[00:00:00] Балкон разбит. [00:00:30] Холодно вообще-то. [00:01:00] Ну, нахрен. [00:01:30] Тем более, еще и снег падать начал. [00:01:34] Падал прошлогодний снег. [00:01:36] Насчет прошлогоднего не знаю. [00:01:38] Падает вполне себе [00:01:40] свежий снег. [00:01:45] Ведьма сказала [00:01:46] прошлогодний, значит, прошлогодний. [00:01:51] Ну, и? [00:01:54] Ну, и. [00:01:56] Я же сказала. [00:01:57] Ну, понятен, что [00:01:59] скучно. [00:02:00] Но, блин, когда дежурство вообще [00:02:01] весело было. [00:02:05] Водителей трогать нельзя. [00:02:08] А Герман на ветку [00:02:09] не залезет. [00:02:11] Угу. [00:02:13] Кинь-ка ты, Урсула, дэ шестой. [00:02:17] Ща. [00:02:22] Два. [00:02:23] Два. [00:02:25] Угу. [00:02:27] К середине ночи задолбалась [00:02:29] ты. [00:02:30] Мочи нет. [00:02:31] Вообще никакой мочи нет. [00:02:33] Холодно. [00:02:34] Сидишь в скрюченной позе. [00:02:36] Неудобной. [00:02:38] Скрюченной. [00:02:39] Задница болит. [00:02:40] Руки болят. [00:02:41] Ноги болят. [00:02:42] Мерзнешь вся. [00:02:44] Вот, вот, вот, вот костер внизу [00:02:46] едва дымится, а ты смотришь на него [00:02:48] и завидуешь. [00:02:51] А главное, никого вокруг. [00:02:55] То есть, вообще [00:02:56] никого вокруг нету. [00:02:57] Ну, кроме, [00:03:00] на вас, понятное дело, троих, четверых. [00:03:02] Четверых. [00:03:06] Своры. [00:03:11] Тем более, что [00:03:13] снег, который валил, вот щас, [00:03:15] повалил посередине твоего дежурства, [00:03:17] щас постепенно затих, и так уже [00:03:19] ясно, ясно, ясно, [00:03:21] ясно, ясно, [00:03:23] как это называется-то, [00:03:25] ясная погода наступила. [00:03:30] Превозмогаешь и сидишь дальше. [00:03:33] А вопрос на засыпку. [00:03:36] Сама я с ветки... [00:03:38] Спрыгнешь? [00:03:40] А, с нормальной, да, можно спрыгнуть? [00:03:42] Спрыгнешь. [00:03:44] Ну, тянем до двенадцатой, конечно, [00:03:46] если критически [00:03:48] не утинишься. [00:03:50] Ну, [00:03:52] это не Герман [00:03:54] по кличке Летучая Мышь. [00:03:56] Хе-хе. [00:03:58] Да. [00:03:59] Ну, целит себя, потом оперирует. [00:04:01] Ага. [00:04:03] То-то это я так буду думать, [00:04:05] пока буду лежать. [00:04:07] Да я, я камень Дейдра [00:04:09] оставила. [00:04:13] Решайся. [00:04:21] Ну, обзор, конечно, [00:04:23] да, но... [00:04:27] Думаю, что [00:04:29] спать, пожалуй, вниз. [00:04:31] В принципе, оно просто скучно, [00:04:33] холодно и неудобно. [00:04:35] Или оно еще и спать. [00:04:37] Мне кажется, что спать, в принципе, [00:04:39] еще нет, наверное. [00:04:41] Спать не хочется. [00:04:43] Ну, вот тогда давайте покукуем уже внизу. [00:04:45] Ну, просто чтобы... [00:04:47] как бы... [00:04:49] Попробуй сама в реальности просидеть [00:04:51] четыре часа на ветке в такой позе. [00:04:53] Я пробовал. [00:04:55] Я на вокзале четыре часа просидеть [00:04:57] не могу нормально. [00:04:59] Ну, у моей [00:05:01] демской молодости был такой эпизод, [00:05:03] когда я четыре часа водил, сидя на такой [00:05:05] ветке в эльфийской позе, еще двоих [00:05:07] людей, сидящих на других ветках. [00:05:09] Но это было слишком экстремально. [00:05:11] Живание! [00:05:13] Слушайте, Эльфа... [00:05:15] Секундочку, у меня какие-то страдные [00:05:17] encounter снаружи. [00:05:21] Ой-ё! [00:05:23] Не к добру. [00:05:27] ... [00:05:29] ... [00:05:31] ... [00:05:33] ... [00:05:35] Этот encounter называется салют. [00:05:37] О-о-о! [00:05:39] По поводу? [00:05:41] А, это... [00:05:43] ... [00:05:45] ... [00:05:47] Ну да. [00:05:49] Какой-то странный гром. [00:05:51] Ясное небо и гром. [00:05:53] Гром посреди ясного неба. [00:05:55] Ну да. [00:05:57] Да. [00:05:59] Вот. Сидишь, Усула, сидишь. [00:06:01] Сидишь, сидишь. [00:06:03] Идите еще раз. [00:06:05] Угу. [00:06:07] Нет, я же вроде этого. [00:06:09] Угу. Спрызнуть хочу. [00:06:11] Да? А, спрыгивай, спрыгивай. [00:06:13] Да, я же сказала, что давайте покукуем вниз. [00:06:15] Так, двенадцатый, да? [00:06:17] Да. [00:06:19] ... [00:06:21] ... [00:06:23] ... [00:06:25] ... [00:06:27] ... [00:06:29] ... [00:06:31] ... [00:06:33] ... [00:06:35] ... [00:06:37] ... [00:06:39] ... [00:06:41] ... [00:06:43] ... [00:06:45] ... [00:06:47] ... [00:06:49] ... [00:06:51] ... [00:06:53] ... [00:06:55] утро, это [00:06:56] твоя неудачно подвергнутая нога, [00:06:59] если сейчас ее [00:06:59] смазать какой-нибудь своей [00:07:02] ведьминской фигней, то все будет в порядке. [00:07:05] Прямо сейчас хромать больно, [00:07:07] но как ты чувствуешь свой организм [00:07:08] по своим ведьминским навыкам, [00:07:11] ты понимаешь, что там ничего серьезного. [00:07:13] Ведьминская генерация. [00:07:15] Что? [00:07:17] Это я вспоминаю про Райку [00:07:18] и ведьминскую генерацию. [00:07:20] Это я ей рассказал [00:07:25] про нижнюю губу. [00:07:30] Это ты как-то Аймон докусил за нижнюю губу [00:07:32] и через 3 минуты ничего не было? [00:07:33] Помнишь, я тебя спросил еще тогда [00:07:36] специально утром, и ты говоришь, нет, ничего. [00:07:41] Ну. [00:07:44] Это не старлы, [00:07:47] это обычные ведьмы. [00:07:50] Мы не обычные ведьмы. [00:07:52] Не надо, ля-ля. [00:07:56] Хорошо. [00:07:59] И... [00:08:00] Ползу. [00:08:02] Ползешь. [00:08:03] Ползет на ноги ох. [00:08:20] В общем, в некоторый момент, Урсула, [00:08:34] твое внимание привлекает... [00:08:37] Да, по поводу, кстати говоря, твоего зрения в темноте. [00:08:41] Когда костер практически полностью потух, [00:08:45] то есть когда вы накрыли плетенки, [00:08:46] чтобы угли были на утро, [00:08:48] твое зрение включилось на полную катушку. [00:08:50] У-у-у-у. [00:08:53] В некоторый момент твое внимание привлекает... [00:08:57] У тебя есть ощущение... [00:09:00] Ну, это уже под утро было, конечно. [00:09:05] А, собственно, что там привлекает? [00:09:08] Твое внимание, во-первых, привлекает скрип снега. [00:09:13] А потом... [00:09:15] Причем скрип снега за оградой, снаружи. [00:09:20] А потом скрип как бы снега останавливается, [00:09:24] и начинают то ли ветки трещать, то ли как-то... [00:09:30] Как бы... [00:09:31] А потом видишь, что над оградой, [00:09:36] по ту сторону, [00:09:38] над этим импровизированным буреломом, [00:09:42] кто-то к вам заглядывает. [00:09:45] Интропоморфный. [00:09:47] Над буреломом. [00:09:48] Это какого... [00:09:49] Это какого... [00:09:50] Ну, как-как? [00:09:54] Это кто-то над буреломом забрался. [00:09:56] Он же невысокий. [00:09:56] Он там метра, может быть, два. [00:09:58] Даже поменьше. [00:10:00] Я думала, через бурелом. [00:10:02] Да. [00:10:05] Ну, как там? [00:10:07] Метра, может быть, два. [00:10:09] Мы даже несли, даже полтора. [00:10:11] То есть, если стоя, например, наблюдать, конечно, увидишь все. [00:10:14] А вот сидя уже нихрена не видно, что вокруг. [00:10:18] Бурелом-то невысокий. [00:10:20] Ну, это кто-то к вам заглядывает. [00:10:25] Все, что ты пока видишь, это то, что он одет в какую-то, собственно... [00:10:33] В зимнюю одежду, накинут капюшон у него, [00:10:39] палка какая-то в руке. [00:10:43] Ну, может быть, не в руке, но с собой. [00:10:50] Мне пока больше нечего писать. [00:10:57] Вероятно, именно он пришел на лыжах. [00:10:59] Или не на лыжах. [00:11:01] Скип снега был. [00:11:03] Да. [00:11:04] Хорошо. [00:11:16] Шаемся по карманам. [00:11:18] Что-то там. [00:11:20] Привередим. [00:11:20] Привередим. [00:11:20] Привередим. [00:11:20] Стоя на стене щупаем. [00:11:26] Эй! [00:11:33] В смысле, отвлекаешь его так? [00:11:35] Ага. [00:11:37] Ну, не отзывается. [00:11:41] Ну, начинает к вам. [00:11:43] К вам перелезать. [00:11:47] По крайней мере, [00:11:47] видишь, он подбирается, [00:11:50] повыше на этом буреломе. [00:11:51] Видишь, он уже, как бы, по пояс. [00:11:54] То есть, видишь, что у него точно есть две руки. [00:11:56] Вообще, он уже человек. [00:12:06] То есть, это получается уже, [00:12:08] что выхватывает [00:12:11] мои спецзагласки. [00:12:15] То есть, это уже в таком, [00:12:16] в черно-белом дыне, да? [00:12:18] Когда все вот это потухло. [00:12:19] Да, да, да. [00:12:20] Ага. [00:12:22] Ну, я помню, что она такая же, [00:12:24] как бы, условная, [00:12:26] не слишком нейтрализованная. [00:12:28] Тогда, наверное... [00:12:32] Уже ты сидишь же еще. [00:12:34] Да, я помню, что я сижу. [00:12:36] Ну, значит, [00:12:36] если перелезать, [00:12:40] тогда нужно попытаться все-таки, [00:12:42] значит, нужно повстать. [00:12:44] И, пожалуй, [00:12:46] и [00:12:46] сделать... [00:12:50] Чуть-чуть большее освещение. [00:12:58] Оно, конечно, больше будет, как вспышка, [00:13:01] но... [00:13:03] Опять же... [00:13:04] Какое освещение? [00:13:05] Как ребята, может быть, сработает. [00:13:09] Номер 20. [00:13:11] Звездный маяк. [00:13:13] Помнишь, вот это луч, [00:13:14] который вверх линейится? [00:13:17] Ого! [00:13:17] Сейчас узнаем. [00:13:20] Сейчас, секундочку. [00:13:23] Говорю, интерзайенд. [00:13:25] Че, всегда вверх [00:13:26] сволочь такая линейится? [00:13:28] Как-то камень не расположил. [00:13:30] Действительно, эта руническая надпись [00:13:32] всегда вверх. [00:13:34] Что поделать? Образующая такая. [00:13:36] Ну, да. [00:13:39] Хорошее свойство. [00:13:40] Мы, если, ну, в каких-то [00:13:42] сложных случаях, мы всегда сможем узнать, [00:13:44] где вверх. [00:13:44] Ну, мало ли. [00:13:48] На самом деле... [00:13:50] На самом деле, этот [00:13:53] камень [00:13:54] всегда направляет поток света [00:13:57] в зенит. [00:13:59] Еще круче. [00:14:02] Сможем узнать [00:14:03] точку зенита, да. [00:14:12] Какой ситуации вы можете... [00:14:14] Вы думаете... [00:14:19] Если будем падать [00:14:21] с большой высоты [00:14:22] и... [00:14:25] Если вы окажетесь в каком-то там [00:14:26] месте, где не работает [00:14:28] естественная сила тяжести, [00:14:30] вы не будете знать, где настоящий верх [00:14:32] и настоящий низ, то этот камень [00:14:34] сработает совершенно нормальным образом, [00:14:36] потому что он работает не от гравитации. [00:14:41] Круто. [00:14:44] Истинная речь, это такая очень сложная [00:14:50] и хитрая система магии, вы не понимаете. [00:14:53] Зачем мне думать, что у меня истинная речь? [00:14:55] Именно так. [00:14:57] А ты когда по ней [00:14:58] руководство допишешь? [00:15:04] Когда вы весну вернете? [00:15:07] О-о-о. [00:15:09] Круто. [00:15:10] Это жестокое. [00:15:11] В смысле, тогда я этим хотя бы [00:15:13] займусь, потому что сейчас у меня нет [00:15:14] никакого желания туда углубляться. [00:15:17] Если я углублюсь, я забуду [00:15:18] про Винтерланд совершенно. [00:15:23] Я примерно представляю, [00:15:25] как уже нужно писать учебник, но мне [00:15:27] не хватит, опять же, навыков художника-оформителя, [00:15:30] чтобы его нормально рисовать. [00:15:34] Нарисовать дело десяток, главное хотя бы сырой текст иметь. [00:15:37] Да, хотя бы, да. [00:15:39] Каждому слову нужно [00:15:41] нарисовать маленький камень по поводу [00:15:42] ученика-волшебника, [00:15:44] который что-то делает. [00:15:46] О-о-о, да-а-а-а. [00:15:49] Иллюстрация заклинания [00:15:50] это то еще веселье. [00:15:54] Так, значит, [00:15:55] Турсула, ты встаешь на ноги, [00:15:56] подостаешь звездный маяк, [00:15:58] поднимаешь луку к небесам [00:16:00] и выстреливаешь в небеса лучом [00:16:02] звездного света. [00:16:05] Потоком. [00:16:05] Луна, ты не хватай мне силу! [00:16:09] А-а-а. [00:16:11] Так. [00:16:12] Что интересно, [00:16:14] я не помню, я говорил это или нет, [00:16:17] что интересно, [00:16:18] по идее, твое зрение от этого [00:16:20] от Старлайта [00:16:22] отключаться не должно. [00:16:24] Нет, не говорил. [00:16:26] Вот это [00:16:28] такой неудобный [00:16:31] вопрос. Наверное, [00:16:33] оно отключаться от Старлайта не должно. [00:16:35] Ну, тут как все написано. [00:16:36] Стоит белый вертикальный луч на несколько секунд. [00:16:38] То есть оно как бы [00:16:39] там [00:16:41] вкл-откл, не сильно. [00:16:44] Нет, я имею в виду, да, на несколько секунд. [00:16:47] Фигура [00:16:48] от такого спецэффекта застывает [00:16:51] на месте, а потом [00:16:53] приобщится обратно. [00:16:54] Ага. [00:16:56] Через секунд, через [00:16:58] ну, наверное, [00:17:02] через 8 или 10 ударов сердца [00:17:04] луч у тебя над тобой [00:17:06] так медленно начинает гаснуть [00:17:08] и еще за 2-3 удара сердца [00:17:10] просасывается. [00:17:12] Газ дождится. [00:17:14] Это не, товарищи, вы там [00:17:16] на вспышку [00:17:18] никто не... [00:17:20] Вообще, [00:17:22] кстати, в Older Sloth Online [00:17:25] есть похожее заклинание. [00:17:28] Это у кого? [00:17:29] В третьих героях кто-нибудь помнит? [00:17:30] Третьи герои все играли. [00:17:32] Я играл. Заклинание Prayer. [00:17:34] Помнишь, как выглядит? [00:17:37] Молитва? Да. [00:17:38] Желтый столб света. [00:17:40] Вот этот звездный маэтт выглядит очень похоже, [00:17:43] только он белый, точнее серебристый. [00:17:44] Вообще, дофига [00:17:47] в скольких играх [00:17:48] были похожие спецэффекты [00:17:51] белый столб света. [00:17:53] Ну, да. [00:17:55] Это практически один из самых [00:17:56] распространенных спецэффектов [00:17:58] в играх. [00:18:01] Да. [00:18:06] Плевался и повышал мораль, по-моему, да? [00:18:09] Да. [00:18:12] Да, ох, мораль. [00:18:14] Появляющиеся птички. [00:18:18] Да, да, да. [00:18:18] Грузные птички с опущенными крыльями. [00:18:37] Что делаешь, Урсуна? [00:18:41] После того, как луч света [00:18:43] исчезает, фигура стоит [00:18:44] там... [00:18:44] ...снова осторожно высовывается. [00:18:48] Выглядывает. [00:18:56] Стой! [00:18:57] Кстати говоря, возможно, [00:18:59] еще, возможно... [00:19:00] ...возможно еще, Урсула, [00:19:04] в тот момент, когда [00:19:05] заработал луч света, [00:19:08] твое ночное зрение, [00:19:10] вот, ведьминское зрение, [00:19:11] в нем появились цвета. [00:19:13] Вот это стоит [00:19:14] обсудить. Отдельно его [00:19:16] запиши себе кто-нибудь. Возможно, да, [00:19:18] возможно, у тебя опять же есть варианты. [00:19:20] Окей, сейчас запишу. [00:19:23] Бла-бла-бла. [00:19:28] Стой! [00:19:28] У, фигура замирает. [00:19:31] Потом ныряет обратно. [00:19:33] Зачастую такого. [00:19:35] Кто-нибудь проснулся вообще [00:19:36] от такого вопля, Урсула? [00:19:38] Ну, это можно там [00:19:40] на волю покидать. [00:19:42] Можно на волю покидать, да. [00:19:44] Простой способ. [00:19:46] Какой кубик? [00:19:47] А-11. [00:19:49] Нет? [00:19:50] Рыхну дальше. [00:19:51] Альберт? [00:19:53] Восемь. [00:19:55] Какое там у Альберта? [00:19:58] Волей. [00:19:59] ОФП скорее тут. [00:20:00] А, футболь? [00:20:02] Волей. [00:20:03] В9, было восемь. [00:20:04] Да. [00:20:06] Альберт просыпается. [00:20:08] А с какого ты... [00:20:08] Просыпаешься от какого-то непонятного... [00:20:11] Таева. [00:20:12] Да. [00:20:14] Ну, меч у меня будет бесшумно, [00:20:16] поэтому я такой... [00:20:18] А, кстати, да, кстати, да, меч у него как-то нет. [00:20:21] Меч, дальность действия [00:20:23] меча не доходит до часа такого. [00:20:25] Ага, окей. [00:20:27] Традиция пяти шагов. [00:20:29] Ну, сейчас, значит, тяжелый приходится. [00:20:35] Смотрю наверх, Урсула там нет. [00:20:38] По сторонам. [00:20:39] Где она спит, Урсула? [00:20:40] Где? [00:20:42] Урсула стояла около... [00:20:44] Нависает над тобой фигура. [00:20:48] Ну, я тебя вижу, да? [00:20:49] По поводу, как костер быстро разжижешь. [00:20:51] Откидываешь плетенкой, бросаешь еловые ветки. [00:20:54] То есть, еловый лапок в костер, он немедленно спутнит так, что все осклепнут. [00:20:58] Подожди, а темно? [00:20:59] Темно, естественно. [00:21:00] Ну, как звезды. [00:21:01] На небе звезды... [00:21:02] И глазки. [00:21:04] И твои глаза, да? [00:21:06] Да. [00:21:06] А я, собственно, с просонья громким шепотом у Урсула спрашиваю, что случилось. [00:21:14] Хрен какой-то по буйлому лазает. [00:21:21] В смысле, зверь, что ли? [00:21:23] Да нет, будет как химия. [00:21:28] Утка есть даже. [00:21:31] Кликает, молчит, ныкается. [00:21:36] Ладно, разберемся. [00:21:37] И действительно, подкидываю в костер дрова, чтобы разгорелся. [00:21:43] Лапочка, лапочка. [00:21:44] Закрывая глаза, чтобы меня не ослепило, ну как-нибудь так вот отворачиваясь. [00:21:50] Да, я понимаю. [00:21:55] Нет, Роберт не проснулся, Дерман не проснулся. [00:21:58] Ну, нет, вроде бы как... [00:22:01] Кого там охота есть? [00:22:03] Альберт, у тебя охоты нету? [00:22:05] Беда. [00:22:05] Нету. [00:22:06] Беда. [00:22:07] Охотник спит. [00:22:09] Охотник спит. [00:22:10] Значит, охотник почувствовать не может ничего. [00:22:14] Вот, и так как меня не ослепило, я становлюсь прямо около костра, чтобы и меня не было видно, в свою очередь, ну, чтобы он не мог разлететь. [00:22:26] А это зачем? [00:22:27] Это, господи, это чтобы лица не было видно. [00:22:31] И просто тоже кричу в киноту, говорю, эй, человек добрый, покажись. [00:22:40] Ага, это если он добрый. [00:22:43] Ну да, если не добрый, не покажешь. [00:22:44] Это все логично. [00:22:46] Короче, если не покажется, он не добрый. [00:22:49] Выходи давай, не обидим. [00:22:53] Догоним и еще вас не обидим. [00:23:01] Значит, сейчас, стоп, секунду, так. [00:23:14] Фигура, собственно, над буреломом, снова трещит бурелом, снова показывается фигура. [00:23:27] Он, видимо, не знает о том, что здесь есть какие-то ворота, в принципе, в такой темноте вообще хрен найдешь. [00:23:34] Собирается перелезть через чистокол. [00:23:38] Ну, собирается, ждем, видимо, фигри, как бы. [00:23:42] Все же лучше мы вылетим что-то. [00:23:44] Будет ходить, мы будем не спать, кричать. [00:23:51] Собственно, от звуков, от звуков такого вот, от звуков того, как он перебирался через стоп, [00:24:00] через стоп, проснулись, скорее всего, проснулись уже все. [00:24:03] Верман, кинь кубик. [00:24:05] Роберт точно проснулся. [00:24:06] Какой? [00:24:07] Шестой. [00:24:07] Двенадцатый, да, двенадцатый. [00:24:11] Опять одиннадцать. [00:24:14] Нет. [00:24:14] Тебе что-то такое снится, но ты совершенно не желаешь просыпаться, тебе снится как-то, ну, в общем, что-то семейное снится, и тебе совершенно не хочется просыпаться от того, что происходит вокруг. [00:24:33] Отлично. [00:24:37] Какой-то веки кошмарный сон, да? [00:24:39] Да. [00:24:42] Этот, эта фигура, это Хильф. [00:24:44] Действительно, это действительно Хильф, потому что у него точно есть две руки, точно есть две ноги, точно есть голова. [00:24:49] Одет он... [00:24:50] Двуногая без перьев. [00:24:51] Что? [00:24:52] Двуногая без перьев. [00:24:54] Да. [00:24:55] Насчет перьев вообще пока неизвестно, но вроде бы как нету. [00:24:58] Он перелезает к вам, после этого что-то убирает из той стороны чистокола и перекидывает ему посох. [00:25:07] У него с собой посох. [00:25:10] Причем посох с высотой, может быть, метра два, причем сам по себе. [00:25:14] Хильф, ну, может быть, метр восемьдесят, около того, может быть, чуть-чуть побольше. [00:25:21] Дылда. [00:25:22] Дылда, но не дылда, он не шкаф, он, сперва, худощавый. [00:25:26] И он, как-то щуря глаза, подходит к вам, откидывает капюшон, и вы видите, что это эльф. [00:25:37] Хм. [00:25:42] Но эльф довольно... [00:25:44] Необычный. [00:25:45] Во-первых, ваши местные эльфы совершенно не такие. [00:25:49] У этого эльфа... [00:25:52] У меня была картинка этого эльфа, сейчас, секунду. [00:26:14] Да, картинка, которая есть, вот такая, что вы его сразу зарежете. [00:26:29] По хрену, в смысле? [00:26:32] Это, честно, не та няшечка, которую ты на нас хотел скинуть. [00:26:38] Нет, няшечку Долтон должен зарезать, мы, вроде, не должны. [00:26:42] Эх, Герман. [00:26:44] Нет, просто, я говорю, что если бы, я думаю, что вы бы сразу зарежетесь, без этих разговоров. [00:26:52] Мне теперь даже стало интересно. [00:26:57] Да, мы заинтригованы. [00:26:59] Заинтригован Станиславский. [00:27:02] Боится выйти в туалет. [00:27:04] А, в том смысле, что это похоже на этих, на отмороженных эльфов? [00:27:10] Северных. [00:27:11] Каких отмороженных эльфов? [00:27:12] Ну, севернее ледяных наездников. [00:27:14] А из них живут отмороженные эльфы. [00:27:16] Которые снежные. [00:27:19] Вы никогда таких не встречали. [00:27:24] В смысле, вы, конечно, знаете. [00:27:25] Байки, Байки. [00:27:27] Да. [00:27:27] Он похож на Байки. [00:27:32] Ну? [00:27:39] Вот такая вот... [00:27:40] Похож, в принципе. [00:27:42] Дылда... [00:27:44] С посохом выше себя появились. [00:27:46] Да, причем самое интересное, [00:27:48] Урсула, ты на этот посох [00:27:50] смотришь и понимаешь, что он ледяной. [00:27:54] Потолок ледяной, [00:27:55] дверь скрипучая. [00:27:58] Это, собственно, [00:28:01] это как бы не дерево, [00:28:02] это ледышка. [00:28:06] Дедушка [00:28:07] Мороз. [00:28:09] Или это январь, месяц январь. [00:28:11] Ну да. Или месяц февраль. [00:28:12] В таком случае ему точно [00:28:16] надо навалять, он и так [00:28:18] задержался. [00:28:23] Он откидывает капюшон, [00:28:25] одет он, кстати, с белую, [00:28:28] одет он в белую, [00:28:30] в эту самую... [00:28:33] Проще говоря, [00:28:34] охотники могут сразу сказать, [00:28:38] что его [00:28:38] тулуп сделан, скорее всего, [00:28:42] из [00:28:42] шкуры медведя, только [00:28:44] белого. [00:28:53] Тулупы [00:28:54] унтые. [00:28:56] Посох. [00:28:58] Больше ничего у него с собой нет. [00:29:06] Он вам такой... [00:29:12] Ночи вам [00:29:18] люди. [00:29:21] Можно [00:29:21] где я? [00:29:26] И кто вы? [00:29:30] Говорит он на вашем языке [00:29:31] довольно плохо, с ужасающим акцентом. [00:29:41] Ну, [00:29:42] путешественники мы. [00:29:43] А где мы? [00:29:47] Ну, странный вопрос. [00:29:49] Смотря [00:29:49] насколько широко. [00:29:54] В лесу. [00:29:56] На побережье. [00:29:58] В Интерленде. [00:30:05] В Интерленде. [00:30:08] Я вас понял. [00:30:10] А... [00:30:11] А... [00:30:12] Значит... [00:30:13] Значит... [00:30:14] Я перешел. [00:30:15] Океан. [00:30:16] Ааа... [00:30:21] По... [00:30:22] Ледам? [00:30:24] Да. [00:30:25] Ааа... [00:30:27] Океан? [00:30:28] Может... [00:30:29] Реку? [00:30:30] Тут и океана-то нет. [00:30:31] Это море. [00:30:32] А океан-то на другом конце мира. [00:30:37] Нет. [00:30:38] Это у нас же океан. [00:30:40] Да, у нас океан? [00:30:41] Серьезно? [00:30:42] Это понятие растяжимое. [00:30:44] Вот северный ледовитый океан, он океан, [00:30:46] либо большое ледяное море. [00:30:50] Окей, ладно. [00:30:50] Тогда просто говоришь, что [00:30:52] может реку перешел, океан-то. [00:30:57] Океан? [00:30:59] Я пришел оттуда [00:31:00] и указываю туда по направлению с севера. [00:31:03] И иду туда [00:31:04] и указываю туда по направлению [00:31:06] Удурлага. [00:31:12] А нормально? [00:31:15] Что? [00:31:17] Таргер вспоминает, что [00:31:21] по рассказам [00:31:22] там ледяные эльфы водятся [00:31:24] еще за наездниками. [00:31:26] Вообще там черт знает где. [00:31:28] Да, вот ты из дальнего, [00:31:30] у тебя эта информация [00:31:32] более подробная. [00:31:38] Вот, да. [00:31:39] И вообще не нравится, потому что [00:31:41] что такое. [00:31:42] Ну, пока ничего не говорю. [00:31:44] Вообще у него посох ледяной, [00:31:46] то есть, в смысле, не ледяной, а он держится [00:31:47] голой рукой за [00:31:49] за натуральную [00:31:51] ледышку. [00:31:54] И рядом стоит эта ледышка, ну, [00:31:56] ну, [00:31:58] то ощущение, как будто от нее исходит холод. [00:32:08] Тебе не холодно? Может [00:32:09] к острову? [00:32:12] Холодно? [00:32:13] Нет, у вас тепло. [00:32:17] На улице [00:32:18] минут 20. [00:32:19] У вас тепло. [00:32:22] Да ладно, иди, [00:32:23] что ты. [00:32:28] Иди. [00:32:30] Пара за рта идет у него? [00:32:32] Идет. [00:32:38] Ну, естественно, он дышит, [00:32:40] то есть, как бы, [00:32:42] он не выглядит нежитью. [00:32:45] Ну, да, именно, что не выглядит. [00:32:48] Может быть, является. [00:32:50] Может, такая хитрая нежить. [00:32:52] Но на синяка он не похож. [00:32:55] Он просто белый. [00:32:57] Он просто белый. [00:32:58] Белый и пушистый. [00:33:02] И [00:33:02] по нему, кстати говоря, [00:33:04] видно, что он сравнительно молодой. [00:33:06] То есть, может быть, возраст Луциана [00:33:08] может быть даже моложе. [00:33:12] Да. [00:33:13] Да. [00:33:15] Говорю, так, стой. [00:33:18] Ты уж прости за вопрос, [00:33:19] но все-таки [00:33:21] ночь, лес. [00:33:23] Ты кто вообще? [00:33:30] Я [00:33:30] Алмариель. [00:33:38] Приложил [00:33:39] руку к груди, [00:33:40] и слегка вам, так сказать, [00:33:42] поклонился. [00:33:49] Амариэль [00:33:50] из плана [00:33:50] моржей. [00:34:03] И пришел в север. [00:34:05] Да. [00:34:08] А иду... [00:34:09] Я иду... [00:34:10] Иду туда, [00:34:12] где моржи. [00:34:12] Иду туда, где много солнца. [00:34:15] Значит, ледяное. [00:34:22] Наш народ [00:34:23] называется [00:34:26] Хазадриэлфаи. [00:34:28] Ну, мне, разумеется, ни о чем не говорит. [00:34:30] Ни о чем не говорит. [00:34:31] Какое-то самоназвание. [00:34:33] Да. [00:34:36] А ты не по случаю? [00:34:39] Что ты? [00:34:41] А ты не по случаю? [00:34:42] Ты не того случая, [00:34:43] короче, [00:34:43] сказал. [00:34:49] У нас, нет, я посмотрел, [00:34:52] ну, ты [00:34:52] пожел плечами. [00:34:55] Может, того, [00:34:56] может, просто он не знает. [00:35:00] Да, суть этого жеста [00:35:01] он не понимает. [00:35:04] Что, говорит, [00:35:05] по-принципальному места? [00:35:12] Ну, оборачиваюсь к Урсуле, говорю, Урсула... [00:35:21] Ну, он немножко... [00:35:26] В общем, пусть идет наверху. [00:35:34] Что? [00:35:35] Куда? [00:35:36] Куда? [00:35:38] Я... [00:35:39] Ну, ты знаешь, кто на севере живет? [00:35:41] Там... [00:35:41] Там никто не живет. [00:35:43] Это как... [00:35:44] Это то же самое... [00:35:45] Там сказки живут, сказки живут. [00:35:48] Кто? [00:35:49] Я... [00:35:49] Сказки. [00:35:52] Я очень долго шел, [00:35:54] очень устал, [00:35:55] и хочу отдохнуть. [00:35:57] Можно мне у вас тут посидеть? [00:36:01] Я вас не съем. [00:36:03] Прям по замерзшему океану шел? [00:36:07] Да. [00:36:08] Я вас не съем. [00:36:10] Хазадрели с шпланом, [00:36:11] а жени не едят... [00:36:13] других... [00:36:16] эээ... [00:36:19] фэйя. [00:36:21] У нас свора есть, так что, [00:36:24] если что, свора съест. [00:36:30] Подождите, [00:36:31] может он собаки ест? [00:36:33] Может и ест. [00:36:37] Только пока не покрушается на них. [00:36:41] Нет, просто, как бы, одну собаку съест, [00:36:44] а это значит, что пляжка слабеет и будет неравномерно тянуть, и... [00:36:49] А мы Йов прижем вместо съеденной собаки. [00:36:53] Так он же не говорит, что сейчас дайте мне собаку поесть. [00:36:57] Ну, нет, что хотите, то и делайте. [00:37:01] Он может спать без решения, отдохнуть у вашего... [00:37:05] Ну так, у вас. [00:37:11] Ну... [00:37:19] Да тут до утра-то... [00:37:21] Слушай, я Роберта разбужу... [00:37:23] Отдалось не так много. [00:37:25] Уедем и все. [00:37:27] Фу, я Германа разбужу, [00:37:29] и что хотите делайте. [00:37:31] Караульте его, чаю пейте, [00:37:33] прогоняйте, [00:37:35] и я спать пошел. [00:37:37] Он не опасный, судя по всему, но... [00:37:39] психованный. [00:37:41] Угу. [00:37:42] Герман себя будет. [00:37:44] Удивите его, насмехайтесь над ним. [00:37:46] Окей. [00:37:47] Я вроде как проснулся. [00:37:49] Вот видишь такое чудо. [00:37:51] У костра. [00:37:52] Стоит. [00:37:53] Не сидит. [00:37:54] Стоит. [00:37:55] Держит козырь. [00:37:56] Не слышно, что на него опирается. [00:37:58] Тебе улыбнулся. [00:38:02] Зубы у него... [00:38:03] Кстати говоря... [00:38:06] Я бы не сказал, что зубы у него человечьи. [00:38:09] Но ты ему, по крайней мере, ей... [00:38:10] У тебя у него, по крайней мере, есть. [00:38:15] Хренаш себе. [00:38:20] Правда, не такие, как вот... [00:38:22] сказочных... [00:38:24] сказочных этих... [00:38:26] диких тварей, [00:38:28] которых превращают в темные твари. [00:38:30] Ну, не как у Треллов, [00:38:32] а... [00:38:34] к человечески тут еще более... [00:38:36] как бы... [00:38:38] выраженные. [00:38:50] Ну... [00:38:52] Кто это тут у нас... [00:38:54] завелся? [00:38:57] Амариэль Ислана Маржей. [00:38:59] Говорит, он тебя... [00:39:01] Говорит, по океану шел. [00:39:03] По льдам. [00:39:04] Да, по льдам. [00:39:06] Так, кстати, [00:39:08] насчет океана и льдов. [00:39:10] Ты из сказки? [00:39:12] Да, я хочу [00:39:14] наконец-то воспользоваться своим навыком [00:39:16] мифов и легенд. [00:39:18] Пользуйся. [00:39:20] Да, у меня [00:39:22] плюс два адванса. [00:39:24] Шесть. [00:39:26] Ты не поверишь. [00:39:28] Герман, уже [00:39:30] бери, покупай [00:39:32] книжку какую-нибудь здесь, иди читай книжку. [00:39:34] Почему ты не читал книжку вместе с Урсулой? [00:39:36] Имел бы сейчас полное право [00:39:38] этот навык прокатить. [00:39:40] Понимаешь, Герман... [00:39:42] Читать не умеет. [00:39:44] ...больше любит устные сказки. [00:39:46] Он про народные творчества... [00:39:48] Сказания, да. [00:39:50] Читать не умеет. [00:39:52] Нет, читать он умеет, но не очень любит. [00:39:54] А, ну да. [00:39:56] Понятно. [00:39:58] Ну, что тебе сказать? [00:40:00] Ну, что тебе сказать? [00:40:02] Что тебе сказать? [00:40:04] Что тебе сказать такого, чего ты еще не знаешь? [00:40:06] Как в случае... [00:40:08] Ой, да. [00:40:10] Вспоминаю случай с Лешем. [00:40:12] Ну, тогда мастер был в ударе. [00:40:14] Ой, тогда все были в ударе. [00:40:16] Кто меня? [00:40:18] В общем... [00:40:20] То есть, я [00:40:22] примерно представляю себе, [00:40:24] что это такое. [00:40:26] Да, это действительно [00:40:28] далеко-далеко севернее [00:40:30] еще резных наездников, которые вообще люди [00:40:32] на вид живут. [00:40:34] Ну, по мифам и легендам. [00:40:36] Теперь вы точно знаете. [00:40:38] Перед вами живой представитель [00:40:40] этого народа. [00:40:42] Запаковать его и в штаб. [00:40:44] Живут, собственно, [00:40:46] хазадриэлпэйя. [00:40:48] Хазадриэлпэйя. [00:40:50] Вот так их называют. [00:40:52] Хазарль. [00:40:54] Не издевайтесь над мастером. [00:40:56] Такие слова [00:40:58] хрен выговоришь. [00:41:00] Если вы хотите узнать, [00:41:02] побольше про то, кто таких [00:41:04] хазадриэлпэйя, поймайте Змая [00:41:06] и спросите. Он вам расскажет. [00:41:08] Он таким накидывался. [00:41:10] Только он в другом мире накидывался, Паш. [00:41:12] Разница особенная. [00:41:14] Ну, это да, я имею в виду. [00:41:16] Ну, да. [00:41:20] Ну, живут такие вот [00:41:22] деятели. [00:41:24] У вас... [00:41:26] Да вы, кстати, даже и не видели, [00:41:28] чтобы они у вас появлялись. [00:41:30] Иначе бы они с разряда мифов и легенд [00:41:32] перешли в разряд достоверного знания. [00:41:36] Учитывая, [00:41:38] что все эльфы волшебники, [00:41:40] то эти уж точно волшебники должны быть. [00:41:42] Что значит все эльфы волшебники? [00:41:44] Ну, в мифах и легендах [00:41:46] все эльфы волшебники. [00:41:48] А он что, [00:41:50] не волшебник, что ли? [00:41:52] А у него волшебная подножка. [00:41:54] О чем и речь. [00:41:56] Осталось только все-таки [00:41:58] научиться ему ее делать дистанционно. [00:42:04] Телекинетическая подножка, это да. [00:42:06] Это, блин, [00:42:08] гениально. [00:42:10] Я знаю, как сделать подобную эльфийскую [00:42:12] подножку минимум тремя способами. [00:42:14] Через магию земли, через магию леса, [00:42:16] через психотинез. [00:42:18] Ну, кстати, через [00:42:20] психоменталистику еще можно. [00:42:22] А магия воздуха? [00:42:24] Магия воздуха, в смысле [00:42:26] воздушный толчок, не совсем подножка. [00:42:28] Это будет чистый толчок. [00:42:30] А здесь сделать при помощи воздушную стену [00:42:32] или приводняк. [00:42:34] Ладно, в общем, [00:42:36] да, он суров. [00:42:40] Так, но ведь по мифам [00:42:42] и легендам, если я правильно [00:42:44] помню, о [00:42:46] снежных эльфах [00:42:48] отзывались, скажем так... [00:42:50] В мифах и легендах [00:42:52] они людоеды. [00:42:54] Они... [00:42:56] Не только [00:42:58] людоеды, они еще и [00:43:00] каннибалы. [00:43:02] Не только [00:43:04] людей едят, но еще и друг друга. [00:43:06] Ну, в принципе, [00:43:08] что не удивительно, они там [00:43:10] так живут, что у них вообще мало [00:43:12] еды, мало мяса, мало... [00:43:14] Тюк-тюк кушать хочет. [00:43:16] Тюк-тюк кушать [00:43:18] хочет. [00:43:20] Что еще [00:43:22] можно про них сказать? [00:43:24] Если они магией и владеют, [00:43:26] то они наверняка владеют самой неприятной [00:43:28] магией. Это [00:43:30] непосредственно ледяной магией. [00:43:32] То есть, вероятно, ледяные наездники, [00:43:34] которые вообще-то выглядят [00:43:36] полными тупыми варварами, [00:43:38] наверняка этой магией научились у них. [00:43:40] А мы у них [00:43:42] камни собрали. [00:43:44] И все чистые. [00:43:46] И потом бочки печатью зимы [00:43:48] морозим. [00:43:50] Вот это и называется [00:43:52] круговорот унижительных камней в природе. [00:43:54] Ага. [00:43:56] Вот к вам, например, [00:43:58] пакет унижительных камней приехал [00:44:00] аж из южного Кулинести. [00:44:02] Я про Долтона. [00:44:04] Да-да, Райка уже на него облизывается. [00:44:06] О, какой это [00:44:08] набор камней пропадает. [00:44:10] Ой, ну-ну. [00:44:12] Не думаю, что... [00:44:14] Не думаю, что [00:44:16] он их добровольно отдаст. [00:44:18] Я тоже самое сказала. [00:44:20] Предложила его тюкнуть. [00:44:22] Я сказала, что я друзей не тюкаю. [00:44:24] Это невежливо и [00:44:26] негостеприимно. [00:44:28] Ну, она что-нибудь другое [00:44:30] с него поимеет. [00:44:34] Русула понимает, что она это уже [00:44:36] поимела. [00:44:40] Правда, не с Долтона. [00:44:42] Я запуталась, ну ладно. [00:44:50] Ну, в общем... [00:44:54] Ой... [00:44:56] Так... [00:45:00] Раз у нас все-таки [00:45:02] такие мифы и легенды, [00:45:04] то... [00:45:06] На ножках. [00:45:08] На ножках. [00:45:10] То я попробую все-таки [00:45:12] расспросить [00:45:14] живого представителя [00:45:16] о том, [00:45:18] как они там на севере [00:45:20] живут. [00:45:22] Расспрашивай. [00:45:24] А, то есть мы передаем [00:45:26] право наблюдения тебе? [00:45:28] Ну, в общем... [00:45:30] Герман, ты... [00:45:32] один [00:45:34] тут... [00:45:36] досидишь? [00:45:38] О, тайм-аут. [00:45:40] Сид [00:45:42] сказал, что тайм-аут. [00:45:44] Отвалился. [00:45:46] Он разбудился и пошел спать. [00:45:48] Да, он же спать пошел. [00:45:50] Логично. [00:45:52] Ну, Wi-Fi, наверное, отвалился. [00:45:54] Так... [00:45:56] Ладно, тогда я...