[00:00:00] Пусть главного зовут Роджер. [00:00:06] Почему не классно? [00:00:11] Он же случится, что то делает, он отдает команды этому брать. Это принести это у тебя стоит, у него какой то план в голове есть? [00:00:18] У него есть организовать оборону. [00:00:22] И ждать вообще она отреагирует Хмыри. [00:00:26] Ну, в смысле секта реагирует на такой страшное такое страшное решение жизни архонта либо центр Хонда. [00:00:33] Аллигатор их. [00:00:37] Ну, неплохо бы еще послать туда шпиона вопрос, только где достать этого шпиона. [00:00:44] Ну, шпион, то я достану, это не очень большая проблема. Проблема в том, куда его посылать и как внедрять. Да хоть бы нам это вот у стола, то ли такое, как бы. [00:00:55] Явно там будет какая то активность. [00:00:57] Давай. [00:00:58] Которую они там, мы ее либо увидим, либо не увидим. [00:01:06] Хорошо, а с пленными что будем делать? [00:01:09] Садись под замок пока. [00:01:11] Пока под замок, а потом. [00:01:16] Будете очень потерять. [00:01:18] Она только здесь закончится, отпустим их на все 4 стороны. [00:01:23] Отпустить прямо сейчас, почему нет? Они отправятся туда и расспрашивают о наших планах. [00:01:29] Нет, мы, конечно, можем отпустить 1 из них, чтобы он так прошел и. [00:01:33] Выступил гонцом. [00:01:35] Ну, оно нормальное. [00:01:39] Нет, эти ты серьезно хочешь усилить нашу опротивнетворную толпу? [00:01:43] Нет, подожди, если смуюре нейтрализовать, давайте ее под забор посадим. [00:01:48] На Костьку там накормим, накормим. [00:01:51] Тушенки то есть. [00:01:52] Что не люди, что ли? [00:01:58] Понятно, что бандиты. [00:02:01] Тут есть мысль, что это не просто бандиты, что это все ширма для некого промышленного шпионажа. Если говорить коротко, и вот если это правда, то атака будет. А если это действительно бандиты секты, и мы в это верим? [00:02:13] Да никакой атаки не будет. [00:02:15] Промышленный шпионаж в плане в плане типа пионер Закибердза, да ну вот понятно было. [00:02:24] Ну, знаете, тоже, значит, атака будет тогда да готовиться нам. [00:02:32] Достаточно очевидно, что это промышленный шпионаж достаточно очевидно, что это сектор. [00:02:38] То есть что это сердце прикрывает фитоэнергет? [00:02:42] Читателишки. [00:02:44] К гадалке не ходи. [00:02:46] А что там, где то там подожди, ты вообще откуда такой красивый? [00:02:52] Такой наивный, шум наивный. [00:02:55] Ну, такие вопросы задаю, нет, нет для тебя. Я понял, тебе вообще парень, который разберется, откуда вообще расскажи о себе. [00:03:02] Родился на Дюне. [00:03:04] Вырос на Сириусе. [00:03:08] Ну, в смысле, как вырос он, рослят, выросли. Я тоже налил, а что тебя еще интересует? [00:03:14] Да иди, блядь, скажи, что нибудь поделать с кем. Ну, сказал ему, что нибудь не надо. Нет, вот таких слов я не знаю. [00:03:26] Нет, тут смысл не в этом смысл в том, что. [00:03:38] Ну, с упорством я вижу причины, отпустите всех вместе. [00:03:41] На все 4 стороны. [00:03:45] Но [00:03:46] На считая их достаточно вескими, чтобы на них настаивать, поэтому я бы хотел услышать мое мнение. [00:03:54] Это здоровые лбы, которые в случае чего обмотать повторно выступить против нас. [00:03:59] Да, да, да, я понял твою аргументацию. [00:04:02] А какая твоя аргументация за них отпустить? [00:04:09] Если мы отпустим кого нибудь 1. [00:04:11] И вот, скорее всего, там игрок, с чего бы, а потому, что видел много лишнего. [00:04:18] Негоже рассказывать прихожанам, как убивали. [00:04:22] 1 Из окон [00:04:23] Так если мы отпустим их всех всех в Ройлбрук, ну вряд ли. [00:04:29] Вот а сумеют ли они причинить нам вреда и будут ли, собственно говоря, продолжать атаки? Это еще прям под большим вопросом, думает моя аргументация, я на ней не настаиваю. [00:04:39] Если ты видишь причины оставить их, я с тобой. [00:04:44] Ну, я во 1 не предлагаю отпускать 1. [00:04:47] Я предлагаю всех не отпускать. [00:04:50] Ну, конечно, и, может, есть вариант отпустить? 1 Я, правда, не знаю, не вижу смысла, ну как бы. [00:04:56] Может, отправиться туда и расскажет, что то? [00:04:59] О том, сколько у нас здесь сил. [00:05:02] Нет, не вариант. [00:05:03] Согласен. [00:05:04] Говорите. [00:05:09] Так ну [00:05:11] Опять же, если мы отпустим всех, то все туда придут и расскажут всю информацию о том, что у нас здесь на самом деле. [00:05:19] Нету никакой. [00:05:21] Хорошо усиленного сопротивления, а есть на самом деле только 4 придурка и еще 1 какой то. [00:05:27] И еще 1 5 придурок. [00:05:29] Хорошо, тогда смотри, есть еще вопрос. [00:05:31] Вот это вот груду железа, но киваю в сторону этого меха, да? [00:05:35] Мы это обсуждали в телеге, но я как бы, ну так сказать, разговору продолжу. [00:05:41] И какое нибудь разумное применение, видишь? [00:05:44] Сейчас нет. [00:05:46] А вообще ценно. [00:05:49] Ну так более менее, ну что, а почему мне, пожалуйста, подходы вот к ним? Смотри, я так понимаю, что это некая пещера, да, да? [00:05:58] Которая перегорожена, какой то там стеной, с воротами и башнями. [00:06:02] Не надо подробностей, вот это и туда ведут как минимум 2 дороги, 1 по которой я пришел. [00:06:10] И эту переднюю это это подземная каверна на этот раз действительно большая. [00:06:16] В нее входят 2 дороги 1 с 1 стороны другая, с другой стороны. [00:06:22] Так на противоположных концах. [00:06:24] У нее есть небольшое подземное озеро. [00:06:28] Которая образовалась на самом деле. Ну, то есть неизвестное оно неизвестной глубины, потому что частично оно уходит в стену и, возможно, уходит под стену. [00:06:36] Противоположную стену. [00:06:38] На берегу этого озера, но частично на берегу частично нет. Потому что неизвестно, живет ли в этом озере кто нибудь. [00:06:44] Можно ли вообще из него брать воду? [00:06:46] Хотя ты вроде видел, что ты бедрами из него выдуваешь от папы. [00:06:49] Может, посуду мыть? [00:06:50] Да я бы не стал топнуть водой из этого озера, но неизвестно. [00:06:59] Значит, на берегу этого озера выстроено? [00:07:03] Нет, некий поселок в основу стран тренеров. [00:07:06] Он огорожен оградочкой и с колючей проволокой поверху. [00:07:11] Частично от града идет вдоль дороги в некотором месте, как бы стать есть. [00:07:16] Слушай, я понял все, я понял, давай только чуть чуть по другому посмотри. Представь себе, ну она, я понимаю, что неквадратная, ну и неквадратная, ну и встанешь, как она квадратная, вот эта. [00:07:24] Хорошо. [00:07:26] Вот покажи пальцем, где дорога входит и где выходит. [00:07:29] Дорога. [00:07:30] Ходит. [00:07:32] Идет вот так вот. [00:07:35] Дорогой уходит, так здесь вот выстроен городок, вот здесь вот площадочка. [00:07:41] А я пришел с какой стороны. [00:07:44] А эта дорога же она не только к станции, она куда то еще. Да, ну да и тоже к станции, а куда она там еще там? [00:07:54] В общем, в той станции оттуда ты приехал и к тому кварталу которого ты. [00:08:00] То есть туда можно пролетать этот образу в роду, то есть к ней не примыкают еще какие то большие дороги. Она так вот сама по себе, она сама по себе идет к ней. Примыкает маленький от Нора, который идет на станцию. [00:08:11] Ага, все понял вот. [00:08:14] А это дорога. [00:08:16] А эта дорога уходит. [00:08:18] Туда и выходит на поверхность. [00:08:20] Через несколько метров там есть какие то от норки и техники Кибердзен Кибердзен, если бы мы ехали по дорогам храма, вы в какую сторону поехали? [00:08:28] Так Так Так? [00:08:29] Вы его поехали вот туда. [00:08:32] И свернули бы за поворотом до станции. [00:08:37] Ну что то снег станции, а проехали, ну мы еще проехали там еще, может быть, был там на другую сторону. [00:08:44] Отлично, а откуда приехал грузовичок оттуда, то есть отсюда же, как будет со стороны станции? Да как бы со стороны, но он, понятное дело, у него со стороны киборг. [00:08:53] Я понял. [00:08:54] Он не выворачивался станции, там ехать некуда, я так понимаю, дальше дистанции? [00:09:00] До станции можно доехать на этом грузовичке. В принципе, если ты захочешь остаться, я не могу. Не не не не я, я имею ввиду, что за станцию вот. [00:09:07] Туда если поехать, то там дальше ехать не буду. То есть дорога прилегла к станции, и все, да все, да все вопрос закрыт. [00:09:14] Теперь скажи мне, пожалуйста, вот. [00:09:18] Вот. [00:09:19] Возьмем вот место, где вот эта дорога. [00:09:21] Входит. [00:09:25] Ставим. [00:09:26] Так Так Так? [00:09:28] Как устроены вот эти 2 угла? [00:09:31] Я имею в виду вот что. [00:09:32] Там дорога плавно расширяется и становится каверной или это просто? [00:09:43] Выложенная кирпичами с крыльцепной краской. [00:09:49] И со знаками, что типа вот сюда, вот езжай вот сюда, придурок. [00:09:54] То есть то есть, помимо начинки здесь углы, потому что острые. [00:09:58] Да отлично, а какая здесь местность вот? [00:10:01] В этих местах, что там там? [00:10:04] Грунт там камни, наваленные там каменный. Просто ровно относительно ровно каменная поверхность, какой то там мусор. [00:10:15] Ну как бы внедорожник, там при желании проедет этот грузовичок тоже. [00:10:20] Какой то смысл? [00:10:21] А понятно тогда у меня вопрос, а как мне его поменять еще раз? [00:10:27] Против ору. [00:10:29] Вот Роджер, а у нас есть способ заминировать. [00:10:34] Эту железяку [00:10:35] Есть, конечно, только друг то или еще поедет. [00:10:38] Нет, ну не в том смысле не подожди, а с дистанционным взрывателем, чтобы взрывалось только тогда, когда снова понажали, а не когда попало. Ну есть вот тебе зачем? [00:10:48] Смотри, какая у меня мысль, если они попрутся сюда. [00:10:51] Скорее всего, попрутся кто то еще из архонтов. [00:10:55] После бега то. [00:10:56] Ой, да, ребята, вот 1 или двое. [00:10:59] Я то, что [00:11:02] Если они увидят какую нибудь красивую картинку с участием этого. [00:11:06] Робота. [00:11:07] Ну, в смысле меха. [00:11:09] Вот они захотят посмотреть, что случилось. [00:11:12] И очень может быть, что и подойдут. [00:11:16] Близко. [00:11:17] Так Так Так? [00:11:18] Поэтому моя идея зацепить сейчас его за этим. Вот прям за этот грузовичок, на котором он приехал. [00:11:24] Волоком его затащить вот туда вот за угол, так чтобы они увидели всю эту картинку. Только вот тогда, когда он уже реально въедут. [00:11:31] Так ну чтобы они не могли из далека кого то дозором до сольного? [00:11:35] Вот. [00:11:36] Собрать там какую нибудь мизансцену. Ну, я не знаю, прятаться на этом грузовичке в него или что нибудь там такое. [00:11:42] Что то стало интересно? [00:11:44] Там произошло то, собственно говоря. [00:11:46] Вот после чего всю эту лабуду заминировать и оставить так. [00:11:49] Если они приедут, приедут в камеру, они точно заинтересуются и если туда пойдут достаточно быстро. [00:11:54] Большие силы можно будет. [00:11:55] Что это подорвать? [00:11:57] Посмотреть, что получится, но в принципе. [00:12:06] Если туда никто не пойдет. [00:12:08] Допустим, они просто проигнорируют эту ерунду, то мы ничего не теряем, потому что, грубо говоря, мы просто не нажимаем на кнопочку. [00:12:15] А эта штуковина? [00:12:16] Взрывается, и когда все благополучно закончится, ее можно будет разобрать на детали или продать его и. [00:12:22] В общем, нужно такое сделать, ну в обмен на у тебя есть. [00:12:25] Вот я тебя поэтому и спрашивал, есть ли у тебя возможность ее заминировать. [00:12:29] Там достаточно мощный и заряженный источник питания. [00:12:34] Можно по лицу, что надо назвать этого парня как то? [00:12:37] Пусть пока Вася будет. [00:12:38] Какой то тройский держа! [00:12:42] Распад, по моему надо поговорить с Яриком. Он в этом деле скорее всего, что нибудь понимает. [00:12:47] Можно использовать для взрыва энергию самой батареи. [00:12:55] Это вот откуда ты понимаешь? [00:12:57] Я да [00:13:02] Скажем так, я немножко понимаю в физике процесса, но вот практических навыках. [00:13:07] Минера у нее разминирования у меня нет. [00:13:10] Там это у нас тот самый. [00:13:12] Это вопрос мастера. [00:13:14] Снайпер, кстати, по моему заодно еще был саперный, нет. [00:13:18] А ну, [00:13:21] О. [00:13:24] У нас же там этот самый. [00:13:28] Платиновая батарея. [00:13:30] Нет, в смысле. [00:13:32] Вмд. [00:13:35] В смысле, хватит, дура хватит, дура! [00:13:42] Стабилизатор, блин, вот этим самым как у нас там, а водородные в данном водородные в таком случае. [00:13:49] Они там просто готовы бомбы брать с водорода. [00:13:55] Если подорвать бак с водородом, то есть. [00:13:58] Достаточно зарядом пробить его. [00:14:00] То еблин так что? [00:14:06] Еще раз останется. [00:14:07] Ну нет, ну включи раз они. [00:14:09] Нет вообще вот эти, хотя нет блять водород. [00:14:14] Ну зависит от того, сколько там годовых. [00:14:18] Ну какие у нас еще есть варианты аналитических? [00:14:21] Энергетически емких. [00:14:22] Батареи, ну, честно говоря, если не лезть в фантастику. [00:14:26] В общем, наверное, нету. [00:14:27] Ну смотри, как можно залезть в фантастику. [00:14:30] Что накопители на [00:14:32] В проводящих кольцах. [00:14:34] Тоже, да еще бомба! [00:14:37] Вот потому, что их на самом деле разорвать не надо. [00:14:40] Надо оборвать систему охлаждения и пизданет, так что мало не покажется. [00:14:47] Есть еще, ну и они строят хуйню, точно не потянут. [00:14:53] Разнообразные. [00:14:55] Ионные аккумуляторы, ну типа литье надо. Да ну во 1 это тоже хорошая бомба, а во 2 мне кажется, они, конечно, у них очень будет дерьмовое отношение. [00:15:05] Мощности навес и даже не на вес веса, а на объем. [00:15:10] Угу. [00:15:11] Ну, то есть, грубо говоря, ну да. [00:15:14] То есть таскать грузовик на себе да этими аккумуляторами? Они вот подходят, потому что в грузовике мы очень много места. [00:15:21] А вот в мех их не вставить. [00:15:25] Даже можно сделать очень легкими, но их нельзя сделать очень маленькими. [00:15:29] Стоп. [00:15:32] Ну и да уже дальше лезем вообще в фантастику и все в интернете в самых ядерных реакторах. [00:15:39] Ядерных реакторов вот объяснить буду. Ну ты, мы едем на реактор ВМД, то есть все таки немножечко, не кроме того. Ну, видимо, если ты ищешь источник питания, который даст минимальный взрыв. [00:15:51] Ну, это как раз таки ядерный. [00:15:54] Там вообще вырываться нечем. [00:15:57] Ну да, ну да, ну да короче. [00:16:01] Чернобыль нам об этом прямо. [00:16:04] Понимаешь, понимаю, во 1 ну да, а скажи ка мне, пожалуйста, а что, собственно, взорвало? [00:16:11] Чернобыль все да, а почему корпус на месте стоит? [00:16:16] Ни хуя там не взорвалось, оно разогрелось, проплавило все это нахуй и вытекло туда вниз. [00:16:20] И по Нилу со стороны. [00:16:22] Короче, засрать все дерьмом с помощью ядерного реактора. Конечно, можно действительно и в пещере в этой жить уже будет нельзя. [00:16:28] Но что нибудь, чтобы при этом мгновенно взорвалось, не получится. [00:16:36] Так что ты знаешь, нет мне твоя идея с водородным топливным элементом нравится. [00:16:41] Мне она тоже нравится, потому что. [00:16:42] Она была каноном очень долго. [00:16:44] Ну и окей. [00:16:46] Ну и окей. [00:16:49] Другое дело, что, конечно. [00:16:52] Что есть? [00:17:05] Ну и все. [00:17:08] Что все не так? [00:17:11] Понимаешь? [00:17:12] Блин тут. [00:17:14] Вот. [00:17:14] Как бы это же технология сегодняшнего дня? [00:17:17] В смысле. [00:17:26] Ну, на них не ездят. [00:17:28] Хотя все есть право собрать машину, они ездят на них ровно по той самой причине, что водитель с собой бомбу в виде баллона с водой не хочет ни 1 скотины. [00:17:38] Ну да, у меня есть еще военная техника. [00:17:45] Ой, слушай, у нас вон те самые автобусы на газе ездят. [00:17:50] Другое. [00:17:52] Да ладно, да другое. [00:17:54] Да, сформулировано по моему тоже самое не не не не не не не не не не. [00:17:56] Не путай в божий дар яичницу. [00:17:59] Я все равно ебну по моему тоже самое не. [00:18:05] Ну там смотря как ебнут. [00:18:10] Я же говорил, если у нас. [00:18:12] Тот самый. [00:18:13] Автобуса рванье, что ничего не останется. [00:18:17] Ну, такой сценарий возможен, другое дело, что там вовремя. [00:18:21] Ну вот, просто причесть такая ошибка. [00:18:26] Народ не совсем понимает, блять, как вообще газ горит. [00:18:30] Как он вообще взрывается? [00:18:32] И как это все происходит? [00:18:33] Вообще говоря, народ не совсем понимает, чем отличается взрыв от горения. [00:18:41] Ну зачем ты там решишь? [00:18:43] Ну и все это, я думаю, бомба и, в общем, надо тогда пойти и просто короче надо переворочаться. [00:18:50] Сесть за руль грузовичка. [00:18:52] Вытащить эту хуйню туда вот так вообще. Это так красиво припарковать, чтобы стало интересно, как она. [00:18:57] Получилось. [00:19:00] О. [00:19:00] И там уже заминируют. [00:19:03] И все я думаю, что эта задача элементарная и. [00:19:07] Роджер с ней, ну точнее, так с руководством этой задачи справятся насчет расы. [00:19:13] Тем более что я так понял, он заинтересовался, и идея ему очень понравилась, да? [00:19:18] Вон. [00:19:19] Ему единственное, что да, я посоветовал, только я понимаю, что у них. [00:19:24] Вот этот, ну чипсовый, да? [00:19:26] Мужик опытный, да, да? [00:19:27] Но Ярослав, скорее всего, ну короче. [00:19:31] Пусть возьмет в подмастерье Ярослава. [00:19:35] Их мужик опытный и знает саперное дело как свои 4 пальца. [00:19:39] Да вот, Ярослав, возможно, что нибудь такое знает именно конкретно про данную технику как. [00:19:44] Короче, ну не игнорируйте. [00:19:46] Можно что нибудь знать именно про особенностью вот этой хреновины. [00:19:51] Понятно, все понятно, да да понятно. [00:19:55] Ну, в общем, вот так значит, да они мд на прицеп. [00:20:01] Грузовики уехали. [00:20:07] Да ну я как бы советую, наверное, давать не стал. [00:20:12] Перестал. [00:20:15] Нет, не стал, они соображают, что делают, в конце концов, взрослые мужики. [00:20:21] Мастеру Совет дать. [00:20:25] Короче, там смысл в том, что при минировании. [00:20:28] Заряд нужно закладывать со стороны дороги. [00:20:33] Почему потому, что основная ударная волна пойдет в ту сторону? [00:20:40] Ну, то есть вот, грубо говоря, вот если у тебя баланс. [00:20:43] Вот это баллон, да вот ты что, продырявишь с этой стороны вот туда ее? [00:20:48] Поэтому само устройство здесь, вот эта дорога само устройство закладывается. [00:20:54] Когда она ебнется, почти вся ударная волна пойдет в сторону дороги. [00:20:57] Они, скорее всего, будут смотреть именно. [00:21:03] Вот значит. [00:21:08] Короче, вот, а я чем занимаюсь, все это время я занимаюсь все это время буквально следующее. [00:21:20] Буквально в следующем. [00:21:25] Пошел. [00:21:27] С ногтем класть его. [00:21:29] В ванночку для анализов. [00:21:32] И мне нужно выяснить, чем сейчас занят мой. [00:21:36] Что, Ной? [00:21:38] Мой. [00:21:42] Это по времени вечер, да? [00:21:43] Ну да, он что то написал? [00:21:48] Что целуется с кем то? [00:21:57] Ну, я начал с эмоциями, когда я понял, что он целуется с кем, то я, наверное, поглубже. [00:22:03] Стал выяснять. [00:22:04] Вряд ли он с закрытыми глазами это делает. Парни так не делают, поэтому есть надежда понять, где он хотя бы физически находится. [00:22:14] Он пьяный. [00:22:15] Так ну не пьян, не совсем салам по пьяным, так? [00:22:23] А в чем парни целуются, не знаю, как с закрытыми глазами? [00:22:28] Не знаю почему. [00:22:34] Парни вообще не любят глаза закрывать. [00:22:42] Выглядеть. [00:22:50] Я, конечно, прям вот такого опроса среди знакомых не проводил. [00:22:53] Но всякий раз, когда я что то подобное наблюдал, глаза были открыты. [00:23:01] Короче, целуется с кем то. [00:23:03] Где это происходит? [00:23:05] В номере гостиницы нет не в номере. [00:23:08] Судя по ритмичному сверканию фоновых огней. [00:23:14] Вообще то, да что ты тут с ним выясняешь. [00:23:17] Стоп стоп, стоп, давай ка, если у него открыты глаза. [00:23:21] Вижу, что он видит. [00:23:23] Нет, я не говорю, что я сейчас координаты получу. [00:23:26] Сопереживание типа, да, да? [00:23:29] Я здесь живу. [00:23:32] Ну, то есть ты мне можешь сейчас описывать, так как если бы я этого. [00:23:38] Ну, [00:23:46] Ты обнимаешь худенького эльфа. [00:23:48] Ты точно знаешь, что это парень? [00:23:52] Худенького эльфа примерно твоих лет. [00:23:55] Ну как бы, ну ты понимаешь, помимо твоих лет. [00:24:00] Он жадно целуется и делать это умеет. [00:24:06] В [00:24:10] Значит, [00:24:18] Где вы там? [00:24:21] В закутке какой то закутке, какой то дискотеке. [00:24:25] Вот. [00:24:28] Громко. [00:24:29] Громко. [00:24:39] Эльф усиленно с ним, а эльфы лапой делают за задницу 1 рукой. [00:24:46] Ну, настрой у меня на всю ночь, да вы только начали. [00:24:52] Собственно. [00:24:54] Подожди, а как ты можешь читать настрой? [00:24:59] Это как раз вот в ощущениях. [00:25:02] Это как раз в ощущениях, то есть я чувствую, что я хочу продолжить там на всю ночь, там все вот это. Вот я же не знаю, что он там думает, вернее. [00:25:09] Если он думает прям совсем на поверхности, вот он прям проговаривает себе свои мысли. [00:25:13] То, может быть, я какие то, что то там. [00:25:15] Но вот то, что вот он хочет, чтобы это продолжилось до утра. Он же хочет это прямо сейчас, а значит, я прям сейчас это. [00:25:23] Ну, он хочет этого эльфа. [00:25:26] Я понял. [00:25:27] Хочет до стояка, просто понимаешь, мало ли он там наоборот, там. [00:25:32] Думает, как отмазаться там и все такое прочее. [00:25:34] Я моментально почувствует, нет, хорошо? Тогда мой пока Яна в его крови, кроме алкоголя и. [00:25:41] Еще какой то однокотик. [00:25:43] Усиливающий эмпатию. [00:25:49] Лойф, похоже, тот же самый картель. [00:25:52] Ну, я так понял, но и ничего не опасаются. [00:25:55] Неа. [00:26:01] Ну и ладно. [00:26:03] Он вообще в этом отношении довольно бесстрашный. [00:26:06] Ну, по очевидным причинам. [00:26:10] Короче. [00:26:13] Ну и ладно, значит, оно и не доступен. Ну, в принципе, кстати, она и к лучшему. [00:26:17] Тогда [00:26:19] Все будет. [00:26:21] Получше. [00:26:22] Ну, в таком случае. [00:26:33] Ну, но ничего не опасается, что он тут. Он считает, что вот именно что на дискотеке. [00:26:38] В сети все таки не думал, Таун уже. [00:26:40] Никому ничего не грозит. [00:26:44] Паха. [00:26:45] О, а вот это отличная мысль. [00:26:49] На Мидоун Таунже, это же в Сити, да? Она мне дала ответы сразу блядь, на какое количество вопросов. [00:26:57] Ну о чем можно его поздравить? [00:27:03] С чем? [00:27:04] С полученными документами [00:27:08] Ну, естественно, кто то его пустил на дискетик без документов. [00:27:11] В смысле пустили бы на дискотеку без документов. [00:27:18] Мы все тебя тоже пустили, если бы он пришел. [00:27:23] Как сопровождение? [00:27:26] Вот короче, ладно, тогда дули у этого роя, пусть развлекается. [00:27:31] Я с ним утром свяжусь. [00:27:40] Утром свяжусь. [00:27:42] Значит, мне нужно 2. [00:27:44] Вещи, наверное, 1 будет короткая. [00:27:46] А другая, наверное, будет. [00:27:48] Длина. [00:27:51] Короче, сел, на какую нибудь завалинку. [00:27:55] Таким образом, чтобы в принципе я был на виду. [00:27:59] Блоки, если бы, допустим, меня захотел там. [00:28:03] Впрочем, [00:28:04] Вот, но при этом, чтобы вот каждому. [00:28:07] Идиоду было ясно, что меня вот по попусту лучше не беспокоить. [00:28:12] Как ты это сделаешь, боярин думает? [00:28:15] Сижу вот так, вот и думаю, понимаешь. То есть, ну как бы я явно отделился? [00:28:20] Явно выделился, явно не готов сейчас ни с кем общаться на 1 сижу на виду. [00:28:25] Что, если как бы надо ну блять вот такие? [00:28:29] И ну вещь картонку напиши, барин думает. [00:28:35] Вещь короткая, вот этот мужик, который меня спасал, заталкивал в огонь дроуфлексом, там пытали. [00:28:41] Он живой еще, а хер его знает. [00:28:55] Афера нужна. [00:28:57] Ну давай, кубики, это уже спытающаяся. [00:29:06] Если я сумел ему помочь с этой летанией и барбекю, то он точно. [00:29:12] Меня не за что убирать. [00:29:16] Что то не против страха была? [00:29:21] Ну, я пытался научить его справиться с спектровыми люками. [00:29:30] И либо его грохнули прямо в этот момент. [00:29:33] Либо у него получилось. [00:29:35] Ну, то есть он тут такой, вот такая вилка. [00:29:41] Ты чувствуешь, что он жив? [00:29:44] Тогда мне нужны подробности. [00:29:52] Ну что, хорошо? [00:29:54] Примерно те же вопросы, что и паранойя. [00:29:57] Светился решеткой темницы сырой. [00:30:01] Голый. [00:30:03] Ну как голый, сильно больной болит, все или не все. [00:30:09] Nur hat mode auch anzu naut belaue. [00:30:13] Ну, искалечен или просто отмудохом? [00:30:16] Ну, его не каленчили специально, ну пару ребер сломали там, ну и выбор херня. [00:30:23] Я к тому, что ему там пальцы не резали. [00:30:26] Нет. [00:30:27] Ну, именно что в Питере? [00:30:32] Вот ну а теперь. [00:30:35] Так сказать, потренировавшись. [00:30:38] Мы беремся за Дельту. [00:30:41] Сколько примерно? [00:30:43] На мой взгляд. [00:30:45] Дойки лет [00:30:51] Но это 40 [00:30:53] А то есть это на твой там не двадцатилетний пацан. [00:30:57] На твой взгляд? [00:31:01] Ну, то есть окей поставим, просто значит, на мой взгляд, это очень взрослый. [00:31:06] Мужик, на твой взгляд, он изрядно побит жизнью, поэтому трудно легко спутать. [00:31:12] Ему, может быть, 5 лет 40 ну он достаточно как бы жилистый. [00:31:17] Но весьма сильно побит жизнью, то есть. [00:31:19] Ну тут то ошибаются, как бы ну от 30 до 40. [00:31:23] Нет, не пацан. [00:31:24] Отлично. [00:31:28] Давай. [00:31:30] Просто в волосах седина уже есть. [00:31:32] Ой, ну это как раз фигня! [00:31:36] Кольцов вообще посидел по моему в 17. [00:31:38] Ну вот. [00:31:41] Кстати, да, говорят, хорошо? [00:31:44] Там какая то херня, которая случается, то есть вот из за нее седеют. [00:31:50] Она заодно еще и противодействует какой то болячке. [00:31:54] То ли Паркинсону то ли, что то там. [00:31:57] Ну, короче, в общем, седые люди, которые рано или вообще седые люди, люди, которые рано седеют, меньше подвержены какой то Хуетине. [00:32:03] При этом не помню, закончили вот. [00:32:10] Так, ну давай знаешь что? [00:32:13] Меня интересует какой нибудь эпизод из его жизни, так извини. [00:32:18] Лет 15 назад. [00:32:22] Мне нужно коечто по работе глянуть. [00:32:25] Не по работе, ну по. [00:32:32] Так с этим понятно. [00:32:59] Какой нибудь эпизод из его жизни, просто эпизод из своей жизни? [00:33:04] Вот лед тебе спрашивает. [00:33:23] И да? [00:33:24] Я, конечно, ошибаюсь, но для себя сейчас снимем возраст его точно потому, что тут. [00:33:28] Я знаю его возраст точно. [00:33:49] Слушай, а еще такой вопрос мне кто нибудь вообще говорил? [00:33:52] Этим флектором [00:33:54] А нет, этому персонажу никто ничего не говорил. [00:34:00] Ну что? [00:34:02] А стоп говорили. [00:34:06] Этот блядь, как его зовут Кристин. [00:34:11] Он говорил, когда к ним заявились. [00:34:14] Заявился Чудик вот этот на совет. [00:34:16] По проекции. [00:34:18] Скучать кулаком по столу, чтобы вот флекты. Давайте ка мы все, и вот это все надо читать надо. [00:34:24] Или 3 где то так 3? [00:34:28] Не могу тебе сказать. [00:34:43] Капитан. [00:34:46] Типичные даунтауны в Стируине, но только на поверхности планеты. [00:34:52] Просто рынок. [00:34:54] Дома, наверное. [00:34:56] На Гриташке. [00:34:58] Перед тобой на коленях стоит эльф. [00:35:02] Или Фика непонятно? [00:35:05] А лет 14. [00:35:07] Руки у эльфа связаны за спиной. [00:35:11] Делать минет. [00:35:15] По ощущениям 1 минет в его жизни это любимый процесс. [00:35:21] Для кого он 1 для их клиента? [00:35:27] Для эльфа, видимо, нет, но потому, что он делает его. [00:35:30] Ну хоть как то хотя бы с тобой, у тебя есть определенный к этому опыт. [00:35:36] Это делает явно не 1 раз его в своей жизни. [00:35:40] Но эльф явно жертва, потому что у него забранный фингал, у него основан руки за спину. [00:35:45] Иной из одежды на нем. [00:35:48] Какая то там футболочка. [00:35:52] Это там футболочки, драные джинсы. [00:35:58] А я здесь. [00:36:00] Хозяин положения, да? [00:36:04] Ты не поверишь, блядь, с собой пушка или что. [00:36:06] Ты здесь хозяин положения, потому что ты принадлежишь банде. [00:36:14] Собственно, в банде. [00:36:16] Да, [00:36:18] Волки Фенгера. [00:36:26] И это твоя 1 законная добыча. [00:36:29] Отлично. [00:36:33] После тебя эльфу придется обслужить всех остальных в банде на сегодня ты. [00:36:38] За свое геройство получил собственно награду. [00:36:43] Отлично. [00:36:46] Это сын какого то корпората. [00:36:49] Отлично, так. [00:36:51] Тогда [00:36:53] Чуть ли блять не валинорского посла в вашем мире. [00:36:56] Ага, [00:36:58] Тогда [00:37:00] С этим эпизодом мы заканчиваем. [00:37:03] До подпили вместо берем. [00:37:06] Эпизод я говорил 15 лет назад. [00:37:11] Ну давай в 2 раза ближе к нашему времени. [00:37:26] В 2 раза ближе. [00:37:37] Ну, то есть получается 7 8 лет, что то. [00:37:40] Вот здесь. [00:37:42] Да, я понял. [00:37:58] А слушай, еще знаешь такой вопрос. [00:38:04] А я был в этот момент под наркотой какой нибудь. [00:38:07] Ну вот пока вот то, что не описывал. [00:38:11] Под легкой наркотой [00:38:13] Конопли. [00:38:14] Что то вдущет на хуй? [00:38:20] Или нет, слушай, я не знаю я как бы. [00:38:23] Не не не не вообще вообще, не совсем, а то. [00:38:28] Хотя, наверное, в 15 лет пофигу. [00:38:30] Как бы. [00:38:31] Просто на поезде без конопли стоять будет, если будет. [00:38:39] Ну так что там да 2 раза ближе? [00:38:44] Ты стоишь на коленях. [00:38:51] Правда, голени ты не чувствуешь, но тем не менее ты стоишь на коленях. [00:38:56] Убираешь и [00:38:59] Значит, спина вся горит? [00:39:03] Прямо горит, горит адова. [00:39:06] Как будто там ее теперь сломали. [00:39:08] Пароли, скорее всего, плетка. [00:39:12] Ты стоишь, упираешься носом в женский живот. [00:39:17] Глобок, точнее. [00:39:19] И занимаешься тем, что в общем. [00:39:22] Работаешь языком. [00:39:24] Одновременно пытаясь не заорать от боли. [00:39:27] Цепляешься в женские ляжки какой то толстой тетки. [00:39:32] В воздухе витает запах алкоголя, играет тягучая такая музыка. [00:39:43] Понятно, как бы ритм и такие вот. [00:39:46] Синтаксические завывания. [00:39:49] В воздухе метали запах конопли. [00:39:51] Или ты отвлекаешься это самое? [00:39:56] Заливаришь себя. [00:39:58] Ты еще даже напрягаешься, заливаешь в себя пузырь. [00:40:01] Из 4 крепкого сладкого алкоголя и возвращаешься. [00:40:05] К своему занятию [00:40:10] Женщина гладит тебя по лысому черепу. [00:40:14] И иногда смеется. [00:40:20] Нужно дождаться каких то слов. [00:40:24] Любишь? [00:40:26] Терпи, терпи мой котик, говорит тетка, и ты ее кусаешь за что то там зубами. [00:40:33] Ну за что может помочь? [00:40:34] Я не такой понял. [00:40:36] Переведешь, молчи, сука, солдаты не плачут. [00:40:40] Отлично. [00:40:43] Тогда мне нужен эпизод между этими 2. [00:40:48] Понял, что происходит. [00:40:51] Минск. [00:40:53] Чем они там занимаются, да, но зачем они это делают? Честно говоря, мне не очень интересно. [00:40:58] Спина у него горит, причем это ощущение меняется. [00:41:03] Там что, то с его спиной делают? [00:41:07] Я говорю эпизод между [00:41:17] Тебя вышвыривает. [00:41:20] Ты сосредоточился на [00:41:23] Какие то вспышки выстрелы. [00:41:28] После этого ты видишь, как ты ловишь? [00:41:31] В лице или фигурку и дальше тебя вышвыривает. [00:41:33] Между этим. [00:41:34] И самым 1 [00:41:44] То есть мы уходим еще в прошлый? [00:41:45] Угу. [00:41:47] Значит так, мамки? [00:41:50] Сейчас перед вами стоит мать вашу гамадрилы. [00:41:54] Гамадрила драная задача. [00:41:57] Высадиться на планету. [00:42:00] Занять опорную позицию номер 4. [00:42:04] Позиция координаты позиции донесены на ваши тактические планшеты. [00:42:10] Вопросы есть, я не знаю, знаю, что вы не я знаю, что вы не спрашивали, не говорите мне. [00:42:18] Вопросы есть. [00:42:20] Я знаю, что вы скажете, что у вас нет вопросов, потому что если кто то скажет, что у него эти вопросы. [00:42:25] То он получит 3 раза в день 5 нарядов вне очереди. [00:42:29] Поэтому я вам заявляю, сукины дети у вас вопросов нету. [00:42:34] Если вы, нихуя, не понимаете, у меня что делать, их у вас нету блять. [00:42:39] Ваше дело повторяю занять 4 позицию. [00:42:43] Координаты. [00:42:45] Внесены на ваши планшеты. [00:42:49] А папа Джо будет следить за вами с высоты. [00:42:52] А мама Венд, мама Венди, будет спасать вашу задницу. [00:42:57] Если поступит приказ, а если приказы не поступит, вы суки сдохнете на этой высоте. [00:43:02] Вы ее удержите, все пошли. [00:43:04] Ты взыграла такая сила, какая сила вздергивает тебя вверх, не твои мышцы. [00:43:11] А собственно мышцы склеиваются с Кленом, сдергивает тебя и не снесешься. [00:43:15] Поэтому самому с Ага, так выглядит зачеркнутый. [00:43:20] Возможно, [00:43:24] Возможно, заметит модель. [00:43:28] Как я себя чувствую, я уверен в своих силах. Я вернусь в бой или у меня есть страшные, я сейчас что нибудь вали. [00:43:35] Что нибудь не так сделаю? [00:43:38] А мне вообще все это до Пизды уже ехать. Нет, это 1 или 2 высадка. [00:43:44] А вам яйца поджаты? [00:43:47] Страшно, да? [00:43:49] 1 Мысль [00:43:50] Блять, только бы не обосраться скафандр у нас, Рут. [00:43:57] После этого скафандр добегает до вас. [00:44:02] Я объясняю тебе. [00:44:07] В смысле мыслей о смерти совершенно нету. [00:44:09] Буква там совершенно бесследно. [00:44:14] Смерть хрен с ним, блядь, а то, что я могу инвалидом остаться, меня не галыш вообще никого, что ли? [00:44:19] Очень, конечно, я бессмертный, ну все я понял. Ну ты не бессмертный, но я говорю как бы мысль смерти, где то бесконечно далеко. [00:44:27] А вот Джо рядом. [00:44:30] Вот он страшнее, чем смерть, ну почти нашли. [00:44:35] Знали раньше. [00:44:37] Не дотронешь. [00:44:58] Стоп. [00:45:00] На год раньше. [00:45:01] Нет, не надо. [00:45:02] Воздух же я придумал хорошо, давай. [00:45:05] Ой! [00:45:08] Какой то [00:45:10] Мужик лапает тебя за яйца. [00:45:13] Ты стоишь совершенно голый посреди белого круга. [00:45:19] Вокруг пужами цепкой аппаратуры. [00:45:21] Кто то может лапать тебя за яйца? [00:45:24] А ты сдерживаешься, закусив губу? [00:45:27] Ты думаешь? [00:45:29] Сука только залупи сейчас вырубил, вот как бы не въебать ему ногой. [00:45:35] Значит, мужик, наигравшись с твоими яйцами, говорит? Ну ладно, этот Боди. [00:45:39] Демографически поражающий элемент в порядке сойдет. [00:45:43] Кролить ее это самое. [00:45:45] Боль это самое. [00:45:47] Вперед рекрут. [00:45:58] Но спускаешься вот на чуть чуть задержаться, куда я спускаюсь. [00:46:05] В каком то медицинском центре? [00:46:08] Ну, я иду дальше, в какой то кабинет, да там начинает. Начинаешь ты долго их одеваешься, натягиваешь на себя. [00:46:16] А значит, выходишь в кабинет. [00:46:21] Я сначала выхожу из этого да могу выложить одевалку. [00:46:24] Там. [00:46:25] Еще несколько таких же, как ты. [00:46:28] Приятелей. [00:46:31] Однородка. [00:46:34] Да, из одежды у вас только серые. [00:46:36] Штаны. [00:46:38] А где, блядь, спрашиваешь одежда, а говорят, нам больше не понадобится. [00:46:42] Мультик. [00:46:43] Курсанты. [00:46:45] Одеваю штаны. [00:46:48] Выходишь. [00:46:49] А еще в 1 комнате группа. [00:46:55] Такие же, как ты. [00:46:58] Полуголос парней. [00:47:00] И девчонок. [00:47:04] Ну понятно, что дебилы в трусах да причем каждую девчонку в сторону дверь не прикрывают. [00:47:13] Кучкуйтесь. [00:47:14] После этого входит мужик. [00:47:18] А желание покурить у меня нет? [00:47:20] Тигренок на кулевочку. [00:47:22] А желание покурить есть? [00:47:26] Но больше желания сейчас травки бы. [00:47:30] Входит мужик, 1 нога у него железная, и это он не скрывает, то есть как бы в шортах у него железный ряд вообще. [00:47:39] Курсанты, стройся. [00:47:42] Потому что это более менее строятся такие. [00:47:46] Вы с сегодняшнего дня поступили в специальный пантер Гренадерский полк. [00:47:56] Нашего Великого Звездного Флота! [00:47:59] С сегодняшнего дня. [00:48:01] Нет, предупреждаю, у вас еще есть шанс дреснуть из этого блудника и остаться обычными гражданскими. [00:48:10] Обычными гражданскими про то самое мудозвонами. [00:48:15] Сильно отсюда вы выйдете 2 путями или в ту дверь и остаться гражданскими дозвонами. [00:48:21] Или в ту дверь из нативитой армии? [00:48:24] Но если вы выйдете в ту дверь, у вас останется только 2 пути. [00:48:28] Или победа, или смерть. [00:48:33] И так далее. [00:48:35] И так далее, так далее, так далее. Еще была бы хорошая отсылка, если бы он залепил смерть или слава. [00:48:40] Ну давай. [00:48:40] Но [00:48:41] На самом деле что нибудь подобное он и скажет. [00:48:45] Да колья. [00:48:50] Вопросы есть. [00:48:56] Какой то парень из строя. [00:48:59] Скажите, а? [00:49:00] Молчать. [00:49:02] К старшему по званию он обращает и называет свое. [00:49:06] На свое звание [00:49:08] И снова решите обратиться, офицер. [00:49:11] А пока у тебя звания нет, ты молчишь в тряпочку, ты там спрашивала вопросы есть. [00:49:19] Вопросов нет. [00:49:21] Молодцы. [00:49:23] За бред. [00:49:27] Теперь немного статистики вас здесь 50 человек. [00:49:32] К концу 1 года обучения. [00:49:35] Да, неуспеваемость выльется 20.% [00:49:41] По бытовым причинам сдохнут еще 20.% [00:49:47] Из за неуставных отношений сдохнут еще 20.% [00:49:54] Из за уставных отношений, но только потому, что мне кто то не понравится, сдохнут еще 20.% [00:49:59] Итак, [00:50:00] К концу 1 года останется. [00:50:05] 20 % от 50 и умные там посчитайте. [00:50:09] Тут мастер задумал говорить, сколько там будет 202, здесь еще останется 10 человек. [00:50:15] Ну, примерно на взвод. [00:50:18] Но на этом этот клубняк не закончится, у вас впереди еще 5 лет обучения. [00:50:23] Каждый год будут боевые вытопы, будут тренировочные высадки. [00:50:28] Вы будете прыгать с парашютом, я? [00:50:31] Будете выпрыгивать на гравий на гравий этих самых на гравий. [00:50:40] На Гарри парашютах. [00:50:42] Короче, у вас будет веселая, насыщенная жизнь. [00:50:49] И может быть, [00:50:50] К концу обучения. [00:50:52] Вы станете такими, как я. [00:50:54] Ну, [00:50:55] Может быть, даже с 2 ногами? [00:50:59] Добро пожаловать в армию. [00:51:05] И да? [00:51:06] Я вижу среди вас. [00:51:08] Есть особи с сиськами. [00:51:10] Когда я говорю вам про вас, сынки? [00:51:13] Это означает, что вы все для меня сынки, а дочек у меня нет дочки у меня. [00:51:18] На Сириусе живут. [00:51:20] И такие красавицы, которые не вам, уродинам Чита? [00:51:25] Всем все понятно, вопросы есть. [00:51:29] Кто желает покинуть этот зал? [00:51:34] Да нет, оттуда уже никто не уйдет. [00:51:36] 1 Парень строит, ебался, как бы было. [00:51:41] Вернулся, как бы что говорит, желает покинуть армию. [00:51:47] Уши мешают. [00:51:51] Ну так мы же можем оторвать, станешь нормальным человеком. [00:51:57] На самом деле знаешь, что давай ка мы применим. [00:52:01] Все таки мою возможность. [00:52:03] Некоторые ускоренные перевозки с потерей фактов. [00:52:07] Вот. [00:52:08] Меня интересует досмотреть этот эпизод, до какого момента. [00:52:13] До момента, когда он подойдет либо к окну. [00:52:16] Либо выйдет на улицу. [00:52:18] На любую улицу не в смысле, в города. [00:52:21] Ну и под небо короче. [00:52:22] И он подойдет к этому. [00:52:23] Любому [00:52:25] Вас выталкивают на улицу. [00:52:29] Ам. [00:52:31] Он новенькая. [00:52:32] Время года. [00:52:33] Время года. [00:52:36] Очень. [00:52:40] Вас выталкивают на улицу, вот как есть в этих шортах. [00:52:43] Запихивают какой то автобус. [00:52:46] Ну дальше уже мне не очень. [00:52:48] То есть получается тот эпизод, с выпрыгиванием и удержанием какой то высоты это был учебник? [00:52:57] Вполне возможно. [00:52:59] Отлично. [00:53:00] Он там был через год или через 2. [00:53:02] Отлично. [00:53:04] 5 Лет вперед [00:53:07] 5 Лет вперед [00:53:13] Мне сейчас это, конечно, не нравится, я имею ввиду. [00:53:16] Вот ровно я не хочу, но тогда придется идти. [00:53:19] Длинный под длинным путем. [00:53:41] Здесь уже вопрос о кабаке. [00:53:44] У тебя на коленях. [00:53:46] Какая то. [00:53:48] Девица опять тебя моложе тех самых примерно 15 лет. [00:53:54] Она знает, чего хочет, она хочет твои деньги. [00:53:57] А ты точно знаешь, чего ты хочешь? Ты хочешь ее трахнуть и оставить ее и не заплатить? [00:54:04] Ты совершенно точно уверен, что тебе это удастся? Потому что таких, как она, ты уже у тебя уже было несколько. [00:54:13] Более того, за твоей спиной. [00:54:18] Минимум. [00:54:19] 6 [00:54:21] Как бы стопроцентно убитых. [00:54:23] Лично [00:54:27] Как то странно, ну ладно. [00:54:28] Мне потребуется сейчас пояснение, но потом. [00:54:32] Когда закончим весь этот бой. [00:54:34] Всю мою хотелку просто мне кажется, что это не совсем так, может быть, ну ладно? [00:54:40] Не может быть сейчас на его счету, каких бы ты не был убитых. [00:54:46] Ну, если только они совсем недавно совсем не да прям совсем не да совсем не буквально. [00:54:53] Месяц назад. [00:54:58] А ты бухаешь, ты здесь с 1 целью? [00:55:01] Тебе интересно, что стало с волками Хэмбера? [00:55:06] Отлично, ты сидишь, ждешь, бухаешь? [00:55:11] Ты ставишь на коленях малолетнюю соску? [00:55:15] Ждешь пока? [00:55:17] Да пока в саду. [00:55:20] 2 Месяца назад. [00:55:31] Доброй связи 3 месяца назад. [00:55:36] Ну, в смысле, не обрыв связи, но опять какие то вспышки бой. [00:55:41] Ты ловишь какую то фигурку, убегающую в квадрате прицела. [00:55:46] Нажимаешь, а это как раз тогда, когда сейчас, видимо, наверное, и появятся ли убитые на счету, да? [00:55:52] Еще месяц назад. [00:56:05] Ты занимаешься примером тем же самым. [00:56:09] Но ты точно знаешь, что вот эти вот на фигурке цокнул, ты ловишь какую то фигурку. [00:56:14] Прицел [00:56:16] Стреляешь? [00:56:18] Грунта закрашивается красным, бесстрастный голос результационной системы сообщаете. [00:56:24] Цепь поражена. [00:56:25] Эффективность, 98%, % вперед. [00:56:35] Ты еще не допер, нет, еще не допер, да ладно. [00:56:41] Неделю вперед. [00:56:45] Ты лежишь расслабленно на койке наконец, то можно накрывать. [00:56:51] Тебе почему то не спится? [00:56:55] Хотя сегодня сигнала к побудке не было. [00:57:00] Ты проснулся на полчаса позже. [00:57:03] То есть в смысле не в 7 часов, а в 7 30? [00:57:05] Сигнала к будке нет, а тебе чего то не спится и заснуть снова не получается. [00:57:09] Уже и подрочил, все равно не получается уже это самое. А почему не было, да все не волнуюсь просто? [00:57:14] Я не знаю, почему, не получается ли все. [00:57:17] Потому что привык просыпаться в 7 утра, организм говорит. [00:57:20] Надо бегать, прыгать и так далее. Ты оставляешь свой организм расслабиться? [00:57:23] А не получается. [00:57:27] Но наконец то спокойная неделя после экзаменов. [00:57:30] Дальше распределение. [00:57:32] То есть как бы дальше пауза будет распределение? Хер знает, куда меня отошлют. [00:57:37] Потому что вон из моих напарников восьмерых уже отправили. [00:57:44] Я понял. [00:57:46] На соседней пойке. [00:57:49] 4 Дня назад, ну короче, день после экзамена. [00:57:52] Или через день? [00:58:00] А только такой вот вопрос. [00:58:03] Сегодня сигнала не было. [00:58:05] А я, часом, не с похмелья? [00:58:11] Выпили пива. [00:58:12] На молодой здоровый организм. [00:58:15] Ну то есть, а ну я понимаю. [00:58:19] Вчера выпили пиво. [00:58:21] Вчера. [00:58:23] Вчера выпили. [00:58:24] Пиво [00:58:26] На вчера на раннее утро. [00:58:34] Ну как радио? [00:58:35] Громко. [00:58:36] Проснуться. [00:58:37] Угу. [00:58:40] Ты чистишь зубы? [00:58:42] Он у Лукоморья был Русь. [00:58:48] Ну да немножко. [00:58:51] Можешь ты волнуешься на тему того, что? [00:59:01] Да нет, на самом деле не особо волнуешься. [00:59:03] Даже нет, не волнуешься. [00:59:10] Какое нибудь ожидание, предвкушение, что нибудь какие то эмоции. [00:59:15] Ну, [00:59:18] Нет, волнуешься, да, пожалуй, от того, чтобы из вас вчера чуть было не запалила военная полиция. [00:59:24] И интересно, волнуешься, что он запалил или нет, сегодня об этом узнаешь. [00:59:29] Ну, вчера в смолу входили через забор. [00:59:33] Запалила военная полиция, пришлось убегать. Собственно, немножечко волнуешься, как бы. [00:59:39] Моя утренняя на утренней разводке будет об этом что нибудь или нет, я понял моя ошибка, да? [00:59:45] Пиво видимо. [00:59:46] В тоже в самоволке? [00:59:47] Скорее всего, видимо, в тот раз не запалили и пошли 2 раз. [00:59:52] Это они спила на территории части. [00:59:56] Ну его пьют. [00:59:58] Оно различается хорошо, не не не день после экзамена, все таки, как я и хотел. [01:00:04] День после экзамена. [01:00:11] Бьянка. [01:00:14] Весь день. [01:00:15] Весь день пьянка. [01:00:17] Весь день пьянка шлюхи! [01:00:21] Следующий день. [01:00:27] Утренняя разводка в смысле линейка. [01:00:29] Вы на этой линейке стоите такие похмельные. [01:00:34] Перед вами прохаживаются тот же самый похмельный дядька сильней обычного, припадая в свою морозную ногу. [01:00:43] Значит так, [01:00:45] Я вас не называл гамадрилами больше года. [01:00:48] Научить его новому, потому что вы устроили вчера. [01:00:52] Вы явно не просто громодрилы бесхвостые. [01:00:55] Вы без головы еще влюдрила безголовая. [01:00:58] А я там тоже, кстати, в стране сколько примерно человек 12? [01:01:04] 12:12 Человек, 2 девчонки, и 1 из них 1 лев парень. [01:01:11] Сейчас он не тот же собрал тот же самый. [01:01:22] Конечно, не узнать вот то, что стоит сейчас и то, что стояло тогда. [01:01:27] Не узнать. [01:01:29] Там все были такие тощие, плюгавые, жилистые. [01:01:33] А здесь здоровые лбы, а как у меня сложились отношения с сослуживцами? [01:01:38] То есть я с ними, друг, я с ними враг, я с ними как. [01:01:43] Густая. [01:01:45] Ты понимаешь, что вот на самом деле вот, а любого из них положиться, вот просто. [01:01:49] В любой момент в чем угодно. [01:01:51] Да, [01:01:53] И точно так же за любого из них прям пойду против кого угодно. [01:01:57] Прикрой жопу! [01:01:58] Даже со своего командира, если надо. [01:02:03] Есть некоторые трения недопонимания. [01:02:06] Ну, это типа мелочи, да? [01:02:11] А давно я последний раз хану, хотя нет, сейчас у меня мыслей таких быть не может. [01:02:17] Я ей вопрос такой задавать не буду. [01:02:19] Ну типа давно ли я с кем нибудь из них дрался, но это ерунда? [01:02:23] Вот сейчас об экзамене нет, нет, нет, не на экзамене, а нет. Нет, нет, не на экзамене, а вот именно чуть чуть не поделили и в морду друг другу. [01:02:31] Вот поэтому да этот вопрос на этот вопрос я ответа не получу, поэтому задавать его не буду. [01:02:36] Слушай внимательно, я вас давно не называл бесхвостыми гамадрилами, но сегодня я вас назову. [01:02:43] Безголовыми гамадрилами. [01:02:45] Мужик ходит вдоль строя, подволакивая свою железную ногу. [01:02:49] Орет как то без огонька, потому что чувствуется и тобой тоже мучает головная боль. [01:02:55] Так вот что я вам хотел сказать. [01:02:58] Хочется. [01:03:01] То, что вы закончили обучение. [01:03:06] Означает, что вы всего лишь суть окончены, закончили обучение. [01:03:11] В течение недели или 2? [01:03:15] Вас вас скупят. [01:03:21] Сильные. [01:03:23] Куесосы. [01:03:25] Кому то из вас повезет попасть в ассенизационные войска? [01:03:31] Кому то из вас повезет попасть в десант? [01:03:37] Я не буду доносить до сведения каждого из вас, на кого какой заказ поступил, хотя я вас уверяю. [01:03:44] На определенный заказ уже поступил он тут что, то останавливается взглядом на тебя. [01:03:50] Ну потому что, видимо, сам отмороженный. [01:03:54] Нет, он, видимо, даже этого дядьку скорее всего проняло. [01:03:58] А в чем суть заказа? [01:04:02] Он, видимо, сложил то, он, видимо, прочитал заказ, сложил в голове 2 и 2. [01:04:07] Сделал выводы не столько вот об этом обо мне, о котором он и так все знает, что он там выглядел и. [01:04:13] Он, скорее всего, сделал выводы на заказчика. [01:04:16] Вот держит их, разумеется, по себе. [01:04:19] Но факт наличия этих выводов. [01:04:22] Обновление этих выводов. [01:04:24] Появляется вот таким взглядом. [01:04:26] Да, [01:04:35] Короче, что я вам хочу сказать, я вам хочу сказать, что успешно сдам на экзамен. [01:04:43] Вообще не означает, что вы стали еще полноценными солдатами полноценными. [01:04:49] Пилотами полноценными панцергренадерами. [01:04:53] Впереди у вас долгий, долгий долгий долгий год, блядь. [01:04:59] Долгие супер годы службы. [01:05:02] А может быть не очень? [01:05:05] Может быть, смерть или слава ждет вас за ближайшим поворотом? [01:05:14] О чем же я? [01:05:16] Вот прямым считается. [01:05:20] Ладно, я хочу сказать, что если вы еще раз. [01:05:23] Если я еще раз узнаю. [01:05:26] Что вам пришлось до базы ползти, а не идти? [01:05:30] То я ваш сет изнасиловал, нахуй. [01:05:34] Куплю вас на свой контракт, и вы у меня будете драить. [01:05:37] Ассенизационные [01:05:39] Туннеля. [01:05:40] До конца своей службы. [01:05:42] А уж поверьте, я постараюсь, чтобы она затянулась надолго. [01:05:46] Разойдись. [01:05:50] Ну как это и мы разошлись, да у него разошлись, еле остановили, да короче, да. [01:06:00] Я же говорил, говорить тебе не надо было, это самое это самое не надо было. [01:06:05] Килу пить, а ты что сказал, а что я тебе говорю? Текилу, а хули надо было, мы же с ним поспорили. [01:06:11] Что мы на ногах устоим и что устояли, мы не устояли, давай пошли тренироваться. [01:06:17] Я понял. [01:06:18] Короче, ладно, смотри, давай сделаем проще. Ты же уже понял, что я выцепил не то, что мне нужно, да? [01:06:25] Я тебе объясню, что мне нужно на самом деле. Все это произойдет в ближайшую неделю. [01:06:30] Или, может быть, 2? [01:06:31] Максимум после экзамена. [01:06:35] Он менял подразделение. [01:06:37] Пофигу. [01:06:38] Пофигу, что он там менял. [01:06:40] Вот я тебе говорю о другом. [01:06:43] Чем отличается солдат? [01:06:45] От курсанта [01:06:47] Чем? [01:06:48] Присягой. [01:06:52] Притягивание когда? [01:06:55] Нет. [01:07:02] Не я хочу. [01:07:03] Быть с ним, пока он будет собственно присяге. [01:07:06] Ну хорошо. [01:07:11] А учитывая, как я поспотандалил по его жизни, у меня уже маркерами размечено, но я имею ввиду, я уже привык к нему. [01:07:19] Lats. [01:07:22] Льет дождь, ледяной дождь. [01:07:33] Ты стоишь. [01:07:35] На коленях. [01:07:37] В одних трусах [01:07:39] Рядом с тобой. [01:07:40] Еще двое. [01:07:42] Masche Einf. [01:07:43] И девица, которая вот, ну еще, в общем, еще 1 девица. [01:07:48] Вы стоите на коленях. [01:07:51] Напротив вас. [01:08:03] Напротив вас стоят. [01:08:06] 2 2 доспеха. [01:08:08] М дачных [01:08:09] Выкрашенных алой краской кроваво алой краской, со стилизованным пламенем и солнцем. [01:08:16] На груди. [01:08:17] 1 Из них держит в руках искривляющийся топор. [01:08:21] Реально искрящийся на корме, то есть, несмотря на ливень, 2 из них держит в руках бензопилу. [01:08:27] Ну, в смысле, цепной меч? [01:08:30] Между ними стоит. [01:08:33] Тощий, как палка и выгляденный, как палка, офицер В. [01:08:39] С этим с хищным скуластым лицом. [01:08:43] 1 Была бритой. [01:08:44] С какой то татуировкой на лбу? [01:08:47] А вот здесь вот. [01:08:49] Входящий на череп. [01:08:51] В черном мундире, в черных перчатках, весь в черном. [01:08:55] Черном суконном пальто. [01:08:59] У него на поясе клинок, так как его носят лонгеры. [01:09:06] Он стоит. [01:09:10] А и. [01:09:11] Стоит чаша. [01:09:15] Чаша после чаши какая то. [01:09:21] В руках офицер держит. [01:09:24] Какого то зверька? [01:09:25] То ли щенка собаки, то ли щенка волка! [01:09:32] Льет дождь. [01:09:34] Ну и какова? [01:09:39] Вы стоите, смотрите на этот как то, ну стоит строительный домик, смотрите это прямо офицер. [01:10:02] Кто то нам сообщает? [01:10:08] Сегодня вы вступаете в наши ряды. [01:10:12] Сегодня вы становитесь истинными волками. [01:10:16] Волками завета. [01:10:20] В этот час. [01:10:21] Вы запьете крови волка. [01:10:24] Умоетесь ею. [01:10:25] И произнесете клятву. [01:10:27] Клятву вечной верности волкам. [01:10:35] Вынимайте. [01:10:37] Берет зверя. [01:10:39] За горло вспарывает ему. [01:10:42] Горло выливает его кровь в чашу. [01:10:46] Тебя? [01:10:48] Подойди. [01:10:50] Поднимаешься, ноги не подводят, потому что простояло несколько часов такой кодик. [01:10:56] Подходишь чаша. [01:10:57] Пей. [01:10:59] Обручевая связь. [01:11:03] Так Так Так? [01:11:05] Ну, то есть ты наклоняешься чаш с кровью, а вдруг связи? Ну, я от этого могу преодолеть. [01:11:12] Ну дело не в этом, теперь скажи мне, пожалуйста, это вообще. [01:11:18] Формальное военное подразделение. [01:11:21] Или магический орден? [01:11:22] Да хер его знает! [01:11:26] Что ты подожди, формально я все знаю, это солдат. [01:11:31] Вот окей солдат, в каких то волков понятно. В названии полка батальона, туда сюда понятно все круто, здорово. [01:11:39] Но это официальная армия Федерации. [01:11:42] Наверное, официально, наверное. [01:11:46] Глеб, прости, пожалуйста, я описываю тебе то, что видит человек. [01:11:50] Ты сдаешь, ты сдаешь, мастер, ты мне глючишь, нет, я не глючу. [01:11:58] Хорошо, пойдем длинным путем, преодолеваем эту воду, я хочу послушать его слова. [01:12:04] Что он будет говорить? [01:12:07] Я понимаю, что меня подколбашивать будет в результате. [01:12:12] Я буду. [01:12:17] Ну, в общем. [01:12:19] С трудом сдерживая в реале рвотные позывы. [01:12:23] Умываешься, кровью волка пробуешь ее. [01:12:31] На ритуал дальше говоришь, что торжественно клянусь отдать свою жизнь за Великого Волка. [01:12:41] Кто именно клянется? [01:12:43] Ты. [01:12:44] Имя там произносишь я такой, то такой озвучь. [01:12:51] Бля. [01:12:54] Ну не обязательно на самом деле озвучивать, ну да именно. [01:12:59] Личный номер произносится при этом. [01:13:00] Обычно. [01:13:04] Личный номер произносится. [01:13:07] Ну вот совпадает. [01:13:10] А нет, да ты же его не знаешь. [01:13:15] Ну, произносит некий личный номер. [01:13:17] Отлично, ну и все дальше мне мучиться не обязательно. [01:13:22] Хотя нет, давай выслушиваем клятву до конца. [01:13:25] Я там. [01:13:28] Такой то такой, то ведь такой то такой, то ВИЧ, да? [01:13:32] Торжественно клянусь перед лицом Великого Волка отдать мою жизнь за! [01:13:44] Значит, за [01:13:48] Моих товарищей. [01:13:51] Моих командиров. [01:13:53] К мой флот и человечество. [01:14:00] Ну там, клянусь быть, там прям помпами будет тянуть, быть верным, то есть полноценная такая на самом деле. [01:14:07] Давай знаешь, как поставим вопрос. [01:14:11] Если [01:14:13] Ну, понятно, что есть формальные части, ну это серия на на самом деле отличается, я когда отвечает отвечать. [01:14:23] Навигатор, я ее не произносил, я не доучился, но я ее учил, разумеется, до того, как я. [01:14:29] Слова присяги, курсанты лучше, сука, в 1 день. Поверь мне, и вовсе не потому, что им командиры. [01:14:36] Вот. [01:14:39] Вот пара таких принципиальных отличий, я так понимаю. [01:14:43] Там какие то вот эти вот аллюзии про каких то. [01:14:47] В общем, ваша присяга вставила ваша притяга навигатора, вставила на 1. [01:14:53] На 1 место. [01:14:57] Человечество и федерацию, а они ставят на 1 место. [01:15:01] И 2 вопрос вот смотри, учитывая вот эту вот чашу с кровью волка. [01:15:07] А много там вот в этой присяге еще вот, на мой взгляд, вот этой рыцарской какой нибудь. [01:15:12] На том, что я клянусь, мы как ох там сильным или еще, как и вот такая такого. [01:15:18] Хватает да? [01:15:19] Все я понял, ну и отлично. [01:15:23] Элементов, которые вот рыцарству деидентификации в этой кепи хватает. [01:15:27] Все замазал. [01:15:28] Идею я понял, когда офицер, когда принимает клятву, говорит Олуп, услышал себя. [01:15:36] Добро пожаловать в наши ряды, волчонок! [01:15:41] На всякий случай. [01:15:43] Отныне я даю себе новое имя, брат. [01:15:46] Ну и как он там его называет? [01:15:47] Тоже надо запомнить. [01:15:50] И после этого я так понимаю, возвращаюсь в строй, но уже наверняка на колени не встаю. [01:15:55] Не встаешь. [01:15:57] Правильно понимаю? [01:16:00] Мне придется дослушать. [01:16:02] Весь процесс до конца я хочу, остальные имена. [01:16:06] Услышал и ну имена лишней, да? [01:16:10] А я такая то такая, то Венди из бышек лично выбор такой, то приношу клятву. [01:16:17] Добро пожаловать, сестра. [01:16:19] И так далее я нарекаю тебя новым именем, волчица. [01:16:27] Ну там как то дает. [01:16:31] Эльфа по эльфу видно, что, в общем, он его немножечко ковер. Что такого такого кровавого ритуала? Тем не менее это самое он тоже умывается, крови произносит в этой. [01:16:40] Личный номер офицер долго на него смотрит и говорит. [01:16:50] Я оставляю тебе твое прежнее имя, волчонок. [01:16:53] Оно достойное. [01:16:54] А какое оно было, ну и произносит оно, да? [01:16:58] Отлично. [01:17:00] Ну все. [01:17:01] Вот теперь точно можно прекращать этот бардак. [01:17:04] Поэтому я, видимо, встаю. [01:17:06] И на нетвердых ногах плыву в бар. [01:17:11] И прошу бармена налить мне полстакана. Похуй, чего лишь бы покрепче. [01:17:18] Наливай. [01:17:20] За что расплачивались? [01:17:23] Выбираю эту херню, сажусь. [01:17:25] Аккуратно в угол достаю телефон и аккуратно протоколирую все имена, старые, новые личные номера. [01:17:35] Все вот это присовокупляется к архиву Дельта Зип. [01:17:39] Угу. [01:17:40] Там, соответственно, описывается сам Дельта и отдельно возможные сослуживцы. [01:17:46] После чего весь этот архив отправляется, собственно говоря, в офис орк. [01:17:51] Угу. [01:17:53] И озаглавливается, что Дельта, собственно, это такой то такой, то вот, собственно, он этот, как его называется. [01:18:01] Мегафон, это какой то навигатор вот этой вот банды, значит, вот. [01:18:06] Служил там то вот его личные номера и так далее. Психологическая характеристика в 2 словах от мороза. [01:18:11] Так и пишу. [01:18:12] Вот возможные сослуживцы вот такие то такие, то, значит, определите по. [01:18:18] Пожалуйста. [01:18:19] Ну, то есть требуется, ну как требует запрос к избы или куда там положено, то. [01:18:24] Нужно определить во 1. [01:18:26] Где они служили? [01:18:27] При каких обстоятельствах и как были уволены? [01:18:30] Кто командир конкретно Дельты, особенно если все они служили вместе и были уволены одновременно? [01:18:38] И вот эту всю лабуду мы отправляем в орк, прикладывая, собственно говоря. [01:18:43] Мой приказ о том, что нужно, собственно, что я такой то такой, то значит, вот я направлен сюда и делаю пометочку, чтобы. [01:18:49] Возможности срочно, ну как это приводите, да не критиков? [01:18:54] Хорошо. [01:18:56] Тебе пришло сообщение, что твое письмо зарегистрировано. [01:19:00] Будет обработана в соответствии с приоритетами ближайшее время. [01:19:04] Ну ты точно, ну это имеется в виду письмо, естественно, по внутренним каналам. Да, то есть я не в пресс, службу его отправляю, то есть. [01:19:13] Хорошо, что ты это уточнил. [01:19:16] Вот еще раз отправил бы. [01:19:18] Через форму обратной связи. [01:19:21] Хотя, кстати, ты знаешь? [01:19:25] Впиндюрить его еще и туда. [01:19:28] Не такая дурная мысль, кстати говоря. [01:19:31] Дурная мысль, почему, ну ладно, да не будем, это все таки серьезная организация. Если бы это были какие нибудь коммерции, я бы точно не туда и туда зайду. [01:19:40] На сандали. [01:19:52] Вот. [01:19:53] Да там все фотографии татуировок, в общем, все это уезжает к ним. [01:20:02] И 2 да и, значит, еще такой комментарий, что. [01:20:06] Если понадобится материал для генетического анализа. [01:20:09] Их есть у меня, да они у меня есть. Дайте знать, доставлю быстро. [01:20:13] В смысле 1 шага. [01:20:17] Я знаю, как доставить быстро вредно. [01:20:26] Ладно, хорошо. [01:20:29] Ну а теперь с чувством этого самого. [01:20:33] Радостно выполненного маленького кусочка долга. [01:20:38] Я не знаю, можно побродить тудым отсюда и чуть чуть. [01:20:42] Ну, я так понимаю, меня отпустило после полстакана? [01:20:46] Вот и [01:20:47] После полстакана. [01:20:50] Что сидите градусного пойла? [01:20:53] Не знаю. [01:20:54] Да отпустил, отпустил, ну говоришь, нет, ну как бы с полстакана. Я не нажрусь, я даже сильно пьяным не буду. [01:21:01] Вот. [01:21:02] Но при этом как бы уже вот ну, по крайней мере, вот эти вот противные ощущения от волчьей крови и вообще от жизни. [01:21:08] Этого отморозка Дельты меня немножечко, так они, знаешь, фону идут. [01:21:13] Как это подерживаться пеплом? [01:21:15] Ну почему отморозка? [01:21:17] Нет, он хороший парень на самом деле. [01:21:20] Вот понимаешь, тут фишка в чем. [01:21:23] Тут сразу 2 момента объективно отморозка. [01:21:28] Даже по всей его вот вот все, что я пробежался по его жизни. Да, то есть я не знаю, я не заглядывал в более давнюю. То есть, может быть, как бы было 10 лет, 5 может, он и был хорошим? [01:21:39] Но адъюнктивный он отморозок, другое дело, что после вот таких вот. [01:21:43] В желании я уже не могу его считать однозначно плохим человеком, потому что я его понимаю, я понимаю, что уже удалось. [01:21:49] В жизни, понимаешь, он не мог, иначе это был его путь, он его и шел. [01:21:55] Иначе у меня как бы 2 мысли и вот. [01:21:58] 1 Мысль, что это его путь, я ему сочувствую. И как бы в некотором смысле мне его даже жалко. [01:22:03] Потому что вот с его я так понимаю, он не дурак. [01:22:08] Вот. [01:22:10] Как бы с его мозгами целеустремленностью и упорством, примененными в правильном направлении, он бы стал отличным человеком. [01:22:16] Будет вот, то есть, по большому счету, грубо говоря, человека с такими вот. [01:22:22] Задатками, да если бы он попал. [01:22:26] Правильную компанию да в правильную компанию. Грубо говоря, вот я сейчас утрирую там до смерти, но все таки. [01:22:32] Вот он попал, грубо говоря, ко мне на обучение прошел. [01:22:35] Это обучение, да и получил бы меч там из моих рук образно. Да вот это был бы просто талон того, каким должен быть воин Источника, то. [01:22:46] Вот. [01:22:47] И от этой мысли мне никуда не деться, но я от нее и не собираюсь деваться. Потому что я правда так считаю, он хороший человек мне. [01:22:54] Был бы, но его фактическая жизнь и все, что он вытворял. Вот это, честно говоря, вот мне нужны были пол стакана, чтобы подернуть это пеплом, что. [01:23:04] Чтобы оно больше не долбилось мне в мозг. [01:23:07] Потом, как болеть все это. [01:23:10] Такой переводняк устроило человечество с 1 из своих представителей. [01:23:14] Чтоб типа того, то есть, если тебе нужно мое психологическое состояние, то вот я от характеристики. [01:23:22] А то еще могут покопать. [01:23:23] Побольше. [01:23:25] Мог бы мог бы, но смотри, я ничего особо не накопал. [01:23:29] Например, про этого официально действительно является Лонгером. [01:23:34] Мне это не важно по очень, очень, очень многим причинам. [01:23:37] Ну, то есть как бы, а что от этого зависит. [01:23:40] Ну да ничего, вот я бы мог сейчас упереться, потратить всю ночь. [01:23:47] Да для того, чтобы спать и этим полезным заниматься. [01:23:51] Я мог бы его откладывать за новым, да я мог бы и лазить дальше по его жизни. [01:23:56] Уже переехать уже вот сюда, на Family Good, когда он. [01:23:59] Уже тут вытворяют всю эту хуйню, я те уверяю, что они друг друга называли там племенам хотя бы даже вот на. [01:24:05] По этим доверяя не хотя бы, а совершенно точно по вот этим вот. [01:24:07] Выданным именам свои настоящие, и я был сейчас просто построил корреляцию. [01:24:13] Но я угроблю на это всю ночь и все свои силы. Я утром из меня можно будет, все меня нужно будет. [01:24:17] Отправлять? [01:24:18] Источник на неделю, потому что я вот гулять не просто не переживу все, что они там творили и. [01:24:24] Понимаешь, да? [01:24:26] Вот поэтому этой хуйней заниматься не буду. Я считаю, что вот той инфы, которую я собрал. [01:24:31] Более чем достаточно, чтобы идентифицировать сейчас всю банду. [01:24:38] Ну ладно? [01:24:40] Вот. [01:24:41] Да, соответственно, я как бы. [01:24:45] Я не уверен, что ты можешь подглядывать за теми, кого ты видел в. [01:24:50] Видел в видениях, это сильно зависит от смотри. [01:24:56] Как по умолчанию, так базово нет, не могу. [01:25:00] Но часто бывают нюансы. [01:25:04] Если между этими людьми мощная эмоциональная связь. [01:25:08] Там кто то, кого любит, пусть даже подростковые любовники. [01:25:11] Медлить, да? [01:25:14] Если они. [01:25:19] Вот не бездушно трахаясь, а там сексом занимались, да и я в этот момент умудрился угадать. [01:25:26] Ну, значит, вот есть несколько, если. [01:25:29] Которые мне дадут эту возможность. [01:25:30] Ну так по умолчанию нет, не могу. [01:25:33] Ну, то есть вот. [01:25:36] Зацепить того офицера с железной ногой. [01:25:41] Теоретически я вижу способ, но мне тогда нужно, соответственно, опять долго, долго, долго ковыряться, бегать, ковыряться. Вот он бегает туда сюда, по его мнению. [01:25:52] В живых сомневаюсь. [01:25:54] А там уже. [01:25:56] А ты имеешь в виду, что я не смогу привить тебе языкозоркий закумерку? [01:26:00] Точнее наоборот. [01:26:05] Короче, все чем более живой. [01:26:08] Человека в воспоминаниях. [01:26:10] Тем проще подключиться к нему к языку в живых. [01:26:13] Согласен. [01:26:16] Слушай, там наверняка тоже найдутся такого рода нюансы. Да опять же по умолчанию, скорее всего, нет. [01:26:22] Но [01:26:24] Нюансы, наверное. [01:26:26] Можно найти. [01:26:27] Вот и [01:26:29] У нас тут очень эмоциональная связь, да на самом деле знаешь. Вот я тебе серьезно говорю, что практически процентов, 90 что, допустим, будет достаточно. [01:26:39] Если я опять же побегов, вот по! [01:26:43] Обучению Дельты, да? [01:26:45] Найду какой нибудь эпизод, когда вот этот вот. Ну, полковник, назовем его так, как я железноногий да пиздит. [01:26:53] Вот полковник, а это самое да похуй не важно. [01:27:01] Старший сержант. [01:27:05] Он как бы уверен, что он вообще то может. [01:27:07] Понимаешь, и вот как бы вот, например, если я найду такой момент, то, скорее всего, я сумею зацепить. [01:27:12] Ладно, [01:27:15] А зачем, поэтому я тебе и говорю, эта часть нарезунского балета закончена? [01:27:20] Мне нужно сейчас. [01:27:22] Кстати, сколько времени я на это угробил? [01:27:26] Реального времени оно совершенно точно не коррелирует с. [01:27:33] Ну, то есть я не мог угробить прям там 10 часов 2 часа полтора. [01:27:37] Да, согласен. [01:27:40] За полтора часа, а ну да. [01:27:44] Ну да, кстати, да? [01:27:45] Да, после этого я написал нанеси еще полчаса, то есть 2 часа. [01:27:49] Нет, всего полтора часа полтора занесение. А ну, если ты писал занесение, именно прям вот добивал, добивался, писал туда. [01:27:57] Еще минут 20 найти. [01:27:59] Ну 2 часа, ну 2 часа, да? [01:28:04] За эти 2 часа никакой атаки на ваше поселение не произошло. [01:28:08] А этого. [01:28:11] Вытащили, заминировали, уже вернулись. [01:28:17] Ага, [01:28:20] Ага, [01:28:23] Роджер назначил дежурство. [01:28:26] Всем сказал всем, бля спать бля! [01:28:29] Ты, блядь, Журеш. [01:28:32] Нет, на тебя он посмотрел так. [01:28:35] Потом махнул рукой. [01:28:38] То наш супермен сам разберешь, когда тебе спать. [01:28:47] Да и тут подсаживается к тебе кузнечик. [01:28:54] Пожалуй, когда ты, заканчивая со своими, когда заканчиваешь свои бумаги, отправляешься. [01:29:00] Отправляешь все, откидываешь на спинку стула, тебе подходит кузнечик. [01:29:04] Интересуется типа. [01:29:07] Можно что то здесь. [01:29:09] У меня вопрос. [01:29:11] И поворачиваю к себе ноутбук. [01:29:16] Собственно, свой рабочий планшет. [01:29:19] У него запись. [01:29:22] Медленная запись покадровая. [01:29:25] С снайперского прицела и с его рулонного импланта, сведенный в 1 картинку. [01:29:30] Ну, я внимательно не смотрю, потому что я знаю, что я думаю. [01:29:33] Да, [01:29:36] Где у тебя давай глава разлета разлетается? Давай вот знаешь, что смотри, сейчас это вот очень важно. [01:29:45] Давай еще раз. [01:29:47] Только очень. [01:29:49] Так давай новую запись сначала.