[00:00:00] Не хера мы про найму вспомнили, но это не обсудили, ну ладно? [00:00:04] Куда то там вот эти возвращаются, ну, наверное, возвращается, я это особо не проверял. [00:00:10] В смысле, он нам сказал, что с ним как бы ну не случилось никакой беды. [00:00:17] Но выясняется, чем он там занимается, с кем он поругался, в каком он состоянии, с кем именно он там целуется. [00:00:24] Этим я не занимаюсь. [00:00:28] У меня настроен стандартный, сильный эмоцию. [00:00:32] И все равно он очень сильно испугается или если он. [00:00:35] Ему станет больно или, ну, потом сильно больно. [00:00:39] Или что нибудь типа того меня пригонят? [00:00:41] Ты не подглядываешь за собственным воспитанием. [00:00:46] Они взрослые люди. [00:00:48] Ну уже, да? [00:00:51] Да даже если и нет у человека, должно быть личное пространство. [00:00:55] Какой роман? [00:00:57] Чувствуется свобода. [00:01:01] Ну и ладно, хорошо поехали. [00:01:06] Но, насколько я понимаю, это у нее истерика завершилась. [00:01:11] Ну да, после 2 стакана воды на нее нет, я так не думаю. [00:01:19] Ну, я тебе еще раз говорю, то есть я. [00:01:22] Прям самый пик истерики прекратил пары пощечин, после чего она какое то время рыдала у меня на плече. [00:01:31] Вот после этого она выйду спокойно. [00:01:36] Так Так Так? [00:01:38] Пошашина, разумеется, чисто символически. [00:01:47] Ну и все, а дальше как бы после этого. Вот она спросила, как она здесь оказалась. [00:01:56] Ну типа того, да что я говорю, ну не совсем так. Чуть чуть там другая формулировка была. [00:02:01] Оказалось, благодаря мне вот как так получилось и почему. [00:02:07] И как это вообще возможно вот с этим мужиком? [00:02:12] А как нам уделять? [00:02:13] Эля, да? [00:02:15] Слушай, на Нидерланды особо видны. [00:02:19] Девчонка по моему эльфийка, на вид нет проституток. [00:02:24] Но это точно не финка. [00:02:26] Чем то едем? [00:02:29] Гордов в ней хватает, но они внешне не. [00:02:36] Угу. [00:02:37] Души. [00:02:42] Подожди, рука, рука, нет, рука, это не у нее нет, не было уже. [00:02:47] Внешний [00:02:55] Угу. [00:02:57] Вот а [00:02:59] А ну это я не в прошлый раз сильно сказал. Нет, ну все нормально, да значит вот. [00:03:04] Ну, когда мы только только только встретились, да? [00:03:08] Я в качестве доказательства того, что я. [00:03:11] Со мной можно общаться. [00:03:13] Я там обсудил, что вот это вот 2 проника передавали, и там да привет вот это вот. [00:03:17] Да был такой вот, ну так что если брать быка за рога, то тут все очень просто выключалась на кровати. [00:03:30] Несколько секунд пока. [00:03:31] Посмотрела пространство, потом подняла на тебя глаза и сказала. А что же теперь делать? [00:03:36] Вот это хороший вопрос. [00:03:39] Есть 3 варианта. [00:03:43] Дальнейшие действия. [00:03:46] Если тебе необходимо попасть непосредственно обязательно именно в кучу, Тадайн. [00:03:51] Как тут это называется вот храм, то храм, да? [00:03:53] Тот храм, который переехала никакой другой. [00:03:58] Соответственно, мы можем обсудить, как это сделать. [00:04:02] Если тебе достаточно попасть в любой, какой то. [00:04:05] Как бы то ни было. [00:04:06] Там. [00:04:08] Мы можем обсудить. [00:04:09] Как это сделать? [00:04:11] Вот в чем разница? [00:04:15] Если мы будем обсуждать с Тейтом в другом случае. [00:04:21] Ну, разница в том, что в ближайший храм можно попасть очень быстро. [00:04:27] Называю Яндекс. Да, да, ну, название, да? [00:04:32] Вот. [00:04:35] Хорошо, пусть он называется новый храм. [00:04:38] Но там мне, честно говоря, сказали, что. [00:04:41] Если тебе отправили в фронт, значит, была какая то причина. [00:04:46] Отправить тебя именно в суд, поэтому как бы ну решение я так понимаю, принимать вот сейчас придется тебе. [00:04:52] Я должна выяснить. [00:04:54] Что случилось? [00:04:55] Вот подождем, ведь 3 вариант это, собственно говоря, вообще не связываться сейчас. [00:04:59] Сейчас наступит неправда. [00:05:02] Я тебя могу спрятать, так что тебя не найдет сам Господь Бог. [00:05:08] Вот. [00:05:09] И таким образом передайте со своим компаньонам, которые что угодно долго переждать и вернуться. [00:05:22] Куда ты меня хочешь спрятать? [00:05:25] А на сколько на ты не даву нажимать? [00:05:27] Это, наверное, на 3. [00:05:31] И куда ты? [00:05:32] И куда это и куда это, ты меня так можешь спрятать? Ну, например, забрать тебя с командиром вообще. [00:05:44] Это как? [00:05:47] Подожди. [00:05:48] Вопросы, как это технические вопросы, мы их обсудим потом. В конце концов, я могу тебе купить. [00:05:53] Билет насильно, вот мне никто не выпадет, помогал. [00:05:58] Это я возьму на себя. [00:06:01] Ты не понимаешь? [00:06:05] Билеты. [00:06:07] Спомогаю, то можно купить. [00:06:10] Только обладая определенной винкартой. [00:06:13] Evet [00:06:14] Поверь мне. [00:06:15] Вот об этом ты можешь сейчас не думать. [00:06:19] Если для тебя допустимо. [00:06:21] В качестве, так сказать, выхода оказаться на другой планете, все остальное дело техники. [00:06:26] Вот если для тебя это недопустимо, по каким то причинам там то нельзя или там еще что, то или тебе необходимо обязательно. [00:06:33] Здесь мне нужно спасти груз. [00:06:36] А потом. [00:06:38] Но груз, насиливающий, будет в безопасности. [00:06:42] Нет. [00:06:43] Да это же Сириус. [00:06:48] Как на Сириусе вообще можно быть в безопасности на Новой Франции? [00:06:53] На Авалоне, на в общем тыкве Карпов. [00:07:01] Это все другие планеты, другие правительства. [00:07:04] Они хотят уничтожить. [00:07:06] Я говорю о том, что сейчас прямо здесь. [00:07:20] Да я не в этом убеждаюсь. [00:07:23] Она просто уперлась вот в какую то эту и а я знаю, даже если мы при чем подыграем. [00:07:30] Ты понимаешь, я говорю о том, что содержимое вот этого твоего чемодана здесь. [00:07:35] Под угрозой, потому что здесь, на Коваленте, есть люди, которые знают, что в этом чемодане. [00:07:41] И что это тогда, ну типа? [00:07:44] Так на новой Франции таких людей нет. [00:07:47] Поэтому ты будешь просто девушкой с непонятным чемоданом, который не интересен вообще никому. А вдруг кто нибудь захочет позвонить в этот чемодан? [00:07:58] Ну, если так рассуждать, я на самом деле тебя совсем не убеждаю в том, что это хороший выбор. [00:08:04] Вообще не убегаю, я просто предложил его тебе как 1 из возможных альтернатив. [00:08:09] Если ты считаешь, что [00:08:11] Так делать не надо, то. [00:08:13] Я вообще то тоже. [00:08:14] Так считаю, но это допустимая альтернатива, вот и все. [00:08:18] Вот поэтому мы должны сейчас представить себе. Либо вот где ты будешь прятаться, либо как тебе добраться до того храма, который тебе нужен? [00:08:26] И подходит ли тебе новый храм? [00:08:27] Да где мы сейчас находимся? [00:08:30] Ну говорю адрес, это вот самая граница. [00:08:35] А ну в окно там не видно, ну да я говорю. Вот если пройти вот по этой улице вон туда, то через 200 м будет такой, то вход в Централ. [00:08:43] Тимьян [00:08:46] Ну это же пиздец, мне нельзя здесь находиться. [00:08:49] В смысле, если я выйду на улицу, меня любой полицейский спросит мои документы. [00:08:54] То [00:08:57] Ты же пиздец, то рядом с тобой буду я, который покажет корочки собственного Аркашника и отправит их в. [00:09:02] Полицейских погулять вот, но вообще говоря, на улицу тебе выходить в общем пока не обязательно. [00:09:08] Мы сначала должны придумать, что же, собственно, тебе делать дальше, а потом уже, исходя из этого, разработаем технический план, как это провернуть. [00:09:16] Поэтому ты лучше и не думай о том, в какой беде ты оказалась. И представь себе наилучший выход для тебя сейчас. [00:09:23] И совсем конечную точку, где ты бы хотела оказаться. [00:09:27] Вот когда все стало хорошо, и давай обсуждать, как мы этого можем достичь, вот и все. [00:09:34] Если тебе нужно непосредственно в тот храм, это 1 история, если тебе сойдет новый храм. [00:09:39] Другая история, если ты хочешь где то прятаться 3 история. [00:09:43] Дышать. [00:09:50] Мне сойдет в новый храм. [00:09:52] Ну хорошо бы старый. [00:09:54] Так мне по приоритетам новый храм, потом старый храм потом прячется, правда, если? [00:10:00] А что вообще, значит, происходит практически ничего? [00:10:04] Новый храм вот так вот. [00:10:06] Насколько я понял, еще нет, но они на озорном положении. [00:10:09] Если нет тогда. [00:10:12] Двери двери у них уже закрыты, но если ты сумеешь с ними хоть каким нибудь образом связаться. [00:10:18] То для нас это кровь. [00:10:21] Блять. [00:10:22] Здесь вряд ли смогу. [00:10:26] Должен же быть у храма, какой то открытый адрес можно туда написать. [00:10:29] Кто то и попросить открыть двери, они в курсе, как это сделать, почему и зачем? [00:10:35] В смысле открыть двери? [00:10:37] Для нас с тобой, да, а если они? [00:10:41] Я думал, тут нельзя, вот ну, если тебе подойдет новый храм, то я бы с этого начал. [00:10:47] И еще такой вопрос была ли ты, когда нибудь в старом храме? [00:10:51] Ну прям сама физически, конечно. [00:10:54] Ага, [00:10:57] Давно она была. [00:11:01] А вокруг этого храма. [00:11:04] Там за какие нибудь забегаловки? [00:11:08] Какие нибудь парки, ну я не знаю укромные места, общественные туалеты, что нибудь из этого, то есть. [00:11:15] Вот помнишь, достаточно хорошо, чтобы представить малейший Китай. [00:11:19] Я помню гостиницу рядом, гостиницу, я помню как то рядом с. [00:11:24] Со 2 стороны. [00:11:25] А кто в этой гостинице работает охрана ресепшена? [00:11:30] Что это такое? [00:11:33] Ну, в общем, даже наемные люди или это ваши. [00:11:36] Наши люди ананазирующие. [00:11:41] Угу. [00:11:44] А далеко она от храма? [00:11:47] Это гостиница. [00:11:51] Ну, примерно. [00:11:54] Километр. [00:11:56] Ну, примерно 2 м. [00:11:58] А сколько километров 500? [00:12:03] Там такой. [00:12:06] Храмовый комплекс, ну бывший. [00:12:11] Угу хер его знает. [00:12:16] Большие [00:12:18] Завод какой то [00:12:19] Нет вообще на территории вот там. [00:12:29] Хорошо, хорошо, хорошо, хорошо? [00:12:32] Если ты не знаешь, что происходит с новым храмом, атакуют его или нет. [00:12:37] То лучше я все таки отправится в старый, потому что у. [00:12:41] Моего наставника явно были какие то. [00:12:47] Мне совершенно точно так же сказали в новом храме, поэтому. [00:12:50] Но предложить я был обязан. [00:12:52] Вот такой вариант. [00:12:54] Я тоже, честно говоря, я с тобой полностью согласен или я полностью согласен, что наилучший вариант это сделает так, как и хотел твой наставник. [00:13:02] Поэтому мы сейчас будем придумывать, собственно, как именно нам поступить. [00:13:22] Слушай, а сколько сейчас это не к ней, это к мастеру вопрос, сколько сейчас там? [00:13:28] Времени. [00:13:30] Ну вот, возле старого храма. [00:13:32] Ну, считай, противоположная сторона дня, считай, просто вещь противоположная сторона планеты. Бывает вот так, и тогда там тоже самое время суток, а бывает вот так и тогда там противоположное время суток. [00:13:45] Грубо говорящая. [00:13:50] Чуть ли не сутки. [00:13:52] Ну, вернее, так я так понимаю, если бы она не скрывалась? [00:13:56] А просто села и спокойно поехала. [00:13:58] То она добралась бы где то за сутки, наверное, чуть поменьше. [00:14:03] Поменьше, но у нее получилось больше, в частности, потому что она еще и путала следы, ну в общем. [00:14:08] Ну да, [00:14:11] Куф. [00:14:16] Грубо говоря, у меня в голове крутится, ну хорошо. [00:14:20] Если я считаю, если у нас скорость. [00:14:23] Ласточки, допустим. [00:14:25] Поезд поезда. [00:14:28] 400 км в час. [00:14:30] Нормально. [00:14:31] Это я Маклева, да? [00:14:35] Ну, 500. [00:14:42] Экватору у нас сколько в среднем, ну на земле 42 40000 по моему, и она уехала примерно на 10000 км. [00:14:49] А у тебя есть обычные проводные наушники для Ноута? [00:14:53] А что не так? [00:14:58] Ну вообще подключаются, ты все равно телевизор смотришь. [00:15:01] Да, [00:15:02] Грузись в Линукс. [00:15:09] Как то попроще. [00:15:14] Вообще то это и есть попроще. [00:15:18] Но беспроводные наушники у меня, конечно, есть. [00:15:28] Ну, с работниками странная хрень я купил себе хайдеровские блютуз наушники. [00:15:33] Довольно дорогие на десятку. [00:15:36] Сука, они требуют блютуз 5 0 и не подключаются к блютуз 4 0. [00:15:42] Ну хоть ты режь? [00:15:44] Но есть нюанс. [00:15:46] Я поставил Кубунту. [00:15:48] Который был, когда я? [00:15:49] И оно и хорошо. [00:15:52] При этом никакой Финнер из за этого их не находил. [00:15:58] Как обычно, да самая дружественная операционная система. [00:16:04] Вот короче и новый получается, она уехала. Господи, о чем мы там размышляем, она уехала за тебя. [00:16:10] Окружности. [00:16:11] Сутки сдвинуть иначе, если точнее, ну. [00:16:15] На 6 часов. [00:16:16] На 6 часов остается понять + или -, она ехала на восток или на запад. [00:16:23] Назад [00:16:24] На запад. [00:16:26] Значит, сейчас через 2 часа меньше, чем у нас здесь, значит, там не 6 не 10. [00:16:34] Не получается. [00:16:36] Ну и что доехал поздним вечером, мы обновимся. [00:16:40] Да почему? [00:16:45] Сколько здесь времени, да логично, все я тебя понял. [00:16:49] Ну вот, она ехала в 11 вечера, она ехала 10 или в 11 ей сейчас часов 12. [00:16:55] Сейчас. [00:16:56] Пошлите на воду, пошлите. [00:16:58] Нет, здесь придется подгонять, а да здесь. [00:17:01] Местное время. [00:17:02] Это дешевле, чем ее время. [00:17:04] Если она ехала где, то в районе 10 вечера на монорельсе. [00:17:09] То здесь сейчас. [00:17:12] На 6 утра. [00:17:15] 6 Часов, а не 12 если она в 10 это в районе 10 вечера ехала на монорельсе? [00:17:20] В районе 10 вечера ехала мандарин 100%, 6 часов мы получаем 14 часов дня. [00:17:26] Здесь что, очень даже сходится с моими показателями? [00:17:30] Нет, да 22 - 6 сколько будет, ну - 6. [00:17:37] Да, а почему бы ее времени не сдавать? [00:17:40] Да тогда + 6 [00:17:45] Блять вообще не сходил, а почему ей нужно обязательно вечером там ехать? [00:17:52] Может, она, наоборот, в 6 утра там ехала, может быть, в 6 утра? [00:17:56] Тогда здесь, здесь, здесь, сейчас тогда будет 12 дня, что опять таки. [00:18:01] С моими показаниями, ну хорошо, ну ко всему этому прибавляем часть, ну да могу использовать. [00:18:06] Поэтому там сейчас 7 ну хорошо, не в 6 утра туда наехал, там может быть. [00:18:11] 8 Там, 9 ну, там порядка 7. [00:18:15] Порядка 7 утра на той стороне. [00:18:17] Да вот все да правильно. [00:18:21] Еще вопросов нет. [00:18:24] Красивый экран, люблю Мишки со своими поясами. [00:18:49] Слушай, Илья, а еще такой вот нескромный вопрос? [00:18:53] Выезжаем. [00:18:55] Я имею ввиду одесский киборг цен, вы же без проблем друг друга узнаете. [00:19:00] Моментальную и мгновенную. [00:19:02] Показывайте. [00:19:02] Друг другу никакие документы у вас есть способы. [00:19:05] Свои правильно. [00:19:06] Нет, просто вот я, ну грубо говоря, если ты вдруг возьмешь сейчас. Мы вот мы представим, что будет либо такие. [00:19:13] Ты взяла и окозанила свой. [00:19:15] Возле старого храма. [00:19:16] Вот как ты будешь объяснять, что ты что тебе нужно? [00:19:19] А мы меня там знаем. [00:19:26] У вас разве нет никаких механизмов на чужой? [00:19:29] Вот здесь. [00:19:31] У меня, например, его нет. [00:19:33] У стражей, конечно, есть. [00:19:37] А документы то у нее с собой есть. [00:19:40] Да толку от них не, ну они есть. [00:19:46] Паспорт [00:19:49] Только сам понимаю, что паспорт то можно подделать. [00:19:53] Нет, у стражей есть механизмы для развлечения свой чужой. [00:19:58] И они тебя могут отличить как свою, да? [00:20:00] Ага, все, вот я понял. [00:20:02] Привет, надеюсь? [00:20:03] Ну, я и это имел ввиду. [00:20:05] Это имя Лысого. [00:20:06] Ну, я надеюсь, что [00:20:18] Слушай, Миррен, а ты абсолютно уверен в том, что ты сейчас говоришь как мастер? [00:20:23] Что именно? [00:20:24] Ну просто смысл такой. [00:20:28] Банан обитый банками. [00:20:30] Не под завязку, но этих имплантов много. [00:20:33] Так Так Так? [00:20:34] Бланк радиометка с закрытым ключом и протоколом. [00:20:39] Хелмэн, который [00:20:46] Может, как она вообще немножечко по другому, она говорит? Ну, я надеюсь, это не означает, что она. [00:20:54] Ну, я все знаю, она просто надеется. [00:20:58] Просто я то на самом деле хорошо, когда получается. [00:21:01] Ну, я ее переспросил и ладно, но я, со своей стороны, вообще абсолютно уверен. [00:21:06] В том, что не только. [00:21:08] Ее могут определить как свою, но и она по идее. [00:21:12] Может, она не умеет, может быть, и не умеет, но ее железо это может. [00:21:17] Да что и план, то нет, соответствует. [00:21:19] Для этого быть не может. [00:21:22] Вот такой вот. [00:21:24] Я имею ввиду того, что этот имплант может ей не сообщить. [00:21:28] То есть она не знает, как его спрашивать? Вот этот чувак свой, и у меня Юля не умеет, да? [00:21:52] О хо хо хо. [00:22:10] Ну, в таком случае я думаю, надо попробовать самый простой. [00:22:17] Самый простой вариант. [00:22:21] Вы с ним живете в 1 номере? [00:22:24] Да, [00:22:26] Минут [00:22:28] Прям самый самый, самый простейший. [00:22:32] Мне понадобится. [00:22:34] Некоторая твоя помощь. [00:22:36] Но мы можем оказаться той гостинице так же, как ты оказалась здесь. [00:22:45] Скажи мне, пожалуйста, ты в той гостинице бывала часто? [00:22:50] Нет, они все мне бы очень помогло, если бы у тебя в той гостинице. [00:22:57] Когда то? [00:22:58] Случилась какая нибудь ситуация, которую ты сильно эмоционально переживал? [00:23:03] Скандал, наоборот, радость какая то и яркая приятная встреча с кем то. [00:23:10] Что угодно, любая сильная эмоция лучше положительная, но отрицать не тоже сойдутся. [00:23:16] Не можешь что нибудь такое припомнить? [00:23:35] Не обязательно связано, с каким то отдельным человеком. Возможно, ты сама там что то переживала. [00:23:43] Ну, задумалась, нахмурилась. [00:23:47] Да, говорит, есть такая. [00:23:49] Отрицательная. [00:23:53] Ну, это не очень, конечно, хорошо, но это. [00:23:55] Поможете? [00:23:57] Давай попробуем. [00:23:59] Да, [00:24:01] А что думала? [00:24:03] Постарайся вспомнить этот момент, даже если он неприятный, прости. [00:24:07] Постарайся вспомнить и пережить его сейчас так, как если бы. [00:24:10] Если бы это с тобой происходило прямо сейчас. [00:24:14] Нахмурилась. [00:24:15] А теперь, кстати говоря, вопрос мастера. [00:24:18] Не критично, что у него рука механическая во 1 глубина тока. Шанс разный, живой во 1 мне вообще не нужно касаться. [00:24:25] Вот прям вообще не нужно касаться окей, на то пошло. [00:24:29] И касаться нужно только для того, чтобы ее, но про механические руки речи не было. [00:24:33] Я как раз тоже пытался вспомнить, не было ли у нее механических рук, но по моему не было, это были механические кисти. [00:24:39] А вот вот отсюда, а вот с середины, ага. [00:24:43] Ну смотри, история такая формально вот для того, чтобы сделать шаг, да? [00:24:49] Мне нужно держать ее за руку, за локоть, ну как то. [00:24:54] И тут можно было бы. [00:24:57] Немножко меня помучить, если бы это были мегатековские импланты. [00:25:02] Но не кибердзеновский. [00:25:06] Она с этими имплантами живет уже много, много, много. Вот вот, да, да, соответственно, я это и имею ввиду. [00:25:12] Вот а вот она снимите вы родитель переходом ходить может да да да да да да да да да да да совершенно верно вот а вот для того чтобы сейчас. [00:25:20] Найти место. [00:25:21] Да, [00:25:23] Мне формально даже и за руку брать не надо. Я это делаю скорее для фонда, но возможно, чтобы ей было легче. Ну, то есть для того, чтобы у нее были маркер, что. [00:25:31] Мы начали, мы работаем. [00:25:34] Мне это не надо, я могу вообще в соседней комнате при этом находиться. [00:25:39] Ладно, [00:25:40] Вот. [00:25:43] Ну что? [00:25:44] Будешь меня мучить киданием кубика, или ты согласишься уже что на 25 раз? [00:25:49] Я, наверное, все таки уже могу. [00:25:53] А когда это, кстати говоря, прекратится? [00:25:57] Что? [00:26:00] Когда ты уже решишь, что все таки этот стиль, я знаю настолько, что уже можно не кидать дело не в. [00:26:05] Дело не в тебе, а в чем дело в обстоятельствах. [00:26:12] Дело вообще не в скелетах. [00:26:22] Там. [00:26:27] Стой. [00:26:33] 3 Я точно, наверное, так, ну кстати, почему ты, мне кажется, лучше с? [00:26:45] Нет, я выбирал режимы 4 лампы или 2. [00:27:13] Тебе не советую тебе. [00:27:17] То есть она явно вспоминает, хмурится, но ты как то не можешь вот поймать этот момент ты. [00:27:23] То есть ощущение, как будто знаешь, ты соскальзываешь. [00:27:27] А соскальзываешься в комкаболе? [00:27:32] Ну больно это вспоминать, то есть. [00:27:34] Как бы, ну как бы это тебе описать? [00:27:40] Я понял, я не соскальзываю с самого воспоминания, я соскальзываю сейчас с нее. [00:27:45] Да потому что ей сейчас будет, да именно так. [00:27:49] Ну, я попробую сосредоточиться на этом моменте, но не на самом процессе, не самом том, что с тобой произошло. [00:27:56] А ты предшествовал на окружающей обстановке, попробуй. [00:28:02] Вспомнить ее. [00:28:03] Ну, я понимаю, что тебе тогда было все равно, и ты не смотрела по сторонам. Но ты же понимаешь, что эта обстановка была на месте, правильно? [00:28:09] Какие там были стены, какие там были там? [00:28:12] Полки. [00:28:13] Самое обычное. [00:28:25] На самом деле знаешь, о чем я хочу сказать. [00:28:28] Я ей мог сейчас сказать вообще любую цифру. [00:28:32] Вот я ей сейчас анекдот рассказать, случилось бы тоже самое. [00:28:37] Нет.