[00:00:00] Итак, в севере Груша вы там живете, да? [00:00:03] Ну, в смысле, у нас говорят, что там на севере вообще даже и есть нечего. [00:00:12] Ну, живем. [00:00:21] Мойква находится на моржей. [00:00:23] Еще мы ловим рыбу при помощи острога и ледяных ловушек. [00:00:31] Еще мы охотимся на белых медведей. [00:00:35] И... [00:00:36] Как на нас посмотрел? [00:00:41] Можно было бы сказать смущенно, но он практически не краснеет. [00:00:45] Ну и еще едим тех, кто приходит к нам в гости с недобрыми намерениями. [00:00:51] Значит, милый. [00:00:53] Лифы все-таки не врали. [00:00:58] Ох. [00:01:01] И кого? Ледяных наездников? [00:01:03] То они к нам тоже приходят. [00:01:07] Я не знаю, про кого вы говорите, ты говоришь, но они приезжают на ледяных волках и... [00:01:20] И они очень плохие. [00:01:23] Ну, к нам они тоже приезжают. [00:01:25] Грайдеры убиваются, любят проливать кровь и делают это просто так. [00:01:32] И они воруют наших детей. [00:01:37] Понятно. [00:01:39] Вот. [00:01:42] Да, наверное, вы называете их ледяными наездниками, но мы называем их южными варварами. [00:01:48] Ну да. [00:01:50] Для вас они, скорее всего, южненькие. [00:01:53] Ну, да, например, я говорю, что мы вонючие, но постарше. [00:01:55] Ух. [00:01:56] Ух. [00:01:57] Ну, не знаю. [00:01:58] А как-то, скорее всего, что-то в голове у вас приходит в голову. [00:02:00] Потому что у меняи, например, да и hacemos кубики... [00:02:01] Ну, то есть яя. [00:02:01] Ну, ты спрашиваешь меня, почему они говорят, что они воруют кровь. [00:02:02] Ну... [00:02:03] Не знаю, почему они говорят, что они воруют кровь. [00:02:04] Ну, не знаю. [00:02:04] Ну, я думаю, что они воруют кровь, потому что в моем шоке. [00:02:05] Она не вопросит меня, почему она обещает это делать. [00:02:06] Это я ее не обещаю. [00:02:07] Так. [00:02:07] Но тем не менее у меня есть да. [00:02:08] И почему он так, как в полной безопасности? [00:02:09] Дело в том, что я еще ребенок и старейшина нашего клана [00:02:32] сказал мне взять посох зимы и пойти туда, где много солнца. [00:02:43] И идти далеко-далеко, идти чем дальше, тем... [00:02:49] Тут он запутался в словах, мастер тоже. [00:02:51] В общем, помолчал. [00:02:54] Я должен идти туда, где много солнца, [00:03:02] пока я могу его выдерживать. [00:03:05] Когда я не смогу выдерживать это солнце, [00:03:08] когда мне будет очень жарко, [00:03:11] я должен воткнуть мой посох в землю, [00:03:14] и потом я могу идти домой. [00:03:18] И что же будет, если ты воткнешь посох в землю? [00:03:24] Зима дойдет до посоха. [00:03:28] Э-э-э, вот нам такого не надо. [00:03:32] Э-э-э, что значит, зима дойдет до посоха? [00:03:36] Вы там что, офигели? [00:03:39] Урсу, она, называется, легла на пять минут. [00:03:41] Да, посыпается. [00:03:44] Мы, блин, тут свою зиму никак прогнать не можем, [00:03:48] а вы ее хотите еще дальше на юг продвинуть? [00:03:51] Герман, что там Эль строит? [00:03:55] Он говорит, что идет на юг с посохом, [00:03:58] и как только жарко станет, [00:04:02] не в боготу, воткнет посох в землю, [00:04:05] и зима с севера дойдет до посоха. [00:04:08] Они там летниковый период устроить хотят. [00:04:12] Это... [00:04:13] А можно идти куда-нибудь по-восточнее? [00:04:17] По-восточнее. [00:04:19] У нас сейчас уже должно быть... [00:04:22] Это ты что, в Ланне или посылаешь? [00:04:24] Должно быть. [00:04:26] Нет, а, восточнее. [00:04:29] В середину апреля, Паш. [00:04:32] Ну да. [00:04:32] Уже, как бы, по-хорошему, снег не нужен. [00:04:34] Да и убедить можно, к тому же. [00:04:38] Нам тут, блин, такие расклады не нужны. [00:04:42] От ярости Герман прямо под топор забыл. [00:04:44] А? [00:04:46] Слышим, слышим тебя. [00:04:48] Услышав от Германа... [00:04:50] Немножко кто-то отрубился, но ничего страшного. [00:04:52] Услышав от Германа подтверждение тому, [00:04:54] что это действительно вот эти вот ледяные эльфы, [00:04:56] и вспоминая о том, что Герман не обманывает, [00:05:00] то есть он лешего обезьяна, [00:05:02] я только что его посещал и пришел, нормально. [00:05:04] Я посерьезнел и когда услышал про эту зиму еще, [00:05:06] я говорил, что, мужик, а ты бы когда-нибудь не мог [00:05:12] это вот отменить, что ли, не знаю, там, посох обратно вытащить? [00:05:16] Или, пожалуйста, развернуться и к себе пойти, [00:05:20] потому что тебе эта зима хорошо, но... [00:05:22] Но всем остальным плохо. [00:05:24] Но всем остальным плохо. [00:05:26] Но всем остальным плохо. [00:05:28] Но если я этого не сделаю, я только не стану мужчиной. [00:05:30] мужчины а остальные у вас как мужчина становится тут что-то же кто-то проходила у нас палочку [00:05:39] воткнул ну да он понимает он смотрит на вас удивленно и удивленность рекорд с недоумением [00:06:03] типа двух трех то все совершенно нормально каждый год наши старейшины назначают [00:06:09] означают тому кто хочет стать мужчиной какое-нибудь испытание там или убить [00:06:17] большого белого медведя в одиночку или или накормить всю деревню с одной охоты ну или [00:06:26] вот отнести зиму вот в этом в этом году [00:06:39] тогда мне жаль тебе сейчас нормально а нам холодно а вот тех как мы здесь стоим там холодно [00:06:46] давайте ты еще дальше пойдешь в ответ конкат свой пост это вообще способны [00:06:52] думать по по мужным моей на ну вот все мы тем покажем нормально хрен моржовый [00:06:59] сvs Аkin [00:07:09] В общем, он смутился. [00:07:11] Да, я, говорит, [00:07:13] не тот. [00:07:15] Я не тот, [00:07:17] чем вы меня называете. [00:07:18] Я Амриэль из клана моржа. [00:07:20] Я просто [00:07:21] должен стать мужчиной. [00:07:27] Послушай, [00:07:29] Амриэль, [00:07:31] представь, что [00:07:32] мы бы взяли свои [00:07:34] посохи и [00:07:36] пошли к тебе с юга [00:07:38] с голубанием, с отеплением, [00:07:41] с жару, [00:07:42] с суш. [00:07:44] Как бы это понравилось [00:07:46] твоей [00:07:47] гребаной деревне. [00:07:52] Приходите. Тогда, может быть, после этого [00:07:54] льды, которые отделяют [00:07:56] нас, земли ледяных наездников, [00:07:58] южных варваров растают, [00:08:00] и они не будут к нам ходить. [00:08:02] Блин, тогда мы не вернемся. [00:08:03] Ага, наши... [00:08:05] Наша малость затопит. [00:08:08] Да, но нам надо на корабле просто поехать. [00:08:10] Но вам ведь станет жарко, [00:08:13] невыносимо жарко. [00:08:14] Правда? [00:08:19] Не знаю. [00:08:22] Так вот, нам сейчас [00:08:24] невыносимо холодно, понимаешь? [00:08:27] Все, все [00:08:28] живые существа в мире [00:08:30] разные. Ты, ты, ты, [00:08:32] ты и твои. [00:08:34] Вы не одни в мире. [00:08:35] Точно так же и у варваров, [00:08:40] у южных варваров. [00:08:43] Они, конечно, тоже отморожены, [00:08:46] но они не настолько [00:08:47] хладолюбивые, как вы. [00:08:52] Соответственно, [00:08:55] не все по одной и той же мерке [00:08:57] не имеется. [00:09:00] А что же мне делать? [00:09:03] Засунуть свою честь [00:09:04] себе куда подальше. [00:09:05] И оставаться [00:09:07] мальчиком, [00:09:09] девочкой, кем хочешь. [00:09:11] Ну, [00:09:12] только не здесь. [00:09:16] Если я не стану мужчиной, [00:09:19] то я стану... [00:09:21] Он говорит какое-то эльфийское слово, [00:09:23] ну, в своем языке, которое вы не понимаете. [00:09:28] А, это позор? [00:09:34] Что? [00:09:35] Позор? [00:09:35] Позор? [00:09:37] Нет, хуже. [00:09:42] То есть, ты готов пожертвовать жизнями [00:09:46] тысячи других людей ради [00:09:49] ради своего желания? [00:09:54] Это не желание, это... [00:09:58] Я ведь их не знаю. [00:10:02] Я просто должен стать взрослым. [00:10:05] После этого я смогу принимать решение и стану нормальным охотником. [00:10:14] У меня будет жена, дом и т.д. [00:10:23] Это мастер-юрт и т.д. [00:10:28] На самом деле, он перечисляет там еще целую кучу бонусов, [00:10:32] которые дает... [00:10:33] Вещи на бульдога. [00:10:34] Ага. [00:10:35] Лучше б тут, блин, белыми медведями посвящались почаще. [00:10:41] Ну да, или деревню кормили. [00:10:46] Ага. [00:10:47] Вот, блин, полезное дело. [00:10:50] Да. [00:10:51] И это обязательно надо идти за три деревень земель [00:10:54] и подкладывать свинью всем тем, кто там живет. [00:10:57] Я одно не понимаю, а зачем именно отраздвигать границу зимы? [00:11:02] То есть, у вас там что, у вас недостаточно? [00:11:05] Вы же, вы же туда, вы же сюда переселяться-то не собираетесь. [00:11:10] Зачем вам тут температуру поднижать? [00:11:11] Опять же, если ты это отодвинешь, значит, точно так же льды [00:11:14] между вами и Южной Варварой навсегда останутся льдами, [00:11:17] и они будут к вам ходить и обудить вас. [00:11:20] Господа, можно вас на секунду? [00:11:21] Ну да. [00:11:22] Слушай, а плюс? [00:11:23] Выгода? [00:11:24] Выгода. [00:11:25] Смотри, Герман, ледяные наездники к нам не поедут, [00:11:26] потому что их все эти съедят. [00:11:27] Ай. [00:11:28] Проблема у них нет. [00:11:29] Есть ли у них такая идея по вашим проблемам? [00:11:30] Нет, нет, нет, нет. [00:11:31] Это убивание таракана кузнечным молотом. [00:11:36] Дело не в этом. [00:11:39] Дело в том, что они, даже несмотря на то, что их [00:11:42] там, судя по всему, едят, к нам они заявляются весьма [00:11:46] регулярно. [00:11:47] Ну, это, не знаю, это как Альберт. [00:11:54] Как что? [00:11:55] Голос ученого Филина из леса пытался до вас донести [00:11:57] какую-то информацию. [00:11:59] Ученого Филина? [00:12:00] Ученого Филина из леса. [00:12:01] Какой? [00:12:02] Да фигня. [00:12:03] Филин ухнул и улетел. [00:12:04] Альберт. [00:12:05] Для чего он сел? [00:12:06] Та сейчас… [00:12:07] Голос ученого Филина из леса пытался до вас донести [00:12:08] какую-то информацию. [00:12:09] Но вы его не услышали. [00:12:10] Филин ухнул и улетел. [00:12:11] Альберт… [00:12:12] Ухнул и улетел. [00:12:13] Что за Филин-то? [00:12:14] Улетел, улетел. [00:12:15] Так… [00:12:16] Вот, собственно. [00:12:17] К эльфу-то. [00:12:18] Альберт, это Кейли, Мочка. [00:12:19] Кейли… [00:12:20] Кейли… [00:12:21] Кейли, Кейли, Кейли! [00:12:22] Сейчас мы поделимся с Кейли… [00:12:23] Кейли! [00:12:24] — Вот, собственно, к Эльфу-то. Все высказанные вопросы к Эльфу. [00:12:35] — А зачем вам? — Я должен. Старейшина сказали мне взять посох и пойти туда, где много солнца, и туда донести зиму. [00:12:52] — А зачем туда доносить зиму? Они тебе не объясняли? — Чтобы я стал мужчиной? [00:12:59] — Ты часто детям все объясняешь точно, зачем, почему и... — Ладно. [00:13:07] — Верман, к сожалению, у тебя, конечно, харизма адванс, у тебя, конечно, двое детей по квентину, извини, пожалуйста. [00:13:17] — Короче, это чукча непробиваемая. [00:13:22] — Да, тут ты столкнулся с большим эльфийским ребенком. [00:13:27] — Понятно. Ему просто сказали надо. — Да. [00:13:35] — Ай, всем бы, блин, таких послушных детей. [00:13:39] — А когда соблю тебе, Герман? А как они поймут, что ты этого добился? Кроме того, что ты вернешься без посоха. [00:13:52] — А как они поймут, что ты этого добился? Кроме того, что ты вернешься без посоха. [00:13:52] — Как они проверят? — Как они проверят? [00:13:56] — Ну, я приду и скажу. [00:13:59] — Ну так иди! [00:14:01] — Выбрось посох куда подальше, просто приди и скажи, что сделал. [00:14:08] — Вот, смотри, вот у нас уже, вот я тебе заверяю, у нас уже здесь уже такая хорошая зима. [00:14:14] — У нас уже воткнуто. — У нас все, да, у нас уже воткнуто. Так что... [00:14:18] — Значит, ты должен идти дальше? [00:14:21] — Ага. — Вудурлак! [00:14:22] — А может, этого пусть ждет? [00:14:26] — Нет. — Это так и явно, полу на ухо. Может, ну его пусть ждет. [00:14:30] — Послать его в Вудурлак и заманить его. [00:14:34] — Господа, есть интересное предложение по вашей проблеме. [00:14:36] — О том? — Попробую еще раз. [00:14:38] — Это был фильм. — Да. [00:14:40] — Он вернулся. — Интересное предложение вот какое. [00:14:43] Два вопроса. Первое. Что конкретно делает этот посох? [00:14:46] Второе. Не бред-то кому в качестве бреда посвящения не доверят принести снежное посохо? [00:14:52] — Ну, конечно, апокалипсис в остальном мире. Не того уровня задача. [00:14:57] Это задача уровня накормить деревню, убить медведей и так далее. [00:15:02] То есть задача, которая имеет какой-то практический смысл, которая не имеет довольно, как сказать... [00:15:11] Без этого можно прожить. Может быть, не сильно хорошо, но без этого можно прожить. [00:15:16] Это приятно, но опционально, плюшка. Это не то, о чем вы думаете. [00:15:22] Что конкретно он хочет получить от этого? [00:15:25] То есть он пойдет, воткнет посох туда, где должно быть солнце. [00:15:29] Ну, по идее, примерно там, где вы сейчас находитесь. По идее, там должно быть солнце. [00:15:33] — Должно быть. — Нет, неважно. [00:15:36] Вряд ли у него так уж хорошо с переносимостью температуры, чтобы нашел вот это совсем на юга. [00:15:41] Плюс, опять же, это обряд посвящения. [00:15:44] То есть, в принципе, у него должен быть позитивный, больше 50%, шанс вернуться живым оттуда. [00:15:50] Такое. [00:15:51] Сильно далеко он не пойдет. [00:15:55] — Может быть, он провинился в чем-то, его послали на заведомо невыполнимую миссию. [00:15:59] — Может быть и так, но все равно его результат, его действий не должен быть чем-то уровня [00:16:07] «сошли звезды и наступила вечная зима на планете». [00:16:10] Это не того уровня исполнитель. Вообще никак. [00:16:15] Вопрос, который стоит задать, два вопроса. [00:16:18] Первый. [00:16:19] Ну, он, скорее всего, не знает, что блокпост ходил, точно. [00:16:22] Но блокпост, например, первый. [00:16:24] Делал ли кто-то именно это до него? Раз. [00:16:28] И второе. Какой это принесло результат? [00:16:31] Вот. Ты жил в деревне. Послали чувака. [00:16:34] — Томас, спасибо. — Спасибо. [00:16:36] — Да. Все. — Ты слишком... [00:16:39] — Я понял. Все. — Спойлеры. [00:16:46] Тут нормально, обстоятельно. [00:16:48] Нормально, обстоятельно мучаем эльфа. [00:16:50] Эльф, точнее, мучает нас. [00:16:52] Нормально, обстоятельно. [00:16:54] — Эм... [00:16:57] — Слушай, а если мы тебя просто... [00:16:59] Если мы тебя просто сейчас убьем? [00:17:02] Вот здесь, в лесу. [00:17:13] — Убьете? За что? [00:17:18] — А за все. [00:17:21] В Дальнем тоже ваша работа? [00:17:27] — В Дальнем? [00:17:30] — В смысле? [00:17:31] — Самое северное поселение ларваров. [00:17:36] — Не знаю. [00:17:41] — Может быть, задание, например... [00:17:44] Захватить всех в плен, отнести какой-нибудь камень и положить... [00:17:51] Закопать на главной площади? [00:17:55] — Не знаю. [00:18:00] Я первый раз ухаживал там далеко. [00:18:06] — А этот посов, что они тебе дали, это... [00:18:12] Это что-то такое... [00:18:14] Ну, как бы это не едовая вещь? [00:18:16] Или у вас тоже до этого кто-то с таким гулял? [00:18:19] — Да. [00:18:20] Да. [00:18:21] Ну... [00:18:22] — Ты что, возвращались? [00:18:23] — Я читал на пальцах примерно раз. [00:18:24] Ну... [00:18:25] В восемь-десять лет кто-нибудь уходит с посоха? [00:18:26] — Да. [00:18:27] — Ну... [00:18:28] — Да. [00:18:29] — Да. [00:18:30] — Да. [00:18:31] — Да. [00:18:32] — Да. [00:18:33] — Да. [00:18:34] — Да. [00:18:35] — Да. [00:18:36] — Да. [00:18:37] — Да. [00:18:38] — Да. [00:18:39] — Да. [00:18:40] — Да. [00:18:41] — Да. [00:18:42] Они ставили посох там, куда доходит зима, после [00:18:44] этого возвращались. [00:18:45] — Они говорили, что они ставят посох. [00:18:46] Вот так? [00:18:47] Они возвращались? [00:18:48] — Рассказывай. [00:18:50] — Они в заявку говорили. [00:18:53] — А чем ты докажешь? [00:18:55] А ты же не знаешь. [00:18:57] — Ты же не видел это. [00:19:00] — Ты же не видел. [00:19:01] Ты же сейчас только вот так далеко ушел, [00:19:04] — Ну, потому что они не могли говорить неправду. [00:19:08] — Ааа. [00:19:09] — Точно и так, он говорит даже иначе. [00:19:11] Иначе, потому что они... [00:19:13] Потому что этого просто не может быть. [00:19:16] Если они вернулись и сказали, что они поставили посох, [00:19:19] то они вернулись и поставили посох. [00:19:21] Ну, вот и иди. [00:19:25] Скажи. [00:19:27] Ну, я же тогда не стану мужчиной. [00:19:30] Почему? [00:19:31] Ты же сказал. [00:19:34] Вернешься, расскажешь, и все. [00:19:36] Но ведь я же его не поставил там, где много солнца. [00:19:41] Где много солнца. [00:19:54] Где много солнца, это очень такая туманная фраза. [00:20:04] Поставить бы палку в костер. [00:20:09] Ну, ну. [00:20:09] Ну, я, конечно, понимаю. [00:20:11] Я понимаю то, что солнце и пламя это немного разные вещи. [00:20:19] Но... [00:20:20] Вообще-то хорошая идея. [00:20:23] Да. [00:20:23] Засунуть бы ему этот посох в одно место. [00:20:27] Нет, там солнце все-таки это не сработит. [00:20:32] Давайте отберем у него посох. [00:20:34] Я говорю, не стесняясь его. [00:20:36] Давайте отберем у него посох и отвезем в западный. [00:20:41] Умничтожим. [00:20:42] Что? [00:20:43] По-хорошему это в толку. [00:20:44] Западный? [00:20:45] Плоско. [00:20:46] Нет, может быть, есть шанс, что он обманывает. [00:20:49] Или не договаривает, или просто не знает то, что говорит. [00:20:52] Или... [00:20:53] Я думаю, что у него посреднее, потому что видишь. [00:20:58] А если с Ульмой все хорошо, в чем, наверное, мы все надеемся на это, то... [00:21:03] Чем? [00:21:04] Чем? [00:21:04] Чем хорошо? [00:21:08] Силь, повтори, с чем все хорошо? [00:21:10] Чем? [00:21:10] Если с Ульмой все хорошо... [00:21:12] Нет, нет, нет. [00:21:13] С Ульмой точно все хорошо. [00:21:15] Ты про западную ведьму, в смысле? [00:21:17] Про западную. [00:21:18] Ой, Ульмой, господи. [00:21:19] С Дорой. [00:21:22] Знаешь, потому что Ральмон договорила, боюсь, что нет. [00:21:29] У Ульмы точно все хорошо. [00:21:31] Это я тебе скажу как. [00:21:33] Ей уже трендово. [00:21:34] Я надеюсь, она не будет просить передавать привет ей в каждом костре, который мы... [00:21:43] Ну, в смысле... [00:21:46] В смысле, мы разогреем костер, и появляется Айш такая. [00:21:51] Ульм, передавай привет. [00:21:55] Это ты вот так говоришь, или ты... [00:21:58] Ну, конечно же, нет. [00:21:59] Ты же слышишь, я тебе симптомами говорю. [00:22:03] Ладно. [00:22:04] Осталось внять последнему предупреждению голоса разума. [00:22:11] Это действительно хороший вопрос. [00:22:15] Дается мне, что абы кому посох нести точно не доверят. [00:22:22] Значит... [00:22:24] Ну, либо это все не настолько... [00:22:27] Либо это все не настолько важно, либо наш отморозок не так прост, как кажется. [00:22:34] Действительно, хрен мой жилый. [00:22:37] Да. [00:22:39] Ну, спрашивай. [00:22:41] А вообще, почему... [00:22:43] Вот как определяется, кто должен медведя заварить, а кто с посохом ходит? [00:22:48] Как распределяют? [00:22:50] За медведем ходят самые сильные в деревне. [00:22:55] Ну, а вот деревню кормят там вот при помощи рыбалки, самый хозяйственный. [00:23:00] Ну, а вот с посохом ходят... [00:23:04] Те, кто не задает лишних вопросов. [00:23:10] Тот, кто ничем другим не выделяется. [00:23:13] Да, и тот, кто задает слишком много вопросов. [00:23:20] Понятно. [00:23:22] Отсылают неугодных подальше. [00:23:26] Если ты задал слишком много вопросов, то почему же сейчас ты... [00:23:30] Почему же ты не задал самый главный вопрос? [00:23:34] Зачем им все это надо? [00:23:37] Чтобы я стал мужчиной. [00:23:38] Я знаю этот манипулятор. [00:23:40] Чтобы я стал мужчиной. [00:23:42] Ладно. [00:23:44] Непробиваемый эльф. [00:23:48] Геннадий Стинальев сказал. [00:23:50] А еще, говорит, задает слишком много вопросов. [00:23:53] Но нужные, как всегда, задают неправильные вопросы. [00:23:59] Зачем им это нужно? [00:24:01] Ну, чтобы... [00:24:04] Чтобы отодвинуть границу зимы. [00:24:07] А зачем им отодвинуть границу зимы? [00:24:11] Ну, чтобы... [00:24:13] Задумался, аж. [00:24:14] Ну, чтобы... [00:24:19] Завис. [00:24:22] Чтобы больше земель было доступно нашему народу. [00:24:24] Чтобы мы могли переселиться из наших ледяных островов еще куда-нибудь. [00:24:30] То есть это вторжение. [00:24:34] Ну... [00:24:36] Решил. [00:24:36] А зачем переселяться, если везде будет одинаково так же, как у вас? [00:24:44] Ну, у нас просто мало места, и мы голодаем у нас. [00:24:48] Везде будет одинаково точно так же. [00:24:51] Я тебе вот что скажу. [00:24:52] Если вы границу зимы отодвинете, то проблему еды это вам вряд ли решит. [00:25:01] Испортит наоборот. [00:25:02] Потому что все, что не предназначено... [00:25:04] Для зимы все, ее не переживет. [00:25:11] Вот. [00:25:13] Ну, прям плечи опустились. [00:25:16] Сидит, думает. [00:25:18] Или стоит. [00:25:18] Значит, стоит, думает. [00:25:20] Мы разбили его... [00:25:22] Ледяную границу. [00:25:23] Мы разбили его в веру в светлое будущее. [00:25:27] В светлое и ледяное будущее. [00:25:29] В светлое и ледяное будущее. [00:25:31] Это хорошо. [00:25:32] Просто помочь нам с ледяными. [00:25:34] С ледяными наездниками. [00:25:35] У нас общий враг, а вы... [00:25:40] Зажали бы их с двух сторон, так сказать. [00:25:45] Может быть, даже наладили бы торговлю с ними едой, наконец. [00:25:49] Может, они перестанут нам со своим морозом лезть. [00:25:53] А ледяные всадники же говорят, мы на вас охотимся. [00:25:55] Да ледяные всадники, ладно. [00:25:57] Эти перестанут лезть. [00:25:59] Ага. [00:26:01] Эти не лезут. [00:26:04] Да вот один пролез. [00:26:08] Ну, просто океан замерз, и я по нему перешел к вам. [00:26:13] Ай. [00:26:16] С этим океаном нужно... [00:26:19] Я никого по пути не встретил, а если бы встретил, я бы... [00:26:24] Ты сколько дней шел? [00:26:28] На чей? [00:26:31] Я не знаю. [00:26:34] Я... [00:26:41] Восемь. [00:26:43] От дома до сюда? [00:26:45] Да. [00:26:47] Восемь. [00:26:47] Фиги, блин. [00:26:49] Нет, нет, нет. [00:26:50] Это невозможно. [00:26:51] Что-то путает. Может быть, в восемь месяцев, может быть, я не полу Cohaker... [00:26:54] Мы пробыли с полярных дней. [00:26:57] А я же не знаю про полярности. [00:27:04] Да. [00:27:05] Слушайте, нет, там до Дарнина [00:27:07] только идти... Нет, нет, нет. [00:27:09] Исключено. [00:27:12] Ну, да, меет просто не так. [00:27:14] Ну, я на этих... [00:27:16] На лыжах. [00:27:18] Мы тут на Ханяк, блин, [00:27:20] не можем [00:27:21] нормально доехать. [00:27:24] От города [00:27:25] неделю езды. [00:27:28] Ну, недели нет у нас. [00:27:29] Ну, ладно. [00:27:31] Художественные повреждения, да. [00:27:32] Нет, смотри, если ехать [00:27:35] из западного восточного напрямую... [00:27:37] Пять, по-моему. [00:27:38] Нет, если напрямую через центр... [00:27:42] Я думаю, [00:27:42] если... [00:27:43] И если хреновое условие сойдется в неделю. [00:27:51] Я... [00:27:52] Ну, может быть, больше? [00:27:54] Да. [00:27:56] Скорее всего, он просто со счета сбился. [00:28:02] А-а-а-а... [00:28:05] Да уж. [00:28:07] Сбросили нам на голову. [00:28:12] Ну... [00:28:13] Да. [00:28:16] Что же с этим [00:28:17] отморозком-то делать? [00:28:19] Если вы решите меня убить, [00:28:21] то я буду защищаться. [00:28:23] Вы же... [00:28:24] Вы хороший [00:28:27] Хильп, хороший Фэй, [00:28:29] и я не хочу вас убивать. [00:28:31] Так не надо нас! [00:28:32] Не надо нас морозить! [00:28:34] Землю нашу! [00:28:36] Ну да, а мы не хотим, чтобы [00:28:37] на нас зима двигалась. [00:28:41] Нам и так тут надоело. [00:28:42] Так ты... [00:28:44] У вас неправильная зима. [00:28:47] Слишком мягкая! [00:28:49] Слишком теплая зима! [00:28:52] Нет, она... [00:28:54] Она должна была давно уже уйти [00:28:56] от вас. [00:28:57] Хоть что-то он понимает. [00:28:59] Но она до сих пор не уходит. [00:29:01] Она... [00:29:02] Она... [00:29:02] Она неправильная. [00:29:05] Ой, а вы, значит, [00:29:06] нам правильную зиму предлагаете. [00:29:09] Да и такие кавычки-возвучки. [00:29:11] Да, улыбнулся. [00:29:13] Да, улыбнулся. [00:29:14] Ну, она придет не сразу, [00:29:16] просто в следующем году [00:29:17] придет правильная зима. [00:29:19] Если я уйду на юг, [00:29:21] если я уйду туда, где много солнца, [00:29:22] и поставлю там посох. [00:29:24] Может, она и придет правильная, [00:29:26] но вот обратно уже не уйдет. [00:29:30] Подожди, подожди. [00:29:31] Так твоя зима не навсегда? [00:29:32] Ну, я... [00:29:40] То есть посох не для вечной зимы? [00:29:58] Ну... [00:29:59] Он... [00:30:00] Он отмечает, [00:30:02] есть наступление, наступление... [00:30:04] Ну, границу зимы. [00:30:06] Совсем или нет? [00:30:15] Наши легенды гласят, [00:30:17] что когда кто-нибудь из нас [00:30:19] отнесет посох зимой туда, [00:30:22] где солнце вечно не уходит [00:30:24] с небосвода [00:30:25] и там его поставит, [00:30:27] то тогда зима наступит везде. [00:30:31] Но я думаю, [00:30:32] что это сразу, [00:30:32] потому что такого места в мире, [00:30:35] где солнце никогда не уходит с небосвода, нет. [00:30:37] Ведь наступает же ночь, правда? [00:30:43] Ясно. [00:30:45] Слушайте, ну, [00:30:46] можем просто связать его. [00:30:48] Я думаю... [00:30:50] И тут в небесах [00:30:54] вы слышите такое... [00:30:58] Сейчас я попробую это изобразить. [00:31:02] Черт. [00:31:03] Черт. [00:31:14] Это было кар? [00:31:17] Ну, как изобразил, [00:31:19] так и изобразил. Нет, это был не кар. [00:31:21] Это было... [00:31:22] Это было... [00:31:25] Что-то несмазанное летит по воздуху. [00:31:28] Да. [00:31:31] Да, эти головы от небеса. [00:31:32] А там над вашей стоянкой [00:31:34] кружит какое-то крылатое существо. [00:31:37] Визуальный размер. [00:31:39] Визуальный размер. Виверна. [00:31:41] Пляж. [00:31:44] В смысле, нет, визуальный размер вам трудно оценить, [00:31:47] потому что у вас оно уже наверху [00:31:49] и нет никаких [00:31:50] ориентиров пространственных [00:31:52] очертаний. [00:31:54] Виверна. [00:31:56] То есть оно похоже как по размерам, [00:31:58] так и по очертаниям. [00:31:59] Размеры оценить сложно, [00:32:01] потому что нет ориентированных. [00:32:02] Хорошо, по очертаниям на Виверну [00:32:05] и на тех существ, в которых мы с Германом [00:32:07] видели, будучи в Восточном, которые летели, да? [00:32:10] Да. [00:32:12] Бля. [00:32:15] Только этого нам не хватало [00:32:17] для полного счастья. [00:32:18] Уникаемся. [00:32:20] Да. [00:32:22] Уникаемся и на самом деле [00:32:24] похватаем этого. [00:32:25] Да, или похватаем. [00:32:27] Жить хочешь, прячься. [00:32:29] Просто достаточно грубо его запихиваем. [00:32:32] Там куда-нибудь. [00:32:32] Его мордой в руку. [00:32:37] Ну, потому что... [00:32:41] А собаки там не воют? [00:32:43] Собаки? [00:32:44] Нет, не воют. [00:32:45] Нет, пара собак лает на это изобразие, [00:32:49] но оно высоко. [00:32:51] Хрен знает. [00:32:51] У броза никакой ауры [00:32:54] сверху не приходит. [00:32:55] Ничего не ходит, то, что видите. [00:32:57] Сдух! [00:33:02] Значит, после чего запихиваете... [00:33:07] Прямо под навес засовываете. [00:33:09] Ну да. [00:33:09] Забираетесь все. [00:33:10] И костер закрыть, наверное, обратно. [00:33:13] Ну да. [00:33:14] Костер под навесиком там, чтобы... [00:33:16] А, окей. [00:33:17] Да, ну, закрываете, чтобы света не было. [00:33:20] Ну да. [00:33:22] В воздухе еще оно, брата, покружило, [00:33:25] потом еще раз... [00:33:26] Ку-у-у! [00:33:28] Ку-у-у! [00:33:29] Поближе. [00:33:30] Вроде, наверное, спустилось. [00:33:32] А после этого [00:33:36] с небес [00:33:36] к вам на стоянку что-то падает. [00:33:41] Десантник. [00:33:42] И это что-то [00:33:44] внезапно ярко вспыхивает. [00:33:46] Ярко вспыхивает? [00:33:47] Ярко вспыхивает, да. [00:33:49] Ярче, чем светящийся камень, [00:33:51] ярче, чем [00:33:51] та вот дивная лампа, [00:33:56] которая была у Раймонда. [00:33:57] Ну, помнишь? [00:33:58] А, это лавовая лампа. [00:34:01] Нет, не лавовая. [00:34:02] Вот я знаю, просто она... [00:34:04] Ну да, там химическая какая-то эта штука [00:34:06] плавает в стакане. [00:34:10] Та вот химическая, скорее. [00:34:12] Ну... [00:34:13] Да. [00:34:16] Значит, что еще происходит? [00:34:20] Эта штука, [00:34:21] это нечто падает, [00:34:22] начинает разбрасывать во все стороны белые искры. [00:34:24] Слепящие белые искры. [00:34:30] Ну, Альберт, наверное, [00:34:32] может кинуть кубик [00:34:34] по кузнечному делу [00:34:36] против сложности [00:34:37] 9. [00:34:42] Даже 100. [00:34:42] А ну-ка... [00:34:46] Два. [00:34:48] Не, извини, не вытянул. [00:34:54] Точно два? [00:34:56] Два, вот я смотрю. [00:34:58] Хорошо, верю. [00:34:59] Нет, извини, не вытянул. [00:35:02] Слепит. [00:35:04] Это ослепляет. [00:35:07] Собаки на это гавкают. [00:35:10] То есть часть собак... [00:35:11] На собак это не упало. [00:35:13] Упало вот в районе, примерно, где Эльф стоял, [00:35:16] где вы общались, где вы спали там. [00:35:19] Прямо по центру стоянки. [00:35:21] Часть собак на это лает, [00:35:22] часть собак на это бросается. [00:35:25] Эта хрень [00:35:26] некоторое время [00:35:28] разбрасывает во все стороны искры, [00:35:30] а после этого гаснет. [00:35:32] Так, пока все. [00:35:38] В небесах. [00:35:41] И все. [00:35:44] И все на, ну, допустим, минут пять. [00:35:49] Минут пять прошло. [00:35:51] Нет, больше ничего. [00:35:59] Выползаю. [00:36:00] Я вас пожалел. [00:36:02] Она не стала. [00:36:02] Она не стала гадить на стоянку. [00:36:05] Мне пришло это уже... [00:36:06] Это мне пришло в голову после того, [00:36:08] как она обетела. [00:36:09] Чего падать на стоянку? [00:36:10] Гадить. [00:36:11] Гадить. [00:36:12] А, я думала, что ты гадишь на стоянку. [00:36:16] Ну... [00:36:17] Момент упущен. [00:36:21] Бомбардировщик у них [00:36:22] тихий на сгул пролетел. [00:36:24] Ага, пикирующий бомбовоз. [00:36:28] Вот. [00:36:29] Ну что? [00:36:30] Подбирайтесь к тому, что это было. [00:36:32] И видите, что это нечто. [00:36:35] Оно растопило снег до самой земли. [00:36:40] А там лежит кусок... [00:36:43] Кусок... [00:36:46] Какой-то жезл металлический. [00:36:48] Только он покрыт какой-то хренью шершавой. [00:36:53] Слегка оплавлен. [00:36:56] И, ну, лежит. [00:36:57] Вот, лежит. [00:36:59] Вокруг... [00:37:00] Он еще теплый. [00:37:02] О, за хуйня. [00:37:09] Надо посмотреть. [00:37:11] Стремно. [00:37:13] Ну, мы как бы давно разучились [00:37:15] хватать неизвестные факты. [00:37:17] Без ведьмы, так что... [00:37:19] Да, поэтому ведьма может... [00:37:21] Ведьма это по твоей части. [00:37:24] Ведьма может и схватить. [00:37:27] Ну, ведьма хватает. [00:37:29] Металлический жезл [00:37:30] длиной примерно... [00:37:32] Вот, с локоть. [00:37:35] Ну, еще слегка теплый. [00:37:38] Примерно на три четверти [00:37:41] он покрыт какой-то... [00:37:44] Как бы это только описать-то? [00:37:48] Вот, на одну четверть [00:37:50] он ровно металлический, [00:37:52] а снизу он довольно тонкий. [00:37:54] В общем, не так у него выделяется [00:37:56] явным образом, где навершие, [00:37:58] а где жопа. [00:38:00] Или симметрично? [00:38:02] Ну, кроме [00:38:04] одной четверти, трех четвертей. [00:38:07] Нет. [00:38:09] Ну, ладно. [00:38:10] С одной стороны, [00:38:12] то, который ровный, там, где ровный металл, [00:38:15] там, пожалуй, в одном месте [00:38:17] есть. [00:38:18] Он загнут. [00:38:20] Нет, не загнут. [00:38:24] Для монтировки он слишком тонкий. [00:38:26] Хоть в лому нет приема. [00:38:28] Для монтировки он слишком тонкий. [00:38:29] Он может быть... [00:38:32] Ну, вот, [00:38:32] с половины ногтя мизинца [00:38:36] в диаметре. [00:38:40] Я же себе... [00:38:44] В смысле, по длине или по... [00:38:46] По диаметру. [00:38:47] Мизинец. [00:38:48] По диаметру. [00:38:49] Мизинец по длине. [00:38:51] Понятно. [00:38:51] Вот такой вот. [00:38:53] Такой маленький в диаметре. [00:38:55] Офигеть, ё-моё. [00:38:57] Так что с тремя четвертями-то? [00:38:59] Самое главное. [00:39:00] Три четверти, они покрыты, [00:39:02] как карманы. [00:39:02] Как бы какой-то не окаленной, [00:39:05] а покрыты какой-то хренью. [00:39:08] Больше похоже, пожалуй, на пемзу. [00:39:11] Только она из металла. [00:39:16] И вот. [00:39:17] Ну, и вон что-то. [00:39:18] Я... [00:39:19] Простите, я не знаю, как вам описать, [00:39:20] чтобы... [00:39:21] Нет. [00:39:25] Вы бенгальские одни жгли. [00:39:27] А-а-а. [00:39:28] Конечно, жгли. [00:39:29] Вот это большая палка бенгальского огня. [00:39:31] А, ну да. [00:39:32] Так бы сразу и сказал. [00:39:34] Я не могу сказать так бы сразу, [00:39:36] потому что вы никогда не видели [00:39:37] в Интерленде бенгальских одней. [00:39:38] Понятно. [00:39:39] Ну, в общем, теперь я знаю, как это выглядит. [00:39:43] Вот. [00:39:46] Гейрверков напускали. [00:39:49] Очень простое алхимическое решение. [00:39:53] Бенгальский огонь сжигается [00:39:54] и падает на землю. [00:39:56] На самом деле он прилетел уже горящий, [00:39:58] просто вы этого не успели увидеть. [00:40:01] Да, вопрос. [00:40:02] Вопрос только нахрена им разбрасываться ими. [00:40:08] Стоянку осветить. [00:40:11] Он настолько яркий, [00:40:12] что он стоянку совершенно спокойно осветил. [00:40:15] И они, типа, посмотрели сверху, [00:40:17] есть ли кто. [00:40:18] Видимо, да. [00:40:21] Вопрос, какого хера они прилетели. [00:40:24] Ой, да это... [00:40:26] Мало ли чем-то в голову взбредет. [00:40:30] В нас целились. [00:40:32] Да, нет, вы им сигнал подали. [00:40:36] А, столб света, бля. [00:40:39] Догадливые. [00:40:40] Ну, конечно, на столб света прилетели. [00:40:48] Сигнальные огни. [00:40:50] Поставьте себя на их место. [00:40:51] Они летают там, где-то далеко, [00:40:53] и вдруг моя... [00:40:54] Столб света в небеса. [00:40:56] Сигнальный. [00:40:57] Ага. [00:40:58] Ну и решили посмотреть. [00:41:00] Естественно. [00:41:00] Что за хрень? [00:41:02] Естественно. [00:41:03] Не сигнальный, а звездный. [00:41:05] Они же даже нам это не нравятся. [00:41:08] Ну, кстати, мы этого не знаем, [00:41:10] потому что мы спали, [00:41:12] когда уже Сулыка скастовала. [00:41:13] Да, к сожалению. [00:41:15] Извините, что я разгласил недобрую информацию. [00:41:18] Ай, ладно. [00:41:20] Кстати, о спали. [00:41:22] Роберт там часом от всех этих воплей... [00:41:25] Проснулся, проснулся. [00:41:26] Вы его разбудили, да. [00:41:27] Да, разбудили. [00:41:30] Посмотрел на вас в сердце. [00:41:32] Что-нибудь случилось? [00:41:33] Он по поводу нашего ужасного недоразумения [00:41:37] что-нибудь высказался. [00:41:39] По поводу ужасного недоразумения он высказался. [00:41:41] А это вообще, что за хрень с бугра? [00:41:43] Ну, я... [00:41:45] А Мариэль из клана «Моржа». [00:41:48] Да. [00:41:48] Роберт Дэтлипсон. [00:41:52] В общем, этот отмороженный хрен моржовый... [00:41:58] Так, и ты туда же. [00:41:59] Не надо так имена называть, блин. [00:42:02] Кто так вообще делает? [00:42:04] Неправильно. [00:42:06] В общем, он тащит какой-то ледяной посох и говорит, [00:42:12] что ему нужно воткнуть его там, где солнце станет невыносимо, [00:42:18] и тогда зима с севера до этого места придет. [00:42:27] Да, в общем, я теперь еще и Роберту вкратце суть обошел. [00:42:31] Да, в общем, я теперь еще и Роберту вкратце суть обошел. [00:42:32] Да, в общем, я теперь еще и Роберту вкратце суть обошел. [00:42:33] Да, в общем, я теперь еще и Роберту вкратце суть обошел. [00:42:34] Понятно все. [00:42:38] Вот мы теперь думаем, что с этим таким красивым делать, у нас, блин, со своей зимой проблемы. [00:42:44] А он еще свою тащит. [00:42:46] Слушай, говорит Роберт, эльф, если я тебе сейчас дам в лоб и отберу у тебя этот посох, [00:42:50] а потом его воткну здесь в землю, скажу, что ты... [00:42:57] Короче говоря, ты что будешь делать? [00:42:59] Я буду защищаться. [00:42:59] Посох, мне. [00:43:00] Мне, мне. [00:43:00] Мне, мне. [00:43:01] мне-мне-мне ничего не будет роберт верно говоришь и это самое доставим меч а уж этим лоб эльф [00:43:15] собственно говоря пятится от вас я бы не стал что он убегает он 5 достаточно быстро ну правда [00:43:24] легко далеко жкун убежит понятно и дело площадками где играх за окном и это не [00:43:34] салют учетом пашки ли они дробнете ну да под окном вечер пьяная толпа орёт cleanser [00:43:48] вещание насилует кого [00:43:54] вер emerged [00:43:54] Насилуют кого? [00:43:54] Паша, смешно. [00:43:57] Ну да. [00:43:59] Слушай, говорю, [00:44:02] отдай посох добру. [00:44:05] Иди куда хочешь. [00:44:06] Может тебе другое задание дадут. [00:44:08] Не знаю, там, медведина кормить или... [00:44:10] Если я не поставлю посох, [00:44:17] не поставлю границу зимы [00:44:19] и вернусь домой так, [00:44:21] то я не стану мужчиной [00:44:23] и... [00:44:25] Слушай, [00:44:27] давай мы тебя так в мужчинах посвятим. [00:44:30] Боем. [00:44:31] И все. И нормально будет. [00:44:34] Если ты посох не отдашь, [00:44:36] то ты отдашь. [00:44:37] Отдавай. [00:44:39] Что так мужчины не знают, что так мужчины не знают. [00:44:43] Он не знает, [00:44:43] а ему больше нравится. [00:44:45] Мы его, очевидно, [00:44:47] тесним с пятной вообще совсем. [00:44:49] Да. [00:44:51] В каком расстоянии [00:44:53] войны? [00:44:53] От него, я думаю, метров двух. [00:44:55] Метром два нормально. [00:44:58] Да, он пять заходит, [00:44:59] убирается до чистокрола, [00:45:01] посох держит [00:45:01] не перед собой, не защищаясь, [00:45:05] но просто рядом. [00:45:08] Я... [00:45:08] Вы хотите меня убить? [00:45:12] Давайте, может, [00:45:13] пока не... [00:45:16] Что? [00:45:16] Посох, пожалуйста. [00:45:19] Отдай нам посох, и ничего [00:45:21] тебе за это не будет. [00:45:23] А что вы с ним будете делать? [00:45:28] Я пока посмотрю. [00:45:35] Ты лучше послушай ведьму. [00:45:37] Я убивать тебя не хочу, [00:45:38] а вот за нее не отвечаю. [00:45:41] Альберт! [00:45:45] Пайкусовый язык идет на сей день. [00:45:47] Я... [00:45:48] Я... [00:45:49] Только тебя, по-моему, именно представляли. [00:45:52] Ну, [00:45:53] вы очень хорошие [00:45:55] хильпы, [00:45:57] вы очень хорошие феи, [00:45:58] я [00:46:01] не хочу вам причинять зла, [00:46:05] но если... [00:46:09] Ну, хорошо, ваша ведьма может [00:46:11] посмотреть и протягивает [00:46:13] усу на себе конец посоха. [00:46:17] Он перебьет посох. [00:46:20] Что-что, Альберт? [00:46:23] Текстом напиши. [00:46:29] Что-то совсем... [00:46:31] Совсем проблемы со связью. [00:46:39] ... [00:46:41] ... [00:46:43] ... [00:46:45] ... [00:46:47] ... [00:46:49] ... [00:46:51] ... [00:46:52] ... [00:46:52] ... [00:46:52] ... [00:46:52] ... [00:46:52] ... [00:46:52] ... [00:46:52] ... [00:46:52] ... [00:46:52] ... [00:46:52] ... [00:46:52] ... [00:46:52] ... [00:46:53] ... [00:46:53] ... [00:46:53] ... [00:46:54] ... [00:46:54] ... [00:46:55] Интересно. [00:46:56] А если этому эльфу [00:46:58] налить [00:47:01] горячительного? [00:47:07] Ну, блин, мы все-таки зимой [00:47:09] в дороге. [00:47:12] Так, погоди, Альберт. [00:47:13] Ты держишь его под мечом, чтобы не дергался, [00:47:15] хотя он так не дергается. [00:47:17] Ты либо сокращаешь состояние [00:47:19] между вами, [00:47:20] то есть ближе подходишь, [00:47:22] угроза урожаемым мечом либо либо не подходишь просто стою с ножом и мечом на [00:47:33] расстоянии двух метров и просто смотрю на него и меч не убирают [00:47:38] мечами на правом вверх то есть я не представил и мы просто проверяем что вот [00:47:44] я пришел до перебоями но слышно принято хорошо [00:47:54] урсулом процедивает посох в сторону [00:47:59] конец верхней стороны ладно аккуратно [00:48:08] а [00:48:08] а [00:48:08] а [00:48:08] а [00:48:08] а [00:48:08] а [00:48:08] а [00:48:08] а [00:48:08] , [00:48:32] おお [00:48:33] только как пал Verse [00:48:38] ооо [00:48:38] сосуля. [00:48:39] Идеально большая такая сосулька. [00:48:41] Сбивать сосуль в лазерный. [00:48:43] Ну, только, что можно было бы [00:48:44] достаточно полупрозрачное. [00:48:46] Не совсем лишь прозрачное, а тоже кусок льда. [00:48:48] Ну, я поняла, он всегда такой мутноватый. [00:48:51] Да, тем более, что темно. [00:48:54] А да, мы же [00:48:55] костер опять накрыли. [00:48:57] Да, тем более. [00:49:01] Нет, сейчас зрение включилось, [00:49:02] учитывая, что костра нет. [00:49:04] А, ну да, нормально. [00:49:05] Он, кстати, на твои глаза совершенно нормально реагирует. [00:49:08] Как будто так и надо. [00:49:10] Да, вы учитываете, что [00:49:13] угрожать мечом [00:49:15] при подсветке моих глаз, это так себе. [00:49:18] Потому что они нифига не распространяют [00:49:20] свет. [00:49:22] Ну, да. [00:49:23] Да, и так только кончик носа. [00:49:26] Ну, да. [00:49:31] У нас костер горит. [00:49:33] Если что. [00:49:34] Мы его накрыли. [00:49:35] Ну, значит, можете снова раскрыть. [00:49:37] Можете. [00:49:38] Сори, сори. [00:49:42] Да. [00:49:44] Ну, Мурсула? [00:49:46] Угу. [00:49:52] А если [00:49:53] действительно [00:49:54] снять барышку и одним пальцем [00:49:58] потыкать, что, по-моему, это реально лед? [00:50:00] Я не верю, что это большая [00:50:01] сосуля двухметровая. [00:50:04] Ну, одним пальцем [00:50:06] потрогала, сука, [00:50:07] холостая. [00:50:07] Глобный. [00:50:09] Главное, его не лизнуть. [00:50:11] Да. [00:50:13] А можно я попробую? [00:50:16] Кто? [00:50:17] Попробуй, только не языком. [00:50:20] Да. [00:50:22] Если сделаешь, что это будет [00:50:24] очень обжрачно, я точно [00:50:26] там коллапсирую. [00:50:29] Если у него перестанет быть [00:50:31] боевой единицы, я понимаю. [00:50:33] Нет, зато, смотри, [00:50:36] я перемерзаю, [00:50:37] языком к посоху, и так вот [00:50:39] можно разворачиваться кругами [00:50:41] и крутиться, типа, эх, зашибу. [00:50:46] Ведьмой. [00:50:48] А я еще легкая, [00:50:50] так что Герман может взять посох [00:50:52] в ваишках, конечно, [00:50:54] вместе с... посох вместе с [00:50:56] ведьмой и... зашибу. [00:50:59] Ну, действуйте. [00:51:00] Действуй. Действуй, сестра. [00:51:03] Холодный. [00:51:05] Вроде лед. [00:51:07] Ну, что, значит, надо [00:51:11] попытаться [00:51:12] это [00:51:13] посмотреть [00:51:16] в ином свете, в смысле, [00:51:19] в ином спектре. [00:51:20] В ведьминском зрении, да? [00:51:22] Угу. [00:51:28] Выключите динамики, пожалуйста. [00:51:30] Немного. [00:51:32] Ребята. [00:51:37] Аль. [00:51:39] Альберт. [00:51:40] Аль. [00:51:41] Аль. [00:51:41] Чего-чего-чего? [00:51:42] А, это... [00:51:42] Выключи динамики тоже на секунду. [00:51:45] Хорошо-хорошо. [00:51:48] Какой же он, сука, холодный. [00:51:50] Во-первых, что ты видишь? [00:51:52] Ты ощущаешь, что это действительно холод. [00:51:57] Это действительно лед. [00:51:58] Большой буквы Х. [00:52:00] Это действительно... [00:52:01] Это действительно кусок льда. [00:52:05] И... [00:52:06] Ты понимаешь, [00:52:07] что это кусок [00:52:10] не тающего льда. [00:52:11] Даже как бы это тебе описать-то? [00:52:16] Это что-то слоевое? [00:52:18] Да, это что-то слоевое. [00:52:21] Это кусок льда, [00:52:24] взятый, то есть не просто отломанный [00:52:27] у сосульки, [00:52:28] а [00:52:29] как будто бы [00:52:32] его понесли из какого-то места, [00:52:35] где холодно всегда. [00:52:37] И вот этот кусок [00:52:40] это не нечто такое, [00:52:42] что принадлежит нашему миру. [00:52:44] Это что-то, ну, [00:52:48] из иных [00:52:49] слоев. [00:52:52] Из иных, как бы, [00:52:54] граней [00:52:55] мира. Я не помню, что тебе Ульма [00:52:58] рассказывала, и рассказывала ли она что-то вообще [00:53:00] про слои и про иные миры. [00:53:02] Ну, про слои вот точно я знаю [00:53:04] только от Долтона. [00:53:05] Хельхейм, Нифлихейм. [00:53:07] А вот что там Ульма, это [00:53:08] Хейм не узнает. [00:53:11] Значит, нет. Ну, она, конечно, рассказывала о том, [00:53:13] что незримых миров гораздо больше, [00:53:15] чем мы видим, но [00:53:17] с другой стороны, вот, например, Траймонда. [00:53:21] Ты, например, уже знаешь о том, что есть [00:53:23] слой снов. [00:53:27] Да, Дримленд. [00:53:31] Ну, где он находится, [00:53:32] где он находится [00:53:35] на стихиальных меридианах, [00:53:37] это я тебе объяснить не смогу, на самом [00:53:39] деле. Не на стихиальном меридиане [00:53:41] он находится, а на другом. [00:53:44] Астрал. [00:53:46] Ну, в этом духе, там, туда. [00:53:47] Астрал, Ментал и тардали, тардали, тардали. [00:53:50] Что еще за [00:53:51] Таларанриот? [00:53:53] Это в этом Джордан, Колесо [00:53:55] Времени, это у них [00:53:56] Дримленд так назывался. [00:53:59] Нормально, вполне себе эльфийское название. [00:54:02] Пойдет. [00:54:03] Для сельской местности. [00:54:04] Для интерлендской местности. [00:54:06] Да. [00:54:07] Да, соответственно, [00:54:15] ты понимаешь, что [00:54:16] этот предмет [00:54:18] это нечто, что [00:54:23] другого незримого [00:54:28] ну, блин, оно чуждо [00:54:30] этому миру. [00:54:32] И [00:54:32] это действительно лед, [00:54:36] это действительно [00:54:37] лед, который холоднее [00:54:40] любого льда, который можно было бы найти [00:54:43] зимой или на леднике. [00:54:46] У тебя есть некоторое понимание [00:54:48] того, что в костре оно [00:54:50] таять не будет. [00:54:51] Ну, да. [00:54:52] Что ли костер потухнет? [00:54:53] Кстати, такой вот вопрос. [00:54:57] У меня тогда от [00:54:58] первого Encounters Eyes [00:54:59] такой огонек [00:55:02] остался, но как-то [00:55:03] ничего. [00:55:06] Я помню, что он там на таре. [00:55:07] Есть. [00:55:08] Это та самая искра. [00:55:11] А-а-а. [00:55:12] Стоп, ну разве искра это не есть душа? [00:55:14] Обычная? [00:55:16] Нет. [00:55:17] Не совсем. [00:55:20] То есть... [00:55:22] Стоп, а... [00:55:23] А, простите, а искорка моя [00:55:26] это с какого хрена? [00:55:32] Э-э-э... [00:55:33] Да. [00:55:33] Это искорка, она есть у всех. [00:55:36] Просто она гоняется. [00:55:37] Она горит с разной силой. [00:55:39] Понимаешь? [00:55:39] Понятно. [00:55:40] Айш ее расточегарила. [00:55:42] Айш ее расточегарила, да. [00:55:44] Вот Томас слушает, он понимает, о чем речь идет. [00:55:48] Окей. [00:55:50] Она эту искорку расточегарила. [00:55:52] Правда, [00:55:54] как бы для мудрого филина я сообщу, [00:55:56] что это не тот режим [00:55:58] расточегаривания искр, который [00:56:00] делался для Арита, [00:56:02] например. [00:56:03] О, Арит, все понятно. [00:56:07] А, да, ты же знаешь этого Арита. [00:56:09] Да, ты ей логики дал. [00:56:13] Да. [00:56:17] Я знаю Арита отраженца. [00:56:20] Да. [00:56:21] Так вот. [00:56:28] Соответственно... [00:56:28] Соответственно, вот. [00:56:31] Что ты еще хочешь спросить [00:56:33] по поводу... [00:56:35] Э-э-э... [00:56:35] Э-э-э... [00:56:37] Скажем так. [00:56:39] Та искра, которая в тебе, она просто горит [00:56:41] несколько в ином спектре. [00:56:47] У тебя она горит в том спектре, [00:56:49] в водненном спектре, ну, грубо говоря, [00:56:51] вот так, как ты ведьма. [00:56:53] Там у кого-то еще, у Долтона [00:56:55] она горит в ином спектре. [00:56:59] У... [00:57:00] Есть разные спектры [00:57:02] ее сияния. [00:57:03] Ну, и у обычных людей [00:57:06] как-то. [00:57:07] Как-то. [00:57:08] Ну, слабенько, пусто. [00:57:11] Вот. [00:57:12] Это, как бы сказать-то... [00:57:18] Искра, это то, [00:57:18] благодаря чему ты являешься живым человеком. [00:57:21] Ну, это так. [00:57:22] Очень-очень-очень-очень размыто. [00:57:24] На самом деле все немножко сложнее. [00:57:27] Конечно, всегда так. [00:57:35] Ну, давайте... [00:57:36] Ну, давайте... [00:57:37] позовем народ обратно. [00:57:44] Да. [00:58:07] Да нет, вроде. [00:58:28] Ай... [00:58:29] А мы не можем его дозваться, [00:58:30] он очень динамик. [00:58:31] Да нет, я знаю, просто типично. [00:58:33] Сначала... ага, надо выключить, потом... [00:58:36] ага, надо выключить. [00:58:36] Надо включить. [00:58:37] В общем, стоит Усула, пырится на жезл, шипит на жезл. [00:58:46] Повторяем. [00:58:47] Я подожду. [00:58:48] Стоит Усула, пырится на жезл, шипит на жезл. [00:58:53] Так, похоже, ребята, всё-таки мы не будем втыкать и бить [00:59:16] эльфа по голове. [00:59:18] Пока не втыкать точно. [00:59:20] Эмммм. [00:59:21] Да. [00:59:22] Да. [00:59:23] Да. [00:59:24] Оно всё-таки чего-то достоит, мягко говоря. [00:59:28] Ага. [00:59:29] Чего именно? [00:59:30] Ну, то есть, правду сказал. [00:59:33] Нуууууу. [00:59:34] Они виноваты. [00:59:35] Вот. [00:59:36] В какую-то часть, да, в общем, не хотелось бы такой эксперимент [00:59:42] ставить. [00:59:43] Ну, тогда берём его в западный анализ. [00:59:52] Да. [00:59:53] Да. [00:59:54] Да. [00:59:55] Развернули его наkelю. [00:59:56] А где он, конечно, у нас? [00:59:59] Это. [01:00:00] Куда он у нас? [01:00:01] Ну, не знаю, я не знаю, рэп. [01:00:02] А где? [01:00:03] Тут. [01:00:04] Пусть там? [01:00:05] А, ну, там? [01:00:06] Не знаю. [01:00:07] Он просто Maison... [01:00:08] По двору. [01:00:09] А что? [01:00:10] Ну, я так понимаю, как бы... [01:00:11] Я не знаю, как бы он, ну, где? [01:00:12] Не знаю. [01:00:13] О, «посох». [01:00:14] А? [01:00:15] О, вот. [01:00:16] Ну, как? [01:00:17] Далеко. [01:00:18] «Посох». [01:00:19] «Посох». [01:00:20] «Посох». [01:00:21] Я не знаю, как это проединять. [01:00:22] делаешь пить и гнев палки начинается я его тыканую дешевых потом я вот и кожа [01:00:30] кончится мастер да я его брала рукой одной правой рукой варежки его взяла [01:00:39] просто чела чё как потом я левой рукой одним пальцем еще потыкала без варежки [01:00:46] зубами с варежку начислила я помню это не мудрено я буду защищаться так что он [01:01:00] взял взял посох ты винить ну откажет его на себя но если она если урсул его не [01:01:04] отдает тогда он у тебя тоже тянул ну я к нему с мячом пристаю просто по это [01:01:09] самое к груди его этот самый конец представляю хор отпусти [01:01:15] это [01:01:16] пускай [01:01:22] у меня угрожает вы хотите меня убить но за что я ж вам ничего не сделано [01:01:26] не хотим пожалуйста ядовит отдайте мой посох ни до ним это не игрушка я знаю это [01:01:42] мой посох не твой конечно [01:01:45] больше не надо [01:01:46] больше не надо [01:01:46] больше не надо [01:01:46] больше не надо [01:01:46] А что, простите, должно после того, как кто-то из [01:02:03] ваших моржей втыкает посох, он должен там остаться навечно [01:02:10] или один раз споткнул и тут же вынимай и делай с [01:02:14] ним, что хочешь? [01:02:15] Нет, все возвращаются без посохов. [01:02:19] Ты его там впыкаешь, отмечаешь им границу зимы и уходишь. [01:02:40] Убери, пожалуйста, меч. [01:02:44] Убери, пожалуйста, меч. [01:02:45] Убери. [01:02:51] Отдайте, пожалуйста, посох. [01:02:55] Я с ним уйду. [01:02:58] Нет, ты уйдешь без посохов. [01:03:00] Только на чьих? [01:03:01] Слушай, ну не все же проходят этот ваш обряд. [01:03:06] Вот вернешься, скажешь, что не справился. [01:03:09] Ну я не хочу становиться этим, невестное слово. [01:03:13] Ну пусть будет Шаркек. [01:03:15] Что? [01:03:17] Что? [01:03:18] Что? [01:03:19] Что? [01:03:20] Что? [01:03:21] Что, Руслу? [01:03:22] Ты знаешь это слово? [01:03:23] Нет, Руслу не знает, Таис знает. [01:03:24] Ну, не все в жизни получается, как ты хотел. [01:03:30] Слушай, вообще, вали отсюда. [01:03:31] Что? [01:03:32] Что? [01:03:33] Что? [01:03:34] Что? [01:03:35] Что? [01:03:36] Что? [01:03:37] Что? [01:03:38] Что? [01:03:39] Что? [01:03:40] Что? [01:03:41] Что? [01:03:42] Что? [01:03:43] Что? [01:03:44] Что? [01:03:45] Что? [01:03:46] Что? [01:03:47] Что? [01:03:48] Что? [01:03:49] Что? [01:03:50] Что? [01:03:51] Что? [01:03:52] Что? [01:03:53] Что? [01:03:54] Что? [01:03:55] Что? [01:03:56] Что? [01:03:57] Что? [01:03:58] Что? [01:03:59] Что? [01:04:00] Что? [01:04:01] Что? [01:04:02] Что? [01:04:03] Что? [01:04:04] Что? [01:04:05] Что? [01:04:06] Что? [01:04:07] Что? [01:04:08] Что? [01:04:09] Что? [01:04:10] Что? [01:04:11] Что? [01:04:12] Что? [01:04:13] Значит так, иди сюда. [01:04:16] Подходит. [01:04:18] Мы все еще оба за палку держимся, да? [01:04:21] Нет, он отпустил палку. [01:04:22] А, он бросил, да, он же под угрозами Альберта. [01:04:29] Значит так, стоишь, да, твои, тебе сказали, пойди, воткни палку, все, потом возвращайся, будешь мужиком, так? [01:04:41] Да. [01:04:43] Значит так, без резких движений, сейчас я тебе палку даю, подержать, я тоже держу, окей? [01:04:52] Ну что, ну ты что делаешь? [01:04:54] Сейчас, подожди. [01:04:55] Ну слушай, блин, один лисенок у меня палку не вырвется. [01:05:00] Значит, что вы просто меня хватаете, ладно? [01:05:04] Хорошо, да, и? [01:05:09] Раз, два, три, касаемся снега. [01:05:12] Хорошо, да, да, да, да, просто он дергает палку вниз сильнее, вбивая в землю, и, то есть, ты говоришь, раз, два, три, как бы, так раз, дергаете вниз, он дергает палку вниз, в этот момент выкрикивает какое-то слово. [01:05:35] Пинаю, пытаюсь пнуть его, раз он касается снега, подойди, то есть он... [01:05:41] Да, да, да. [01:05:42] Как пнуть? [01:05:44] Куда? [01:05:45] Куда получится. [01:05:48] Пинай, куда получится. [01:05:50] Даже не знаю. [01:05:52] Двенашка? [01:05:53] В твоем случае, да, двенашка. [01:05:56] По лопасти. [01:05:57] Четыре. [01:05:58] Пнула, куда получится, куда-то его пнула. [01:06:03] Да. [01:06:05] Могло ли ты его пнуть в голову? [01:06:08] Нет, наверное, не могла. [01:06:10] Значит, пнула его по яйцам. [01:06:12] Критичная зона. [01:06:13] Критичная зона. [01:06:14] Так мужиком он уже точно не станет. [01:06:17] Мужиком он точно не станет. [01:06:22] Окей, Альберт, ты его глубоко подзираешь, мы поняли. [01:06:28] Он, конечно, задевается, но проблема не в этом. [01:06:30] Проблема в том, что вокруг посоха, который сейчас вот, ну, в землю начинает, поднимается метель, которая начинает вращаться. [01:06:37] Вы пытаемся его вытыкать обратно. [01:06:39] Вынимаем. [01:06:40] Цепляемся, хватаемся двумя, значит, пнули. [01:06:41] Вынимаем. [01:06:41] Цепляемся, хватаемся двумя, значит, пнули. [01:06:42] Цепляемся двумя руками, начинаем вот эту каминку. [01:06:46] Ты его, конечно, вытягиваешь, но это ничего не меняется, потому что вокруг посоха начинает вихриться ветер, кружится вокруг посоха, кружится ветер, летачный ветер, поднимает снежинки. [01:07:02] Да, и это слово было словом волшебства. [01:07:07] Где мой любимый камень? Где мой любимый камень? [01:07:11] Какой камень? [01:07:12] Успокоение бури! [01:07:15] Ну, не знаю, где-то в кармане. [01:07:18] Ну, вот, в общем, как только найдешь, найдешь. [01:07:22] Нужно бросать камень, соответственно, и искать Успокоение бури. [01:07:26] Да, бросать посох ты имеешь в виду, то есть бросать камень. [01:07:30] Да, бросать посох, соответственно, и искать волшебный камень. [01:07:33] Угу. [01:07:35] А куда бросаешь посох? [01:07:38] То есть оставляешь его в руке у эльфа? [01:07:40] Нет. [01:07:42] Я его пнула, он, то есть, просто согнулся, но поэтому он просто... [01:07:46] Ну, конец, конечно, нет, ты что. [01:07:48] А, надо было посохом его пнуть. [01:07:51] Окей, ну, значит, свой конец кому-нибудь из мужиков просто. [01:07:57] А мужики, кстати, что делают? [01:08:01] Мужики офигевают. [01:08:04] От творящегося вокруг. [01:08:14] Ну, я, вероятно, начал наезжать первый на эльфа, когда он... [01:08:19] Роберт, ты костры никогда хорошо не заканчиваешь. [01:08:22] Ну, что ты там делаешь? [01:08:23] Когда он падает, я просто его это... [01:08:27] Глубоко прилияю. [01:08:28] Глубоко прилияю. [01:08:30] Ну, как бы это сейчас, секунду. [01:08:34] Ну, короче говоря, я как-нибудь его фиксирую на земле, чтобы он уж точно никуда больше не бежал. [01:08:38] Может, ты у него посох высыпешь из его руки? [01:08:41] Посох, кстати говоря... [01:08:43] Посох торчит. [01:08:46] Нет? [01:08:47] Нет, посох Урсула из земли выдрала, соответственно, а он пытался его... [01:08:55] Хотя, кстати, надо покидаться, выдрали или нет. [01:08:57] Давайте покидаемся. [01:08:58] Давайте, Урсула, в 12 кинемся. [01:09:00] У вас сила ПП-то одинаковая. [01:09:04] Кидай. [01:09:06] У меня 7. [01:09:07] У меня 5. [01:09:08] Нет, не выдрала, соответственно, из земли посоха. [01:09:11] Соответственно, сейчас посох воткнул в землю, он за него держится, дальше на него наваливается сверху... [01:09:18] Стоп, а почему? [01:09:19] Стоп, а мы же кидали 12-й. [01:09:21] Против чего? [01:09:23] Против... [01:09:24] Ну, каждый, у кого короче, нет. [01:09:26] У вас одинаковая сложность. [01:09:28] То есть... [01:09:30] Тут просто перегрузка. [01:09:32] Или нет? [01:09:34] Ну, я всегда думала, что оппозитки, это как бы у кого круче. [01:09:38] Ну, да, у меня 7, у тебя 5. [01:09:40] У меня 5, на 12-м. [01:09:44] Мы же 12-й всегда вниз кидаем. [01:09:48] Точно? [01:09:49] Точно. 12-й мы всегда кидаем вниз. [01:09:57] Мальчики, подтвердите! [01:09:59] Ну, да. [01:10:00] Это же 12-й, это же бросок на понижение. [01:10:03] Значит, он в свое ОФП не укинулся. [01:10:05] А я на границе. [01:10:07] Да, да, да, логично. [01:10:09] Прошу прощения. [01:10:10] Вот-вот-вот, не надо, ля-ля. [01:10:13] Ну... [01:10:15] Так... [01:10:17] Вы знаете, с вам к этому на удивление просто договориться. [01:10:19] Да, почесать пузико. [01:10:21] Так, в итоге, дислокация посоха. [01:10:23] Дислокация посоха сейчас в руке у эльфа, но он не воткнул в землю, а как-то так он его держит, ну как... [01:10:31] То есть вы его выдернули из земли, в этот момент ты его давала по яйцам, снова на него оперся, но уже вкривь и в кость, после этого ты сейчас отскочила, выпустила посох, отскочила назад, начала рыться в карманах. [01:10:45] А эльфа... А тут на эльфа еще и эльфа сверху набрасывается. [01:10:50] Посох держи! [01:10:55] К посоху-то подойти страшно. [01:10:57] Вокруг эльфа, вокруг посоха. [01:10:59] Как бы завихрился, снежинки он поднимает. [01:11:02] Ага. [01:11:03] Натуральная буря поднимается. [01:11:04] Буря, кою небо кроет, вихри снежной круглянки. [01:11:09] А где там посох-то? Если никто к нему не кидается, то я бросаю эльфа и кидаюсь в посоху. [01:11:14] Да он там, когда сокол эльф. [01:11:15] Он у эльфа в руке, по идее. [01:11:18] Ну, хорошо, я ему коленкой на руку наступаю. [01:11:27] Одной рукой держу. [01:11:29] Держу его за шею, пытаясь привозить это. [01:11:31] И второй дотянуться до посоха. [01:11:35] Ну, в общем, как-то так, какая-то возня... [01:11:38] Да, как-то так, какая-то непонятная она возня. [01:11:41] Хорошо, а Робби чего костру-то? [01:11:45] Как зачем? За головешкой? [01:11:47] Опять? [01:11:48] Если это эльф холода, он работает с холодом, то если его сейчас пнуть огнем, то, наверное, все хорошо станет. [01:11:56] Ага, или опять прическа будет. [01:11:57] Или опять... [01:11:58] Вгорится голова Роберта. [01:12:00] Или эльфа. [01:12:05] Такая мысль, конечно, неплохая. [01:12:08] Но я думаю, что я оставлю это дело Роберту. [01:12:13] А ты молча поофигеваешь. [01:12:15] Нет, почему? [01:12:16] С русским, то есть с винтерландским матом поофигеваешь. [01:12:20] Нет, я тоже, наверное, попытаюсь вам как-нибудь помочь. [01:12:25] Как? [01:12:26] Так, у нас, собственно, сейчас нужно... [01:12:30] Я, кстати, могу попробовать просто эльфа в захват взять, чтобы... [01:12:36] Ты его альтом вроде уже как-то машиной вознял, я даже не знаю. [01:12:39] Не, ну... [01:12:40] А ты можешь его за штуку взять. [01:12:42] Герман... у Германа... у Германа выживание топором. [01:12:48] Выживание топором? [01:12:50] Да. [01:12:51] И сживание топором, я бы сказал. [01:12:54] Ну, вот. [01:13:04] Ладно, в общем, когда я камень найду... [01:13:08] Ну, если найду, я думаю, найду все-таки рано или поздно. [01:13:11] Да. [01:13:12] Значит, навалились на бедного... [01:13:14] Ну, чиньте до 12, в конце концов. [01:13:17] Ой, сейчас кинем. [01:13:18] Герману проще всех, по-моему. [01:13:20] 9. [01:13:21] Да. [01:13:22] И, кстати, да, выкинул. [01:13:23] У Альберта тоже, наверное, достойно до 12 кинуть. [01:13:30] Альберт... [01:13:31] Ой, дай закинуть. [01:13:32] 7, 7, 7. [01:13:33] 7. [01:13:34] В общем, навалились на эльфа... [01:13:37] И, в общем, грязно над ним надругались, еще и посох отобрали. [01:13:42] Грязно надругались? [01:13:44] Да. [01:13:45] Вывернули, над эльфа навалились, к земле его прижали, посох отобрали... [01:13:51] В общем, заломали, как ОМОНовцы. [01:13:55] Да, в этом духе. [01:13:57] Осталось его почему-то натурально превратить в шарка. [01:14:00] Ну, блин. [01:14:02] Тонкий эльфийский юмор. [01:14:06] В общем, жена его не светит. [01:14:09] А вокруг посоха... [01:14:12] Да нет, магия. [01:14:14] Магия начинает... [01:14:16] Превратить. [01:14:18] Посох, конечно, валяется на земле... [01:14:19] Превратить. [01:14:20] Нет, ну как... [01:14:22] Тут довольно странно, может... [01:14:24] Да, ветер вокруг него кружится, но, конечно, уже не по вертикали, потому что посох на земле лежит, [01:14:29] а скорее там какое-то странное завихрение... [01:14:31] Пойдем-ка. [01:14:32] Да. [01:14:33] Облако поднимается вверх, но не особо сильно. [01:14:37] Но Русула... [01:14:38] Да, судя по-настоящему, Русула камень, с волшебным камнем, [01:14:43] начинает активировать волшебный камень, в общем... [01:14:46] И время для танцев. [01:14:48] Да. [01:14:49] Что-то стоит в жопе. [01:14:51] Да почему жонгаршама? [01:14:53] Ты помнишь, как я танцевала, когда... [01:14:56] На пожаре? [01:14:58] Ты же сказала, время для танцев. [01:15:00] Ну да. [01:15:01] Гонгаршама? [01:15:02] Да тьфу, блин. [01:15:03] Да шучу я так, ну... [01:15:05] Я же не могу два камня одновременно кастовать. [01:15:09] Попробуй. [01:15:11] А, судистические дефекты. [01:15:13] В безопасной обстановке. [01:15:15] Что? [01:15:17] В безопасной обстановке. [01:15:18] Ах, в безопасной обстановке? [01:15:20] Да, интерференция, зачинание, это... [01:15:24] Что-то, кажется, там у Фистаха в комментариях было. [01:15:27] Да-да-да, ты понимаешь. [01:15:29] В общем, этому посвящена целая глава в комментариях. [01:15:32] Мой уважаемый коллега высказал сомнения в том бла-бла-бла-бла-бла-бла. [01:15:40] Ты хотя бы рассказала остальным, что это проект книга? [01:15:42] Нет. [01:15:43] Нет, я просто сказала, что у Криса в библиотеке прикольные книги. [01:15:47] Понятно все. [01:15:50] Вот. [01:15:53] Вот, ну, активируешь. [01:15:55] Тут даже особо танцевать не нужно. [01:15:58] Я очень испугалась. [01:16:00] Потопталась вокруг костра, покружилась, нашарила своими движениями тело зарождающуюся бурю. [01:16:10] Ну, так себе, правда, зарождающаяся буря. [01:16:13] Ну, не читай Раймондиной. [01:16:15] Не читай Раймондиной, да. [01:16:17] Как бы потанцевала, покружилась, поймала движениями тела потоки ветра, которые народились бы дальше, если бы все пошло так. [01:16:27] А потом начала как-то так танцами бурю успокаивать. [01:16:32] В общем, так... [01:16:35] Двумя притопами и двумя прихлопами, собственно, ветер успокоил. [01:16:41] Мне кажется, нужно для весны вокруг елочки вот что-то, вот какую-то вариацию на вот эту тему ставить. [01:16:45] Мне кажется, будет неплохо. [01:16:49] Интересное наблюдение. Растешь, ведьма, растешь. [01:16:57] Сначала нужно книжку найти или ковен устроить. [01:17:04] Ну да. [01:17:06] Смотря что раньше. [01:17:09] Или что делать? [01:17:11] Ковен устроить. [01:17:13] Если совсем. [01:17:15] На импровизации. [01:17:16] Ну да. [01:17:17] На самом деле, даже если потом окажется, что ковен для всего этого не нужен, просто можно собраться, там, ну... [01:17:24] Мужик, ковен устроить. [01:17:26] Ну, прикольно просто. [01:17:28] Угу, у нас еще проблема с лесом. [01:17:31] Да, кстати, ковен нужен для проблемы с лесом, но если Герман с Лешим, там... [01:17:34] Если Долстон с Лешим, там... [01:17:36] Лешего позвать, пати устроить на восемь. [01:17:39] Нет, слушай, пати, как бы, все-таки, эксклюзивная пати, вип-пати для ведьм. [01:17:48] Да, это примерно. [01:17:49] Ну, Леший, знаешь, типа, стриптизерный девичник приглашает. [01:17:57] Стриптизерный девичник. Вы, главное, не... это самое, не приглашайте Долстона в эту роль. [01:18:03] Стриптизерный девичник. [01:18:05] Раймонда была бы не против. [01:18:07] Ну да. [01:18:08] Но у него анатомическая, так, ну, неплохая анатомическая. [01:18:12] Я думаю, остальные тоже. [01:18:14] Плюс бонусом камни прилагаются. [01:18:17] Ага, так медленно снимает одну обойму камней, выкидает в зал, все так, да, да, мне, мне! [01:18:29] Блин, блин! [01:18:30] Ну, шатану у вас и фантазия. [01:18:32] Блин, сделайте мне разумеется, это... [01:18:35] А-а-а-а! [01:18:37] За что? [01:18:40] За что мне это? [01:18:41] Причем совершенно ничего эротического, но я счастливый. [01:18:45] Ага. [01:18:48] И раз... кидается разбирать камни. [01:18:56] И Долтон грустный видя, что всех волнует только камни. [01:19:00] Да. [01:19:01] Боюсь, что это... [01:19:02] Все вам в фильм нужны, но только одно. [01:19:03] Ага. [01:19:04] Да, боюсь, что здесь не получится, как в Риге-Трэм. [01:19:12] Дамочки голые по Тверской бежали. [01:19:16] Ох. [01:19:18] Ну да, деньги, деньги. [01:19:19] Ну да. [01:19:21] Так, ладно. [01:19:24] То есть эти, значит, с копом вдвоем сидят на Эльфе, на заломанном. [01:19:30] Да. [01:19:32] Робби с головешкой. [01:19:33] Да, Роберт с головешкой. [01:19:35] Собаки лают, завывают. [01:19:37] Ой, собаки такой лай подняли, что у вас вот что тут. [01:19:41] Ну, вы, конечно, привычный, а вот Эльф со своими бедными ушами, наверное, уже оглох. [01:19:46] Собаки тоже молодцы. [01:19:48] Офигели, да, собаки тоже офигели. [01:19:52] Да. [01:19:54] Ой. [01:19:55] А слышишь, жучка корова говорит. [01:19:57] Да, хозяйка, сама офигела. [01:20:00] А если выяснить, что он еще собачек напугал? [01:20:03] Я его вообще порву. [01:20:05] Ага. [01:20:05] Осталось только сделать из него это самое его же посохом. [01:20:10] Нет, Эльф лежит, ну, как-то не понимаю. [01:20:14] Вы его так скрутили хорошо, что он даже не сопротивляется. [01:20:17] Он похоже, что и не рукопашный он боец совсем. [01:20:23] Рукопашного медведя вон на медведя явно посылают. [01:20:26] Бойца посылают на медведя. [01:20:28] А этот волшебник, вероятно. [01:20:30] Ну, лучше все, руки скрутил и все. [01:20:32] И готов волшебник. [01:20:34] Да. [01:20:39] Что вы дальше делаете? [01:20:41] Ну, а этот посох с головешкой стоит. [01:20:44] А Роберт тыкает в головешку, и головешка гаснет. [01:20:49] В смысле, тыкает в головешку? [01:20:51] В головешку, в смысле, в посох тыкает. [01:20:53] А. [01:20:54] А головешка гаснет? [01:20:57] Я думал, он в эльфов будет тыкать. [01:20:59] Нет, он что, он не садист. [01:21:01] Нет. [01:21:02] В смысле, будет, конечно, если припечет. [01:21:05] Но ведь лежит. [01:21:07] Если приморозит скорее. [01:21:09] И приморозит. [01:21:11] Эльфу на снегу явно кодигу лежать. [01:21:14] Да нормально. [01:21:17] Иглу только. [01:21:19] И они все там в снегу. [01:21:23] О, бесполезно. [01:21:26] Не возьмет. [01:21:29] И что нам с ним делать? [01:21:32] Он же не может его так держать, пока нас тут. [01:21:37] Ну да. [01:21:39] Все, посох мой. [01:21:42] Ты его воткнул, воткнул. [01:21:44] Все, иди рассказывай, ты его воткнул. [01:21:46] Ну ведь это же не правда. [01:21:50] Правда. [01:21:52] Воткнул, воткнул. [01:21:54] Я тебя спросила, его нужно оставлять. [01:21:56] Ты сказал, возвращается без посоха. [01:21:58] Все, ты воткнул, возвращайся без посоха. [01:22:00] Скажи, что ты это делал. Ага. [01:22:02] То, что его кто-то потом вынул, это уже не их проблемы. [01:22:06] И не твои. [01:22:08] Но ведь я не могу вернуться, потому что я знаю, что я его не воткнул там, где должна наступить зима. [01:22:32] По-видимому, бывает, вообед на гальфа, представляющий за чистокол, дает ему хорошего пинка. [01:22:37] Пускай он не уведет в свои глаза, да так получается. [01:22:40] Ну я бы сказал, что да. [01:22:43] Хотя очень хочется зарежеть. [01:22:45] Ну или хотя бы срезать и оставить тут? [01:22:48] Кого-кого? [01:22:49] Нет, ну вот не греси. [01:22:51] И как бы, за что же идти, воткнет. [01:22:57] Нет, подожди, но мы же разбойники, варвары какие-то. [01:23:00] Мы же не боялись. [01:23:02] Южные? [01:23:04] Нет, нет, нет. [01:23:05] Южные варвары. [01:23:07] Одно дело угрожает мечом, а другое нет. [01:23:09] За что же там нет? [01:23:13] Какой миролюбивый Альберт. [01:23:16] Еще в один день не успеем запачкаться. [01:23:18] Сначала хотел бы Верну убить. [01:23:21] Точнее, приручить, потом убить вероломно. [01:23:24] Потом вероломно отравить. [01:23:25] Теперь вот эльф мечом угрожает. [01:23:28] Потом... [01:23:29] Какая вероломность? [01:23:31] Может, можно взять, связать и взять с собой в западный? [01:23:38] И кому-нибудь туда сдать. [01:23:40] Это Белого мыса. [01:23:41] Нахрена он в Белом мысу? [01:23:44] Посудомойка. [01:23:49] Ну, на самом деле, это как Урсула. [01:23:52] То есть, если ты считаешь, что он может что-нибудь рассказать интересное [01:23:57] по поводу того, как это работает, [01:23:59] я лично считаю, что... [01:24:01] Он такой... [01:24:01] Странно. [01:24:02] Он говорит то, что посылают способы на тех, кто задает [01:24:04] слишком много вопросов, но поэтому он совершенно [01:24:06] не задавал нужные тебе вопросы, [01:24:10] потому что ты ничего из-под него не добьешься. [01:24:14] Это, видимо, по их меркам. [01:24:16] По их меркам он задает слишком много вопросов. [01:24:18] По нашим это нихрена. [01:24:19] Ну, да. [01:24:23] Например, он задавал такие странные вопросы. [01:24:25] А зачем на медведя охотятся [01:24:28] с острогой, [01:24:31] хотя было бы удобнее... [01:24:33] А почему на медведя не охотятся [01:24:35] с молотом, а со строгой? [01:24:37] Вот, например, такие вопросы он задавал. [01:24:40] Или вот почему, например, [01:24:41] в сети ячейки [01:24:43] вот такого-то размера они более мелкие? [01:24:46] Или не более крупные? [01:24:50] Он задавал вопросы, которые покрушались на уклад жизни. [01:24:55] Точнее, ну, как бы ставили вопросы, [01:24:56] на которые они, царишь, [01:24:59] не могли ответить иначе, [01:25:00] кроме, как так повелось. [01:25:04] Ну, понятно. [01:25:05] Короче, это, на самом деле... [01:25:07] Ну, мы этого не знаем, да? [01:25:09] То есть, как бы... [01:25:11] Но это, на самом деле, у них форма [01:25:13] изгнания, что ли, с этим посохом. [01:25:15] Ну, в некоторой степени, да. [01:25:17] Ну, вот, Губер, [01:25:17] почему осталось четыре ножки? [01:25:20] Так исторически сложилось. [01:25:28] Короче, он их там всех задолбал. [01:25:30] Ну, вот. [01:25:30] В общем, да. [01:25:31] Ну, ребят, как бы я бы его бы просто выпихнул [01:25:34] и пусть идёт куда хочет. [01:25:36] Назад, топиться, жениться. [01:25:39] Вообще плевать. [01:25:40] Это вот лично я бы... [01:25:42] Это я говорю, если мы обсуждаем, что с ним делать. [01:25:44] Слышь, Паша, а насчёт... [01:25:47] Насчёт формы изгнания, это... [01:25:49] Как нам-то в Барселоне рассказывали, что, мол, [01:25:53] если что-то там такое, там, типа, [01:25:55] женщину выгоняли за пределы города, что точно, [01:25:59] нам нужно было [01:26:00] встретить единорога, чтобы доказать свою, [01:26:03] эту, чистоту, непорочность. [01:26:04] Единорога видели все. [01:26:06] Да. [01:26:07] Вот и тут точно так же все возвращались без посоха. [01:26:10] Хе-хе-хе. [01:26:12] Сто процентов опрошенных все поняли. [01:26:14] Сто процентов, сто процентов граждан России [01:26:19] пользуются интернетом, согласно интернет-опросу. [01:26:23] Хе-хе-хе. [01:26:25] Оттого. [01:26:27] Хе-хе-хе. [01:26:28] Хе-хе-хе. [01:26:29] Оттого. [01:26:30] Это просто мне, например, не дадут по мат. статистике. [01:26:34] После урока по мат. статистике препод спрашивает у студента [01:26:38] с первой парты, вам все понятно, да? [01:26:40] Все понятно. [01:26:41] Сто процентов опрошенных все поняли. [01:26:43] Хе-хе-хе. [01:26:45] Ну да. [01:26:47] Именно так оно и работает. [01:26:51] Ну, собственно, сделайте уже финальную заявку по поводу [01:26:55] бедного несчастного эльфа и поедем дальше. [01:26:57] Хе-хе-хе. [01:26:58] Хе-хе-хе. [01:26:59] Хе-хе-хе. [01:27:02] После меня, а эльф куда? [01:27:09] У его? [01:27:11] Да? [01:27:12] Мне нахрен не нужно. [01:27:13] Ты просто скажи честно. [01:27:15] Это няша или не няша? [01:27:17] Хе-хе-хе. [01:27:18] Это няша, это няша. [01:27:20] Я? [01:27:21] Да не, в смысле тот самый, который, [01:27:23] Да не, в смысле тот самый, который, [01:27:24] ты хотел на нас отравить. [01:27:25] Нет. [01:27:26] Нет, хорошо. [01:27:27] Ладно, та или не та, [01:27:28] но просто это няша, [01:27:29] или нет? [01:27:31] Никаких комментариев. [01:27:34] Никаких комментариев. [01:27:35] Соро вахимит судас. [01:27:38] Альберт, я тебе не могу [01:27:39] сказать, няша это или не няша, потому что [01:27:41] это окажет влияние на твое решение. [01:27:43] Пока эта ситуация не [01:27:45] наступила, я могу сколько угодно [01:27:47] о ней флудить, спойлерить и говорить. [01:27:49] Но сейчас ты находишься перед тяжелым [01:27:51] выбором, и [01:27:52] знание о том, как относится к этому [01:27:55] персоналу мастер, тебе может помешать. [01:27:57] Нет, выбор простой, выгнать его на [01:27:59] мороз и пусть идет туда, куда хочет. [01:28:01] А если я скажу, что это няша, ты его зарежешь? [01:28:05] Если я скажу, что это [01:28:07] няша, ты его зарежешь? [01:28:08] Я его и так не собирался резать. [01:28:10] Он смирный аутист эльф. [01:28:15] Я и так был невысокого [01:28:17] мнения о [01:28:18] фактически существующих ледяных эльфах. [01:28:21] А теперь вижу, что они [01:28:22] опасны, [01:28:26] что [01:28:26] ну, [01:28:29] блин, вообще не знаю. Нет, я очень [01:28:30] низкого мнения не стал об этой расе. [01:28:33] Да, может быть, кто-то из них [01:28:35] в молодости действительно пришел [01:28:37] в дальний город, там воткнул посох. [01:28:40] Это случится, ну, это три года назад. [01:28:41] Это, говоришь, кто-то, когда-то [01:28:43] пришел. Три года назад все-таки. [01:28:45] Да? Ну, у них же там не один фанат. [01:28:47] У нас три года назад. [01:28:50] У них же там не один фанат. [01:28:51] Но опять же, я, опять же, не знаю. [01:28:53] Это я просто так уважил. [01:28:55] Конечно же, скорее всего, нет. [01:28:57] Я думаю, я, но нафиг. [01:28:59] Вызовите его. [01:29:01] Я не буду говорить. [01:29:03] Ничего по этому поводу говорить, [01:29:05] но, Альберт, это было очень хорошее предположение, [01:29:07] которое многое объяснило бы. [01:29:10] Ну, это [01:29:11] ткнул пальцы в небо, попал в яблочко. [01:29:13] Нет, нет, ну, [01:29:15] мы этого не знаем, и я этого никто не знает. [01:29:17] Но, опять же, как бы, он ничего не говорит, [01:29:19] и пошел бы он. [01:29:21] Я за то, что бы. [01:29:24] А я бы [01:29:25] вот подумал, [01:29:27] что его можно, [01:29:29] все-таки, отвезти в Западный и куда-нибудь [01:29:31] там сдать. Все-таки... [01:29:33] Он с низким ртом. [01:29:35] Да, куда я... [01:29:37] Все-таки, блин, легендарное существо. [01:29:40] Так, только не надо [01:29:41] тут устраивать цирк. Только сегодня. [01:29:44] Только для вас. [01:29:45] Настоящий свежий... [01:29:47] Мы ж, блин, бабла на этом [01:29:49] зашибить можем. [01:29:51] Герман, бабла ты зашибешь на поставках дерева. [01:29:54] Ну, а это [01:29:55] дополнительный доход. [01:29:57] Ты еще пойди, как княжка из семьи, [01:29:59] да, с этим вам подарок, типа, дива-дивная [01:30:01] привезли. [01:30:03] С самого... [01:30:04] Дальше, чем ледяные наездники, [01:30:07] настоящий [01:30:08] снежный эльф. [01:30:16] У нас тут [01:30:18] соображение внутри. [01:30:25] Можно... [01:30:29] До утра оставить, [01:30:36] что он там будет [01:30:37] ныть-не ныть, возражать-не возражать [01:30:40] поутру и шью. [01:30:42] И сейчас уже не начало светать [01:30:44] с нашими-то приключениями. [01:30:48] Да. [01:30:50] А что Роберт по этому поводу думает? [01:30:54] Это же выражение [01:30:55] от мастера. [01:30:57] Это же не в счет. [01:30:59] Ладно. [01:30:59] В таком случае [01:31:01] у нас четверо путешественников, и мы можем [01:31:03] создать таким образом [01:31:05] ничью. [01:31:07] Втроем мы тоже можем [01:31:11] создать ничью, если каждый предложит [01:31:13] что-то свое. [01:31:15] Тогда Роберт выберет. [01:31:18] Роберт? [01:31:20] Так. [01:31:21] Что вы предлагаете, каждый из вас? [01:31:23] Я предлагаю отвезти его [01:31:25] в западный. [01:31:26] И куда-нибудь там [01:31:28] сдать. [01:31:29] Альберт, послать его нафиг. [01:31:31] Послать его нафиг и уехать и оставить его здесь. [01:31:34] После ума? [01:31:36] Найшить утром. [01:31:38] Так уже утро. [01:31:39] Уже утро. [01:31:40] Что уже светает? [01:31:42] Уже скоро выезжать пора. [01:31:45] Ну, еще через пару часов. [01:31:48] Еще пару часиков. [01:31:53] Тогда [01:31:59] I'm gonna lose it. [01:32:00] I'm gonna lose it. [01:32:02] 5 minutes. [01:32:02] 4. [01:32:03] 5. [01:32:03] 15. [01:32:03] 15. [01:32:04] 16. [01:32:04] 18. [01:32:04] 16. [01:32:04] 17. [01:32:04] 18. [01:32:04] 19. [01:32:05] 20. [01:32:05] 23. [01:32:05] 25. [01:32:05] 25. [01:32:05] 26. [01:32:05] 27. [01:32:05] 29. [01:32:05] 28. [01:32:05] 30. [01:32:05] 31. [01:32:05] 31. [01:32:05] 32. [01:32:05] 31. [01:32:05] 34. [01:32:05] 33. [01:32:06] 34. [01:32:06] 35. [01:32:06] 34. [01:32:06] 35. [01:32:06] 39. [01:32:06] 34. [01:32:06] 41. [01:32:06] 39. [01:32:06] 42. [01:32:06] 42. [01:32:06] 43. [01:32:06] 45. [01:32:06] 45. [01:32:06] 46. [01:32:06] 46. [01:32:07] 47. [01:32:07] 47. [01:32:07] 50. [01:32:07] 57. [01:32:07] 56. [01:32:11] 50. [01:32:25] 58. [01:32:25] 59. [01:32:25] 52. [01:32:25] 53. [01:32:25] Я должен буду у вас его отобрать. [01:32:29] Потому что мой посох, а не ваш. [01:32:31] Значит, сдать где-нибудь в западном. [01:32:36] Слушай, у нас лайки. [01:32:38] Говорю я ему. [01:32:40] Цани против лыж. [01:32:45] Ты, конечно, можешь сколько угодно [01:32:46] заливать, что [01:32:48] пересек океан за 8 дней. [01:32:53] Извини, собаки. [01:32:55] Собаченьки. [01:33:06] Ну, я должен? [01:33:16] В общем, он от нас не отстанет. [01:33:21] Может быть, вы мне просто отдадите посох [01:33:23] и я уйду? [01:33:25] Уйдешь на юг, конечно же, да? [01:33:29] Нет, есть, конечно, небольшая вероятность, [01:33:32] что его сожрут [01:33:33] в Удурлаге. [01:33:36] Да, в Удурлаге [01:33:37] ему обрадуются, в кавычках. [01:33:41] Что такое вообще? [01:33:44] Ты с какого района? [01:33:45] Да, ты с какого района? [01:33:47] Вы в ледяной воде [01:33:49] хорошо плаваете? [01:33:53] Ну, не очень, но плаваем. [01:33:55] У меня крамольное... [01:33:59] А, ну, там, наверное, оно все-таки [01:34:01] такое побежье, то есть оно [01:34:03] не слишком плоское, да? [01:34:06] То есть, грубо говоря, нельзя прям выйти [01:34:07] на беях с нашей дороги. [01:34:10] Что? [01:34:11] С нашей дороги нельзя где-нибудь выйти прям [01:34:13] на беях на лед? Можно. [01:34:16] У меня крамольное мысль [01:34:17] сделать полынью и утопить в полынье. [01:34:20] Блин, и эти люди, [01:34:21] эти люди осуждали меня за то, [01:34:23] что я всего лишь ему угрожал. [01:34:25] Ничего. [01:34:26] Да дай мне посох! [01:34:30] Дай мне посох! [01:34:31] А? [01:34:32] Я потом и спрашиваю, у меня тут плавает ледяная вода, [01:34:35] а то он ведь, как дурак, еще нырнет и вынырнет [01:34:37] с посохом. [01:34:38] Вот, блин, е-мое, сколько труда на сварку. [01:34:41] Пошла, ебинюшку. [01:34:43] Я думал, эльфу утопить, [01:34:45] я пересел. [01:34:46] Я, кстати, тоже. [01:34:48] И я-то, бля, какого бы [01:34:51] обо мне мнения, [01:34:52] Ромик, почему они, [01:34:54] такого бы не... [01:34:55] Потому что ты не сказал [01:34:58] слово «посох». [01:35:00] Сказал «его». [01:35:02] Потому что ты ведьма. [01:35:04] И это правильно. [01:35:05] Я думаю, блин, может, и тебя утопить заодно, [01:35:08] и вообще нос. [01:35:09] Афига себе. [01:35:11] Ромик! [01:35:13] Ты должна держать в страхе [01:35:15] жителей своего [01:35:16] поселения города. [01:35:18] Хорошо, я запомню, буду держать ее в страхе тоже. [01:35:22] Нет, ну просто [01:35:23] забор. [01:35:25] Да. [01:35:29] Вот, в общем, посох. [01:35:41] Ну, ладно, я говорю, хотите [01:35:42] везти его куда-то в западный, [01:35:45] зададим там его стражей, [01:35:47] или ведьме, или кому хотите, [01:35:49] только не на моих санках. [01:35:53] Угу. [01:35:55] Германом. [01:35:59] Ну, правильно, Герман идею [01:36:01] такую предлагает, ему с него и везти. [01:36:04] Знаете, говорит Роберт, [01:36:05] а я бы его все-таки... [01:36:08] Того? [01:36:10] Да. [01:36:11] Того. Посох бы увез, [01:36:14] а его... [01:36:15] А это в любом случае посох. [01:36:16] Я не отдам. [01:36:18] А в западный приедем, [01:36:21] там придумаем что-нибудь. [01:36:25] В крайнем случае попробуем [01:36:27] уничтожить его как-нибудь. [01:36:34] Втроем или втроем. [01:36:40] Ну, в костер, например, засунем. [01:36:43] Бесполезно, ты видел головешку? [01:36:46] Костер точно так же не сработает. [01:36:47] Костер потухнет. [01:36:48] А если большой костер? [01:36:51] Может мне просто сказать [01:36:52] Аиш, помоги? [01:36:55] Ты серьезно? [01:37:04] Это мастер или Роберт? [01:37:06] Мастер. [01:37:09] С какими чувствами ты говоришь эти слова? [01:37:18] Вообще, саму фразу я говорю [01:37:20] нельзя, с чувством скорее нельзя [01:37:22] просто вот так вот взять и уничтожить [01:37:24] такую сосудику. [01:37:25] А непосредственно [01:37:27] Аиш, помоги [01:37:31] ну [01:37:33] вот она-то может. [01:37:36] Нельзя просто так сказать [01:37:37] Аиш, помоги, да, в этом духе. [01:37:40] Нельзя просто щелкнуть пальцами [01:37:42] и чудо-баба [01:37:44] пойдет и [01:37:46] Кубик. [01:37:49] Мы знаем, ко мне [01:37:50] ко мне Аиш приходит уже [01:37:53] как к себе домой. [01:37:55] Есть то-с! [01:37:56] Какой кубик-то? [01:37:58] А, до шестой. [01:38:03] Четыре. [01:38:07] А какая у тебя магия рунных камней? [01:38:11] Рунные умер... [01:38:13] Мастер. [01:38:14] Мастер? [01:38:18] Для того чтобы было еще веселее. [01:38:20] Мудрый Филипп носит свое предложение. [01:38:23] Есть мнение, что на древней истории, [01:38:24] с другой стороны, [01:38:25] что [01:38:27] самый разумный способ [01:38:30] отпустить его с посоха [01:38:32] и пусть катится куда хочет. [01:38:34] Он не принесет [01:38:36] вреда. [01:38:38] Все. [01:38:42] Надо было дать Томусу [01:38:44] отжать этого ледяного эльфа. [01:38:46] О, блин. [01:38:47] Вот на будущее [01:38:49] учитывай. [01:38:50] Как-то мы сомневаемся в том, [01:38:52] что он не принесет вреда. [01:38:54] После вот этого втекания маленького. [01:38:57] Ага. Мы уже [01:38:58] посмотрели на [01:39:00] демонстрацию. [01:39:03] Нет, Айш [01:39:04] не приходит. Не время. [01:39:06] Видимо, не слышит. [01:39:08] А может быть, посох мешает. [01:39:10] А может быть, чтобы сейчас призывать Айш, [01:39:12] нужен ритуал. Например, нужно не просто [01:39:14] прокричать Айш, [01:39:15] Айш, приходи, а в огонь [01:39:18] жертву пронести огню. [01:39:20] Эльф. [01:39:24] Тогда [01:39:24] она точно придет и спросит, какого хера [01:39:26] вы вообще эльфа сжигаете. [01:39:31] Короче, в общем, [01:39:32] нельзя просто так вот [01:39:33] взять и сделать. [01:39:38] Ну, заберем. Посох-то точно. [01:39:43] В общем... [01:39:44] Ну что, гемон, ты свою [01:39:46] идею вставляешь? [01:39:48] Тогда тебе вести [01:39:50] эльфия. [01:39:51] Ну, я за ним [01:39:53] пригляжу. [01:39:54] Нормально. Смотри, Альберт, я [01:39:56] посох, Роберт, ты эльфия. [01:39:59] Ну, как бы... [01:40:01] Да-да. Распределить их [01:40:03] и держать по отдельности. [01:40:06] А мне теперь с посохом придется [01:40:07] спать. [01:40:08] Ну, [01:40:09] пока... [01:40:13] Не самое приятное ощущение, честно говоря. [01:40:14] Даже чисто... Даже не потому, что это сосуля, [01:40:18] а потому, что это магия. [01:40:20] Ну, да. [01:40:20] Да. [01:40:22] Ну, зато ты будешь чувствовать, [01:40:24] что мы мимик, если что-то, потому что... [01:40:26] Ладно. [01:40:31] Эльфа связали. [01:40:33] Это... [01:40:34] И в штаб. [01:40:36] Запаковали и в штаб. [01:40:40] Классика. [01:40:40] В Белую мыс повезете его, да? [01:40:43] Я, ну, посмотрю. [01:40:44] Сначала нужно добраться до Белого мыса. [01:40:46] Ну, [01:40:47] да. А кому-нибудь там сдадим. [01:40:50] Может, и до Западного [01:40:52] довезем. [01:40:54] Ковенка все-таки. [01:40:59] Да, Ковен. [01:41:00] Ковен еще долго. [01:41:03] Нет, он говорит [01:41:04] Диковенка. [01:41:05] А, Диковенка. [01:41:06] Да. [01:41:09] Загляну там закончить, на самом деле. [01:41:12] А, ну, в принципе, [01:41:15] пошло. [01:41:16] В принципе. [01:41:17] Плохой момент. [01:41:19] Нет, у меня просто... [01:41:21] Ну, давайте я скажу так. [01:41:24] Пум-пум-пум. [01:41:27] Да, ладно. Сейчас. [01:41:34] Даже не знаю, допивать оставьте Рома или не допивать. [01:41:37] Там стояла бы ложка. [01:41:38] Пей! Пей! Тампай! Тампай! [01:41:41] Ай! [01:41:42] Что ты делаешь? Ты нашего мастера спаиваешь. [01:41:45] Сиду же на работу завтра. [01:41:47] Еще проснуться надо. [01:41:49] Да не, ну, [01:41:50] мне не нужно, потому что [01:41:52] я в поезде высплюсь. У меня поезд в... [01:41:54] Семь с чем-то. То есть до семи утра я совершенно с погодой. [01:41:58] То есть ты не будешь бодрствовать? [01:42:00] Не будешь спать? [01:42:01] Да, почему? Ну, какая разница? [01:42:04] Ну, что я в поезде? Шесть часов будет. [01:42:07] А остальным завтра на работу? [01:42:09] Нет, нет. [01:42:09] Мне по Пашке отпуск. У меня на работу [01:42:12] видно проснуться в десять утра [01:42:14] включить комп. Я дома буду. [01:42:18] Так. [01:42:20] Ладно, я хочу супа. [01:42:21] Тогда давайте небольшую паузу сделаем. [01:42:23] Опять выпьем. [01:42:23] Напиши потом, когда...