[00:00:00] Являешься ты к столбу. Время суток. [00:00:07] Учитывая, что ты там есть. Время суток имеет значение. Где-то часов 8 вечера. [00:00:14] Ты же тематам оставлял. Да. [00:00:20] Часов 8 вечера. Берег-то тебе виден оттуда? [00:00:26] От столба. [00:00:27] Прямо от столба. Нет, нужно сделать несколько шагов к берегу. [00:00:32] Либордон. [00:00:37] Там небольшой обрывчик. Нужно выйти на этот обрывчик от столба. [00:00:41] Это в два раза дальше, чем до того дома. [00:00:45] Я мог это сделать, если я оттуда что-нибудь услышал. [00:00:50] Если нет, то я поперся домой. [00:00:55] Чуждые колебания ты оттуда ощущаешь. [00:00:58] Ты чувствуешь, что на твоем пляже посторонние. [00:01:04] Значит, надо туда сходить. [00:01:06] У меня не в смысле на пляж. [00:01:08] Там смысл такой. На пляж нужно идти по тропинке. [00:01:10] И там довольно далеко. [00:01:12] Чтобы посмотреть на пляж, можно пройти и с обрыва туда глянуть. [00:01:19] Там правда обрыв. Пятажа в три. [00:01:22] При желании можно спрыгнуть. [00:01:29] Что-то писать-то. [00:01:39] На тронке прибоя у воды. [00:01:48] Сидят двое. [00:01:52] Сидит Тим. [00:01:57] И на песке лежит какой-то сад. [00:02:01] Скорее всего сад. [00:02:07] Выглядит он как... [00:02:10] Он чернокожий. [00:02:12] Но не негр. [00:02:14] У него черная лоснящаяся кожа. [00:02:17] Вместо нор плавник. [00:02:19] В смысле рыбий хвост. [00:02:23] Вместо рук что-то похожее. [00:02:25] Руки больше похожие. [00:02:29] Руки разваривающиеся. [00:02:34] У него на пальце перепонки. [00:02:36] И есть еще перепонка вот здесь. [00:02:38] В общем тритон. [00:02:40] Он полностью черный. [00:02:43] Он лежит вцепившись в Тима. [00:02:46] И от него просто импульсы. [00:02:48] Во все стороны импульсы боли. [00:02:51] А от кого из них? [00:02:54] От этого тритона. [00:02:58] Твою мать. [00:03:00] Да. Голова. [00:03:02] У него голова сливается с телом. [00:03:05] И он лежит. [00:03:07] Звуков он наверное издавать не может. [00:03:09] Но он испытывает сильнейшую боль. [00:03:11] Несмотря на то что он находится в источнике. [00:03:13] Ну и учитывая что он сжимает [00:03:15] своей лапой Тима. [00:03:17] Тему тоже не очень то приятно. [00:03:22] Так. [00:03:27] Ну прям еще подверяя. [00:03:29] Лужи крови там быть не может. [00:03:31] Лужи крови там нету. [00:03:34] Не похоже что он задыхается? [00:03:37] Похоже что он задыхается. [00:03:39] Что черт знает что происходит. [00:03:41] На самом деле. [00:03:43] Что то очень странное. [00:03:45] Тим привет. Что происходит? [00:03:48] Я не знаю. Я купался. [00:03:50] В меня вцепилось это [00:03:52] существо. [00:03:58] Я вытащил его на берег. [00:04:00] И тут началось. [00:04:02] Он в меня вцепился. [00:04:04] И не отпускает. [00:04:06] Хорошо. Спасибо что пришел. [00:04:08] Делай что нибудь. [00:04:10] Я не знаю что делать. [00:04:12] Давай его для начала в воду отнесем. [00:04:14] Быстренько. [00:04:16] Подхватываю его и выношу. [00:04:18] Он раскаленный как печка. [00:04:20] Конечно раскаленный. [00:04:22] Захожу с ним хотя бы по поясу. [00:04:24] На глубину хрен с ним. [00:04:26] Опускать его в воду целиком. [00:04:28] Ему наверняка сразу станет легче. [00:04:30] Чуть чуть полегче. [00:04:32] Вроде полегче ему стало. [00:04:34] Но он другой клешни [00:04:36] вцепляется в тебя. [00:04:38] Ты чувствуешь, что горячий как печка. [00:04:40] У него идут бешеные процессы регенерации. [00:04:48] Погружаюсь [00:04:50] вместе с ним. [00:04:52] Присаживаюсь на колени. [00:04:54] По пояс. [00:04:56] Опускаюсь в воду чтобы быть с ним в воде вместе. [00:04:58] Давай попробуем в гармонию. [00:05:00] Понимание. [00:05:02] У Хвосточника это точно должно [00:05:04] получиться. Тем более с атомом. [00:05:06] Он быстро поймет и поможет. [00:05:08] Если сможет. [00:05:10] Если соображает. [00:05:12] Да и вообще подожди [00:05:14] регенерацию. Хотя какая нафиг регенерация? [00:05:16] Это же источник. [00:05:18] Я не понимаю [00:05:20] что с ним может произойти. [00:05:22] Он в источнике. [00:05:24] Что с ним может произойти? [00:05:26] Ну давай. [00:05:28] Давай попробуем выяснить. [00:05:30] В гармонию понимания. Прямо под водой. [00:05:32] Что с тобой? [00:05:34] Чем тебе помочь? [00:05:40] У него такое ощущение что он сходит с ума от боли. [00:05:44] Он кажется даже не очень [00:05:46] осознает твое присутствие. [00:05:48] Ну ладно. [00:05:50] Что делать? Прямо находясь в воде. [00:05:52] В конце концов. [00:05:54] Давай делаем примерно тут почти то же самое [00:05:56] что я делал с дедом. [00:05:58] Я имею ввиду [00:06:00] не попытку лечить, а диагностику. [00:06:02] Ну как тебе сказать. [00:06:04] На это моя искра хватит. [00:06:06] Если я не собираюсь [00:06:08] активно вмешиваться. [00:06:10] Понять в нем. [00:06:12] Посочувствовать. [00:06:14] Пережить с ним вот это все. [00:06:16] И понять что с ним собственно. [00:06:18] Чем ему можно помочь? [00:06:26] Сойдет. [00:06:28] Я ощущаю что он сейчас [00:06:32] перестраивает свое тело [00:06:42] Он сейчас перестраивает свое тело [00:06:46] при помощи какого-то каскада [00:06:48] многочисленных изменений. [00:06:52] По шагам меняет собственное тело [00:06:54] из какой-то очень сложной [00:06:56] совершенно чуждой [00:06:58] нынешнему миру формы [00:07:00] в гуманоидную по крайней мере. [00:07:04] В более пригодную для существования. [00:07:08] И это... [00:07:10] Ум что ли? [00:07:12] Не похоже. [00:07:14] Нет. [00:07:18] У какого-то такого класса существо? [00:07:22] Нет по ощущениям он в принципе обычный сап. [00:07:24] Может быть не обычный [00:07:26] может быть постарше себя [00:07:28] может быть на ступеньку повыше. [00:07:30] А почему ему больно? [00:07:32] Ему сил не хватает? [00:07:34] Ему сил не хватает. [00:07:36] В смысле ему бы хватало силы [00:07:38] если бы он был в сознании [00:07:40] но он испытывает боль [00:07:42] ему не может сконцентрироваться [00:07:44] на источнике в достаточной степени [00:07:46] чтобы установить конверт [00:07:48] в результате он регулирует [00:07:50] короче там. [00:07:52] Отрицательная обратная связь? [00:07:56] Слушай, ну тут есть два пути [00:07:58] пойдем обоими сразу и все. [00:08:04] Во первых моё забережевание [00:08:06] уже с него часть боли должно снять [00:08:08] и постараюсь я это сделать [00:08:10] еще посильнее. [00:08:12] Тебе больно? [00:08:14] А во вторых [00:08:18] передать ему часть сил [00:08:20] регенерации тут не подойдет [00:08:22] по сути [00:08:24] примерно [00:08:26] пообниматься можно [00:08:28] с ним, напутать его с плащом [00:08:30] да, да, да [00:08:32] только тут нужен не плащ силы [00:08:34] не вот тот плащ который регенерацию дает [00:08:36] он ему сейчас не поможет [00:08:38] ему нужен нейтральный плащ [00:08:42] прям грохну на это процентов 80 своего [00:08:44] 90 [00:08:46] нет 90 [00:08:48] нахер [00:08:50] будешь делать что-нибудь? [00:08:52] зачем? [00:08:54] мы прям так под водой этим занимаемся [00:08:56] там Тим конечно охреневает [00:08:58] пытается меня из-под воды вытащить [00:09:00] нет, он пытается как-то устроиться рядом [00:09:02] внезапно понял что происходит [00:09:04] обнимает вас обоих [00:09:06] а потом свопливает [00:09:08] выскакивает из воды [00:09:10] пусть [00:09:12] пусть [00:09:14] пусть развлекается [00:09:16] да, в общем [00:09:18] я понял почему выскакивает [00:09:22] потому что ощутил все это [00:09:24] да нет, я думаю все проще [00:09:26] гораздо [00:09:28] что? [00:09:30] он полез под воду не задумавшись [00:09:32] и начал там дышать [00:09:34] а потом до него дошло, что он делает [00:09:36] нет [00:09:38] он полез обниматься [00:09:40] и ощутил сопереживание [00:09:42] потом ощутил эту боль [00:09:44] а потом на него [00:09:46] доехало воспоминание [00:09:48] как он горел в лифте [00:09:50] надо кстати за ним что-нибудь сделать [00:09:52] ну тут [00:09:54] он не умеет контролировать [00:09:56] все это пока [00:09:58] он так в общем пытается [00:10:00] а у тебя такое ощущение [00:10:04] тебе очень больно у тебя ощущение [00:10:06] как будто бы у тебя ноги срослись [00:10:08] в один хвост [00:10:10] сейчас что у тебя [00:10:12] что-то пиздец творится [00:10:14] твое тело [00:10:16] я прекрасно понимаю что это не совсем [00:10:18] мое ощущение [00:10:20] от этого мне легче нисколечко [00:10:22] у тебя такое ощущение [00:10:24] как будто бы у тебя сейчас [00:10:26] в теле нет ни одной кости [00:10:28] но они прорастают заново [00:10:32] процесс все-таки пошел [00:10:36] его зовут [00:10:38] я вот его придумал [00:10:40] а ему легче стало? [00:10:42] ему легче стало [00:10:44] он по крайней мере [00:10:46] переложив часть боли на себя [00:10:48] он смог сконцентрироваться [00:10:50] и запустить какие-то процессы [00:10:54] как-то позвал источник [00:10:56] в общем что-то пошло [00:11:00] это было [00:11:02] совершенно противоположный [00:11:04] опыт тому что ты ощущал сайлом [00:11:06] ну понятно [00:11:08] но через какое-то время боль начинает [00:11:10] сходить на нет [00:11:12] чувствуешь [00:11:18] ну в общем что [00:11:22] я так и не понимаю нахуя так сложно [00:11:24] мне же проще способ [00:11:26] в общем он выползает [00:11:28] нет он просто не добрался к сингулярности [00:11:30] сил не хватило [00:11:32] так нет [00:11:34] почему сингулярность [00:11:36] менять свое тело можно первым шагом [00:11:38] и готово [00:11:40] а зачем вот эти постепенные изменения [00:11:42] это вот такая херня будет все время [00:11:44] ну ладно [00:11:50] либо ему никто не объяснил [00:11:52] либо у него какие-то свои причины на это [00:11:54] либо у него какие-то свои причины [00:11:56] ну [00:11:58] через какое-то время [00:12:00] достаточно приходить в себя чтобы [00:12:02] потащить себя из воды [00:12:04] выбраться из воды сам [00:12:06] живо зовут [00:12:08] да [00:12:10] жженок нет [00:12:12] уже есть [00:12:14] видишь что у него [00:12:16] то самое [00:12:18] уже вполне себе есть две ноги [00:12:20] правда пока что еще заканчивающиеся ластами [00:12:22] но по крайней мере [00:12:24] он на глазах [00:12:26] да и что он меня там прям тащит [00:12:28] конечно тащит [00:12:30] он начал сделать движение как будто бы [00:12:32] хочет выбраться из воды [00:12:34] ну соответственно я его наверное чуть ли не на руках оттуда вынес [00:12:36] нефиг ему сейчас бегать [00:12:38] аккуратно усадил [00:12:40] на камушек [00:12:42] усадил на камушек пока что [00:12:44] у него нету ни малейших признаков [00:12:46] половых органов [00:12:48] черное гладкое тело [00:12:50] постепенно [00:12:52] как бы оформилось уже шея [00:12:54] оформилась голова [00:12:56] постепенно как бы принимает [00:12:58] более антропоморфный облик [00:13:04] оформились глаза [00:13:10] в общем наверное [00:13:12] прошло больше часа [00:13:14] прежде чем он стал более-менее похож на человека [00:13:16] ну мы тем временем [00:13:18] пока он там [00:13:20] с Тимом то наверное [00:13:22] говорю Тим как у тебя тут дела если не считать [00:13:24] офигеть [00:13:26] смотрят на это [00:13:28] говорят офигеть это кто [00:13:30] кто тебе сказал что все разумные [00:13:32] выглядят как мы [00:13:38] ел, рисовал, читал [00:13:40] отлично [00:13:46] скучал [00:13:52] придется кстати еще несколько дней поскучать [00:13:54] мне надо на землю [00:13:56] но я там наверное все таки [00:13:58] лучше пока без тебя туда отправлюсь [00:14:00] там недолго, пару дней [00:14:08] выйдешь, съел и передавай ему привет [00:14:10] хорошо [00:14:12] я соскучился [00:14:14] хорошо [00:14:20] кстати а с рисунками у тебя [00:14:22] ты имеешь ввиду те рисунки [00:14:24] и с рисунками у тебя все получается [00:14:26] по разному [00:14:28] хорошо [00:14:32] я тебе потом покажу [00:14:40] как же его зовут [00:14:42] как же его деятели зовут [00:14:46] кстати [00:14:48] Тима сгоняй за водой [00:14:50] пресный [00:14:52] вскочил и сгонял за водой [00:14:58] сейчас [00:15:12] пусть [00:15:14] ладно [00:15:16] через некоторое время [00:15:18] прибегает [00:15:20] приносит там [00:15:22] чашку [00:15:24] бутылку [00:15:26] бутылку [00:15:28] бутылку [00:15:30] и все [00:15:32] и все [00:15:34] и все [00:15:36] и все [00:15:38] и все [00:15:40] чашку, бутылку [00:15:42] бутылку скорее с водой [00:15:46] какие-то [00:15:48] пару яблок [00:15:50] суп мяса [00:15:52] что под руку попалось, то и притаскивай [00:15:56] существо [00:16:00] разве что [00:16:02] нет, только воды захотел [00:16:06] постепенно приходит в себя [00:16:10] пытается сначала говорить [00:16:12] потом издавать пару звуков [00:16:14] потом что-то спело [00:16:16] ну и в этот момент [00:16:18] давай попробуем гармонию понимания наладить [00:16:22] а потом [00:16:24] присасывается к бутылке [00:16:26] некоторое время держится за горло [00:16:30] что-то с горлом делает [00:16:32] это просто видно [00:16:34] ты ощущаешь, что от руки у него [00:16:36] оттечет внутрь живительная энергия [00:16:40] а затем [00:16:42] младший говорит [00:16:44] я Англия [00:16:46] привет [00:16:48] спасибо, что спасли [00:16:50] хрипло, конечно, хресипло [00:16:52] я не буду передавать [00:16:54] спасибо, что оказались рядом [00:16:56] ты лучше скажи [00:16:58] что это было [00:17:00] зачем же так над собой издеваться-то [00:17:04] там, откуда я [00:17:06] пришло [00:17:08] было иначе не выжить [00:17:16] но я ошиблась при перемещении сюда [00:17:20] проблемы восприятия [00:17:26] проблемы восприятия рождают ошибки на ошибки [00:17:30] проблемы восприятия рождают ошибки восприятия действительности [00:17:34] и сложности [00:17:38] ты не успел измениться [00:17:40] пока шагал? [00:17:42] да [00:17:44] мое изменение было слишком глубоко [00:17:46] отличалось от [00:17:50] этого облика [00:17:56] и когда я пришел сюда [00:18:02] мое изменение, моя форма [00:18:04] не была пригодна для [00:18:06] меня [00:18:08] здесь [00:18:10] а сделать осил на еще один шаг [00:18:12] на каскадный шаг [00:18:16] у меня не хватило [00:18:24] извини, говорит Тимур [00:18:26] я чуть тебя не съела [00:18:28] спасибо твоему другу, что оно пришло вовремя [00:18:30] и помогло мне [00:18:36] ну, тебя нафиг, говорит [00:18:42] нет, он, наверное, не в прямом смысле [00:18:44] в прямом [00:18:48] я хищная [00:18:50] дымом [00:18:52] мы, как бы, тоже не очень травоядные [00:18:54] но это чуть не значит, что мы друг друга едим [00:18:56] и потом [00:18:58] ну, ладно, я понял, Тим действительно не мог тебе помочь [00:19:00] он еще не умеет [00:19:02] меня зовут Рэм [00:19:04] это Тим [00:19:06] попробую научиться это выговаривать [00:19:10] это сокращенное имя [00:19:12] мое сокращенное имя на вашем языке [00:19:14] на нашем смысле [00:19:16] на всеобщем нашем языке [00:19:24] простите, я немного не в себе [00:19:26] и не могу [00:19:28] хочешь, я тебя пока могу у себя поселить [00:19:30] я не очень в себе [00:19:32] я говорю, что я не очень в себе [00:19:34] потому что я [00:19:38] я не очень в себе [00:19:44] простите, моя разумность [00:19:46] после этого [00:19:48] мы тебя понимаем, извини [00:19:50] изменение [00:19:52] подверглось большому патриотическому [00:19:54] патриотическому [00:19:56] подверглось большому [00:19:58] патриотическому [00:20:00] и я не в себе [00:20:02] короче, он не стал есть яблоки [00:20:04] он не стал есть мясо [00:20:06] не стал есть мясо [00:20:08] с сожалению, посмотрела на яблоки [00:20:10] сказала, мое тело пока не примет [00:20:12] твердую пищу [00:20:18] пока нет воды и может быть пюре [00:20:20] он не стал есть мясо [00:20:22] с ним схватил яблоки и убежал [00:20:26] вернулся с яблочным пюре [00:20:28] блендер-то у вас есть? [00:20:30] есть, есть [00:20:32] на самом деле, подожди [00:20:34] может быть, ко мне пойдем? [00:20:36] там удобнее сидеть, чем здесь на камне [00:20:38] ты же не наропишься? [00:20:40] или ты еще пока не готов идти? [00:20:46] попробовал обстать [00:20:48] сморщилась [00:20:52] кости еще не окрепли [00:20:54] ну тогда Тим сбегал [00:20:56] сбегал Тим [00:20:58] ну, творога бы ему, конечно [00:21:00] творога у нас нет? [00:21:02] не знаю [00:21:04] откуда у вас творог [00:21:06] я думаю, что нет [00:21:08] ну, да, заблудился он [00:21:18] в общем, яблочное пюре подошло? [00:21:20] подошло [00:21:22] в общем, это на самом деле [00:21:24] в жидком виде жрят все, что дают [00:21:26] смолотила яблочное пюре [00:21:28] с жалением посмотрела на [00:21:30] пустую тару [00:21:32] спросила, а еще есть? [00:21:34] сделаем, сделаем [00:21:36] Тима гонять, тебе же не сложно [00:21:38] мне не сложно [00:21:40] дашь одену? [00:21:42] хотя [00:21:44] если я возьму тебе [00:21:46] если я возьму тебя на руки [00:21:48] тебе будет больно? [00:21:50] давай попробуем [00:21:52] давай попробуем [00:21:54] ну, давай, пробую [00:21:56] ну, тяжелый [00:21:58] все еще горячий, тяжелый [00:22:00] остывает потихонечку [00:22:02] остывает потихонечку [00:22:04] ну и пошли иногда [00:22:06] тащили, уложили его [00:22:08] на диван уложили [00:22:10] да не, на хрена в ванну [00:22:12] он же уже гуманоид [00:22:14] он уже гуманоид [00:22:16] без плавников, без жабер [00:22:18] значит ему будет вполне себе [00:22:20] удобно на диване, на кухне [00:22:22] в уголочке [00:22:24] и давай ему там яблоки [00:22:26] в общем что там, пошукал в холодильнике [00:22:28] молочка ему сейчас очень полезна, любая [00:22:30] не только творог [00:22:32] что там еще можно [00:22:34] смолотила [00:22:36] избавила [00:22:38] уменьшила запасы продуктов в холодильнике [00:22:40] наполовину [00:22:42] мороженое, кстати говоря, у нас точно есть [00:22:44] мороженое [00:22:46] смолотила все мороженое, которое дали [00:22:48] о, мороженое ему сейчас самое то [00:22:52] живет как не в себя [00:22:58] постепенно по мере того как живет [00:23:00] начинает принимать все более и более человеческий облик [00:23:02] хотя по прежнему черная кожа [00:23:06] глаза у него [00:23:08] совершенно черные глаза, вот как у собаки [00:23:12] без белка [00:23:18] и ресниц нету, там как бы [00:23:20] двойное веко [00:23:24] Ингла, а как ты попал ко мне? [00:23:26] это же вроде обычно на маяк все приходят [00:23:32] как ты выбрал именно этот берег? [00:23:34] вот меня чего интересует [00:23:36] море [00:23:38] там где маяк, там нет моря [00:23:40] а здесь море есть [00:23:42] я искал море и [00:23:46] он [00:23:48] Тим стал [00:23:50] он светился [00:23:52] да нет, нет [00:23:54] ты все правильно сделал [00:23:56] просто Тим еще не опытный, он не мог тебе помочь [00:24:00] спасибо, говорит Тим, что не съел [00:24:04] съел, я оно [00:24:08] у нас в языке [00:24:10] прости [00:24:12] мы понимаем что это оно [00:24:14] но у нас в языке принято в обезличенном форме [00:24:16] в обезличенном смысле [00:24:18] использовать мужскую форму [00:24:20] а вот кстати в языке младших непонятно [00:24:24] с гарантией тоже [00:24:28] на самом деле все зависит от того какой ведущий пол [00:24:32] у всех двух полок это всегда будет [00:24:34] вот именно такой вопрос [00:24:38] если это будут какие-нибудь разумные пауки [00:24:40] то у них будет ведущая форма она [00:24:42] ну да [00:24:46] кстати уши сможет быть ведущей формой она [00:24:48] а нет, гермафорадиты [00:24:50] они гермафорадиты, да [00:24:52] оно [00:24:54] у них оно, но поскольку у младших [00:24:56] ведущая форма она [00:24:58] они видимо махнули рукой [00:25:08] ну тем вообщем [00:25:10] его дальше расспрашивают о том [00:25:12] почему он называет себя оно [00:25:14] подожди, это же противно все [00:25:16] да, да, да [00:25:18] Инга поясняет что [00:25:20] их тело совмещает [00:25:22] оба пола [00:25:24] и при необходимости [00:25:26] может как рожать [00:25:28] так и [00:25:30] все это [00:25:32] и все это [00:25:34] это все [00:25:36] как рожать так и [00:25:38] короче, ну понятно, да [00:25:42] из каких [00:25:44] он взялся с земель изначально [00:25:46] он [00:25:48] затруднился объяснить [00:25:50] сказал только что они жили [00:25:52] в общем у них там, они земноводные [00:25:54] в смысле [00:25:56] в смысле земноводные существа [00:25:58] издалека [00:26:00] как говорит [00:26:02] это то самое [00:26:04] что называется побережье [00:26:06] я адепт, адепт много лет [00:26:08] занимаюсь [00:26:10] разными там [00:26:12] исследованиями [00:26:14] исследованиями океана и [00:26:16] жизни, биолог [00:26:18] занимаюсь [00:26:20] постепенно [00:26:22] живая, это объясняется, что занимается генетикой [00:26:24] исследованиями океана, биологией [00:26:26] океанологией [00:26:30] немножечко увлёкся в своем исследовании [00:26:34] попытался [00:26:36] покинуть [00:26:38] исследовательскую площадку, но что-то пошло не так [00:26:42] не очень охотно говорит о том, что пошло не так [00:26:46] слушай, а [00:26:48] сами условия по сравнению со здешними [00:26:50] там где-то был, там значительно больше [00:26:52] давления, значительно больше [00:26:54] температуры [00:26:56] ну какие-то, прям сразу пару [00:26:58] отличий таких основных [00:27:04] может из газового гиганта [00:27:14] не, ну такие простые вещи он точно понимает [00:27:16] нет, вот это понятно, он думает о единицах измерения [00:27:20] не, просто достаточно сказать, значительно больше и значительно меньше [00:27:22] короче говоря, он [00:27:24] более-менее объяснил [00:27:26] что, если мы будем [00:27:28] использовать [00:27:30] все эти [00:27:32] более-менее объяснил [00:27:34] что он занимался исследованиями [00:27:36] на глубине 120 километров под водой [00:27:42] тогда понятно [00:27:44] он нашел планету, которая [00:27:46] представляет собой [00:27:48] очень глубокий океан [00:27:50] и отправился на [00:27:52] очень глубоководное исследование [00:27:54] для очень глубоководных [00:27:56] исследований ему пришлось [00:27:58] изменить свое тело так, чтобы он превратился [00:28:00] практически в медузу [00:28:02] а потом еще более [00:28:04] а потом [00:28:06] что-то пошло не так [00:28:08] допытываться не будем [00:28:10] что у него там пошло не так [00:28:12] ну в общем он там столкнулся с [00:28:14] агрессивной формой жизни глубоководной [00:28:16] и решил [00:28:18] сбежать от нее [00:28:22] ну сбежать он может только в одно место [00:28:24] в источник [00:28:26] до источника он не дотянул [00:28:28] он оказался в океане [00:28:30] где ему стало резко поплохело [00:28:36] ну там, тесобная болезнь [00:28:38] вот эти все эффекты [00:28:40] слушай, а вот это [00:28:42] не помогло? [00:28:44] кидаю ему вот это вот [00:28:46] вот это, ну типа подумай еще [00:28:48] помнишь, то что мы обсуждали на хищников [00:28:50] оно должно успокаивающе реагировать [00:28:52] типа мол отойди, не мешай [00:28:54] ну учи [00:28:56] показывай ему там несколько раз [00:28:58] это все медленно [00:29:00] учи [00:29:06] нет, как-то не обучается [00:29:10] видимо [00:29:12] ну давай я тебе попозже еще раз [00:29:14] переформулирую мысли [00:29:20] ну вот [00:29:22] ну он как бы логику твою ухватил [00:29:24] когда я ему вот [00:29:26] прямо на него эту штуку фиганул [00:29:28] он сразу понял, что такое [00:29:30] а вот как именно нужно поменять ноты [00:29:32] тонкости видимо, наверное [00:29:34] ускользнули [00:29:36] ну это опять же проблема передачи знаний [00:29:38] внутри источника [00:29:44] избавив вас от половины холодильника [00:29:46] он внезапно поднимается [00:29:48] держать сухой [00:29:50] я думаю, что я уже достаточно надоел [00:29:52] вам своим [00:29:56] своим гостеприимством [00:29:58] гость [00:30:00] наоборот [00:30:02] наоборот, да [00:30:04] ну мы скорее веселимся [00:30:06] с его ошибок [00:30:08] по доброму понятному делу [00:30:14] я вас покину [00:30:16] как скажешь [00:30:18] я пришлю весточку [00:30:22] кстати [00:30:26] где мы находимся? [00:30:30] то есть нет [00:30:32] я знаю, что в источнике рядом с каким из городов [00:30:38] Венти знаешь? [00:30:42] слушай, его каждая собака знает [00:30:44] кажется, да [00:30:46] вот там на маяке он заправляет [00:30:48] я понял [00:30:52] я вас найду [00:30:54] когда приду в себя [00:30:58] тебе кстати говоря маяк в этом ничем не поможет? [00:31:00] или просто меня запомни [00:31:02] единственное, что я могу оказаться не здесь [00:31:04] я довольно часто [00:31:06] снаружи [00:31:08] я тоже в основном снаружи [00:31:10] просто здесь что-то пошло не так [00:31:14] спасибо вам живые [00:31:16] за то, что спасли Инга [00:31:18] уклонился [00:31:24] мы показываем, у нас принято так [00:31:26] прижимаем руки [00:31:28] пожалуй [00:31:30] все еще горячее, но [00:31:32] ну хочет то быть, пусть то быть [00:31:34] ну ходит, выходит на улицу [00:31:36] делает пару шагов [00:31:38] сладые руки [00:31:40] горбится [00:31:42] и исчезает [00:31:46] а вот этому надо будет [00:31:48] мне у него получится [00:31:50] точнее он сделал такое, знаешь [00:31:52] когда горбится [00:31:54] потом начал падать и как будто бы [00:31:56] ну понятно, да-да-да [00:31:58] ну как бы идею то я понял [00:32:00] идею я понял [00:32:02] ну да [00:32:06] Тим, я надеюсь тебя не каждый день [00:32:08] достают пришельцам [00:32:10] нет [00:32:12] еще один раз приходила [00:32:16] девушка наверное [00:32:18] с красными волосами [00:32:20] и с вот такими ушами [00:32:22] о господи [00:32:24] я не думал, я думал, что они у нее отвалятся [00:32:28] она со мной некоторое время [00:32:30] плиртовала, потом решила [00:32:32] что я ей не очень интересен [00:32:34] и ушла дальше по берегу [00:32:38] понятно [00:32:40] ладно, кстати пока мы с ним разговариваем [00:32:42] ну во первых чаю надо попить [00:32:44] а во вторых, да, знаешь что надо сделать [00:32:46] довольно срочно [00:32:48] нужно прополоскать мечи [00:32:50] вот в пресной воде [00:32:52] и [00:32:54] наверное оружейного масла у меня тут [00:32:56] не предусмотрено [00:32:58] значит пока [00:33:00] насухо вытереть [00:33:02] а зачем? [00:33:04] с густардетой ты их мочил [00:33:06] ну ладно, да [00:33:08] я понимаю, что это источник, мечам ничего не будет [00:33:10] но распиздяничить нельзя [00:33:14] по поводу рисунков [00:33:16] которые он тебе покажет [00:33:18] да? [00:33:20] интересно, конечно [00:33:28] мне понятно, что мне не интересно [00:33:30] не столько содержание рисунков [00:33:32] да? [00:33:34] ты мне их так или иначе опишешь [00:33:36] можно просто без особых подробностей [00:33:38] мне интересно, на сколько он продвинулся [00:33:44] то есть по первым [00:33:46] смотри, самые первые его рисунки [00:33:48] там было прям отлично [00:33:50] потом у него стало хуже [00:33:52] вот сейчас стало опять лучше [00:33:54] короче, вот [00:33:56] насколько я понял, первое, что он нарисовал [00:33:58] это он нарисовал меня с мечом [00:34:00] причем [00:34:02] похожие рисунки на прозорный эффект [00:34:04] да [00:34:06] и вот грубо говоря, если бы я не знал [00:34:08] этого парня, и мне дали этот рисунок [00:34:10] я бы без проблем к нему шагнул [00:34:20] Венти [00:34:22] как живой [00:34:24] лежит на каменном парапете [00:34:26] вот так вот [00:34:28] в голову смотрит на тебя [00:34:30] живой [00:34:34] кажется даже подметивающий [00:34:38] Иола [00:34:42] почему-то с мечом [00:34:46] почему не с двуручным мечом [00:34:48] стоит такая [00:34:50] а может не Иола, но по крайней мере [00:34:52] кто-то очень на нее похожий [00:35:00] двое [00:35:02] незнакомых [00:35:06] младших [00:35:08] близнецы [00:35:10] чертовски похожие [00:35:16] ты на них смотришь [00:35:18] и очень странное ощущение, что они являются одним существом [00:35:22] то есть это не два человека [00:35:24] два живых, а одно живое существо [00:35:26] просто в двух телах [00:35:30] но при этом я четко ощущаю [00:35:32] что они в двух разных телах [00:35:34] то есть мастерство Тима растет [00:35:36] нет [00:35:38] два тела, но это одно существо [00:35:40] да, да, да, два тела [00:35:42] и тем не менее [00:35:44] мне не приходит в голову, что это просто одно изображение [00:35:46] и второе изображение, это копии друг друга [00:35:48] я четко вижу, что это два тела [00:35:50] два разных тела [00:35:52] одного живого существа, но разные тела [00:35:54] во-первых, они чуточку по-разному одеты [00:35:56] это 35-е дело [00:35:58] я прекрасно понимаю, что это не две попытки [00:36:00] нарисовать одного и того же чувака [00:36:02] вот в чем дело [00:36:04] значит мастерство Тима очень сильно растет [00:36:06] и это хорошо [00:36:08] одно из этих тел сидит [00:36:10] другое тело ему там [00:36:14] завивает волосы [00:36:18] ну это походу то же самое, что было у нас с телом [00:36:20] только чуть-чуть [00:36:22] кажется, что у них это раньше значительно началось [00:36:24] они видимо такие с рождения [00:36:26] возможно [00:36:34] очень странная девушка [00:36:38] с вот такими вот фасетчатыми глазами [00:36:40] тоже сад [00:36:44] какая-то тетка [00:36:48] больше похоже на суровую училку [00:36:54] сад видитесь [00:36:58] одета [00:37:00] в сад [00:37:02] и сидит [00:37:04] в саде [00:37:06] и сидит [00:37:08] одета [00:37:10] по федеральному [00:37:14] одета как федеральная бизнес леди [00:37:16] а вот это интересно [00:37:18] и это не Линда [00:37:20] Линду он рисовал [00:37:22] да, это не Линда [00:37:24] очень интересно [00:37:26] очень интересно [00:37:28] женщина стоит у стойки какой-то [00:37:30] держит в руке бокал [00:37:34] это в стороночку [00:37:38] а [00:37:40] этот рисунок единственный [00:37:42] Тим подписал [00:37:44] Джину [00:37:46] как его? [00:37:48] Джину [00:38:02] да, Тиму нельзя сидеть в источнике [00:38:04] ему надо вообще-то срочно наружу [00:38:08] какой-то парень [00:38:12] с холодным надменным лицом [00:38:16] полуобнаженный [00:38:20] ну в смысле [00:38:26] он в шортах [00:38:28] в разорванной футболке [00:38:30] вот так вот [00:38:32] за половину разорванной футболки [00:38:34] а [00:38:36] холодное лицо [00:38:38] это точно, совершенно четко понимаю [00:38:40] что это не Сат [00:38:48] что-то в нем есть [00:38:50] неприятное [00:38:54] значит ты имеешь ввиду, что он Реникет, а Реникет вообще-то Сат? [00:38:56] нет, нет [00:38:58] что в нем есть неприятное? [00:39:00] ты смотришь на него и понимаешь [00:39:02] с одной стороны он вырисован очень тщательно [00:39:04] а с другой стороны [00:39:06] ты ощущаешь, что Тим [00:39:08] когда его рисовал, испытывал [00:39:12] он не боялся его, а скорее [00:39:16] может быть даже ненавидел [00:39:20] в общем с ним явно связаны [00:39:22] какие-то отрицательные воспоминания [00:39:26] вопрос еще какой-то чьи [00:39:28] есть в чертах лица этого мужчины [00:39:30] видно, что это мужчина ему лет 30 [00:39:32] наверное [00:39:34] порочное [00:39:38] ну круто [00:39:40] слушай, хорош [00:39:42] сколько можно без теории тут перебирать [00:39:46] и нарисован [00:39:56] нарисован какой-то мальчишка [00:40:00] ребенок, карапуз, лет 3 [00:40:02] с львушечным мечом [00:40:08] на фоне [00:40:10] наверное родители [00:40:12] две высокие фигуры [00:40:14] которые угадываются тенями [00:40:18] озвучил свое мнение [00:40:20] очень здорово, растет мастерство [00:40:22] с карапузом очень странное [00:40:30] что-то с этим рисунком не то [00:40:34] видно, что когда его рисовал [00:40:36] несколько раз его перерисовывал [00:40:38] тирал резинку, рисовал снова [00:40:40] по лицу это видно [00:40:42] и с ним не чувствуется, что он живой [00:40:46] это хрень [00:40:50] нарисован он неуверенно [00:40:52] может это [00:40:56] может он действительно уже не живой [00:40:58] с легкостью [00:41:00] Тим уже видишь [00:41:02] это язык мертвых [00:41:04] но для него сложно [00:41:06] видимо [00:41:08] вдавить [00:41:10] ну в резюме простое [00:41:12] Тим, мастерство растет [00:41:14] это очень здорово, но мне кажется [00:41:16] из источника это тебе пока [00:41:18] короче в мире у тебя [00:41:20] лучше бы росло [00:41:22] это мастерство, быстрее пришел [00:41:24] здесь очень странное ощущение [00:41:26] если я начинаю рисовать [00:41:28] иногда я как будто подхватываю ноту [00:41:30] а дальше она меня ведет [00:41:32] но [00:41:36] как будто бы здесь каждая нота [00:41:38] она звучит отчетливо [00:41:40] да, но здесь очень много [00:41:42] и ты их различать не научишься [00:41:46] притащил тебе типу листов [00:41:48] листов наверное сорок [00:41:50] или семь, или шестьдесят [00:41:52] черновиков [00:41:54] все что не получилось [00:41:58] чего там только нет, космические корабли [00:42:00] баути, какие-то антропоморфные существа [00:42:02] три раза нарисован ты [00:42:04] все три раза неправильно [00:42:12] в общем, да [00:42:14] процент ошибок высокий [00:42:16] очень тяжело сосредоточиться [00:42:18] но если сосредоточиваешься, получается [00:42:22] вот [00:42:28] так, ну чего [00:42:30] мне наверное все-таки пора сбегать [00:42:32] на пару дней [00:42:36] бумаги еще принеси, карандаш [00:42:38] да и еды пора притащить [00:42:42] и что-нибудь еще придумать [00:42:44] ну и да [00:42:46] мечетовым основ переоделся [00:42:48] федеративно [00:42:50] не прощу, окей