[00:00:00] Так, а что мне? Я думаю, на самом деле, если ты так жаждешь увидеть, как бы ты, к тому же, Саламандра, дала его, Саламандра пришла, вылезла к тебе, дала Рубин тебе, так что я думаю, его лучше... [00:00:20] Я знаю, я просто думал, ты мне, я просто думал, ты мне поможешь, мы можем позвать вместе. [00:00:25] Я могу помочь, да, просто, как бы, Рубин твой, так что я на него, даже, как бы, держать, ну, лучше, мне его и не хватать, так что это он протягивает, а я в руку не беру. [00:00:42] Точно, ты права, конечно. [00:00:43] То собью еще тебе весь настрой, ну, в смысле, настрой Рубина. [00:00:53] Хотя, конечно... [00:00:54] Иди сюда, хватайся. [00:00:55] Я ее за руку, вот, ставлю перед огнем. [00:00:59] Перед дымящим огнем. [00:01:01] Перед дымящим огнем. [00:01:02] Чудящим очагом. [00:01:03] Заслонку-то я так не открыл, вот. [00:01:05] А Роберт открыл. [00:01:07] Да, да, Роберт открыл, видимо, зажимаю в другой руке Рубину, в левой руке Рубин, в правой руке руку Урсулы, вот, и говорю... [00:01:20] Аиш. [00:01:25] Ну, ничего не происходит? [00:01:37] Урсул, ну, ты же можешь помочь. [00:01:39] Ну, да, я попробую. [00:01:41] Ну, с этим, конечно, не... [00:01:44] Я думаю, скажешь, что... [00:01:50] Понятное дело, что камень... [00:01:55] Далеко, но я... [00:01:59] Какой? Рубин? [00:02:00] Нет, нет, Рубин-то близко, вот. [00:02:05] Поднятный. [00:02:06] Ну, саламандровый. [00:02:10] Ну, как бы, все-таки, я его оставила Альберту, поэтому мне его даже так... [00:02:16] Что значит оставила? Здрасте, это мой Рубин. [00:02:18] А, в смысле, сейчас оставила. [00:02:20] Я думал, тогда, когда саламандровый, это... [00:02:24] Так. [00:02:25] Я не понял, кто что делает? [00:02:27] Хорошо, все, да. [00:02:28] Да, тут... [00:02:30] Я сижу и наблюдаю за этим представлением. [00:02:37] Я? [00:02:38] Нет, это было не про Рубин, это было про мой, да, про тот камень. [00:02:47] Он далеко и целиком, по-настоящему подключиться к нему я не могу, поскольку, во-первых, нужно... [00:02:55] Хватай, было. [00:02:56] Вот. [00:02:56] Но, по крайней мере, просто отклики. [00:03:00] Хотя бы даже, вот, точно так же, как вчера, да, когда все эти силы сказали, да, да, да, да, это так. [00:03:07] Точно так же, как бы, такой вот отклик, ну, как бы, связь с силой природы, на данном случае, с огнем. [00:03:19] То есть попытаться воспроизвести настрой на это. [00:03:24] Угу. [00:03:25] Ты хочешь попытаться произвести настрой на все отозвавшиеся... [00:03:31] Ну, не на все, в данном случае, как бы... [00:03:35] Как ты это делаешь? [00:03:36] Угу. [00:03:37] Угу. [00:03:38] Угу. [00:03:42] Угу. [00:03:43] Угу. [00:03:44] Угу. [00:03:45] Угу. [00:03:46] Угу. [00:03:47] Угу. [00:03:48] Угу. [00:03:49] Угу. [00:03:50] Угу. [00:03:51] Угу. [00:03:52] Угу. [00:03:53] Угу. [00:03:54] Угу. [00:03:55] Угу. [00:03:55] Угу. [00:03:56] Угу. [00:03:57] Угу. [00:03:58] Угу. [00:03:59] Угу. [00:04:00] Угу. [00:04:01] Угу. [00:04:02] Угу. [00:04:03] Угу. [00:04:04] Угу. [00:04:05] Угу. [00:04:06] Угу. [00:04:07] Угу. [00:04:08] Угу. [00:04:09] Угу. [00:04:10] Угу. [00:04:11] Угу. [00:04:12] Угу. [00:04:13] Угу. [00:04:14] Угу. [00:04:15] Угу. [00:04:16] Угу. [00:04:17] Угу. [00:04:18] Угу. [00:04:19] Угу. [00:04:20] Угу. [00:04:21] Угу. [00:04:22] Угу. [00:04:23] Угу. [00:04:24] Угу. [00:04:25] магический техно-бабл выдать. [00:04:28] Да. [00:04:30] Мы этим [00:04:31] сегодня неплохо занимались. [00:04:33] Нет, Паш, это... [00:04:34] Это лоу-хор был. [00:04:36] Это начальный класс, [00:04:39] я тебе говорю. Ну, хорошо. [00:04:41] Я не стал читать [00:04:43] полноценную лекцию. [00:04:46] Нет, нет, Паш, это я тебе [00:04:47] как та издаваю. [00:04:49] Да, да, да. [00:04:53] Это был [00:04:53] техно-бабл для чайников [00:04:55] в наглядных пособиях. [00:05:00] Я пока стою [00:05:01] и потихонечку это там [00:05:03] отвержу. Аиш, [00:05:04] Аиш, приходи. [00:05:08] Нет, с таким [00:05:09] с таким [00:05:11] ущербным [00:05:14] и убыточным настроем [00:05:16] Аиш не [00:05:18] отзывается. [00:05:19] Ты повторяешь и понимаешь за каждой [00:05:21] следующей фразой, ты понимаешь, что больше и больше [00:05:23] бессмысленность твоего зова, [00:05:25] потому что ты просто повторяешь [00:05:27] просто слово. [00:05:29] Слово, за которым нет больше ничего. [00:05:32] От такого даже... [00:05:34] В отчаянии я смотрю... [00:05:35] В отчаянии я смотрю на Урсулу [00:05:37] такими глазами, как... [00:05:40] В побитой собаке. [00:05:42] Да, да, да. [00:05:45] Если бы можно было заскулить, я бы заскулил. [00:05:53] Господи, [00:05:53] не помешайте [00:05:58] моему настрою. [00:05:59] Господи, магабабл. [00:06:07] Ну, знаешь, грубо говоря, [00:06:09] точно так же, как бы как вот [00:06:11] человек у себя... Попросим помощи у зала? [00:06:18] Нет. [00:06:19] В смысле у зрителей? [00:06:20] У звонок другу. [00:06:23] Нет, сейчас давай я попробую сама это сформулировать, [00:06:26] а потом [00:06:26] посмотрим, что незаимые духи [00:06:30] скажут. [00:06:37] Грубо говоря, точно так же, как [00:06:39] если человек [00:06:42] тренирован, он может [00:06:44] своим [00:06:47] дыханием управлять [00:06:50] и может, опять же, [00:06:52] допустим, сердце, [00:06:53] хоть как-то, да, если что-то [00:06:55] какая-то, так, прям, [00:06:57] а так, то есть можно попытаться себя успокоить, [00:07:00] то есть это как бы замедлиться, или наоборот [00:07:01] вот, разогнаться. [00:07:03] Соответственно, то же самое [00:07:05] попробовать как-то [00:07:07] но... [00:07:12] за счет искры. [00:07:21] Ну, прям, [00:07:23] с вам с формулировками много бабло. [00:07:26] Хорошо, хорошо, хорошо. [00:07:30] Да ты у нас там прям... [00:07:32] Зубр. [00:07:34] Ну, у тебя есть 20 лет-то опыта. [00:07:37] Хорошо. [00:07:38] Кто-нибудь хочет [00:07:40] услышать или что-нибудь прокомментировать, [00:07:42] подсказать или нет, или мне сейчас включаться? [00:07:53] Так, давайте я пока поставлю на паузу. [00:08:14] . [00:08:15] . [00:08:16] . [00:08:17] . [00:08:18] . [00:08:19] . [00:08:20] . [00:08:21] .