[00:00:01] Ведьмы становятся в круг, правильно? [00:00:03] Да. [00:00:04] Где позиция? [00:00:07] Я сижу в стороне круга, перед костром. [00:00:10] Минитирую. [00:00:11] Надо быть близко друг к другу. [00:00:14] Подойдешь, потом подойду. [00:00:16] Хорошо. [00:00:18] Четыре ведьмы стоят в круг, а я чуть-чуть в стороне. [00:00:23] Одни уезжают в костром. [00:00:24] Давай по елке? [00:00:25] Да. [00:00:26] Камень рядом с елкой. [00:00:28] После чего Люся зачитывает следующее. [00:00:31] Прошли все сроки для зимы, и потому собрались мы, кем Винтерленд всегда храним, с волшебницей, принкнувшей к ним. [00:00:38] Испробован был мирный путь, но вместо весны явилась жуть. [00:00:41] Наполнен сильный ритуал. [00:00:43] Ударим тех, кто обокрал. [00:00:44] Вложу я имя и свой жар, чтобы разжечь весны пожар. [00:00:47] Его я берегла от всех. [00:00:49] Картфелия. [00:00:50] Весна. [00:00:51] Успех. [00:00:52] Вот тебе, собственно, ознакомится текст. [00:00:55] Чисто по-картфельному. [00:00:58] Что это за имя? [00:00:59] Истинное имя. [00:01:00] Истина. [00:01:01] Истинное имя. [00:01:02] Которое вообще никто. [00:01:03] Которое вообще прозвездально никому не давало. [00:01:04] Со смыслом и значением? [00:01:05] Конечно. [00:01:06] А смысл-то как-нибудь, без этого нет никакого. [00:01:09] Никакого смысла, без значения. [00:01:19] Просил, заказывал, в разничку? [00:01:23] Медик не уснул, но хорошо. [00:01:25] Хорошо, хорошо. [00:01:26] Нет, подожди. [00:01:27] Нет, подожди, сейчас прослушаем ещё реакцию. [00:01:32] Он сейчас думает, что получится. [00:01:35] Знаю, что получится, мне так приснилось сегодня. [00:01:38] А с текстом? [00:01:39] Нет, не с текстом. [00:01:41] Ну, по своим словам. [00:01:43] Да. [00:01:47] Ну, в общем так. [00:02:15] Когда ты произносишь последний строк, [00:02:17] ты испытываешь неимоверное желание коснуться камня. [00:02:21] Да, подхожу, касаюсь. [00:02:24] Чувствуешь, что твой жар из тебя хрунул в камень [00:02:32] и дошёл до самых метр земли. [00:02:35] И что-то там разжёг. [00:02:38] А после этого реальность вокруг вас крутанулась вокруг себя просто как юла. [00:02:45] Вас это скотина? [00:02:46] Всех вас. [00:02:47] Весь остров. [00:02:50] И вы находитесь... [00:02:52] А после того, как она остановилась, вы находитесь где-то в другом месте. [00:02:58] С доставкой. [00:03:00] В другом месте. [00:03:02] Всё хорошо. [00:03:04] В этом месте... [00:03:08] Ну, вы не висите в пустоте, но вы понимаете, что в этом месте сейчас сходятся... [00:03:16] Как минимум восемь разных миров. [00:03:19] Слишком хорошо получилось. [00:03:20] Обе перекрёстки. [00:03:22] Да. [00:03:23] Во-первых, вы вторглись... [00:03:26] Вы понимаете, во-первых, ваш остров сейчас вторгся во что-то. [00:03:31] Как бы нам тут сейчас не предъявили. [00:03:33] Вы видите одновременно мир Тассель. [00:03:38] Напротив него мир Хлада. [00:03:41] Мира дня. [00:03:42] Мира дня, да. [00:03:44] Вы как будто бы одновременно с этого острова можете войти в любой из восьми миров. [00:03:49] Нет, но нам не надо сразу... [00:03:51] Я знаю. [00:03:52] В любой из восьми миров как будто бы... [00:03:54] Скажите, расскажите. [00:03:55] Камень, точнее. [00:03:56] Вы ощущаете, что камень как шип проколол... [00:04:00] Нет. [00:04:01] Как будто бы камень как шип проколол все восемь миров, цветных миров. [00:04:09] И вы можете в любой из них... [00:04:14] Вы как бы получили границы со всеми восьми мирами. [00:04:21] В одном месте остров обрывается просто в воздушную бездну. [00:04:28] В воздушную бездну... [00:04:31] Ой, нет, сейчас. [00:04:32] В океан. [00:04:33] Он стал одновременно берегом океана. [00:04:35] А, это боится. [00:04:36] А в другом месте он переходит в... [00:04:39] Начинается зелёный-зелёный лес. [00:04:42] Изумрудно-зелёный лес. [00:04:43] В одном... [00:04:45] С этим лесом, напротив этого леса, земли завалены черепами. [00:04:52] Это этот... [00:04:54] А в другом рядом с ним граничит напротив... [00:04:58] Сейчас, нет. [00:05:00] Напротив зелёного чёрная базальтовая равнина. [00:05:05] Уходящая в темноту и в пустоту. [00:05:09] В бездну. [00:05:10] Напротив... [00:05:12] Белый мир полный белого тумана. [00:05:19] Он напротив фиолетового. [00:05:23] Что ещё забыл написать? [00:05:24] А, ещё пустыня. [00:05:25] Да, пустыня. [00:05:26] Пустыня. [00:05:27] Просто пустыня. [00:05:28] Пустыня. [00:05:29] Где-то там вдали в пустыне виден какой-то хрен знает [00:05:37] кто ведущий верблюда. [00:05:40] Впрочем, я тут пригляделся. [00:05:45] Странный обман зрения. [00:05:46] Прямоходящий кот. [00:05:47] Прямоходящий кот. [00:05:48] Ау. [00:05:49] Как же... [00:05:50] Так. [00:05:51] Так. [00:05:52] Да. [00:05:53] Честно говоря, я всё сама офигела. [00:05:54] Такое чувство. [00:05:55] А у неё самочувствие нормальное? [00:05:56] Нормальное. [00:05:57] Нормальное. [00:05:58] Ты же коснулась камня. [00:05:59] А, нет. [00:06:00] Подожди. [00:06:01] Жар ушёл весь? [00:06:02] Жар ушёл весь. [00:06:03] Угу. [00:06:04] Угу. [00:06:05] Угу. [00:06:06] Угу. [00:06:07] Угу. [00:06:08] Угу. [00:06:09] Угу. [00:06:10] Угу. [00:06:11] Угу. [00:06:12] Угу. [00:06:13] Угу. [00:06:14] Угу. [00:06:15] Угу. [00:06:16] Угу. [00:06:17] Угу. [00:06:18] Ну, как ты пищишь? [00:06:19] Слушай, не пухнет, иди. [00:06:20] А то ты пищишь. [00:06:21] Впрочем, весело. [00:06:22] Весело. [00:06:23] Что ты тут наслаждался? [00:06:24] По ощущениям вес. [00:06:25] Да. [00:06:26] По ощущениям весь твой жар. [00:06:27] Хотя нет. [00:06:28] Он там как-то зажёг в камне. [00:06:29] Нет. [00:06:30] У меня больше нету. [00:06:31] А, ты не знаешь? [00:06:32] Чёрт его знает. [00:06:33] По ощущениям он постепенно накапливается. [00:06:34] Ну, хорошо. [00:06:35] И очень быстро. [00:06:36] Нормально. [00:06:37] Немгновенно. [00:06:38] Я говорю, да. Лишь и руки в огонь ссылать не пришлось. Ничего такого. [00:06:44] Слушай, говорю, я... [00:06:48] Аж шум проснулся от этого, смотреть в ужасе. [00:06:51] Стоп. Мы, кстати, потихонечку просто уходим, но нас никто не обращает внимания. [00:06:56] Хотя, учитывая... Нет, все могут втыкать. Все втыкают на это. [00:07:02] Мы как опытный мироходец и как автор всего этого, всех этих фигни... [00:07:11] Часы... Компас у тебя? Люциановский? [00:07:14] Ну, я не заявлял, конечно. [00:07:16] Не отдавал. Не отдавал Люцианов, поэтому не отдал. [00:07:19] А, да, ты его утром не отдал. [00:07:21] А Люциан, в общем... [00:07:23] Забыл. [00:07:24] Не стал забирать. [00:07:26] Нет, он был хватанулся к шутке, если он просто понял. [00:07:29] Ну, да, собственно, перемещение на огненное. [00:07:32] На огненное вступаем, у нас как-то приятное тепло. [00:07:36] Переходите с вашего острова. [00:07:38] Самое интересное, что вот та граница очень четко очерчена. [00:07:42] И там вот раскаленные камни. [00:07:45] И тут же резко граница вашего мира. [00:07:48] Ага. [00:07:50] Подходите, видите тоненькую пленку колеблющую. [00:07:54] Возьми ее. [00:07:56] Да, и оказываетесь, погружаетесь в эту... [00:08:00] Эльвир Клен, стойте! [00:08:02] Куда? [00:08:03] Господи, какой идиот! [00:08:05] Почему? [00:08:06] Ребенок, потому что ты это... [00:08:09] Смотри, показывает, типа, за нами. [00:08:14] Прыгает за вами. [00:08:15] Окей. [00:08:17] А как вы стоите? [00:08:18] Вокруг вас расстилается. [00:08:19] Он в виде какого? [00:08:21] Он в виде парня. [00:08:22] А его незачем здесь? [00:08:24] Пока что, по крайней мере. [00:08:25] Ну, зайди, подружку. [00:08:28] Самое интересное, что вы не видите границ, через которые вы сюда пришли. [00:08:31] Вот я же хотел обвинуться. [00:08:32] Он односторонний. [00:08:33] Односторонний, да. [00:08:34] Нет кого-то. [00:08:35] Хорошо. [00:08:36] Я говорю, ну, Лен, да зря я здесь, на самом деле. [00:08:38] Как это, мы договорились? [00:08:39] Я зря, но я могу вернуться. [00:08:40] Не-не-не-не-не. [00:08:41] Я не ваш Лена. [00:08:42] Во-первых, не может. [00:08:43] Во-вторых, все хорошо. [00:08:44] Он вызвался, что он будет меня охранять. [00:08:45] И, в общем, мне это не помешает. [00:08:46] Вы немного не... [00:08:47] Хотя, ладно. [00:08:48] С чем он помешает? [00:08:49] Хотя, ладно, он же взрослый. [00:08:50] Ни слова. [00:08:51] Подожди, а ты хочешь... [00:08:52] А? [00:08:53] Спряну ее нормально. [00:08:54] А-а-а... [00:09:01] Я в ответ на это просто зову Айрири. [00:09:08] Господи, ну понятно, он не хочет охраниться в таком [00:09:17] удовольствии. [00:09:18] Что? [00:09:19] Здравствуй. [00:09:20] Из-за... [00:09:21] Со спины слышите? [00:09:22] Из-за каменного коралла? [00:09:23] Из-за огненного коралла выходит ногая рыжеволосая [00:09:27] девочка лет четырнадцати. [00:09:29] Здравствуй. [00:09:30] Лен, говорит ей, Лен делал пару шагов к ней и прибег [00:09:41] к этой Илье. [00:09:42] Здравствуй. [00:09:43] Она гладит его по щеке. [00:09:45] Лен снимает с себя куртку, начитывает ей на плечи. [00:09:48] Не надо, говорит. [00:09:49] Ведь ко мне пришел рыцарь, и он сейчас собирается [00:09:54] исполнить свое обещание. [00:09:58] Лен краснеет. [00:09:59] Лен краснеет. [00:10:00] Лен краснеет. [00:10:01] Ну, давай, ты читаешь мысли? [00:10:04] Или просто ждала все это время? [00:10:08] Я ждала тебя. [00:10:10] Слушай, говорю. [00:10:13] Ну, раз ты знаешь, зачем я... [00:10:17] Предначертано, что придет человек, потерявший семью, [00:10:21] и даст имя... [00:10:22] Куся, ты сейчас минуту тут устроишь мне. [00:10:25] Раз ты знаешь, зачем я пришел... [00:10:27] Раздевайся. [00:10:28] Ну, давай. [00:10:29] Не так быстро. [00:10:30] У меня три условия. [00:10:31] Да. [00:10:32] У тебя три условия по разу. [00:10:37] Да, пророчества говорили про то, что у тебя [00:10:41] будут три условия. [00:10:42] Говори. [00:10:43] Тебе... [00:10:44] Мне говорили, что у тебя будут три условия. [00:10:45] Говори. [00:10:46] Тебе нечем клятся. [00:10:47] Я говорю, у тебя нечем нет имени. [00:10:49] Поэтому я, пожалуй, просто поверю, что ты исполнишь [00:10:54] их в обмен на мое. [00:10:59] Во-первых, нам нужно что-то из самого сердца твоего [00:11:14] мира. [00:11:15] Что-то горячее, не такое, как поднимаю камушек огненный, [00:11:21] не такое, как вот эти камушки, а что-то по-настоящему. [00:11:26] И нам это нужно сейчас. [00:11:31] Подходит к тебе, берёт твою руку, кладёт себе на [00:11:39] грудь. [00:11:40] Ты понимаешь, что сердце внутри её намного горячее, [00:11:44] чем камушек под твоими ногами? [00:11:45] Ну так не надо. [00:11:46] Я говорю, нет. [00:11:47] Ты не понимаешь, нам это нужно с собой. [00:11:50] Зачем? [00:11:51] Рассказывай. [00:11:52] Я говорю, нет. [00:11:53] Ты не понимаешь. [00:11:54] Нам это нужно с собой. [00:11:55] Зачем? [00:11:56] Тогда я с тобой. [00:11:57] Тогда я с тобой. [00:11:58] А ты даже лучше. [00:11:59] Не хочу тебя подвергать опасности. [00:12:00] Мне ничего не дать? [00:12:01] Здесь, да. [00:12:02] Что ж, тогда, пожалуй, я придумал. [00:12:03] Давай тебе. [00:12:04] Мы, пожалуй, просто позовём Лайшу и попросим её отправить [00:12:23] на сайте. [00:12:25] Смотрит на тебя из-под лобби. [00:12:27] Ты хочешь, чтобы я тебе принесла что-нибудь из горнила, да? [00:12:32] Но я же не владычица огня, я не могу тебе ничего принести [00:12:40] из горнила. [00:12:41] Я смотрю на свою руку, говорю, укради. [00:12:42] Я просто маленькая девочка, которой ты обещал имя. [00:12:47] Укради. [00:12:48] Украсть? [00:12:49] Тебе нужно имя или нет? [00:12:52] Нужно. [00:12:53] Нужно. [00:12:54] Ну ты хочешь, чтобы я… Что ты потом сделаешь с [00:13:04] этой вещью? [00:13:05] Спасу свой мир. [00:13:06] Точнее, не я, а вот моя подруга. [00:13:07] Киваю. [00:13:08] Я думаю, ты меня помнишь? [00:13:09] Нет. [00:13:10] Это вывод. [00:13:11] Я тебя помню. [00:13:12] Ты меня помнишь? [00:13:13] Да. [00:13:14] Я тебя помню. [00:13:15] Ты меня помнишь? [00:13:16] Да. [00:13:17] Я тебя помню. [00:13:18] Ты меня помнишь? [00:13:19] Да. [00:13:20] Я тебя помнишь. [00:13:21] Да. [00:13:22] Да. [00:13:23] Я тебя помню. [00:13:24] Не помню я тебя. [00:13:25] Я помню. [00:13:26] Я помню его только. [00:13:27] Действительно. [00:13:28] И его. [00:13:29] Ты checklist влево. [00:13:30] Здравия желаю. [00:13:31] Остальное тебе не важно. [00:13:32] Понимаю. [00:13:33] Вы все люди на одно лицо? [00:13:34] Да. [00:13:35] Да. [00:13:36] Да. [00:13:37] А ты мальчик или девочка? [00:13:38] Девочка. [00:13:39] А похожа на мальчика? [00:13:40] Ладно, ты не обвлекайся. [00:13:41] Мы ждем. [00:13:42] А второе обещание? [00:13:45] Второе? [00:13:46] Да. [00:13:47] Да. [00:13:48] Да. [00:13:49] Да. [00:13:50] Да. [00:13:51] Да. [00:13:52] отправить ее [00:13:54] и его, это третье, [00:13:57] в определенном месте [00:14:00] в мир холода. [00:14:01] Отсюда в мир холода. [00:14:03] Я не могу. [00:14:06] Я даже не знаю, как. [00:14:08] Найди того, кто сможет. [00:14:16] Хорошо. [00:14:17] Это должно быть [00:14:19] особенное место. [00:14:20] Там [00:14:21] не такое, как все здесь. [00:14:23] Там что-то происходит. [00:14:25] Я не могу сказать, как оно выглядит. [00:14:27] Мы туда вместе пойдем просто. [00:14:28] Да, но она его узнает. [00:14:30] И я узнаю, и ты узнаешь. [00:14:31] Мы все узнаем. [00:14:32] В землях пламени [00:14:37] есть [00:14:38] какое-нибудь место, [00:14:42] в которое [00:14:43] ты [00:14:44] или твои друзья [00:14:46] не можете проникнуть. [00:14:48] Место, которое отличается, [00:14:50] в котором [00:14:50] чужаки. [00:14:53] А Элирия [00:14:54] бледнеет. [00:14:56] У нее [00:14:57] на физиономии отражается страх. [00:15:01] Откуда вы о нем знаете? [00:15:03] Отступает на пару шагов [00:15:04] от вас. [00:15:08] Мы хотим [00:15:08] это исправить. [00:15:09] Не бойся. [00:15:10] Мы хотим это исправить. [00:15:12] Я к ней подхожу, беру ее за это и говорю в лицо. [00:15:14] За что? [00:15:15] За щеки. [00:15:17] Потерлась. [00:15:18] Нет, она девушка. [00:15:20] Потерлась от тебя, я сломал руку. [00:15:24] Я говорю, для этого [00:15:25] нам и нужен кусок горнила. [00:15:28] Убрать это место. [00:15:30] Убрать чужаков. [00:15:31] Вернуть все, как было. [00:15:33] Но об этом должна узнать... [00:15:35] Нет. [00:15:37] Потом. Потом пусть узнает. [00:15:39] Да нахуй сейчас. [00:15:42] Ты никогда не делала [00:15:43] ничего запретного? [00:15:45] Ничего беспроса? [00:15:46] Прямо сейчас делаю. [00:15:48] От этого всего лишь один шаг. [00:15:50] Да? [00:15:51] Да. [00:15:52] Да. [00:15:53] И к тому же... [00:15:54] Поверь мне, мы готовы подвеситься чем угодно. [00:15:57] Мы не собираемся делать ничего плохого. [00:15:59] Мы реально хотим помочь и вам, и вам, и себе. [00:16:02] Посмотрела на Алена. [00:16:03] Да, но ты не говоришь правду. [00:16:04] Ты же знаешь, хотя люди умеют говорить неправду, сейчас [00:16:05] они говорят правду. [00:16:06] Они действительно того хотят. [00:16:07] Да. [00:16:08] Да. [00:16:09] Да. [00:16:10] Да. [00:16:11] Да. [00:16:12] Да. [00:16:13] Да. [00:16:14] Да. [00:16:15] Да. [00:16:16] Да. [00:16:17] Да. [00:16:18] Да. [00:16:19] Да. [00:16:20] Да. [00:16:21] Да. [00:16:22] Да. [00:16:23] Я согласна. [00:16:24] Давай. [00:16:25] Какая мы привязанная кошка с собой взяли. [00:16:28] Это сделала она. [00:16:31] Ну да. [00:16:32] Нет, как бы я жду просто, когда она... [00:16:33] Так прямо здесь? [00:16:34] Нет, говорю. [00:16:35] Сначала горнила. [00:16:36] Потом отправляемся туда, отравляем, а дальше ты [00:16:39] вернешься. [00:16:40] Нет, я так не могу. [00:16:42] А от имени сначала нужно? [00:16:46] Она может быть без имени работать. [00:16:47] О-фу, по-фу, по-фу. [00:16:48] Я не смогу отправиться к горниле. [00:16:49] отправиться к Гарнилу, принести оттуда что-то важное для тебя и без вини. [00:16:55] — Ты не сам сказал, что ты появишься. [00:16:57] — Иначе я сгорю? [00:16:59] — Ладно, хорошо, хорошо. [00:17:01] Альберт улыбается и говорит, [00:17:03] «Ну, чтобы не просить отворачиваться, просто вскрой нас немножко». [00:17:09] — Эмилион, пойдём, я тебе сказку расскажу. [00:17:13] — Замутился, и он уходит с тобой. [00:17:16] — Ну да. [00:17:18] — А у него волосы такие огненные, искорки такие. [00:17:22] — Рыжие, да? [00:17:24] — Да, я говорю, какие у тебя волосы рыжие. [00:17:28] — Он тебе как-то направляет влюбиться. [00:17:30] — Я говорю, «Ложись». [00:17:33] — Ложись? [00:17:35] — Да, ну и как бы вот. [00:17:37] Я думаю, что долго это не занимает времени. [00:17:42] И с последними, как бы сказать, [00:17:47] с последними... [00:17:48] — Отделяешь её своим семенем? [00:17:52] — Да, разумеется, смотри. [00:17:54] Я ей в ухо говорю с последними, как бы, толчками, [00:17:57] нарекаю тебя, Синдер. [00:18:01] И на выходе, скажем так, я отделяю её семенем. [00:18:05] — Угу. [00:18:07] — Да, нарекаю, это хорошо. [00:18:12] — Под твоими руками она несколько раз сменила облик. [00:18:16] С ящерицы на человеческую зену. [00:18:23] Это произошло так быстро, что успел только это почувствовать и увидеть, но не более. [00:18:29] — Тем более, какие-то там залепы в волосах, видимо. [00:18:32] — Да. То волосы, то пламя, которое стекает, то костяной гребень, то мягкая красная кожа ящерицы. [00:18:42] Безумное ощущение. [00:18:44] — Нормально? [00:18:45] — Фуреп. [00:18:46] — Фурифил. [00:18:48] — Ну, такое. [00:18:49] Ей-ей-ей! [00:18:52] Обидно было сейчас. [00:18:54] — А после этого она тебя... [00:18:57] — Синдер. [00:18:59] — Угу. [00:19:00] — Да, Синдер. [00:19:01] — Хорошо. [00:19:02] — Уголёк. [00:19:04] — Да, после этого она тебя отпускает. Спасибо. [00:19:08] Ну, я отправляюсь. [00:19:11] Затем, что ты попросил, я принесу тебе его. [00:19:14] Я говорю, только, пожалуйста... [00:19:17] — Ты либо веришь, либо нет, не дергайся уже. [00:19:19] — Нет-нет-нет-нет-нет. Я вообще там, как бы, прихожу в себя. [00:19:22] Я говорю, только, пожалуйста, время, время поджимай. [00:19:26] — Спасибо, но я просто, конечно, проблем не знаю. [00:19:34] — Тут всё быстрее. [00:19:35] — А, ну, так что немножко проще. [00:19:38] — Да. [00:19:39] — Да. [00:19:40] — Спасибо. [00:19:41] — Спасибо. [00:19:42] — Спасибо. [00:19:43] Тут, современный... А вы там чем занимаетесь? [00:19:47] — Сказку рассказывай, Лен. Ну, ты не будешь меня на столе сказок рассказывать? [00:19:50] Я думаю, потом я тебе рассказаю, если ты захочешь? [00:19:53] Рассказывай Лену сказку. [00:19:54] — А может, Рикарён, может быть, я пока... Ты меня здесь подождёшь? [00:19:58] — Нет. [00:19:59] — Я пока в одном месте... [00:20:00] — Ужас, ужас в глазах! Нет. [00:20:02] — Тогда... [00:20:03] — Ты думаешь, я настолько долго продержусь, что ли? [00:20:06] — Ты будешь здесь потеряться? [00:20:08] — Да! [00:20:09] — Хм-м-м. [00:20:10] — Пожалуйста, обо мне не дождись. [00:20:11] У тебя будет множество возможностей это сделать, не сейчас, пожалуйста. [00:20:16] Хорошо. Подходит на пару шагов от тебя и говорит, Силме, приди, пожалуйста, если можешь. [00:20:23] Ну, приспичина. Ну, ладно. [00:20:28] Ничего не происходит, тогда он сосредоточивается и начинает светиться. [00:20:35] Силме, приди, пожалуйста. На руке появляется Силме, смотрит на него и они обмениваются информацией. [00:20:45] Потом он прячется на груди и подальше от тебя. [00:20:53] Поворачивается от тебя. Да, на солнечном слое тоже есть такое место. [00:21:01] И оно закрывает... [00:21:05] Господи, солнечную печать. [00:21:08] Тогда, возможно... [00:21:11] Блин, я исходил из того, что мы должны ударить по определенному слою. [00:21:17] Когда горна может не хватить. Ну, ладно, уже поздно, уже поздно, чтобы менять. [00:21:26] Горна? Ты же слышал? [00:21:30] Горнило. А, горнило. Да, кусок. [00:21:33] Кусок. [00:21:35] Кусок. [00:21:37] Кусок. [00:21:38] Кусок. [00:21:39] Кусок. [00:21:40] Кусок. [00:21:41] Кусок. [00:21:42] В столбе пламени появляются двое. [00:21:47] Появляется Аэш. [00:21:49] И Айлири Зауха, да? [00:21:50] Да, и Айлири Зауха, по Айлири в руках... [00:21:54] Запалилась таки, да? [00:21:55] Да, естественно. [00:21:56] Нет, да, тебе же... [00:21:57] Что естественно? Ты хочешь сказать, что вообще нет, у меня вообще не было шансов? [00:22:00] Были. [00:22:02] Были. [00:22:03] Ну, естественно тогда. [00:22:04] — Это неестественно. — Неестественно, но в столбе пламени, из столба пламени выходит Аэш, тащит за собой Элирию. [00:22:11] — Тиндер. Тиндер. Тиндер. [00:22:14] — Ну, вы знаете её только... — Даже в истории со Сульфом. [00:22:17] — Да-да-да, Сульфом тоже есть. — Да, вы знаете Элирию. [00:22:20] — Что с кем угодно. Тебя зовут Урсула, а мне — истинный Элирия. [00:22:23] — Меня зовут Элирия Юрьевна. [00:22:25] — Преклоняю колено одно. — Элирия Юрьевна. [00:22:27] — Это важно, да. Преклоняю одно колено. [00:22:29] — Здравствуй, тётя говорит. Тётя говорит Лайт. [00:22:34] — Почему Лайт? — Лён. [00:22:37] — Ну его истинное имя Лайт. — Ну я же не знаю. [00:22:40] — Точнее, детское имя. — Неважно, хорошо. [00:22:42] — Лён, да. [00:22:47] — И это, значит, говорит Аэш, держа Элирию, которая в правой руке сжимает какой-то красный рубин. [00:22:54] Вот таких вот размеров рубин. [00:22:56] Вот таких вот размеров... [00:22:58] Блин! [00:22:59] — Ребят! — Скай! [00:23:03] — Вот таких размеров рубин! [00:23:05] — Тихо-тихо-тихо. Скай, Скай, ваш вопрос. [00:23:07] То есть, получается, Аэш появился так, что как бы и Альберт там видел, и ещё делал всё. [00:23:11] — Да, тихо-тихо-тихо, ребят. [00:23:13] Алё, алё. [00:23:15] Да. [00:23:17] О, спасибо огромное, спасибо. [00:23:19] — Ну не может ругать пиццу. — Да, да. [00:23:22] — Мы стараемся. — Да. [00:23:24] — Они пытались. Они пытались. [00:23:26] — Слушай, я знаю, но я смогу на месяц инициировать. [00:23:28] — Я знаю, но я смогу на месяц инициировать. [00:23:29] Но по телефону, я боюсь, я не расскажу. [00:23:31] Там вот я чисто, чисто на вид эти иконки помню. [00:23:34] Это можно... [00:23:37] На одном из тех, которые в МРТ точно. [00:23:40] Позвони, кто у нас, Роман, в принципе, сейчас ещё нет, сам он тебе должен сказать. [00:23:44] Там не очень сложно, там просто, ну как бы... [00:23:48] — А мне есть что сказать? — Сейчас, я тебе скину, я тебе скину, да. [00:23:50] — Если меня спросят, конечно. [00:23:52] — Угу. [00:23:53] — Давайте. [00:23:55] — И... [00:23:56] И как это надо понимать? [00:24:00] Она на самом деле обращается к Альберту, но он сейчас слишком увлечён. [00:24:06] Это как-то понимать, говорит. [00:24:08] — Госпожа, позвольте мне всё объяснить. [00:24:11] — Веду. [00:24:13] — Я исходил из того, что если бы вы могли это сделать сами, вы бы это давно сделали. [00:24:17] Поэтому единственный способ это сделать... [00:24:19] — Что? Что сделала? [00:24:22] — Мы собираемся решить проблему с Даниным. [00:24:26] — Но при чём здесь Даня? [00:24:29] — А, про печати вы наверняка знаете. [00:24:34] — Волосы, от неё пролеталась волна огня, волосы у неё как будто... [00:24:39] То есть они как бы, ну просто так, огненные волосы, сейчас они вспыхнули огнём. [00:24:46] — Что это значит? [00:24:48] — Мы пытаемся решить проблему. [00:24:50] — Откуда вы знаете про это? [00:24:54] — Нам сказал страж с ледяного плана. [00:24:57] — Что? [00:24:58] — Филипп Левадыко. [00:24:59] — Нет, подожди, там... [00:25:00] — Это он нам говорил. [00:25:02] — Что знаю, то знаю, да. [00:25:04] — Страж с ледяного плана. [00:25:06] — Хранитель зелёной печати. [00:25:09] — Так... [00:25:12] — Кто ещё знает? [00:25:15] — Все? [00:25:17] — Ну, наша группа, получается... [00:25:19] — Ну, подожди, вот, по-моему... [00:25:21] — Нет, всем не говори. [00:25:22] — Кто знает, Танго? [00:25:25] — Да, говорит, Альберт, как это понимать? [00:25:27] — Как ЭТО понимать? [00:25:30] — Я поднимаюсь сюда с земли. [00:25:33] — Мне не дали договорить, пожалуйста, госпожа. [00:25:36] — Да? [00:25:37] — Я исходил из того, что если бы вы могли это исправить сами, вы бы это, ну, это уже сделали. [00:25:41] — Единственный способ это исправить нам — сделать так, чтобы вы об этом не знали. [00:25:45] — Я понимала всю ответственность, и я готов к наказанию, если вы считаете, что я его достоин. [00:25:50] — Заслужила. [00:25:53] — Я говорю, если я его заслуживаю. [00:25:56] — Наказание это, безусловно, достойно. [00:25:59] — Голосом Раймонда почему-то... [00:26:02] — Нет, говорят так, так говорят. [00:26:04] — Чего вы пристали? [00:26:05] — Достойно наказания. [00:26:06] — Да, голосом Раймонда. [00:26:10] — Мне больше нечего сказать. [00:26:14] — Кто ещё участвует в заговоре? [00:26:18] — Знает Руссо, знает Альберт, по-моему всё. [00:26:25] — Мы не говорили, что там не ведут. [00:26:27] — А у Мэрмэта Пэсси их обсуждали. [00:26:29] — Про козла, про это... [00:26:31] — Без деталей, вообще! [00:26:33] — Ну, с ним он тоже говорит. [00:26:34] — Просто только то, что мы планируем сами авантюру. [00:26:39] — Слово-печати не звучали там. [00:26:41] — Хорошо, можешь так сказать, нас двоих. [00:26:43] — Южный город цел? [00:26:45] — Южный город? [00:26:46] — Ну, когда мы оттуда выезжали, был цел. [00:26:47] — То есть Ульф не стал убивать всех жителей? [00:26:52] — А должен был? [00:26:53] — Очень хотел. [00:26:58] — Теперь не хочет, глупавец. [00:27:00] — Не хочет? [00:27:01] — Я теперь рядом не отвечаю. [00:27:03] — Да, тогда они будут тебя наказывать, по крайней мере, в ближайшие множе лет. [00:27:09] — Ай! [00:27:10] — Ленчик, спасибо Ульфу! [00:27:12] — Что я хочу? Отстрочку! [00:27:14] — Сколько? [00:27:15] — 50 лет! [00:27:16] — Ты получишь смертный. [00:27:18] — Баллады всякие. [00:27:20] — Нет, там не в этом было. [00:27:22] Там человек просто лягнул, первая попавшаяся, типа, от балды. [00:27:25] — Хорошо. [00:27:26] — You wish grand. [00:27:28] — Да, я не могу подвергнуть мир такой опасности. [00:27:37] — Да, действительно, такая проблема существует. [00:27:41] — Мне удалось донести свою позицию, я надеюсь? [00:27:43] — Да, удалось. [00:27:44] — Хорошо. [00:27:45] — Но это не оправдывает тебя. [00:27:48] Ты ворвался в мой мир, дал имя вот этой вот бессовестной ящерице, трясет ее за ухо и подговорил украсть камень из сердца моего мира. [00:28:09] — Не мелочилась она. [00:28:10] — Боже мой, дай-ка! [00:28:12] — Боже мой, дай-ка! [00:28:17] — Ты не мог меня попросить об этом? [00:28:22] — Я говорю, я именоватер, хоть и забыл об этом надолго. [00:28:28] — Значит, решил вспомнить. Решил это вспомнить на этой вот бессовестной ящерице. [00:28:34] — Я говорю, отпустите ее. [00:28:37] Она не виновата. [00:28:39] У нас был договор. [00:28:40] — Да, она не виновата. [00:28:41] — Она не виновата. [00:28:42] Подходит тебе, заказывает тебе пощечину. [00:28:44] — Она тоже на то же самое. [00:28:46] — На другую будет. [00:28:47] — Щеки кончились. [00:28:48] — Для баланса. [00:28:49] — Щеки кончились. [00:28:50] — А ты вот делай так. [00:28:51] — Да. [00:28:52] — Я говорю, госпожа, нам нужен ругин. [00:28:59] — Нет, не обязательно. [00:29:00] Это обсуждаемо. [00:29:01] Я слушаю тебя, все равно в курсе, так что... [00:29:06] Наш план был ударить по ледяному слою отсюда. [00:29:09] — Почему по ледяному? [00:29:13] — Потому что мы считали, что там есть корень проблем. [00:29:16] На тот момент это была такая информация. [00:29:18] — Да, корень проблем. [00:29:20] — Почему мы не посоветовались с вами, я только что сказал. [00:29:29] — Ага. [00:29:30] — Ага. [00:29:31] — Ага. [00:29:32] — Ага. [00:29:33] — Ага. [00:29:34] — Ага. [00:29:35] — Ага. [00:29:36] — Ага. [00:29:37] — Ага. [00:29:38] — К lively, ну отец! [00:29:43] — Все бесплатно! [00:29:44] — Ну что же, говорит кузнец, теперь ты отвечаешь за линию [00:29:51] головы. [00:29:52] Ступай, дитя! [00:29:53] — Да. [00:29:54] — Выручает тебе айлире. [00:29:59] — А руби? [00:30:01] — Ситуации с девочкой! [00:30:04] — Все, Рюрик. [00:30:07] Мой персонаж понимает, в каком смысле ответственность? Я не хочу это спрашивать, очевидно, что я думал. [00:30:12] Наверное, в том же, в котором и речь шла про Шона. [00:30:14] Про Лёну. [00:30:15] Про Лёну, про Лёну, да. [00:30:16] А, ну уж. [00:30:17] Справимся. [00:30:18] Выгоню её. [00:30:21] В смысле, она её выгнала, что ли, да, из... [00:30:24] Что-то узнать, наверное. [00:30:26] Ладно, ладно, разберёмся, разберёмся. [00:30:28] Госпожа, правильно ли я поняла, что мы получили благословение на свой план? [00:30:34] Да. [00:30:35] А вы? [00:30:36] Ну, тогда нам нужно... [00:30:37] Может быть, не Робин, может быть, что-то другое. [00:30:39] Всё, видео готово. [00:30:40] Мы... [00:30:41] Не заставляйте меня вспоминать о моём... [00:30:45] Не заставляйте меня вспоминать о моём добродушии. [00:30:49] Забирайте уже эту бессовестную сороку и проваливайте. [00:30:55] Проваливаем, проваливаем. [00:30:56] Нет, говорю, я не уйду никуда. [00:30:58] Тащи его, тащи его за руку, вот так, просто. [00:31:01] Нет, нет, говорю, подожди, нет. [00:31:03] Так. [00:31:04] Говорю. [00:31:05] Мы... [00:31:06] Ну, что тебе ещё надо? [00:31:09] Вы знали всё это ещё тогда, когда мы первый раз встретились в хижине тогда, у Ульмы, и ничего не сказали. [00:31:16] Значит, не могла бы... [00:31:17] Значит, вас всё это не касалось. [00:31:20] Я говорю, меня это касается, как никого в целом мире. [00:31:36] Я говорю, что... [00:31:39] Андрей, Андрей, не тревогай операцию. [00:31:43] Можете мне третий раз пощёчину дать? [00:31:46] Можете хоть истюпилить на месте. [00:31:48] Можете мне только... [00:31:58] Бить, кусать, колоть. [00:32:01] Но сжечь на месте я тебя не могу. [00:32:03] Будет. [00:32:04] тебе не могу есть определенные правила просто просто дайте нам пожалуйста [00:32:12] この野 так красота [00:32:29] просто выставляет себя толкает тебя куда то камень ты провалишься . не оказываются на острове [00:32:38] в нам ним q мы соплимуса и лире которая [00:32:42] действует с камнями оказывается на острове в обнимку посадим русалерия которая действует [00:32:42] Я же это пророчил, что этот чёртов Рубин. [00:32:44] Всё. Сорвал операцию. Молодец. Поздравляю. [00:32:47] Почему сорвал? Ты и делал. [00:32:48] КАК?! [00:32:49] Но он нужен! [00:32:51] А... [00:32:52] Блин. [00:32:53] Так вы его, может быть, взять на Согнинова, ставите тогда? [00:32:56] Мне нужно Согнинова припечатать в Ледяной. В этом был план. [00:33:00] Согнинова переместиться на Ледяной, держа Рубина. [00:33:04] И Айли... Это бомба. Сразу. Нужное место. [00:33:07] Для этого-то нужно. [00:33:08] Потому что нам это... [00:33:09] Ну, это же бомба! [00:33:10] Смотри, ещё раз тебе объясняю. Мы пробовали подойти по Ледяному. Нас не пустили. [00:33:14] Смысл именно был там... [00:33:15] Об... Обитал Страйк. [00:33:17] Тшшш. [00:33:18] Смысл встать на Однину и печать в Одни... [00:33:20] Встречу встать на Ледяную и печать в Однином слое? [00:33:23] Да! [00:33:24] Да, да, да. [00:33:25] И предал помыть оттуда. В этом был план. [00:33:27] Ну, вот, вот, вот. Пускай он с Рубином бежит обратно. [00:33:31] Давай, беги, беги. [00:33:32] Нет, тут плёнка по-прежнему висит. [00:33:34] А! [00:33:35] Ну, так я могу, как бы. [00:33:37] Э-э-э... [00:33:38] Дарук, блин, я тебе потом всё расскажу. [00:33:40] Э-э... [00:33:41] Ну, блин, ну, Рубин-то взяли, всё, да ладно. [00:33:44] Тебе нужно было просто хватать и бежать. Тебе сказали уже открытым текстом, что надо было так сделать. [00:33:48] Тебе Аяш сказала. [00:33:49] Э-э-э... [00:33:50] Ну, это воровство. [00:33:51] Ну, Боже мой, как принципиально. Дайте я вас задушу. [00:33:53] А то она сама взяла. [00:33:55] Вот, значит, да, я... [00:33:57] Нет, она же сказала, что не заставляйте меня пожалеть моей доброте, а я отдаю вам девочку с Рубином. [00:34:02] А! [00:34:03] Она говорила, девочку отдаю, а Рубин она не говорила. [00:34:05] А она про него ничего не сказала, в том-то и дело. Она уже с ним распрощалась. [00:34:09] Всё. [00:34:10] А, окей, хорошо. [00:34:11] Девочка держала его у тебя. [00:34:12] Я понял, я понял. [00:34:13] Недопонимание, недопонимание. [00:34:14] А я думал, что Аяш... [00:34:15] Да, я понимаю, я воспользовался недоговоркой. [00:34:17] Значит, да, да, говорили... [00:34:19] Лишь бы швырнуть его подальше. [00:34:22] Лишь бы... [00:34:23] Работаем. [00:34:24] Работаем. [00:34:25] Понятно, всё. [00:34:26] Нам она нужна, Синдра, в это гейм? [00:34:29] Она должна... [00:34:30] Она обещала провести через дневной... через обмен дневной. Сказала, что найдёт способ. [00:34:34] Аяш обиделась, да? [00:34:35] Аяш обиделась. [00:34:36] Нет, не будет. [00:34:37] Аяш не обхватит. [00:34:38] Ладно, я поворачиваюсь. [00:34:40] Она... [00:34:41] Ладно, не важно. [00:34:42] Что? [00:34:43] Вот. [00:34:44] А давайте поговорим о настоящей девочке. [00:34:45] Настоящая девочка? [00:34:46] Да. [00:34:47] Самая настоящая девочка. [00:34:48] Да. [00:34:49] Ещё не закончено. [00:34:50] Вторая часть обещания. [00:34:51] Пошли. [00:34:52] И, короче говоря... [00:34:53] И вламывайтесь обратно. [00:34:54] Да. [00:34:55] А мы, короче, оседевшими глазами, наблюдаем, как взбаливаются. [00:34:56] Какая-то девка. [00:34:57] Камер с девкой. [00:34:58] Ничего не закончено. [00:34:59] И жуткий новослой. [00:35:00] То есть, нет. [00:35:01] Когда они ушли на убеждение? [00:35:02] Когда они ушли на убеждение. [00:35:03] Когда они ушли на убеждение. [00:35:04] Там ничего. [00:35:05] Просто видеть мир. [00:35:06] Вот. [00:35:07] Прошли через зеркало и исчезли. [00:35:08] Ну, да. [00:35:09] Вываливается обратно Альберт. [00:35:10] Нет. [00:35:11] Да. [00:35:12] Нет. [00:35:13] Вываливается... [00:35:14] Нет. [00:35:15] Стоп. [00:35:16] Видели, конечно, всё. [00:35:17] Всё видели, конечно, там. [00:35:18] Классическая тема. [00:35:19] Издвинется Луна. [00:35:20] Вываливается тело. [00:35:21] Покачивается. [00:35:22] Встаёт. [00:35:23] И идёт обратно. [00:35:24] Да, я не понял. [00:35:25] Издвиняется Луна. [00:35:26] Да. [00:35:27] Вытащивают. [00:35:28] Ладно. [00:35:29] Нет. [00:35:30] Нет. [00:35:31] Нет. [00:35:32] Нет. [00:35:33] Нет. [00:35:34] Нет. [00:35:35] Что вы говорите? [00:35:36] Что я не понимаю? [00:35:37] Что вы говорите? [00:35:38] Я не понимаю. [00:35:39] Я не знаю. [00:35:40] Я не знаю. [00:35:41] Я не знаю. [00:35:42] Да. [00:35:43] Да. [00:35:44] Да. [00:35:45] Да. [00:35:46] Делайте это неправильно. [00:35:47] Кто там присутствовал? [00:35:48] Ладно. [00:35:49] Ладно. [00:35:50] Пока они были, мы были заняты. [00:35:51] Но уже такое время как что думают, что вы отдыхаете [00:35:52] планарные, а это будут уже по сети. [00:35:53] Наше водоведение. [00:35:54] Хорошо. [00:35:55] Да. [00:35:56] Не надо так лёгко. [00:35:57] И врываетесь обратно. [00:35:58] А я вообще ничего сходить не успела. [00:35:59] Это вот их только вышло, а все повернулось, и тут [00:36:02] они обратно вламываются. [00:36:03] Нет. [00:36:04] наверное, 10 км сейчас бы это прошло. [00:36:06] Задержки времени. [00:36:08] Хотя нет, вы сейчас в одном времени. [00:36:10] Если успею, я говорю, [00:36:12] он меня самого бесит. Просто не обращайте [00:36:14] внимания, не страдайте. [00:36:16] Он меня саму бесит. [00:36:18] Поворачивается к себе. [00:36:20] Его здесь нет. Мы уходим, уходим, уходим. [00:36:22] Я ухожу. [00:36:24] Подальше отсюда. [00:36:26] Люси, подбегайте от церебридов. [00:36:28] Всё, нам нужно [00:36:30] через ледяную [00:36:32] печать в огненную, на ледяную печать в ледяную. [00:36:34] Чего? [00:36:36] Она сама не ожидала. [00:36:38] Я говорю, вот такой вот был план. [00:36:42] Вы с ума сошли? [00:36:44] Да. [00:36:46] Мы всё исправим. [00:36:48] Хотя это может сработать. [00:36:56] А кто сделает то же самое [00:36:58] на остальных слоях? [00:37:00] Об этом я и не подумала, [00:37:02] потому что проблема не только на ледяном. [00:37:04] Но сердце [00:37:06] проблемы на ледяном. [00:37:08] Это точно. Мы там были. [00:37:10] Там, собственно, [00:37:12] нехорошие бяки сидят. [00:37:14] Мы по ним долбанём. [00:37:16] Люси изнутри, а я снаружи. [00:37:18] А вы уверены, что они сидят там? [00:37:20] Мы уверены. [00:37:22] То, что это так, это нет. [00:37:24] Вы считаете так, потому что сначала [00:37:26] от этих подвергся Дании? [00:37:28] Нет, потому что мы были там. [00:37:30] Мы не смогли войти в Данию на ледяном плане, [00:37:32] потому что мы видели, мы сделали вывод. [00:37:34] Я не могу войти [00:37:36] в огненный кратер. [00:37:38] Он возник три года назад. [00:37:40] По вашему миру. [00:37:42] На месте Дания? [00:37:44] Нет, на месте [00:37:46] красной печати в моих землях. [00:37:48] Стоп. [00:37:50] То есть проблема на соответствующих [00:37:52] печатях каждого слоя. [00:37:54] Белая загораживает солнце. [00:37:56] Нет, стоп. [00:37:58] Проблема с ледяной печатью на ледяном слое [00:38:00] или на огненном печати? [00:38:02] Ледяной красный, да, соответствующий. [00:38:04] Ладно, наружьте равновесие этой [00:38:06] проблемы хотя бы на одном слое. [00:38:08] А я пока соберу наших [00:38:10] в лозы. [00:38:12] Эй, Саня. [00:38:14] Стасик, как обычно, возникнет [00:38:16] на проблему, а нас спит Соня. [00:38:18] Слушай, это местная хроника. [00:38:20] А, то есть все так просто, [00:38:22] ей просто нужно будет разбудить. [00:38:24] Да, разбудить. [00:38:26] Сейчас мы уходим, [00:38:28] у нас терпения уже нет. [00:38:30] Куда это вы пошли? [00:38:32] А вы знаете, что найти? [00:38:34] Показывай мне [00:38:36] идею. [00:38:38] Я заставил компас [00:38:40] и пытаюсь [00:38:42] ну, разумеется... [00:38:44] И с умным видом [00:38:46] смотришь на компас. [00:38:48] Ничего себе. [00:38:50] Я говорю только... [00:38:52] Смотрят на тебя. [00:38:54] Ладно. [00:38:56] Дайте, говорит, его сюда. [00:38:58] Даю, конечно. [00:39:00] Что-то у компаса [00:39:04] кто-то от него посмотрело. [00:39:06] Подключила? [00:39:08] Нет, не подключила. [00:39:10] А потом реальность вокруг вас [00:39:12] на 306 раз [00:39:14] провернулась. [00:39:16] Вы стоите перед стенами [00:39:18] замка, [00:39:20] перед стенами [00:39:22] замка, [00:39:24] который, [00:39:26] ну, кстати, [00:39:28] я не знаю... [00:39:30] Что же это писать-то? [00:39:32] А вместе с Фёдором стоят? [00:39:34] Все втроём. [00:39:36] Странная штука. [00:39:38] Важный вопрос. [00:39:40] Получается, что печати 9 и 9? [00:39:42] 8 и 8 и 8. [00:39:44] 64 печати. [00:39:46] Меня вот только одно смущает. [00:39:48] Если АЭШ не может войти на красную печать, [00:39:50] не значит ли это, [00:39:52] что географически [00:39:54] в дальнем находятся [00:39:56] не новые печати, [00:39:58] а каждая печать своего цвета? [00:40:00] То есть вы из того места [00:40:02] пытаетесь прорваться? [00:40:04] Неизвестно. [00:40:06] Вот, нет, смотри, они [00:40:08] тут вот это выяснилось [00:40:10] и вы неожиданно... [00:40:12] Ты очень точно отобразил проблему. [00:40:14] Одненная печать [00:40:16] одненного слоя соотнесена [00:40:18] с далёким южным городом. [00:40:20] А, всё. [00:40:22] Не работает ледяной печати. [00:40:24] Можно что-то менять, и мы получили [00:40:26] практически примерно [00:40:28] на одной оси. [00:40:30] АЭШ... [00:40:32] Замок... [00:40:34] Господи... [00:40:36] Я не могу определиться, это то ли [00:40:38] он из синего пламени состоит, [00:40:40] то ли он состоит [00:40:42] из голубого пламени, [00:40:44] то ли наоборот это просто застывший [00:40:46] Литвинского замка. [00:40:48] Литвинского замка. [00:40:50] Там гора, [00:40:52] плоская вершина, [00:40:54] вокруг этой вершины [00:40:56] как в том [00:40:58] сне Герман, который ты видел. [00:41:00] Я как раз только что [00:41:02] об этом и подумал. [00:41:04] Да, но только в центре [00:41:06] там нет никакого странного предмета [00:41:08] напоминающего звёздочку, [00:41:10] а просто стоит, лежит [00:41:12] на земле [00:41:14] нарисован огромный, плавающий [00:41:16] голубым светом символ. [00:41:18] Астраль где? [00:41:22] Может быть, тебе нужно [00:41:24] что-то дарить? [00:41:26] Господи, да. [00:41:28] А тут Айш сама придёт разбираться. [00:41:30] Ну, ё-моё. [00:41:34] Вы оказались у подножия [00:41:36] этой горы, вы поднимаетесь [00:41:38] по какой-то [00:41:40] тропинке, идёте, идёте, идёте, [00:41:42] Айлири идёт. [00:41:44] Собственно, Леон говорит, [00:41:46] Леон замыкает, [00:41:48] перед ним Айлири, [00:41:50] ты поднимаешься, Айш идёт первая, [00:41:52] значит, вы идёте не по тропинке, [00:41:54] вы идёте по хвосту. [00:41:56] По хвосту. По хвосту Айш? [00:41:58] Нет, по хвосту, [00:42:00] а наверху вас [00:42:02] встречает голова дракона, [00:42:04] змея, точнее, [00:42:06] Бестилова Вирма. [00:42:08] А вот, собственно, и страж. [00:42:10] Но Айш к нему подходит, [00:42:12] кладёт руку на нос и говорит, [00:42:16] ну, она его называет по имени, [00:42:18] но имя оно произносит без смысла [00:42:20] и без значения, поэтому вы его не запоминаете, [00:42:22] спи, страж, спи. [00:42:24] Я привела тех, [00:42:26] я экскурсию привела. [00:42:28] Ну, почему нет? [00:42:30] Ну, как бы да. [00:42:32] А сувенир? [00:42:34] Есть на это моё [00:42:36] соизволение. [00:42:38] Страж, так, медленным, [00:42:40] тягучим голосом. [00:42:42] Я увидел каждого, [00:42:44] я запомнил каждого, [00:42:46] я впустил каждого, [00:42:48] я выпущу каждого. [00:42:50] Я снимаю. [00:42:52] А вот это как пойдёт. [00:42:54] Быть посему, [00:42:56] быть так законом. [00:43:02] Ну, всё, надо послать Андрея [00:43:04] выполнять это вручать. [00:43:06] Нет, выпускают вас, [00:43:08] я говорю, я же не пойду. [00:43:10] Страж сам можно, наверное, [00:43:12] нет? Нет. [00:43:14] А, хорошо. [00:43:16] Нет, пускай это обатывает, [00:43:18] да, действительно, [00:43:20] что? [00:43:22] Я вас привела, ну, в смысле, [00:43:24] нас привели сюда. [00:43:26] Я обещал найти способ [00:43:28] зашпатировки, знаешь, на ледяной [00:43:30] отсюда. [00:43:32] Только не говори, что вы не... [00:43:34] Стоп, стоп, Митвих. [00:43:36] Ну... [00:43:44] Не знаю, [00:43:46] но я подумаю. [00:43:48] Ну, тогда... [00:43:50] Да. [00:43:52] Нет, у нас как же это... [00:43:54] Да, просто... [00:43:56] А что вы хотите, любит? [00:43:58] Мы хотим нанести удар, [00:44:00] который засел в ледяной печати, [00:44:02] в ледяном, там очень плохие [00:44:04] существа. [00:44:06] Сами? [00:44:08] Сами. [00:44:10] С помощью вот этого. [00:44:12] Проблемы, собственно. [00:44:14] Да, да, да. [00:44:16] Да. [00:44:18] Вонзи, Рубин, [00:44:20] в центре печать, дурочка. [00:44:22] Спасибо. [00:44:24] Тогда, Альберт, [00:44:26] надо сначала отправлять [00:44:28] внешнюю... [00:44:30] Да, кстати, я ставлю, говорю, стой. [00:44:32] И... [00:44:34] Ну, у меня, если что, с собой, очевидно... [00:44:36] Она сломает свою печать из-за этого. [00:44:38] Печать сломать невозможно. [00:44:40] Если что, у меня... [00:44:42] Можно больше? [00:44:44] Если что, у меня с собой два этих зелья, [00:44:46] которые отправляют... [00:44:48] Но, как это, [00:44:50] астральную сущность [00:44:52] в южной ледяной... [00:44:54] И у меня с собой камень с северного пляжа. [00:44:56] И они, очевидно, что они с северного пляжа. [00:44:58] Да. И я говорю, стой, говорю. [00:45:00] И ключик, говорю, одна? [00:45:02] Одна. [00:45:04] Держи зелье. [00:45:06] Я понимаю, оно... [00:45:08] Ну, помнишь, я рассказывал, оно не переносит тело, [00:45:10] оно просто... [00:45:12] Ты как бы обмираешь... [00:45:14] Все обсуждали, давай. [00:45:16] Может быть, хоть так, может быть, хоть как-то, [00:45:18] может быть, хотя бы твоя душа, может быть, [00:45:20] хоть как-то ты успеешь, если... [00:45:22] Давай. [00:45:24] И как бы... [00:45:26] Я чувствовал. [00:45:28] Я готов. [00:45:30] Так, дядя... [00:45:32] Тебя убило? [00:45:34] Да. [00:45:36] Альберт, ты не пойдешь в этот... [00:45:38] Он пойдет? [00:45:40] Ну, хорошо, да. [00:45:42] На северный пляж, да. [00:45:44] И потом я пойду. [00:45:46] Я же могу попытаться сейчас своими силами... [00:45:48] Нет, ты скажи. [00:45:50] Бонзи, говорит тебе Айдж, [00:45:52] в центре печати. [00:45:54] А, ну да. [00:45:56] Я думал там Бонзи, думал там Бонзи. [00:45:58] Мы от волнения, мы немножко рассветли. [00:46:00] Окей, окей, да, Бонзи, там дело. [00:46:02] Ты за ней идешь? [00:46:04] Нет, нет, один. [00:46:06] Только ты, значит, проходит. [00:46:08] Ступаешь ли ты на камень, [00:46:10] на символ? [00:46:12] Да. [00:46:14] Ощутила очень странную вибрацию, [00:46:16] силу, которая превосходит, [00:46:18] которая, ну, [00:46:20] если ты, похоже, чувствуешь, [00:46:22] если ты сейчас совершишь неосторожное движение, [00:46:24] она тебя сожжет и от тебя не останется [00:46:26] ничего вообще. [00:46:28] Я понимаю. [00:46:30] Доходишь до центра символа, размахиваешься [00:46:32] и втыкаешь [00:46:34] рубин в этот [00:46:36] полупрозрачный... [00:46:38] Со словами [00:46:40] For the great good. [00:46:44] Перед тобой раз... [00:46:46] Что ты видишь под тобой, [00:46:48] ты тыкаешь рубин в этот камень, [00:46:50] он трескается [00:46:52] и ты проваливаешься вниз. [00:46:54] Все остальные видят штурм, [00:46:56] что он просто исчезает. [00:46:58] Вместе с камнем. [00:47:00] Вместе с камнем. [00:47:02] Да. [00:47:04] Поэтому смысл был... [00:47:06] Не сбивай мою... [00:47:08] Смысл камня... [00:47:10] Нет, ты не спрашивай, [00:47:12] если ты найдешь новоземный метод, [00:47:14] я думаю, ты с моими силами [00:47:16] пока не вспомнил, было бы проще. [00:47:18] Мила, да. [00:47:20] С тобой. [00:47:22] Стоишь. [00:47:24] Между ними переключайтесь, ладно? [00:47:26] Если он отвлекает на воротах, [00:47:28] а она бомбит. [00:47:30] А ты стоишь в центре [00:47:32] символа [00:47:34] посреди какого-то [00:47:36] города, [00:47:38] в котором ты никогда не была. [00:47:40] И это не Дания. [00:47:42] Это город. [00:47:44] Какие-то шатры. [00:47:48] Шатры сделаны из льда. [00:47:50] Дома созданы из льда. [00:47:54] Ну, не посвяти город, конечно. [00:47:56] Но здесь [00:47:58] огромная круглая площадка. [00:48:00] На возвышении. [00:48:02] Льдина. [00:48:04] Посреди льдины пылает под тобой ледяной символ. [00:48:06] Ты стоишь в самом центре [00:48:08] с этим рубиновым камнем. [00:48:10] Ты стоишь в центре ставки. [00:48:12] Ты явно прямо в город приехала. [00:48:14] Я текст пишу. [00:48:16] Это я поделал. [00:48:18] Прямо в город приехала. [00:48:20] Альберт, [00:48:22] мне нужно... [00:48:24] Альберт [00:48:26] выдыхает. Он все это время задерживает дыхание, [00:48:28] как выяснилось. [00:48:30] Поворачивается к ней и говорит [00:48:32] спасибо. [00:48:34] Я надеялась, что ты отправишься с ней. [00:48:36] Я... [00:48:40] Не ожидала этого. [00:48:42] Нет, у меня есть... [00:48:44] У меня есть другое дело. [00:48:46] Но... [00:48:48] Прости, Михаил Лерий выведет тебя отсюда. [00:48:50] Я должна срочно отлучиться. [00:48:52] И уходить в небеса. [00:48:54] Так, я... [00:48:56] Лен, ты очень хорошо. [00:48:58] Я к этим поворачиваюсь и говорю. [00:49:00] Так, очень быстро. [00:49:02] У меня есть камень. [00:49:04] Мы сможем [00:49:06] попасть на ледяной [00:49:08] туда же, в мир холода. [00:49:10] Только к воротам моего города. [00:49:12] Не моего города, но неважно. [00:49:14] Вы уйдете. [00:49:16] Поможете мне вывезти моих? [00:49:22] Посмотрим. Дай сюда. [00:49:24] Как Лена. [00:49:26] Я говорю, [00:49:28] нет, это так не работает. [00:49:30] Надо положить [00:49:32] руку и думать. [00:49:34] А, тоже. [00:49:36] И в общем, мы кладем все вот так вот, сплетаем [00:49:38] пальцы там, руки, все такое. Лен, давай [00:49:40] кладет руку сверху, потом [00:49:42] снизу. [00:49:44] Ну, видимо, как кубик, вот так вот. [00:49:46] Да. [00:49:48] Вот. [00:49:50] Я... А Элей цапает? [00:49:52] Цапает, цапает. Да, ну, собственно... [00:49:54] Так, [00:49:56] а вы меня? А меня все равно нет. [00:49:58] Так что я произношу просто имя Синдра [00:50:00] на всякий случай. Лена совершенно астакна. [00:50:02] Про себя. [00:50:04] Нет, родители, это просто [00:50:06] камень из камня. [00:50:08] Свет на небе [00:50:10] тухнет, такая, ну, е-мое. [00:50:12] Все. Короче, я думаю, [00:50:14] Синдр, Киносоро, самый [00:50:16] северный пляж со значением, с таким [00:50:18] эпическим значением. А дальше? [00:50:20] И представляешь это место. И представляю это место. [00:50:22] Представляю, как там, [00:50:24] там, короче, галька мерзкая. [00:50:26] И он тебя в бок толкает. Шагай, говорит, в бок. [00:50:28] Песчинки. И я шагаю в бок, [00:50:30] и запах водорослей. А как ты называешься там? [00:50:32] Ну, это не запах водорослей, а снежинки [00:50:34] в лицо вот так вот. Да. Внезапно. [00:50:36] Острые. Такое впечатление, что ты [00:50:38] поверился, что ты на таком пошел. Открывай глаза. [00:50:40] Дело в том, что нельзя совершить перемещение [00:50:42] между слоями, не сделав [00:50:44] шага. И он это знает. [00:50:46] Очевидно, и Лили знает, но она еще слишком. [00:50:48] Нет, не знает. О, вот Лили знает. [00:50:50] Да точно не знает. Между слоями она не знает. [00:50:52] Ну, вообще, не естественно перемещаться на ее слои. [00:50:54] Она просто между разделами [00:50:56] от нее перемещается. [00:50:58] Открывай глаза. [00:51:00] Пляж [00:51:02] впереди, лес [00:51:04] замерзший. [00:51:06] Никого. Стена будет там есть? [00:51:08] Нет. Нет. [00:51:10] Пока нет. Так, я говорю, ну, пойдемте. [00:51:12] Если [00:51:14] просчеты правильные, нас остановят скоро. [00:51:16] Эй, Лили, ежица такая. [00:51:18] Мне как страшно. Холодно. [00:51:20] Я говорю... [00:51:22] Лена очень немедленно [00:51:24] кидает ей куртку. Да, во-первых, [00:51:26] куртку. А во-вторых, я говорю, не бойся. [00:51:28] Я за тебя отвечаю. [00:51:30] Ну, да, ну, ты страшно, да? [00:51:32] Вот. [00:51:34] Все, все, смешай. [00:51:36] Взлевывает ветер и... [00:51:38] Шаров на двадцать подходит, [00:51:40] остается до леса, взлевывает ветер [00:51:42] и из леса выходит та самая фигура, [00:51:44] знакомая тебе. [00:51:46] Смотрит. [00:51:48] Да, смотрит на тебя. [00:51:50] Ты привел мне два имени, [00:51:52] человек. [00:51:54] Что ж, это достойный выкуп, знаете, [00:51:56] за ласточку и [00:51:58] лошадку. [00:52:00] Это за ласточку, [00:52:02] это за лошадку. Я правильно зрю? [00:52:04] Я говорю, они не продаются. [00:52:06] Тогда [00:52:08] уходи. [00:52:10] Я говорю, нет, [00:52:12] ты не понял, именователь я. [00:52:16] Я дам тебе имя, которое... [00:52:20] Я дам тебе имя так, как ты [00:52:22] даже никогда не надеялся [00:52:24] получить его. Что? [00:52:32] Ничего это чужое имя. [00:52:34] Лен прыгает внезапно [00:52:36] вперед, загораживая тебя. [00:52:38] Из лесу на вас [00:52:40] ледяные копья [00:52:42] проносятся. [00:52:44] Лен падает под твои ноги, [00:52:46] у твоих ног. [00:52:48] Грудь разворочена копьем. [00:52:54] Нет, то есть мертв он или мертв [00:52:56] неизвестно, но, по крайней мере, [00:52:58] он тебя защитил от [00:53:00] ... [00:53:04] А потом [00:53:06] бросается на это существо. [00:53:08] Я ее [00:53:10] за что? [00:53:12] Не даю ей это сделать. [00:53:14] Не поймаешь? [00:53:16] Не поймаешь? [00:53:18] Тогда я кричу просто все. [00:53:20] Какого хера ты творишь? [00:53:22] Ты сам просил этого. [00:53:26] Ну, принц вообще. [00:53:28] Да. Принц? [00:53:30] Ну да. [00:53:31] О, ну наконец. [00:53:32] Действуй. [00:53:33] В смысле действуй? [00:53:34] Действуй! [00:53:35] А, окей, окей, окей. [00:53:36] Они готовы? [00:53:37] Не отвлекают, блин! [00:53:38] Хорошо, хорошо. [00:53:39] Я ему просто говорю, я даю тебе имя Пирос. [00:53:43] Ты уверен, что это правильно? [00:53:48] Чего? [00:53:49] А что я еще могу? [00:53:50] Я сюда пришел как бы... [00:53:52] Мне уже все равно, я уже начал как бы... [00:53:55] Это называется весть именователя. [00:53:57] Даст самое стремное имя. [00:53:59] Бладмест. [00:54:00] Пирос это хорошее имя. [00:54:02] Да блин, закатись. [00:54:03] Ладно, не важно. [00:54:05] Шесть. [00:54:06] Шесть. [00:54:07] Бедненький! [00:54:08] Я тебе сказал, что я в мечтах не представлял. [00:54:13] Вот такого не представлял. [00:54:14] И не соврал? [00:54:15] И не соврал. [00:54:17] Реальность вокруг тебя замирает несколько секунд, [00:54:23] а потом такой вопрос от чего-то вовне тебя. [00:54:28] Ты подтверждаешь свое желание? [00:54:31] Я говорю да, подтверждаю. [00:54:33] Ты подтверждаешь это действие? [00:54:35] Да, подтверждаю. [00:54:36] Сейфти протокол. [00:54:45] Существо напротив тебя замирает. [00:54:48] Замирает. [00:54:50] Замирает. [00:54:52] Замирает. [00:54:54] Замирает. [00:54:56] После этого делает пару шагов к тебе, тут на него набрасывается и рвет, бьет ему кулаками, там начинает всячески валить его, начинает пинать, душить и так далее. Ты чего-нибудь почувствовал, что ты дал имя существу? [00:55:12] Я говорю со значением, я говорю, подожди, я какому-то левому дал имя существу? Этому существу. Да, я говорю со значением, со всеми делами, я говорю, первый раз у нас был уговор, остановись и исполни свое. [00:55:31] Слушай, по-моему, это уже важные последствия, потому что я сейчас тоже буду действовать уже много времени. Да, исполни свою часть. [00:55:37] Вот, соответственно, кладу обе руки. [00:55:42] Я говорю обе руки, вот именно стараюсь максимально его прочувствовать и соединиться с ним. И произношу следующее. [00:55:49] Правым мне данным, именем, жаром, я зажигаю все здесь пожаром, чтоб горнило выжить чужих, тех, кто не к месту, чуждых иных. [00:55:57] Ну, если нужен текст. [00:55:59] Тогда ты по-осланскому ходи. [00:56:10] Все? [00:56:11] Все. [00:56:12] Подожди, не торопись, не торопись, еще неизвестно, что у тебя получится. Не торопись, елки-палки, не задерживайся. [00:56:19] Все плохо, ты что, хороший какой-то у вас получаешь? Ну, пусти меня, я хочу жить. [00:56:27] Я бы только написал частицы горнила, ну ладно. [00:56:33] Ну, да. Не стеряйтесь, пианисты, он торопился и старался, как умел. [00:56:39] Кошелек сам писал. Кусок. [00:56:42] Это в ПТУ у вас кусок, а здесь образец. [00:56:52] Так, ты довяз? Ты доверял? Я хочу свой кидать от Дани. [00:56:58] Так, только давай. [00:56:59] Да, да, да, не закачу уже, все будет хорошо. А вот тебе. [00:57:06] Да. [00:57:07] Такую кубику доверять нельзя. [00:57:10] Ничего, ничего. [00:57:11] А мы кидали, не надо. [00:57:12] А мы не на это. [00:57:13] Мы давно уже не смотрели по этому поводу. [00:57:15] А мы не на это кидали, вообще. [00:57:17] Рассказывай давай. [00:57:18] Рассказывай, рассказывай. [00:57:20] У камня острые грани. Ты его сжимаешь настолько сильно, чтобы он тебя порезал или нет? [00:57:29] Да. [00:57:30] Так это же лучше даже. [00:57:31] Естественно, да. [00:57:32] Когда чувствую, так еще сильнее на него. [00:57:34] Ты поешь камень своей кровью, чувствуешь свою жизнью? [00:57:40] Ты поешь камень своей кровью, чувствуешь свою жизненную силу, вошедшую в этот рубин, а потом из-под твоих пальцев во все стороны брызнул алый свет. [00:57:55] Рубиново-алый свет. [00:57:58] Рубин начинает увеличиваться в размерах, при этом ощущаешь, что он начинает сжиматься. [00:58:05] Но при этом он увеличивается в размерах, проходит мимо твоего через свои пальцы, расширяется, расширяется. [00:58:09] Расширяется, расширяется, расходится, уже больше печати, уже начинает затрагивать бород, просто расширяется еще дальше. [00:58:18] Теперь главное не оторваться. [00:58:21] Да. [00:58:22] Ты всегда можешь заплатить именем. [00:58:24] А потерять способность к волшебству? [00:58:27] Ну как раз. [00:58:28] Мы обсуждали такую возможность. [00:58:33] В смысле? [00:58:34] Подожди, я сейчас аккуратно исполню вопрос. [00:58:36] Пока я чувствую, что я контролирую процесс, не заплати по именем. [00:58:38] Да, пока чувствую. [00:58:40] Вот, хорошо. [00:58:42] Ты понимаешь, что не контролируешь процесс. [00:58:45] Ты понимаешь, что он как бы... [00:58:48] Просто, может, его не хватит? [00:58:51] Чего не хватит? [00:58:52] Мне не важно. [00:58:53] Это еще важно. [00:58:54] Важно описывать то, что... [00:58:56] Рубин тебя не уничтожает. [00:58:59] Рубин тебя не сжигает. [00:59:02] Ты даже не вложила силу в него. [00:59:05] Подожди, я хотела вложить силу. [00:59:07] И ты вложила? [00:59:08] Я вложила. [00:59:09] Я вложила. [00:59:10] Ты не питаешь, Рубин, на все зарождение. [00:59:11] Он сам себя питает. [00:59:12] Ну так и в чем проблема? [00:59:13] Это одноразовая бомба. [00:59:14] Да! [00:59:15] По-твоему, и проблема в чем? [00:59:17] Проблема в том, что если сейчас начнут противодействовать [00:59:31] кто-нибудь, то они начнут гасить Рубина. [00:59:35] он не на пляже до пляжа города много-много совсем шагов [00:59:49] существо это существо отталкивает а я поднимается отталкивает той лире [01:00:08] которая требуется вообще сдох потому что он убил до братика так далее [01:00:18] ли [01:00:19] он лежит нюрану люди вам на месте драйв на месте ли он лежит дракон ящик ты [01:00:34] видишь встающий надо на встающие надо лесом там огромный рубиновых листов [01:00:42] входящих прямо в небеса расширяющийся все правильно сделал [01:00:48] я стараюсь [01:00:49] démont [01:00:52] друзья [01:00:56] ted [01:01:01] но [01:01:03] по [01:01:05] видео [01:01:15] бомбший [01:01:16] пипец [01:01:17] бить [01:01:18] пипец [01:01:19] Исполни свой договор. Я приказываю тебе. [01:01:25] Иррос. [01:01:34] Я боюсь давать острые мечи. [01:01:36] Его хоть кто-то плющит? [01:01:38] Плющит, плющит. Он не может исполнить договор, потому что для этого ему нужно два имени. [01:01:43] Но ему не принесли эти самые два имени. [01:01:44] Почему два? [01:01:45] Одно. [01:01:46] Ну, то есть ему нужно имя... [01:01:47] Одно. За Рамзи. Он может это сделать. [01:01:51] Ему нужно имя Рамзи? В смысле, что? [01:01:53] Нет. [01:01:55] Не говорилось, что нужно одновременно и то, и то. [01:01:58] Не было такого. [01:01:58] Не было такого. Можно сначала Рамзи, а потом Естейбул. [01:02:01] В любом смысле. [01:02:02] А плачь на одной... [01:02:04] Рамзи Рамзи. [01:02:05] Это жена, да? [01:02:05] Жена, жена. [01:02:06] За нее отпросили одно. [01:02:08] Очевидно, за более любимую. Они же сволочи, они же знают. [01:02:11] Они-то и просили. [01:02:13] Они по размеру животных. [01:02:15] Они по размеру животных. [01:02:17] Да, лошадку можно. [01:02:17] Они идиоты, потому что... [01:02:19] Да. [01:02:19] Они идиоты. [01:02:20] Он не лошадка. [01:02:21] Ты сказал, лошадки ласточки. [01:02:22] Ой, клятые фури. [01:02:25] Причем здесь? [01:02:26] Ну, блин, не при всем. [01:02:29] Так. [01:02:31] Так, так что он может. [01:02:33] Ну, то есть, да. [01:02:35] Просто он шлоп. [01:02:36] Четвертый. [01:02:40] Либо надеяться, что Альберт еще кого-нибудь поименует по-быстрому. [01:02:44] Слушай, когда тебе говорят... [01:02:47] Ребят... [01:02:47] У нас еще девочка всё-таки подходит. [01:02:49] Она свободна. [01:02:54] Ты найдешь её в том же доме, в котором она была в момент падения печати. [01:03:01] Бляяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяя. [01:03:08] А я не знаю. [01:03:09] А как еще? [01:03:11] Ну не знаю. [01:03:12] А что там предоставил? [01:03:13] Слабо? [01:03:15] Ну да. [01:03:17] Сда... [01:03:17] — По миру они не доставляют, к сожалению. [01:03:22] — Он её освободил. Она свободна. [01:03:31] — Всё. [01:03:32] — И я чувствую, он лжёт мне или нет. [01:03:34] — Ты не чувствуешь, что ты не дракон в конце концов? [01:03:36] — Что? [01:03:37] — Я, если не умею, знаю. [01:03:39] — Что? [01:03:40] — Ну, скажем так, я просто да. [01:03:42] — Нет, не чувствуешь. [01:03:43] — Ну, хотя, впрочем, да, они тут все не лгут. [01:03:47] — Ну, ладно, ладно, предположим. [01:03:49] — Да, к этому моменту я стремился уже сколько там месяцев и что-то там. [01:03:56] — Но он оказался совершенно дурацким. [01:03:58] — То есть не прозвучали с неба фанфары, не появилась передо мною распрощённая на земле жена, ничего такого. [01:04:03] — И птичьи звери развлекли. [01:04:05] — Да. [01:04:06] — Это совершенно выводит, просто сводит с ума, на самом деле. [01:04:11] — Видите? [01:04:12] — Вот. [01:04:13] — Да. [01:04:14] — Я… [01:04:18] — А? [01:04:20] — 20 минут. [01:04:22] — Хорошо. [01:04:24] — Так, я… [01:04:25] — Оказалось, что раньше. [01:04:30] — Ну, максимум, самое позднее вам через час. [01:04:33] — Да, нормально, ну фанат будет один. [01:04:35] — Да, да, ладно, всё, повторяюсь, повторяюсь, меньше слов, больше дела. [01:04:37] — Да, сейчас. [01:04:40] — Сейчас, так. [01:04:42] Получается, что у нас... [01:04:46] Нет, Скай, ты давай, что там? [01:04:48] Да я пытаюсь сейчас, я сейчас пытаюсь это описать. [01:04:51] Да, я садюсь. [01:04:57] Ты красавчик. [01:04:59] Ты красавчик. [01:05:03] Регритировался, потому что предыдущий арт, вот я на голову хватался. [01:05:10] Подступает к тебе. [01:05:12] Берет тебя за горло. [01:05:15] Освободи меня. [01:05:18] Я... Отлично. [01:05:18] Я выкладываю... Очень жалко, как это бывает именем. [01:05:23] Выкладываю ему к животу и говорю, еще три имени. [01:05:27] Хорошо, я освобожу твою лошадку, но отпусти меня. [01:05:31] Забери у меня это имя. [01:05:35] Вот. [01:05:36] Я говорю, скажи, что она свободна. [01:05:40] Я освобождаю ее. [01:05:42] Ты встретишь ее там же, где потерял. [01:05:49] Офига себе, как она... [01:05:52] Так, это как-то... [01:05:54] Освобождение... [01:05:55] Это вот прям злой джинн. [01:06:02] Да. [01:06:05] Ты услышал это, я нажимаю на этот кинжал и его... [01:06:11] Протыкаю. [01:06:12] Он меня держит за горло. [01:06:13] Я его вот так... Я его даже обнять могу. [01:06:16] Для кинематографичности. [01:06:17] Протыкаю насквозь. [01:06:20] Освободил. [01:06:21] Какое сего? [01:06:21] Жу. [01:06:22] Ты помнишь, что обещал Страж? [01:06:25] Какой эффект обещал Страж? [01:06:26] Или нет? [01:06:27] Ульф это сказал. [01:06:28] Понимаешь? [01:06:29] Почему я так сделал? [01:06:30] У меня одна из задач – отвлечь внимание. [01:06:33] Да. [01:06:33] Вот. [01:06:34] Если я сейчас уйду, это... [01:06:35] Да. [01:06:36] Да. [01:06:37] Ульф сказал, что это уничтожает... [01:06:39] Истинное имя. [01:06:40] Искру. [01:06:41] Искру. [01:06:41] Да. [01:06:42] Нет. [01:06:42] Искра и имя не одно и то же. [01:06:44] Не одно и то же. [01:06:44] Оно и то, и другое уничтожает. [01:06:46] Ты чувствуешь, что то истинное имя, которое ему дал, оно в твоем сознании гаснет. [01:06:51] И покрывается пеплом. [01:06:55] Существо перед тобой... [01:06:57] Он сначала превращается в ледяную статую, а потом рассыпается невесомой ледяной пылью. [01:07:05] Это ачивка. [01:07:06] Альберт. [01:07:06] Да. [01:07:07] Это ачивка. [01:07:09] Имя дал, имя взял. [01:07:11] Да. [01:07:11] Нет. [01:07:12] Такое существо убить, это реально ачивка. [01:07:14] Но вообще-то не сладко. [01:07:14] Нет. [01:07:15] Нет. [01:07:15] Нет. [01:07:15] Нет. [01:07:15] Нет. [01:07:16] С помощью штуки. [01:07:17] Ну, все равно. [01:07:19] Ты бы с ним подойти бы не смог. [01:07:20] Да, если бы он не дал бы на этого имени. [01:07:22] Вот именно. [01:07:23] Я говорю. [01:07:23] Он бы не смог, он бы просто... [01:07:25] Подойти бы не смог. [01:07:26] Я хотела слово своему. [01:07:27] Имя дал, имя забрал. [01:07:29] Так что ачивка. [01:07:30] Да. [01:07:31] Да. [01:07:32] И... [01:07:32] Так холодно. [01:07:33] И... [01:07:34] И наш пепел. [01:07:35] Спасибо. [01:07:35] В этот момент ледяное... [01:07:37] Ледяное... [01:07:38] Тот самый рубиновый кристалл... [01:07:40] Да. [01:07:41] Доросает... [01:07:41] Надвигаясь мимо тебя через лес, доходит до деревьев, [01:07:45] поглощает полностью деревья. [01:07:48] Ага. [01:07:49] Весь лес. [01:07:50] Он огромен. [01:07:51] Он реально уходит в небеса. [01:07:54] То есть уже... [01:07:55] Царапая небосвод. [01:07:56] ...аловый светом. [01:07:57] Стена. [01:07:58] Рубиновая стена перед тобой. [01:08:00] Доходя... [01:08:01] Уходящая в небеса. [01:08:02] Очень быстро встал. [01:08:03] А он был световый? [01:08:04] Световый? [01:08:05] Или оно там с гранями какими-то еще видно? [01:08:07] Ну, он... [01:08:08] Полоски. [01:08:10] Он очень... [01:08:10] Он прозрачный. [01:08:11] Он полукрозрачный. [01:08:13] Но... [01:08:13] Розовое стекло. [01:08:18] Окей. [01:08:19] Все, все. [01:08:20] Отлично. [01:08:20] Просто он настолько огромен, что энергии... [01:08:23] Энергии уже настолько не хватило. [01:08:24] Он доходит, начинает чувствовать, что он замирает. [01:08:28] А потом гаснет. [01:08:31] То есть, вы сказали, что она просто держала, она вот еще... [01:08:33] Да, да, да. [01:08:34] И никто не мешал? [01:08:37] Вы мне вовремя напомнили, что принц, который застрял... [01:08:40] То есть, этот блудняк... [01:08:41] Кому пришел? [01:08:42] Ну, да. [01:08:44] А все остальные... [01:08:45] Пытались противопоставить что-то, но не успели. [01:08:49] Гениально. [01:08:50] Ну, они люди все... [01:08:50] А-а-а. [01:08:51] Они там банка рабочая. [01:08:53] Да, да, да. [01:08:54] Все, давай. [01:08:54] Плюс они находились в эпицентре. [01:08:56] Нет, еще не все. [01:08:57] Еще не все. [01:08:58] Нет, ну, конечно. [01:08:58] Никогда не все. [01:08:59] Ну, пока. [01:09:00] Где твой дом стоял? [01:09:01] Ты говоришь, что на окраине. [01:09:04] Проблема не в этом. [01:09:06] Ну? [01:09:08] Ну? [01:09:09] Нет, нет, нет. [01:09:10] Я ничего не скажу. [01:09:11] О-о-о. [01:09:12] Не можно, ребята. [01:09:13] Дальше рассказывайте. [01:09:13] Нет, ничего стихового там нет. [01:09:15] Так а дальше рассказывайте. [01:09:16] Рассказывай, рассказывай, рассказывай. [01:09:18] После этого падали, потому что сильно я вложилась. [01:09:21] Во-первых, у тебя глубина в умрах нет. [01:09:23] Естественно. [01:09:23] Это меня интересует, насколько я потратилась. [01:09:27] Ну, все твои силы под себя. [01:09:30] О, потрясающе, классно. [01:09:31] Все твои силы под себя за исключением всех заемных сил. [01:09:34] Ты стоишь посреди... [01:09:36] Посреди синего символа. [01:09:41] На голубом же льду. [01:09:45] От него ступенечки вырублены аккуратненько так. [01:09:48] Дракон. [01:09:50] А, это во дворе замка, собственно. [01:09:53] Ну, небольшой, только пастицы. [01:09:55] Но ледяные дома. [01:10:01] Нет там никого. [01:10:02] Ледяные статуи. [01:10:03] А, ну... [01:10:05] А, то есть все? [01:10:06] Вот этих шатров всего нет? [01:10:08] Нет, не шатры. [01:10:09] Там были ледяные иглы. [01:10:11] Эти самые шатры. [01:10:12] Их нету. [01:10:13] Все сохранилось, все сохранилось, все есть. [01:10:15] Просто никого нету. [01:10:16] А ты чувствуешь, что никого нету? [01:10:17] Ты проходишь несколько шагов и видишь, как в твою сторону бежит тебе сейчас застывшая ледяная статуя [01:10:25] какого-то существа, какого-то ящера. [01:10:28] Полностью состоящая из льда. [01:10:32] Так, мне пора. [01:10:33] В общем, такие статуи нет. [01:10:34] Ты такие статуи не видел, а вот Альберт узнал бы. [01:10:37] Ну вот, что не узнал, того и не узнал. [01:10:38] Я не собираюсь с ним сражаться, бутылочку. [01:10:41] Я так поняла, что статуя замерлась, она бежала. [01:10:45] А, бежала? [01:10:45] Да. [01:10:46] А, вот так. [01:10:46] Существо бежало, и оно превратилось в статую. [01:10:48] Это динамичная. [01:10:49] Да, динамичная статуя. [01:10:51] Хорошо. [01:10:52] Ты идешь по этому городу. [01:10:55] А старший меня останавливает? [01:10:56] Дракон, когда я... [01:10:57] Он мертв. [01:11:00] А он чужой здесь? [01:11:02] Точнее, нет, он не мертв. [01:11:04] Нет, его... [01:11:04] Сейчас. [01:11:05] Он же не чужой. [01:11:05] Его те убили. [01:11:07] Его те убили. [01:11:08] Его те убили. [01:11:08] Тут правда, что его сюда подбирают. [01:11:09] А, все сложно. [01:11:11] Сейчас. [01:11:11] А, нет, позади тебя слышишь шипение, а потом голос. [01:11:21] Нет, сейчас, не шипение, а голос чужачка. [01:11:26] Чужачка в замке моем. [01:11:30] Подожди. [01:11:32] Оборачиваешься. [01:11:33] Оборачиваюсь. [01:11:40] Ну, собственно, змей. [01:11:41] Что-то такое, видишь, покрыто... [01:11:43] Что-то, что-то. [01:11:44] Может быть, ты чужак, и ты чужак? [01:11:45] Ну, может быть, ты чужак, или ты чужак. [01:11:46] Я не чужак. [01:11:47] Я в то время, что сделал что-то, я все уже в начале этого [01:11:48] года, я встал на то место, что этот шиповик, который [01:11:50] вевал эту печать, смотрит на тебя. [01:11:51] Я пришла освободить этот... [01:11:52] это место чужаков, и, кажется, мне это удалось. [01:11:53] Чужаков? [01:11:54] Я здесь вижу только одного чужака, это ты. [01:11:55] Именно. [01:11:56] Значит, мне удалось! [01:11:57] Ха-ха. [01:11:58] Ты вошла в стены моего замка без моего позволения? [01:11:59] Не, у меня не было выбора. [01:12:00] Ты вошла в стены моего замка без моего позволения. [01:12:07] У меня не было выбора. [01:12:12] Теперь ты останешься здесь навсегда. [01:12:16] Нет! [01:12:17] А вот теперь на скорость! [01:12:19] Давай! [01:12:22] Просто укинься в ловкость. [01:12:25] Да, укинуться в ловкость просто, да. [01:12:28] Так. [01:12:28] Не, нормально, нормально. [01:12:34] Сколько? Семь? [01:12:35] Семь. С девяти. [01:12:36] Все хорошо. [01:12:39] Стоишь посреди дрова. [01:12:44] Слушай, ты здесь была или нет? [01:12:45] Была, была. [01:12:46] Вместе. [01:12:46] У Южного они были с Гульфом. [01:12:48] Вместе с... [01:12:49] Да, протезы этому самому. [01:12:51] Два дня назад, короче. [01:12:52] Да. [01:12:53] О, знакомый замок здесь уже была. [01:12:54] Или очень знакомый, похожий замок. [01:12:57] Ищу стража. [01:12:58] Замок приходит в движение. [01:13:03] Начинает менять конфигурацию. [01:13:05] Это страшно, потому что земля дрожит. [01:13:06] Ну, на один раз уже сам раздвигался. [01:13:08] Это зелье внутри слоя перемещает телесно. [01:13:12] Я очень надеялся, умрался, сказал. [01:13:14] Мы дело в том, что... [01:13:15] Все правильно. [01:13:16] Мы жульничали, у нас не было вариантов. [01:13:18] Ну, нормально, солнышко. [01:13:19] Ну, переслое оно перемещает телесно, просто там механизм так работает. [01:13:23] Ты уже на этом слове. [01:13:25] Это было селье жульничества. [01:13:26] Это было главное средство эксплуатации. [01:13:28] Это было средство экстренного отступления. [01:13:30] Замок меняет конфигурацию, появляется лестница тут-то эшеровская, и вниз снисходит страж. [01:13:38] Тот самый. [01:13:42] Ты явилась не через дверь. [01:13:44] Но ты явилась званой. [01:13:47] Кланяюсь. [01:13:48] Молча. [01:13:51] Я чувствую изменения. [01:13:53] Киваю. [01:13:55] Скоро киваю. [01:13:58] А что случилось? [01:14:00] Что сделали? [01:14:02] Я попыталась изгнать чужаков из Дальнего, и, судя по словам стража из Недельного Печати, мне это удалось. [01:14:19] У меня есть к тебе просьба, страж. [01:14:22] Молга. [01:14:24] Я хочу вернуться в свой мир. [01:14:26] Причем... [01:14:27] Не в этом месте. [01:14:29] А... [01:14:30] Как это объяснить-то? [01:14:32] В... [01:14:34] Господи... [01:14:36] Привязок-то к этому месту нет. [01:14:39] В моем мире это центр земель Винтерленда. [01:14:43] Остров, где собираются ведьмы. [01:14:45] Я не знаю, как объяснить лучше. [01:14:48] Место силы. [01:14:50] Этого места сейчас нет. [01:14:52] Да как? Мы же в Междумерии. [01:14:55] А-а-а... [01:14:57] Все, естественно. [01:14:59] Сейчас... [01:15:00] Когда я покидала это место, оно находилось на перекрестке Миров. [01:15:05] А, так все прочее. Мне надо будет... [01:15:07] Все, мне надо будет просто дойти до того места. [01:15:09] Все, я турист, я сама все могу сделать. [01:15:12] Оно вроде одностороннее. [01:15:14] Оно одностороннее, кстати, получается. [01:15:16] Да, АЭШ выкинуло. [01:15:17] Ну, бреду АЭШ. [01:15:18] Надо просто знать, как выход найти туда. [01:15:20] Вот, я собственно... Да, мне нужна помощь в том, чтобы... [01:15:23] дойти... [01:15:25] путь... [01:15:26] в место, находящееся на перекрестке Миров. [01:15:28] Ты знаешь имя кого... [01:15:30] имя... [01:15:31] имя того, кто... [01:15:32] чье-нибудь имя... [01:15:34] кто там есть? [01:15:35] Утром не знала. [01:15:38] Нет, вечером знала. [01:15:40] Ну да. [01:15:41] Так, все. [01:15:42] Не знаю еще имя. [01:15:43] А мое точно нет? [01:15:44] Нет, ты не говорила? [01:15:45] Да, я Раки говорила. [01:15:46] Вот. [01:15:47] Ну, слушай... [01:15:49] Так, что у нас еще есть? [01:15:51] Сейчас, подожди. [01:15:52] Так, что у нас еще есть? [01:15:54] Подожди, давай. [01:15:55] Возможно, это будет... [01:15:56] Возможно, это будет... [01:15:57] Это... [01:15:58] Это Дэймонд. [01:15:59] По дыханию... [01:16:00] Это Дэймонд. [01:16:01] Это не то. [01:16:02] Нет. [01:16:03] Что так не сработает? [01:16:04] Ну, сроки говоря, здесь это сон, просто тревога другой. [01:16:09] Давший мне имя там? [01:16:10] Да. [01:16:11] Кстати да, Шон Тян. [01:16:12] Малыш. [01:16:13] Да, малыш там? [01:16:14] Да. [01:16:15] О. [01:16:16] А мы возьмем, как кажется, на такой. [01:16:19] Ого, шо вау! [01:16:20] Да. [01:16:21] Стараш, я считаю, что ты имеешь право знать, прежде чем я уйду. [01:16:25] Буквально недавно мы узнали, что проблема не только на этом слое. [01:16:30] Проблема со всеми соответствующими... с печатями соответствующих цветов на всех слоях. [01:16:35] Это сказало логичество огненного слоя. [01:16:37] Я подозревал это. Но не знал. Теперь знаю. [01:16:42] Если я правильно помню, она сейчас пытается решить проблему на своем слое и связаться с остальными. [01:16:55] Если вам понадобится вход на слой флоры, я открою вам путь от этой печати. [01:17:11] Да, он уже сделан. [01:17:12] Благодарю. [01:17:15] Жди здесь. [01:17:16] Жду. [01:17:19] Уходит по лестнице наверх, на ступеньках устанавливается. [01:17:24] Можешь взять что-нибудь на память? [01:17:27] Благодарю за счастье. [01:17:29] Прикидывай, чтобы тут можно было пьянеть. [01:17:31] Лединки разве что на земле какие-нибудь валялись. [01:17:33] О, это замечательно. [01:17:34] Кого? [01:17:35] Лединки валялись. [01:17:36] Лединку, да, вполне себе. [01:17:37] И ледышечку маленькую. [01:17:38] И ледышечку. Можно маленькую, можно большую. [01:17:41] Камушек совсем... [01:17:42] Камешек с этого стержневого пляжа у меня уже есть. [01:17:44] Это будет камушек с этого места. Тоже пригодится. [01:17:47] Переместиться сюда не позволит, потому что тебя не пустит от града замка. [01:17:50] Но это камень из места силы. [01:17:53] А-а-а, когда мне нужно... Успею ли я выйти за граду замка, спрашиваю я у стража, и вернуться, пока ты решаешь эту проблему? [01:18:00] Ты выйдешь за стены замка. [01:18:03] Вернуться не смогу. [01:18:04] Не сможешь. [01:18:05] Тогда это не вариант. Хорошо. [01:18:07] И уходит. [01:18:08] Возвращается он... [01:18:10] Чуть не знаю. [01:18:11] — Через какое-то время несет на руке птицу. Внешне большой белый попугай. Большой белый попугай. Только он не белый, а ледяной скорее. [01:18:28] Криофеникс. Криофеникс, да. Протягивает тебя. Возьми. Он отведет тебя. Он протягивает руку, что-то в общем может вполне коснуться его перчатки. [01:18:42] Не касаюсь. Нет интереса. [01:18:49] Это же Люська. Она же не могла. Да. Ты же это сказал. [01:18:52] Он, ну скажем так, у тебя на руке на всю жизнь останется след от прикосновения к этому существу. [01:18:58] Собственно, ну. Вот так и касалась. Побелевшая кожа. [01:19:06] У тебя стежки будут белые? Да, как будто отморозило. Только зимой они будут болеть. [01:19:13] О, Господи. Она будет тебе рассказывать. Потом вот она умыть что-то. [01:19:17] У меня ледяная пылька. Вот так вот. Коснулась ног никакой. Просто материя и материя. [01:19:24] Просто это потом. Это было больно? Нет, не было. [01:19:27] А? Не было. Даже не было. [01:19:28] Даже больно не было. Просто ты дома узнаешь об этом. [01:19:29] Дома узнаю об этом. [01:19:30] Ты унесешь с собой прикосновения к... [01:19:33] Ой. Зимой будет болеть. [01:19:36] Дивана. [01:19:37] То есть прямо сейчас начнем. [01:19:39] Нет, на самом деле просто... [01:19:42] Это кожа. Ну, мороженые руки реагируют на... [01:19:44] Я понимаю, да. [01:19:46] Хорошо. Так, отведет. [01:19:48] Да, птица переступает тебя на руку, она отведет тебя к малышу. [01:19:55] Благодарю. [01:19:58] Ступай. Ступай. [01:20:00] Ворота перед тобой раскрываются. Точнее, просто тают. Потом обратно срезаются. [01:20:06] Все. Соответственно, та же самая штука, как с Альфой. Она путешествует быстро, но я перебираю ногами и в мыслях держу, что должна оставаться недалеко от нее. [01:20:15] Вот так. [01:20:16] Три-четыре. [01:20:17] Птица взлетает. [01:20:18] Да. [01:20:19] Буквально через несколько шагов оказываетесь посреди какого-нибудь острова. Посреди огромной... [01:20:27] Да. Посреди огромной... [01:20:27] Посреди... Посреди... Посреди ледяного озера. [01:20:32] А дальше как? [01:20:34] А дальше как? Существо каркает, как-то так же этот звук, и бросается о землю. [01:20:44] О землю. И ты видишь как бы реальность там. Ну, то есть снег там поколеблется. [01:20:52] Типа ныряй. [01:20:53] Она влажно... [01:20:54] Нырк. [01:20:54] Нырк. [01:20:55] Нырк. [01:20:55] Да. [01:20:56] Оказываешься там. [01:20:57] Как будто кто-то из них воржует. [01:20:58] Да. Вылезаешь. Ну, вот оказываешься на перекрестке. [01:21:03] Ну, да. Похоже на это. [01:21:04] И Альберт. [01:21:05] Альберт. [01:21:06] Что последнее. Я стою с этим в обнимку. [01:21:09] Он может даже просыпался. [01:21:11] Да. Он просыпался снежинками. [01:21:13] Я такой фу. А вокруг его соратники? [01:21:18] Какой, немцы? [01:21:19] Мамонтин. [01:21:20] А, Мамонтин. [01:21:21] Зачем ты ушел? [01:21:22] Серьезно? Отлично. [01:21:23] Просто копья вылетали. Просто по его приказу. [01:21:25] Вообще отлично. [01:21:26] А может быть, синитник зарыган, потому что там же кристаллы возросли. [01:21:29] Да, розовый свет потух, все вокруг колючее, непонятное и темное. [01:21:33] Да, а Элири лежит, бросается к Лену, потом сама бросается к Гудзи о землю, превращается в ящерицу, бросается к нему, пытается то ли высогреться Гудзи, то ли потом... [01:21:53] Ну, у нее слегка истерика. [01:21:55] Я стою и говорю, получилось, наверное. [01:21:59] Ой, ты потихонечку. [01:22:00] Да, Лен, действительно, бросается тоже к Лену, что с ним как? [01:22:06] Ну, дышит, не знаю, из-за признаков жизни, которые... [01:22:10] Так, ну у меня есть первая помощь, но я полагаю, что на другом слое, существу другой физиологии... [01:22:16] Ты хочешь просто стоять и втыкать, белый лист твой? [01:22:18] Это ментальная первая помощь. [01:22:19] Хорошо, я пытаюсь оказать первую помощь. [01:22:23] Кот, кот, кот, кот. [01:22:25] Он дышит, да? [01:22:30] Дышит. [01:22:30] Еще раз спрошу. [01:22:32] Тогда я оказываю первую помощь тем, что достаю последнюю бутылочку зевья и... [01:22:37] А, я, например, его пытаюсь привести в сознание, его это, типа, Лен, Лен, там, за язык его дергаю, не знаю, там, что-то, ну, хоть как-то, чтобы он глаза открыл. [01:22:45] За уши приоткрывает один глаз, смотрит на тебя, глаз мутный от боли. [01:22:48] Я говорю, Лен, слушай, сейчас скоро все пройдет, скоро все пройдет, просто выпей вот это. [01:22:53] И увидишь сразу... [01:22:55] Попросить, да, может быть. [01:22:57] И вливаю ему зелье. [01:22:59] Ледяное зелье, да? [01:23:00] Да, да, ледяное зелье, так, чтобы он ему пролил. [01:23:03] Ага. [01:23:06] Сам ты как сжигаешься? [01:23:08] Исчезаю. [01:23:09] Сколько? [01:23:09] Отлично. [01:23:10] Ну и все, я сижу, как бы, о Вере, говорю, о Вере, ты... [01:23:17] Где он? [01:23:18] Говорю, в безопасном месте, у стража, он наш друг. [01:23:23] Какого еще стража? [01:23:25] Ну, просто, ну, просто поверь, он сейчас, ему сейчас гораздо лучше, чем нам. [01:23:33] Это и был твой план? [01:23:37] Блин. [01:23:39] Да, я так и говорил, но, смотри, вроде бы все получилось. [01:23:42] А он в эту сказку попал. [01:23:43] Все? [01:23:44] Ну, если Люся успела сбежать, на что я надеюсь. [01:23:49] Мы сидим на пушке какого-то ледяного леса, и ты говоришь, что все получилось? [01:23:55] Блин. [01:23:55] А он тут на сказку попал. [01:23:58] Смотри, он все будет заслуживать. [01:24:00] Вот об этом ее пророчество не предупреждало. [01:24:04] Не предупреждало. [01:24:06] Я, извиняюсь, я улыбаюсь, говорю, ну, не такая уж, не такая уж большая цена за имя, правда? [01:24:15] Не удивается. [01:24:16] Нет. [01:24:17] Имеет право. [01:24:17] Я бы, в общем, здесь тоже бы так сказал. [01:24:19] Не, в общем, да. [01:24:21] Говорю, иди сюда. [01:24:23] И просто ее, как бы, это, чтобы, ну, типа, тепло. [01:24:25] И мне, например, передохнуть и идти здесь, чтобы немного согреть. [01:24:29] А ты знаешь, как сюда, да, куда-нибудь выбраться? [01:24:33] Я говорю, у меня есть компас, которым я не умею пользоваться. [01:24:37] А что такое компас? [01:24:39] Он показывает направление, ну, это самое, достаю, показываю ей там стрелки, что-то крутится, что-то это самое. [01:24:44] А что я хочу сделать? [01:24:45] А что я хочу сделать? [01:24:47] Ничего. [01:24:48] Вот. [01:24:50] И я говорю, ну, мы... [01:24:55] Мы можем просто пойти туда же, куда я отправил Лену, но я не знаю, сколько это займет. [01:25:04] Можем ждать здесь, пока кто-нибудь не придет за нами. [01:25:11] И вот, пожалуй, все. [01:25:13] Что ты выбираешь? [01:25:16] Мы пойдем. [01:25:19] А ты знаешь, куда? [01:25:21] О, да. [01:25:22] Тогда пошли. [01:25:23] А что с узнаванием? [01:25:24] Ну, быстро. [01:25:25] И мы идем, я бежу за руку и говорю, только не отставай. [01:25:29] И начинаю идти, все больше и больше ускоряя шаг. [01:25:31] Куда? [01:25:33] В Южный. [01:25:35] Туда? [01:25:36] Стоп. [01:25:36] А зачем домой? [01:25:37] К замку. [01:25:38] А, подожди, у нас же там открытые, ну, я не знаю туда пути. [01:25:42] Ну, как? [01:25:43] Ты что делаешь? [01:25:43] Дай мне, иди, балда! [01:25:46] Зачем мне домой? [01:25:46] К этим. [01:25:47] Проверь. [01:25:48] Ну, нет, зачем? [01:25:49] Они так и сдали в моем мире, там, где мы их взяли. [01:25:51] Да. [01:25:52] Вот. [01:25:52] Я, Пашке, это первое слово. [01:25:54] Понял, Шеттлс? [01:25:55] Это первое слово. [01:25:55] Ну, да, не было. [01:25:56] Беда, значит, тогда беда. [01:25:57] Посадят экзосипов, очевидно. [01:25:59] Мы сразу это помним. [01:26:00] Это не беда, это офигенно, вы что? [01:26:02] Там же их только жалит. [01:26:04] Ну, они люди. [01:26:05] Ну, орки там, это самое, они обычные. [01:26:06] С ними можно, можно убивать. [01:26:08] Да, изнасилуют твою жену раз в пять. [01:26:11] Ну, я думаю, спрячутся. [01:26:12] Да, может, придется время. [01:26:13] Ну, не беда. [01:26:14] Они же там не в каждом доме распортированы, там не настолько много их. [01:26:17] Ну, первым, да. [01:26:18] Как бы, может, успеют, затихают, и все, и все, и все. [01:26:21] По сравнению с ними... [01:26:22] Нужна была дома, а вот девочка была на льду. [01:26:26] На копке. [01:26:28] Ну, провалится под лед, вылезет. [01:26:30] Ну, выживут. [01:26:31] Ну, как бы, это в нашем мире. [01:26:32] Это, в самом деле, да. [01:26:33] С людьми больше шансов. [01:26:37] Нет, нет, сразу скажу, в Дании я не пойду. [01:26:39] То есть, как бы, я в Южный. [01:26:40] А, в Южный. [01:26:41] Я на единственное мое место в этом. [01:26:42] Короче, Даня, я убедилась, что ты угадал. [01:26:44] Ну, как угадал, так вот. [01:26:49] Я шестой. [01:26:50] Жена умер. [01:26:51] Я хочу стать... [01:26:52] Четверка, я тебе говорю. [01:26:57] Ну, и спустя... [01:27:01] Непонятное время. [01:27:06] Спустя непонятное время вы ходите к замку... [01:27:10] К замку... [01:27:14] Ну, к тому же замку, к которому вы подъезжали с... [01:27:17] Соном. [01:27:18] Фу, я говорю, ну... [01:27:21] Хорошо. [01:27:22] Хорошо, хоть что-то остается на местах. [01:27:24] Ой, какой он высокий, говорит, или... [01:27:26] Да, он еще и внутри... [01:27:29] Глубокий. [01:27:32] В общем, да, он больше, чем снаружи. [01:27:34] Но это неважно, это неважно. [01:27:35] Вы идете мимо... [01:27:38] Мимо Нарастадна или напрямую? [01:27:39] Мимо, мимо, конечно. [01:27:40] Просто. [01:27:41] Ну, я знаю, как ехать мимо. [01:27:43] Поэтому я иду мимо. [01:27:46] Ну, она тоже, Слав, какой он большой по поводу Нарастадна. [01:27:49] А что это такое? [01:27:51] Дружка, это, ну, в море иногда находится. [01:27:56] У вас есть море там, на... [01:27:58] Нет. [01:28:00] А что такое море? [01:28:04] Говорю, как бы тебе... [01:28:05] Ты меня в тупик ставишь. [01:28:06] Ты прям, ты прям как дочка моя, когда маленькая была. [01:28:10] Я не знаю, что тебе ответить. [01:28:13] Ну, если ты мне главный, то я теперь твоя дочка. [01:28:15] Только ей я мог просто как-то сказать... [01:28:16] Оказалось, ты язык. [01:28:17] Или твоя жена. [01:28:19] Нет, говорю, прости, но... [01:28:21] Жена и дочка у меня уже есть. [01:28:24] Я... [01:28:24] Да ну тебя. [01:28:28] Обиделась. [01:28:30] Отвернулась. [01:28:32] Правда, за тебя цепляюсь. [01:28:33] Спустя неопределенное время появляетесь под стенами замки зеленой печати. [01:28:42] Стоите. [01:28:47] Кричу, страж! [01:28:50] Бороться. [01:28:50] Бороться. [01:28:51] Как раз отрываются. [01:28:52] Имя я не умею правильно говорить, поэтому... [01:28:54] Говорю, пойдем, не бойся. [01:28:56] Он... [01:28:56] Уходите. [01:28:57] Он на уровне. [01:28:57] Стоишь. [01:28:58] Стоит. [01:28:58] Страж. [01:28:59] Да. [01:29:00] Говорю, здравствуй, страж. [01:29:04] Ты ищешь путь к малышу. [01:29:09] К малышу? [01:29:10] Да. [01:29:11] Да. [01:29:12] Как ты? [01:29:13] Да. [01:29:14] Здесь был дракон. [01:29:18] Ну, такой белый и... [01:29:19] Да. [01:29:20] Что с ним стало? [01:29:21] Блин. [01:29:30] Улетел. [01:29:31] Обещал вернуться. [01:29:32] Фу. [01:29:33] Ну вот, видишь, говорю. [01:29:34] А, нет. [01:29:34] Сейчас не влетел и весь. [01:29:35] Уполз. [01:29:36] А, да, улетел. [01:29:37] Ну, все. [01:29:39] Ну, вот, видишь, говорю, и все хорошо. [01:29:41] Летает. [01:29:42] Стоп. [01:29:43] Как улетел? [01:29:45] Он же не умеет летать. [01:29:46] Ну, я его пнул, но... [01:29:47] ????? [01:29:48] Зайчик. [01:29:49] . ????? ????? ??????? ???????????????????????????? [01:29:49] Зайчика по мнению. [01:29:50] То есть, подождите, дракон такой белый и с маленькими крылышками. [01:29:59] И с кучей бироткопий. [01:30:00] И да, у него еще рана такая на животе. [01:30:03] Была. [01:30:06] Да, вот что он обрадуется. [01:30:09] Ну, словом... [01:30:10] Слепит в животе? [01:30:11] Нет, потому что его дракон умеет летать. [01:30:14] А кто такой Шонри, мне его интересует, Сайлири? [01:30:17] Я вас... [01:30:21] Познакомлю. [01:30:22] Я вас всех познакомлю, говорю, только не сейчас. [01:30:27] Это слишком долго объяснять, да. [01:30:32] Ты хочешь путь? [01:30:35] Я хочу путь на остров. [01:30:38] Только, понимаете, там что-то странное произошло. [01:30:41] И остров, он... [01:30:42] Как бы, я не знаю, сможете ли вы найти путь. [01:30:45] Потому что остров, он как бы... [01:30:46] Там все вывернулось наизнанку. [01:30:50] И я начинаю объяснять, путаюсь. [01:30:53] Неправильно объясняет. [01:30:54] Есть страшный такой дракон, ну и двор. [01:30:58] Как вы меня задрались. [01:31:00] Возвращается с белой птицей. [01:31:02] С ледяной птицей. [01:31:04] Следуй за белым попугаем. [01:31:06] Да, следуй за ней. [01:31:12] Хорошо. [01:31:15] И как она... [01:31:16] Передаю. [01:31:16] Я тебе просто. [01:31:17] А, я беру. [01:31:18] Она руку, да. [01:31:18] Говорю, ну она, зрели, милая. [01:31:24] Каррррр. [01:31:25] Каррррр. [01:31:26] Говорит тебе птица. [01:31:26] Люди, люди. [01:31:27] Просто бросай ее от себя. [01:31:30] Да, залетела, сделала круг над тобой. [01:31:32] Уселилась тебе на плечо. [01:31:34] Птнула тебя в темя. [01:31:36] Так, ну, шутливо. [01:31:37] Ну, в голову, в голову. [01:31:38] Да. [01:31:39] Все, все, хватит. [01:31:39] Карррр. [01:31:40] Говорит. [01:31:40] Я понял, я понял, я понял. [01:31:41] Следовать, следовать. [01:31:42] Я все понял. [01:31:43] Все прошло. [01:31:44] Говори. [01:31:45] Вот. [01:31:45] И... [01:31:46] Да, да, да. [01:31:47] Да. [01:31:47] И видит, держу за руку. [01:31:48] Вот. [01:31:49] Передай мою улыбку малышу. [01:31:51] Он иначе не умеет говорить приятные вещи. [01:31:56] Да. [01:31:56] Он, он же как грязь большую нюхает с первым разом. [01:31:59] Потом все шутить начнет. [01:32:01] Говорю. [01:32:02] Ступай. [01:32:02] Говорю. [01:32:03] Обязательно передам. [01:32:04] И, кстати, твой подарок ему понравился. [01:32:12] Вот. [01:32:12] Ну и... [01:32:13] Как вы ходите. [01:32:14] Да. [01:32:14] Карррр. [01:32:15] Взлетай с твоего плеча. [01:32:16] И улетает вперед. [01:32:17] Ну и мы бежим просто за ним. [01:32:21] На каком-то, на каком-то каменистом островке посреди большого ледяного пруда птица берет и бьется, собственно, падает камнем о землю. [01:32:31] И проходит свою землю. [01:32:32] Это лунка. [01:32:33] Угу. [01:32:34] Подходим. [01:32:38] Какой бы пророк. [01:32:40] Полынья. [01:32:41] Полынья. [01:32:42] Я говорю, пошли на счет три. [01:32:44] Раз. [01:32:45] Два. [01:32:45] И... [01:32:46] Ну, я иду так. [01:32:47] Вы с визором ныряете. [01:32:48] А ты ее тянешь. [01:32:49] Да. [01:32:50] Вы оказываетесь на том же самом месте, у елки. [01:32:55] В самом-то случае мы определили по времени. [01:32:58] Я не знаю, мы там насколько быстро по времени... [01:33:02] Смотри, огни быстрее, а ледяной... [01:33:05] Непонятно. [01:33:06] Непонятно. [01:33:07] На самом деле время на иных слоях идет так, как его меряют. [01:33:11] Его никто не меряет. [01:33:12] Сколько времени прошло с момента, как мы отправились в первый раз. [01:33:15] А вот так. [01:33:16] Нет, первое... [01:33:17] Когда они только зашли в корточку. [01:33:18] Втроем. [01:33:19] Ой, идите вы нафиг такое считать. [01:33:20] В любом случае... [01:33:21] Идите вы нафиг. [01:33:22] У тебя есть время это посчитать. [01:33:23] Хорошо. [01:33:24] Ну, веди раньше, очевидно. [01:33:25] Нет, снова, снова, снова сбили. [01:33:26] Ну, вот так вот. [01:33:27] Давай, чтобы не нарушать моральки. [01:33:28] Вот и раньше. [01:33:29] Ну... [01:33:30] Это... [01:33:31] Не хочу меня... [01:33:32] Не, не, не, не. [01:33:33] Нет, вот это все просто. [01:33:34] Вы оба правы. [01:33:35] Она только стоит, только вы... [01:33:36] И тут ты на нее такой... [01:33:37] Ммм... [01:33:38] Да. [01:33:39] И тут... [01:33:40] Да. [01:33:41] Да. [01:33:42] Да. [01:33:43] Да. [01:33:44] И тут на нее... [01:33:45] Да. [01:33:46] Да. [01:33:47] И тут на нее... [01:33:48] А снаружи для всех остальных, видим, прошло... [01:33:49] Ну... [01:33:50] Мы заняты, мы время не считаем. [01:33:51] А-а. [01:33:52] Ну, не знаю, тетер. [01:33:53] Да. [01:33:54] Потом... [01:33:55] Это... [01:33:56] Как-то Герман считает. [01:33:57] Кстати, да. [01:33:58] Команду могу... [01:33:59] Как-то Герман не хочешь проверяться на зеленый [01:34:00] слой? [01:34:01] Вообще-то... [01:34:02] Зеленый... [01:34:03] Ммм... [01:34:04] Пока, наверное, не рискнул. [01:34:05] О-о. [01:34:06] Взял там море, отправился на зеленый слой. [01:34:07] А-а-а. [01:34:08] А-а-а. [01:34:09] А-а-а. [01:34:10] Вот так. [01:34:11] Так. [01:34:12] Вот так. [01:34:14] Ну, вот так. [01:34:15] А-а-а. [01:34:16] А-а-а. [01:34:17] Айберт, короткий апдейт. [01:34:18] Все получилось на ледяном и... [01:34:19] Э-э-э... [01:34:20] Страж обещал провести на зеленый. [01:34:21] Ах, да. [01:34:22] За вами ледяной слой погас. [01:34:23] Замер, остыл. [01:34:24] То есть, осталось 7 форточек. [01:34:25] Да. [01:34:26] 7 форточек. [01:34:27] Я говорю, Люси, я больше не хочу туда ходить. [01:34:28] Отдыхай. [01:34:29] Да, зелена нет с вами. [01:34:30] То есть, то есть, нам теперь все остальные закрыть [01:34:31] нужно. [01:34:32] Условно. [01:34:33] Может быть. [01:34:34] Я не знаю. [01:34:35] Я не знаю. [01:34:36] А, Ормина, Ормины тоже не закрыли. [01:34:44] Не, я просто сделал наблюдение, один погас, другой погас. [01:34:50] Ну, думаю, теперь нужно все остальные. [01:34:53] Ормины, кстати, погас первым. [01:34:54] Ормины погас первым. [01:34:55] После этого вылетел, появилась, так сказать, появилась [01:35:00] та самая люска. [01:35:01] Смотри, смотри, смотри. [01:35:02] То есть, вот Аберта вытолкнули из салона, он зашел, потом [01:35:05] через некоторое время огненная форточка погасла, потом [01:35:08] из ледяного вышла люска, на нее свалился Аберт, после [01:35:11] этого ледяная форточка погасла. [01:35:12] Не сразу погасла. [01:35:13] Огненная тоже погасла? [01:35:14] Да. [01:35:15] Плохо. [01:35:16] То есть, осталось? [01:35:17] Осталось, осталось. [01:35:18] Что это за межпланарный владельцы орудия, Олег, [01:35:21] переделать? [01:35:22] Я говорил. [01:35:23] Что ты говорил? [01:35:24] Что с Мандридой сделали? [01:35:25] Он говорил. [01:35:26] Что ты говорил? [01:35:27] Он говорил, что от разного берут по кусочкам, то есть, [01:35:28] это. [01:35:29] Так, Фиолетово, Золдавана, Рацаркс, Мандор, Сандро, [01:35:30] как хотите. [01:35:31] Ладно, Рацаркс. [01:35:32] Рацаркс. [01:35:33] Это. [01:35:34] Рацаркс. [01:35:35] Это. [01:35:36] Это. [01:35:37] Это. [01:35:38] Это. [01:35:39] Это. [01:35:40] Это. [01:35:41] Это. [01:35:42] Это. [01:35:43] Это. [01:35:44] Это. [01:35:45] Это. [01:35:46] Вот. [01:35:47] Он говорил, что же про того, это там, там, без уша, [01:35:48] человек, который собирает все части. [01:35:49] Он говорил про того, кто, да, по кусочкам берет от [01:35:52] каждого. [01:35:53] А ну, да, собственно, так, один выбыл… Гемон где там [01:35:56] стоит? [01:35:57] Ну, видимо, где-то там стою. [01:35:59] Неподалеку. [01:36:00] Во-первых, точнее, так. [01:36:01] Гемон… [01:36:02] В общем, все вот эти мужики-стражды. [01:36:04] Гемон, Ингия, Дейка, мы сняли, Шон… Шон спал с Альфой. [01:36:11] Мужики-стражды. [01:36:12] Мужики-стражды. [01:36:13] Мужики-стражды. [01:36:14] Герман, Ульф, Индия и Дэнсер. Шон спал с собакой. [01:36:25] Ну да, подхожу к Герману. [01:36:27] Ребята, такой вопрос. [01:36:31] Поскольку неизвестно, что мы там натанцевали, [01:36:33] может быть, сейчас нельзя? [01:36:35] Лучше Герману подхожу. [01:36:37] Нет, пусть как скажете. [01:36:39] А вы же там танцуете. [01:36:41] Мы можем просто, заканчиваем, потанцевать. [01:36:44] Ну да. [01:36:46] У вас надолго? [01:36:48] Ну тогда можно. [01:36:50] У вас надолго? [01:36:52] В смысле чего? [01:36:54] Ритуал. [01:36:56] Точнее, тебе насколько конкретно надо? [01:36:59] Текстом устроить. [01:37:01] Чисто конкретно. [01:37:03] Вообще, оно планировалось исходя из ритуала в нашем мире, [01:37:07] а не где-то там на перекрестке. [01:37:09] Да, в полном нашем мире. [01:37:11] Так. [01:37:12] Ты исполнила все, что хотела? [01:37:14] Кто спрашивает? [01:37:15] Ты. [01:37:16] Кто спрашивает? [01:37:17] А, да. [01:37:18] Я все исполнила. [01:37:20] Нет, единственное, что у меня теперь есть следующая заявка. [01:37:24] Что хотела, исполнила. [01:37:26] Теперь я хочу идти к Герману и говорить, [01:37:28] что хорошая новость, что мы закрыли ледяной, [01:37:30] плохая, что надо идти закрывать зеленый. [01:37:33] Зеленый? [01:37:35] Да. [01:37:36] А что тянуть? [01:37:37] А я же сказал, что чем быстрее мы закроем, [01:37:39] все тем лучше. [01:37:40] Чем быстрее, чем быстрее. [01:37:42] Давайте полчаса до полудня уложится [01:37:45] восемь нырков в разных людей. [01:37:48] Я буду стараться торопиться. [01:37:50] Потому что как пойдет. [01:37:51] У нас есть возможность закрыть зеленый. [01:37:54] Полдень длился вечно. [01:37:56] Да, полдень 22-го века. [01:37:58] Предлагаете мне взять на себя зеленый? [01:38:00] Я могу с тобой. [01:38:02] Жалко мы истратили. [01:38:04] Ладно. [01:38:06] Если что, скажу им, что я отлешивала. [01:38:10] Мне нужна твоя компания. [01:38:12] Ну. [01:38:13] Если хочешь, прогуляемся. [01:38:16] Конечно, я не хочу. [01:38:18] Но надо. [01:38:20] Значит, так у нас сейчас 22-10. [01:38:22] Наверное, потихоньку стоит. [01:38:24] Да. [01:38:25] Пора вызывать такси. [01:38:27] Так. [01:38:28] Ну, пожалуйста. [01:38:29] Скай, ты слышал, да? [01:38:30] Дело страшное. [01:38:31] В принципе, тоже нормально. [01:38:32] Ну, если хочешь. [01:38:33] Конечно, я не хочу. [01:38:34] Сейчас мы игру заключим. [01:38:37] И сейчас просто влог. [01:38:38] Ребята, давайте посидим. [01:38:39] Посидим. [01:38:40] 22-30. [01:38:41] Вызовем. [01:38:42] Это останется ровно час. [01:38:43] Да. [01:38:44] За час тут можно по кольцевой объехать. [01:38:46] Чуть-чуть отсохнем. [01:38:48] Догадайся с трех раз, Герман. [01:38:53] Где проблемы на зеленом? [01:38:55] На зеленой печати, конечно же. [01:38:57] Скай, запись. [01:38:59] Иначе это будет...