того, вот тебе фирман. [00:10:15] Соответственно, во-первых, это приказ тебе его убить. [00:10:17] А во-вторых, это ты еще покажешь всем, кто будет против, [00:10:20] что вот ты не сам пошел, а вот тебе приказали. [00:10:27] Я понял. [00:10:28] Исполнить волю. [00:10:31] Я понял. [00:10:38] И где ты его вычитал? [00:10:42] Да, ну, у меня как-то в лексиконе есть. [00:10:44] Класс. [00:10:45] Моя. [00:10:49] Не часто использую, но... [00:10:51] Я понял. [00:10:59] Ну, фирман так фирман. [00:11:01] Да. [00:11:02] Ну, в данном случае это... [00:11:05] Небольшой сарказм, но тем не менее. [00:11:08] Хорошо. [00:11:09] Да. [00:11:10] Короче. [00:11:12] Ну и да, знаешь, на самом деле, самое удобное место, чтобы за ней сходить, [00:11:16] это вот эта самая пустая комната, прямо идеальная вообще. [00:11:19] Лучше не придумаешь. [00:11:21] И туда, и обратно. [00:11:24] Так. [00:11:25] Стартовую точку как запоминаешь? [00:11:27] Ну, как обычно. [00:11:29] А почему? Мне нужно как-то прям совсем отдельно ее запоминать в данном случае. [00:11:32] Ну ладно. [00:11:33] Ну ладно, хорошо. [00:11:38] На самом деле я тебе хочу сказать, что скорее всего я даже приметил несколько еще точек, пока гуляли там до магазина, да? [00:11:44] Да, там хватает таких интересных мест. [00:11:46] Да, да, да. [00:11:50] И каменная... Там одна из этих интересных точек, это... [00:11:57] Каменное извояние. [00:11:58] Ну, нечто вроде часовинки на отжитом воздухе. [00:12:04] Стоят две каменные фигуры, два барельефа. [00:12:08] Мужчина и женщина держат в руках чашу, из которой льется вода, фонтанчик. [00:12:14] Ну... [00:12:16] Она прямо вот льется. [00:12:17] Прямо так льется, да. [00:12:19] Прямо на улице, там из воду... То есть, как бы, проходящие люди, там в основном дети воду пьют. [00:12:25] А элоша, когда это увидел, он остановился некоторое время. [00:12:29] Стоял. [00:12:31] Потом что-то сказал на весьма архаическом языке. [00:12:37] Ну, ты, в общем, не понимаешь, что-то вроде молитвы. [00:12:41] Наклонился, подошел и умылся. [00:12:45] Налил в ковшик воды из чаши, ну, смотри, струю поймал. [00:12:49] Умылся ею и... [00:12:52] Ушел. [00:12:54] Ну, я за ним повторять не стал, потому что для меня непонятно, что это значит. [00:13:01] Короче... [00:13:02] А спрашивать стал, что это такое? [00:13:04] Честно говоря, наверное, вряд ли, потому что... [00:13:12] Ну, вряд ли. [00:13:14] Барельеф выглядит реально древним. [00:13:16] Хорошо. [00:13:17] То есть ему там лет... [00:13:19] Вот как бы не той эпохи, как бы не эпохи Айло. [00:13:43] Кстати, о религиях вы читали? [00:13:47] Тебе рассказать хоть что-нибудь о религиях местных? [00:13:50] Да. Ну, я думаю, что Айло-то додумался до этого. [00:13:53] Хотя вот я мог бы и выпустить. [00:13:55] Ну, Айло-то знает. Айло-то ознакомился, конечно, с религиями. [00:13:59] В общем, с религиями тут... [00:14:02] На Севере основная религия это... [00:14:05] Есть... [00:14:06] А мы считаемся на Севере. [00:14:07] Вы на Севере, да. [00:14:09] Вы в государстве под названием... [00:14:13] Кашина. [00:14:14] Не спрашивай, мне как это переводится, а то я найду. [00:14:18] А то я скажу. [00:14:23] Значит... [00:14:28] Двубожие, если так можно было сказать, доатеизм. [00:14:31] Короче говоря... [00:14:38] День сражался с ночью, победил его и сделал своей женой. [00:14:45] От их брака родился весь мир. [00:14:48] Коротко. [00:14:49] Это северная религия такова. [00:14:51] На юге есть... [00:14:54] В южном государстве относительно вас... [00:14:56] С ним такая вот холодная война идет. [00:15:00] Вы на одном континенте, с ним идет холодная война. [00:15:02] Там некий творец, который... [00:15:06] В руках которого находится вся судьба. [00:15:09] Там... [00:15:11] Все врага творца. Точка. [00:15:14] Нелогично для них. Ну ладно, хорошо. [00:15:19] А северяне судьбу свою творят сами. [00:15:22] Под покровительством своих богов. [00:15:24] Да нет, просто с их... [00:15:26] Подходом. [00:15:27] Хотя нет, кстати, вообще-то может быть и логично. [00:15:30] Только тогда их творец очень молодой человек. [00:15:34] Но... [00:15:35] Мы особо не вдавались в эту область. [00:15:40] Ну просто вот логика подсказывает. [00:15:42] Что... [00:15:44] Такое верование у них очень даже возможно. [00:15:47] Но тогда это очень молодой человек. [00:15:51] Возможно. [00:15:53] Который, собственно, еще не нашел с кем проводить брачный поединок. [00:16:01] На юге есть еще несколько религий. [00:16:04] Но там... [00:16:06] Скажем так, они практически сошли на нет за эти годы. [00:16:13] Это все, что я могу тебе рассказать. [00:16:16] Вот к синим братьям вы так и не сходили. [00:16:18] А то я потом забуду. [00:16:20] Слушай, смотри какая история. [00:16:23] Ладно, ладно, ладно. [00:16:24] Тут все сильно зависит... [00:16:27] От того, как пойдет. [00:16:29] Понятно. [00:16:30] Потому что вот сейчас мне у этих синих братьев делать нечего. [00:16:34] Столько нахуй нечего. [00:16:36] Ну вот. [00:16:37] Просто вот смотри. [00:16:38] Ладно, все, проехали. [00:16:39] Буквально два слова. Можно? [00:16:40] Нельзя. [00:16:41] Ну ладно. [00:16:43] Нечего так нечего. Значит, не надо ничего объяснять. [00:16:50] Это будет явление Христа народу, по сути, если я сейчас к ним пойду. [00:16:56] К счастью, у них нет Христа. [00:16:58] Вот-вот. [00:17:03] Кстати, если ты читал газеты, [00:17:06] то столица на удивление о малопреступности. [00:17:09] Ну, я-то не читал. [00:17:11] Почему не читал? [00:17:12] А помнишь у меня там способности на мама, мыло, раму... [00:17:14] Понятно. [00:17:15] ...закончились пока, по крайней мере. [00:17:17] Понятно все. [00:17:18] Ну и ладно тогда. [00:17:19] Не, ну хотя, знаешь, я мог, конечно... [00:17:20] Хотя да, мы же там много времени провели. [00:17:23] Я же там не мог просто плевать в потолок. [00:17:25] Наверняка я все-таки пытался читать. [00:17:27] Значит, я, наверное, простой текст, наверное, уже осилен. [00:17:31] Что-то, возможно, даже проговаривал Савелой, если у него было время. [00:17:34] Да. [00:17:35] Чтобы он мне поправил, там, как правильно говорить, вот эти вещи. [00:17:39] Язык, где-то нервно курит в сторонке. [00:17:43] Да я так и понял. [00:17:45] Ну, короче, видимо, наверное, теперь хлеб я купить смогу. [00:17:48] Да. [00:17:50] Но философский риск вот этот не ко мне. [00:17:52] Да. [00:18:01] Ну, отлично. [00:18:02] Ну и все. [00:18:03] Тогда... [00:18:04] Самое главное, что Айло тебя заставил выучить, [00:18:07] это он тебя заставил выучить фразу [00:18:10] «Я иностранец и плохо знаю ваш язык». [00:18:13] А, это я сам не понимаю. [00:18:16] Да. [00:18:17] Поэтому извините меня, если я неправильно поставлю ударение. [00:18:21] Да-да-да. [00:18:22] Вот эту фразу он заставил тебя буквально зазубрить. [00:18:25] Да. [00:18:26] Потому что он объяснил, что если в этой фразе в паре мест неправильно поставить ударение, [00:18:33] то тебя могут понять очень неправильно. [00:18:35] Ну, я понял. [00:18:36] Это, кстати, почти... [00:18:37] Это не до сарказма. [00:18:38] Да-да-да. [00:18:39] Это, короче говоря... [00:18:40] Я помню эту историю по сарказму. [00:18:42] Да, почти то же самое, что... [00:18:43] Почему сарказм? [00:18:44] А! [00:18:45] А! [00:18:46] Ну вот, да. [00:18:47] Нет, дело даже не в сарказме. [00:18:49] Там он ухитрялся вообще говорить веселые вещи. [00:18:53] Казалось бы, на ровном месте. [00:18:57] Я их потому и не запомнил. [00:18:58] Вот это, блядь, неправильно. [00:18:59] Ну да. [00:19:07] Ну и висточник. [00:19:08] Ну и висточник. [00:19:11] Я вот только единственное, знаешь, что у моего головы? [00:19:13] Очевидно, на берег. [00:19:15] А куда еще? [00:19:17] А куда еще ты можешь? [00:19:19] Как? [00:19:22] Мне вообще на берег. [00:19:26] А куда ты еще можешь? [00:19:27] Ну, во-первых, я могу на площадь. [00:19:29] А во-вторых, я могу на берег. [00:19:31] А во-вторых, я могу на площадь. [00:19:33] А куда ты еще можешь? [00:19:34] Ну, во-первых, я могу на площадь. [00:19:36] И в площади отправиться, собственно, к его жене. [00:19:39] Во-вторых, я могу прямо к нему домой. [00:19:42] И вот этим я ломаю голову. [00:19:44] Прямо к нему домой? [00:19:45] Ну, наверное, это перебор будет, невеста. [00:19:47] Поэтому на площадь. [00:19:55] Как Венти? [00:19:56] Вспомни мне... [00:19:58] Что значит Венти? [00:20:00] Венти, не знаю. [00:20:03] Побухать опять? [00:20:05] Нет. [00:20:06] Короче, смотри. [00:20:08] Надо сегодня будет [00:20:10] закрыть этот вопрос [00:20:12] с цветами и датами. [00:20:14] Помнишь, Восточник? [00:20:16] Это нужно вернуться домой. [00:20:18] Я уже примерно знаю, что за это. [00:20:21] Мне нужно лист бумаги, мне нужно их нарисовать и разметить. [00:20:24] Потому что я так... [00:20:26] У меня там есть. [00:20:28] Я тебе просто, на самом деле... [00:20:30] Я уже маленький. [00:20:32] Я уложусь. [00:20:33] Значит так, в минуту. [00:20:35] Выглядит это как ромб-траектория, [00:20:37] которая летает. [00:20:38] Это хрень, планета, условно говоря. [00:20:40] Это ромб. [00:20:41] Поэтому, ну, короче, нужно рисовать. [00:20:43] Ну да, да, да. [00:20:47] Так проще представить. [00:20:49] Ну, на самом деле, эллипсоид. [00:20:51] Эллипсоид. [00:20:52] А еще точнее, вообще, прямо эллипс как боковой. [00:20:56] То есть не эллипсоид, а прямо настоящий эллипс [00:20:58] в любом математическом смысле. [00:21:00] Просто этот эллипс, если ты возьмешь плоскость... [00:21:02] Ну, на самом деле, нет. [00:21:03] Я понял, что... [00:21:04] Я знаю, что эллипсоид, [00:21:05] вообще-то, применяется как эллипсоид вращения. [00:21:08] Вот. [00:21:09] Сами, конечно, эллипсы. [00:21:10] Да. [00:21:11] Вот. [00:21:12] И на самом деле, мы с тобой тогда вообще все сказали друг другу абсолютно правильно, [00:21:17] только ты что-то возмутился насчет радуги. [00:21:20] Что цвета идут в том порядке, в другом они идут. [00:21:22] Да не возмутился я от тебя, блин. [00:21:24] Ну, Глеб. [00:21:25] Ну, их своя радуга. [00:21:27] Не совсем. [00:21:28] Блять. [00:21:30] А-а-а. [00:21:32] Короче, нужно переставать. [00:21:34] Хорошо. [00:21:39] Просто они, эту радугу, могут жметь на другое количество цветов, да. [00:21:43] И называть их иначе, да. [00:21:45] Но они идут в том же порядке. [00:21:47] Да ну да. [00:21:54] Возможно, если белый цвет пропустишь через приземелье. [00:21:56] Да. [00:21:57] Не важно, в какой галактике ты это сделаешь. [00:21:59] Важно? [00:22:00] Нет. [00:22:01] Важно? [00:22:02] Он распадется на совершенно те же самые частоты. [00:22:03] Если там будет другая физика, которая будет там иначе описывать центральное разложение. [00:22:08] Нет. [00:22:09] Знаешь почему? [00:22:10] Потому что у тебя получится, в лучшем, точнее, в худшем случае, [00:22:13] в худшем случае, если ты совсем другую физику сделаешь, [00:22:16] ты радугу перевернешь. [00:22:18] Но последовательность цветов не перевернешь, потому что она у тебя, [00:22:22] ну, не изменишь, потому что это же просто частоты. [00:22:26] Они меняются плавно. [00:22:27] Да. [00:22:28] Нет границ в физическом мире. [00:22:30] Они есть только в нашей голове. [00:22:31] В смысле, мы и так договорились, что они есть. [00:22:35] А они могли договориться иначе. [00:22:37] Не занудствуют. [00:22:43] Вот тебе блин. [00:22:45] Лишь бы хоть, блин, лишь бы даже в такой мелочи выиграть. [00:22:49] Нет, дело не в выигры. [00:22:50] Да вот, знаешь, да, знаешь, да. [00:22:51] Дело в том, что в этих мелочах потом строятся сложные вещи. [00:22:55] А я слушаю тебя, говорю, что всё не так, всё не так. [00:22:58] Я говорю, ну, просто зацкнись, придём, нарисуем, договоримся. [00:23:03] Сейчас-то чего воздух в округу стрясать, [00:23:05] когда мы не можем друг другу подемонстрировать, как оно на самом деле. [00:23:09] А на словах это необъяснимо. [00:23:13] Куда ты перемещаешься? [00:23:15] Кто? [00:23:16] Ты, не я же. [00:23:18] Перемещаешься куда? [00:23:19] На площадь. [00:23:20] Прямо домой можно? [00:23:21] Ну, невезливо.