[00:00:00] Ладно, мы делали паузу, спешили твикс. [00:00:04] Летишь, летишь, летишь, прилетаешь на следующий [00:00:11] остров. [00:00:12] Это тот остров, который лесной. [00:00:21] Который там. [00:00:22] Парк в центре. [00:00:23] Сложный лесочек. [00:00:24] Это где я сбежал, не расплатишься. [00:00:25] Да. [00:00:26] Это сбежал, не расплатишься. [00:00:31] И жужа тебя ведет в ту сторону, в той кафешке, где ты оттуда [00:00:35] сбежал, не расплатившись. [00:00:36] Ой, ну ладно, хорошо. [00:00:37] Ну что мне тут сделают? [00:00:43] Даже не обматерят. [00:00:44] Да скорее всего там уже и забыли. [00:00:46] Нет, собственно, в кафешке я. [00:00:53] В кафешке в этот пору. [00:01:00] Блять. [00:01:01] Что? [00:01:02] Ладно, еще успеем. [00:01:03] Нет, жужа мимо летит. [00:01:06] Не, не, не, я понял, я про другое. [00:01:09] Я просто вспомнил вопрос, который я хотел задать Винти, [00:01:14] и его же я хотел задать и Оле. [00:01:17] И даже, кстати, когда и Ола у меня делала эту жужу, [00:01:20] я про вопрос вспомнил, но благополучно забыл немедленно. [00:01:23] Ладно, проехали. [00:01:24] Жужа, значит, жужа пролетает к кафешке, делает круг по [00:01:29] кафешке, облетает какой-то столик, за столиком сидит [00:01:37] какой-то совершенно нескладный сад, наверное, то ли парень, [00:01:43] то ли девчонка, вот не поймешь, одет. [00:01:45] Так сказать, тупик. [00:01:49] Шортики какие-то непонятные, это уже трусики или еще [00:01:54] шортики. [00:01:55] А у него офигенно длинные ноги, совершенно нескладные, [00:02:00] непропорциональные, я бы сказал. [00:02:01] Для него это как раз неужели? [00:02:06] Да. [00:02:07] В некоторой степени, я бы даже сказал, симпатичный, [00:02:11] хотя, конечно, тебе сейчас не до него. [00:02:13] Он сидит, развалившись в кресле, чашечка там у него [00:02:18] стоит, он сидит листает какую-то книгу, вот такую [00:02:21] высокую книгу, что-то там вводит, точнее, сидит, закрыв [00:02:25] глаза и вводит пальцем по срочным, как слепой. [00:02:28] У него черные волосы и вот такие вот уши острые. [00:02:39] Слушай, знаешь, Пешов, пока я не забыл, все-таки хочу [00:02:43] тебе еще раз напомнить про этого квантового вора, [00:02:48] только знаешь что? [00:02:49] Подожди секундочку. [00:02:50] Я понял. [00:02:51] Короче, сейчас его читать не надо, прочитай его перед [00:02:57] тем, как будешь запускать третий сезон. [00:02:59] Просто прочитай. [00:03:00] Ладно, хорошо. [00:03:01] Третий сезон будет не скоро. [00:03:03] Да. [00:03:04] Вот перед этим прочитай квантового вора. [00:03:09] Ну-ну-ну. [00:03:13] Жужа облетает это существо, ну, наверное, скорее всего, [00:03:18] сата. [00:03:19] Что у него еще при себе есть? [00:03:22] Да нет, пожалуй, ничего. [00:03:23] Он ничего не обращает. [00:03:24] Так, повел только ухом в сторону Жужи, потому что [00:03:28] она жужжит, и Жужа полетела дальше. [00:03:31] Так, ну это надо полагать так, что здесь она была. [00:03:35] Да. [00:03:36] Ну, отлично. [00:03:37] Похоже, Жужа идет по следу. [00:03:38] Но как она... [00:03:39] Хотя черт его знает как. [00:03:40] Слушай, да не, понятно. [00:03:42] Источник ее знает как. [00:03:43] Вот, я знаю как. [00:03:44] Более того, я даже знаю, что нужно сделать, чтобы [00:03:46] я мог обесцепить Жужу тоже самое, но... [00:03:49] Честно говоря, мне проще было бы по-другому. [00:03:53] Мне проще было бы просто ее найти по музыке и шагнуть [00:03:57] чем вот это все. [00:03:58] Но с Жужей прикольней. [00:03:59] С Жужей прикольней. [00:04:00] А-а-а... [00:04:01] С Жужей облетаете... [00:04:14] Что? [00:04:17] Вот так вот. [00:04:23] Ничего. [00:04:29] Жужа облетает... [00:04:32] Летит дальше. [00:04:33] Долетаете до следующей... [00:04:36] До следующего ветрового коридора. [00:04:39] Жужа ныряет в него. [00:04:41] Ты волей-неволей летишь за ней. [00:04:43] Ветровой коридор приводит вас... [00:04:46] Тебя на... [00:04:49] На этот остров... [00:04:51] Как же он назывался-то? [00:04:54] Ну вот как раз час прошел, по моему расчету. [00:04:57] Да. [00:04:58] На острове Дворца. [00:05:01] Который... [00:05:03] Ну помнишь, там где огромная площадь с огромным дворцом [00:05:06] похожим на арку главного штаба, [00:05:08] только огромным дворцом. [00:05:12] На этом острове никто не бывает, как правило. [00:05:15] Ну, по крайней мере, вот всегда что-то было здесь, [00:05:18] здесь никого не было. [00:05:21] Жужа ведет... [00:05:25] Время летит вдоль... [00:05:28] Вдоль набережной, обрывающейся в пустоту. [00:05:31] После этого... [00:05:34] А потом, собственно, там ты уже и Тири видишь. [00:05:38] Отлично. [00:05:39] Она стоит с мольбертом, [00:05:42] с красками и рисует. [00:05:49] Жужа... [00:05:51] Жужа долетает до... [00:05:53] Круглая площадка диаметром метров 200. [00:05:59] Здесь все гигантское. [00:06:01] Здесь у того сада, который творил этот кусок пространства, [00:06:04] была явно гигантомания. [00:06:07] Долетает до площадки, посреди которой Тири рисует [00:06:12] площадь. [00:06:15] Это полукруглое здание [00:06:19] с каким-то обелиском в центре. [00:06:22] Если с этого ракурса обелисть выделена, [00:06:24] с других ракурсов ты его не видел. [00:06:26] Здесь какие-то глюки творятся еще и с оптикой. [00:06:30] А это не глюки с оптикой. [00:06:32] А! [00:06:33] А, нет, все-все-все, понял. [00:06:35] Просто есть же такая история с садом камней. [00:06:39] Там хитрожопым образом расставляются камни, [00:06:42] так что ты, как бы ты вокруг него ни ходил, [00:06:45] их там семь, но ты всегда видишь только шесть. [00:06:48] Кто-нибудь, кого-нибудь тебя обязательно загородит. [00:06:51] Хорошо, я понял. [00:06:56] Как ты ее назвал? [00:06:58] Кого? [00:06:59] Девушку. [00:07:00] Кири. [00:07:01] Кири, хорошо. [00:07:02] Кири так Кири. [00:07:03] Кстати, знаешь что, я вспомнил, откуда взялось это имя. [00:07:06] Ну, вот. [00:07:08] Кири так Кири. [00:07:10] Это как бы было не ее имя, но не важно. [00:07:13] Ну, почему же не ее? [00:07:15] Может быть, это ее действительно зовут Кирька? [00:07:18] Нет, ты просто этим именем назвал кого-то из банковских работников. [00:07:24] Каких банковских работников? [00:07:25] Ну, помнишь, когда мы с Элло меняли серебро на деньги? [00:07:28] Вот там всплыло это имя среди кого-то. [00:07:30] Ладно. [00:07:31] А я его запомнил, ну и пусть будет. [00:07:33] Хорошо, пусть будет Кири. [00:07:38] Потому что, в принципе, в Кронории такое имя есть. [00:07:49] Кстати, вот еще. [00:07:51] Да. [00:07:52] У тебя интересная такая тема, но это надо, конечно, в лингвистику подружаться. [00:07:56] Надо было бы, интересно, понять природу двухспальности их имен. [00:08:01] Почему так? [00:08:03] Ну, в принципе, ладно. [00:08:04] Это совершенно теоретическая мысль, которая никакого отношения сейчас к положению не имеет. [00:08:11] Это свойства северной культуры. [00:08:13] На юге имена дают другие. [00:08:16] Да это понятно. [00:08:22] Знаешь, это такой же точно вопрос, а почему ежиков зовут именно ежик? [00:08:27] Это срежке сложилось. [00:08:28] Вот-вот. [00:08:29] Но причина где-то есть в глубине веков. [00:08:32] Было бы интересно для нее докопаться. [00:08:33] Но не сейчас. [00:08:34] Как-нибудь в другой раз. [00:08:35] Да. [00:08:36] Когда ты прочитаешь ту книгу, на основе которой это строилось, мы с тобой, возможно, поговорим об этом более плотно. [00:08:44] Если ты не будешь от нее плеваться. [00:08:47] Конечно. [00:08:48] Но тут сложно. [00:08:49] Слушай, мне угодить, ты же знаешь. [00:08:52] Мне пиздец как сложно. [00:08:54] Речь не идет о том, чтобы тебе угодить или не угодить. [00:08:57] Эта книга не 100 барсов, чтобы нравиться всем. [00:08:59] Эта книга лежала в основу одного из подсеттингов моей вселенной, как хороший сеттинг другой вселенной. [00:09:07] Поэтому тебе придется ее либо изучать... [00:09:10] Если взять файл... [00:09:13] Ну, короче, вот этот... [00:09:15] Нет, другой автор. [00:09:17] Не важно. [00:09:18] Он же тоже сейчас у тебя в сеттинге во все фигурирует. [00:09:21] Как минимум названиями. [00:09:23] Да, названиями. [00:09:24] Ты же помнишь, как я плевался? [00:09:27] Да, я осилил. [00:09:28] Ты плевался на физику. [00:09:30] Очень не только. [00:09:32] Вот очень не только. [00:09:34] Просто физика меня так взбудоражила, что про все остальное я забыл сказать. [00:09:38] Уймись. [00:09:39] Уймись. [00:09:41] Уймись. [00:09:42] Хорошо. [00:09:43] Вайми пишет в совершенно другом... [00:09:46] В другом стиле, совершенно другом. [00:09:48] Делает упорно совершенно другое. [00:09:50] Да, согласен. [00:09:51] Полная нахуй неиспособность главного героя. [00:09:54] Ой, уймись. [00:09:55] Полная нахуй неиспособность. [00:09:56] Уймись! [00:09:57] Заебал. [00:10:03] Дайте мне, блядь. [00:10:04] Дай я тебе... [00:10:05] Пустите меня в этот... [00:10:06] Сядь! [00:10:07] Сядь! [00:10:08] Оно холодное. [00:10:09] Вот согреешь землю. [00:10:10] Я там, сука, весь мир переверну. [00:10:12] Нахуй. [00:10:13] Ладно, проехали. [00:10:14] Вон там снег. [00:10:16] Давай, садись. [00:10:17] Растопишь его. [00:10:19] Хватит уже. [00:10:20] Нет, я не то, чтобы сейчас агриться и бычить. [00:10:23] Я тебе просто к тому, чтобы... [00:10:24] Господи. [00:10:25] Уймись уже. [00:10:26] Ладно. [00:10:28] Короче, из тех книжек, которые ты мне советовал в последнее время... [00:10:31] Вот помнишь про этих магов, которые... [00:10:33] Блядь, не помню. [00:10:34] Магов. [00:10:37] Ну, которые в результате... [00:10:39] Блядь, как же тебе объяснить-то, блядь. [00:10:42] Каких магов? [00:10:44] Я тебе мало что советовал. [00:10:47] Ничего из того, что... [00:10:48] Ну, кстати, главный герой, не девочки, там, в крайне высокого ранга, [00:10:51] как они с этими пауками-то еще... [00:10:54] Не обычными пауками, в смысле, с псиониками, с... [00:10:57] Там Солженский панкер. [00:10:59] А, это самое, я понял. [00:11:00] Типа вот там человечество. [00:11:02] Вот, да. [00:11:03] А здесь они живут там припеваючи. [00:11:05] И вот у них там есть какая-то старая волшебность, [00:11:07] которая потом выяснилась, что она из человечества. [00:11:09] А там какие-то пауки. [00:11:10] И не так этот самый... [00:11:12] По разуму какую-то каплю хуй знает чего сделали в самом конце. [00:11:16] Битвы? Блин, я забыл уже. [00:11:18] Да, да, вот-вот. [00:11:20] Я понял, о чем ты речь. [00:11:21] Ну, вот это еще ок. [00:11:24] Реально, это еще ок. [00:11:29] Ой, слушай, Глеб. [00:11:31] Не шедевр, но... [00:11:32] Хватит. [00:11:33] Ну, вот что-то тебя пригорает. [00:11:35] Мы с тобой о дэнжен играем или о литературе разговариваем? [00:11:39] Не, ну ты же завел. [00:11:40] Вот книжка. [00:11:41] Нет, я тебе всего лишь сказал, что... [00:11:45] Ладно, ладно, проехали. [00:11:48] Что когда ты ее прочитаешь, [00:11:50] и прочитаешь ее как технический документ по сеттингу, [00:11:54] по тому сеттингу, [00:11:55] мы с тобой с удовольствием поговорим на тему лингвистики. [00:11:58] Но не раньше. [00:12:03] Кто знает.