[00:00:00] У меня тут что-ли эта херня с интернетом? [00:00:07] Так, change volume. А, да и так нормально на джомпете. Что-то не так? [00:00:16] Тихий. Не знаю, микрофон нормальный. Можешь добавить сигнал как-нибудь. Добавил сигнал. [00:00:26] Не пойму, то ли у меня проблемы со связью, то ли у тебя проблемы со связью. Слегка заикается все. Возможно все вместе. Ладно. [00:00:35] Ты не заикаешься, кстати, у меня. Да? Хорошо. [00:00:39] Ну, заикался вот когда мы так начинали, потом пошло нормально. [00:00:43] Ладно, хорошо. Вручает вам несколько монеток. [00:00:51] Потом ловит рук удары, целует. [00:00:56] Это самое. Целует ее. Говорит, что интересуется ее именем. Говорит, что ты типа... Ну, короче, начинает с ней флиртовать. [00:01:18] Это кто? Эльфенок? [00:01:20] Эльфенок. [00:01:22] Дара вообще у ребенка интересуется, это вообще мальчик или девочка? [00:01:26] А как тебе надо? [00:01:33] Интересно, что говорит Дара, не вмешиваясь. [00:01:44] Девает на себя и говорит, надо так, как лежит она. [00:01:51] Я говорю, пусть ее обхаживают. Я, может, еще и придумаю. [00:01:56] Понятно. [00:02:05] Все. [00:02:13] Посмотрел на вас подозрительно. [00:02:16] Ну, говорит. [00:02:18] Мне пора работать. И убежал. [00:02:20] Фига себе! Красавчик он! Он считал! [00:02:24] Боже! [00:02:26] Ха-ха-ха-ха-ха-ха! [00:02:28] Е-мое... [00:02:30] Ему не 13 лет! [00:02:32] Потому что он выглядит на 13-летнем ребенком, [00:02:34] а ему не 13 лет. [00:02:36] Нет, ну все равно, понимаешь, некоторые [00:02:38] и в 25 не могут сосчитать. [00:02:40] Это, в общем, нужно, [00:02:42] нужен определенный навык. [00:02:44] Ну, в общем, [00:02:46] мне этот пора работать и сбежал. [00:02:48] Угу. [00:02:50] Дара тебе тихо говорит. [00:02:56] Вы [00:02:58] с такими фразами выходите из роли, [00:03:00] госпожа. [00:03:04] Она сможет [00:03:06] подслушивать. Кто-нибудь случайно может [00:03:08] подслушать, когда вы ведете себя [00:03:12] несоответственно... [00:03:14] не так как... [00:03:16] не так как... [00:03:20] Надо. [00:03:22] А в чем мне напрокол? Видишься так плохо, [00:03:24] что я даже не понимаю, в чем. [00:03:28] Больше воскромерия. [00:03:30] А-а-а! Сильно больше! [00:03:32] Понял, поняла. Сильно больше воскромерия. [00:03:34] Сильно больше воскромерия даже наедине. [00:03:36] Угу. [00:03:40] Он хоть [00:03:42] и эльф, говорит тихо, [00:03:44] он хоть и... [00:03:46] Да, он хоть и остроухий, но он темный, [00:03:48] а значит, принадлежит к Монгрелам. [00:03:50] Он из... [00:03:56] Он из падших. [00:04:02] Ну, понятно, она тоже очень... [00:04:04] Мне казалось, что я и так... [00:04:06] О, Господи, ладно. Тяжелая у вас тут жизнь. [00:04:08] Говорят такие, как [00:04:10] они, высшие господа, [00:04:12] вывели... Вечные господа [00:04:14] вывели из своих денов для своих [00:04:16] развлечений. [00:04:18] Говорят, что это их слуги сверху. [00:04:20] Угу. [00:04:22] Угу. [00:04:24] Но я точно не знаю. [00:04:28] Знаю только, что [00:04:30] наверху, на светлых ярусах, они [00:04:32] абсолютно бесправны. Так же, как [00:04:34] бесправные... [00:04:36] Угу. [00:04:38] ...на нижних ярусах мы. [00:04:42] Ясно. Хорошо, я учту. [00:04:44] Спасибо, да. [00:04:46] Тем временем, к вам возвращается [00:04:48] Ульф. [00:04:50] Ах, да, это еще. [00:04:54] Ходят слухи, что они [00:04:56] не взрослеют, [00:04:58] а умирают молодыми. [00:05:02] А-а-а-а... [00:05:04] Так ему, может, вообще там [00:05:06] сильно больше? [00:05:08] Нет, вот эти темные эльфы. [00:05:10] В смысле, эбеновые. [00:05:12] Эбеновые эльфы. Что они, как бы, не [00:05:14] взрослеют, а умирают молодыми. [00:05:16] Не говорю, может, ему там все двадцать. [00:05:18] Да. Двадцать пять. [00:05:20] Именно об этом. [00:05:22] Ну да, он спалился, когда [00:05:24] считал. [00:05:26] Да. Потому что... [00:05:28] Тем временем, да. [00:05:30] Возвращается Ульф. [00:05:34] Понравилось, ну как она [00:05:36] танцевала, госпожа? [00:05:38] Закрылась пор? [00:05:40] Да, вполне. [00:05:42] Нам пора. [00:05:44] Такое движение пальцами. [00:05:46] И звуки как обрезает. [00:05:48] Звуки там... [00:05:50] Вопрос у вас создает воздушный [00:05:52] пузырь. [00:05:54] С местными документами [00:05:56] у нас проблем не будет. [00:05:58] Я навешал лапшу на уши [00:06:00] местным стражам порядка. [00:06:02] Сказался человеком, которого [00:06:04] ограбили на нижних ярусах. [00:06:06] Охранником, которого ограбили на нижних ярусах. [00:06:08] В общем, история [00:06:10] вроде как не прокатила, но на самом деле [00:06:12] дело не прокатило. В общем, я их убедил. [00:06:14] У нас теперь есть временная регистрация [00:06:16] до того момента, как мы [00:06:18] вернемся обратно на наш [00:06:20] 280-й и не восстановим [00:06:22] и так далее, и прочее. [00:06:24] Местные стражи к нам [00:06:26] не прицепятся. [00:06:28] Я говорю, ну что? [00:06:30] Конечно, [00:06:32] это все действует исключительно на уровне личных [00:06:34] договоренностей. Никаких местных архивов [00:06:36] у нас нет. [00:06:38] Темных местных архивов. [00:06:40] Серьезной проверки [00:06:42] мы не проверят. [00:06:44] Но, тем не менее, [00:06:46] глазками нас стражи не считают. [00:06:48] Я же правильно понимаю, что [00:06:50] ты после этого [00:06:52] само тело уже сменил. Какая разница? [00:06:54] Я здесь никого не опознаю. [00:06:56] А, нет, наоборот, его узнали. [00:06:58] Черт, это плохо. [00:07:00] Это очень плохо. [00:07:02] Но, говорит, [00:07:04] мой хайр изрядно [00:07:06] помог [00:07:08] мне в моей [00:07:10] дипломатии. [00:07:12] Учитывая, что здесь технологии сильно круче, [00:07:14] серьезную проверку ты не пройдешь. [00:07:16] Серьезного нет. [00:07:18] Но я и не собираюсь попадаться на серьезную проверку. [00:07:20] Пока не собираюсь. [00:07:24] Потом проиграю что-нибудь, да поставишь мне фингал. [00:07:28] Сколько у нас денег? [00:07:30] Тем временем Ндар пересчитал, [00:07:32] ну и говорит, [00:07:34] нам [00:07:36] дали в сумме два с половиной соло. [00:07:38] Ммм, еще? [00:07:40] Мы богатые. [00:07:42] Ну, пойдемте. [00:07:48] А, говорю, [00:07:50] лезу в карман. [00:07:52] Че мне туда положили-то? [00:07:56] Один сол [00:07:58] и визитную карточку. [00:08:02] Так... [00:08:04] А, кстати, да, про [00:08:06] практиковаться пытаюсь прочесть. [00:08:08] Давай кинем. [00:08:10] Только вас. [00:08:12] А я по нейросети спрошу. [00:08:22] Мда, туго идет. [00:08:30] Ну, то есть Люси помучилась немножко, [00:08:32] потом клюнула, протянула [00:08:34] визитку Ульфу. [00:08:36] Ульф, помоги, пожалуйста. [00:08:40] Сейчас. [00:08:42] Сейчас. [00:08:54] Сука! [00:08:56] Сука! [00:08:58] Сейчас, это пипец вообще. [00:09:00] Добрая Стелла опять сигню говорит. [00:09:02] Ты щас заорешь от восторга. [00:09:04] Ну-ка, ну-ка. [00:09:06] Вот так. [00:09:08] А откуда она знает контекст [00:09:22] Все эти ярусы, шпили [00:09:25] Как ты это делаешь, я что-то не очень понял [00:09:26] А я просто, предыдущие вопросы были связаны с Гордом Шпилем [00:09:30] А, она контекст делает [00:09:32] И она чуть-чуть запоминает контекст, а остальное придумывает [00:09:35] Угу, слушай, да, молодца [00:09:38] На каком ярусе, я писал, на каком мы жили, были ярусе [00:09:49] Ну там были ярусе, в 135-м ярусе [00:09:52] Слушай, ну вершину города нужно исправлять, вред [00:09:55] Да, почему? [00:09:58] А, ну естественно, ну да, ну ты понимаешь [00:10:00] Ну ты понимаешь, да [00:10:02] Кстати [00:10:03] А-а-а [00:10:05] А-а-а [00:10:05] Читал ли ты... [00:10:08] Господи... [00:10:12] Квантовый вор? [00:10:14] Нет [00:10:14] Ну, почитай [00:10:17] Там есть определенные... [00:10:19] Определенные стилители, как я... [00:10:21] Как можно интересно описывать город [00:10:23] Там, ну, в общем, короче, интересный текст [00:10:30] Ладно, ладно, поехали [00:10:32] Вот [00:10:35] Ну, что говорит, он читает... [00:10:36] Морган Хейл, специалист по легким пальцам [00:10:39] Житель 156... [00:10:40] Только не 156-го [00:10:42] 100... [00:10:46] Хотя почему? [00:10:47] Ну, 140-го яруса [00:10:48] Житель 140-го яруса [00:10:50] Специализация [00:10:52] Находка потерянных вещей [00:10:54] Безграмотное... [00:10:56] Безграмотное формулирование [00:10:58] Тайные секреты города [00:10:59] Особые заказы [00:11:00] Возможно, мы могли найти... [00:11:02] Ну и так далее [00:11:05] Ну да. [00:11:07] На вершине... Да, написано [00:11:09] на вершине с большой буквы. [00:11:11] Просто на вершине. [00:11:13] В кафе на вершине. Буду ждать вас [00:11:15] завтра после заката. [00:11:17] Угу. [00:11:19] У тебя уже появились поклонники? [00:11:21] Как видишь. [00:11:22] Мне уже начинает ревновать? [00:11:25] Нет. Я [00:11:26] честна с тобой. Ты разрешил мне девочек [00:11:29] больше, чем ты мне разрешал. [00:11:33] А это точно? [00:11:35] Нет, нет, нет. [00:11:39] Сейчас, сейчас, сейчас. Да. [00:11:40] Не Морган. Моргана Хейл. [00:11:44] Там написано Моргана Хейл. Да. [00:11:47] У тебя появились поклонницы? [00:11:48] А, типа она? Да, да, да. У тебя появились поклонницы? [00:11:51] А, поклонницы? [00:11:52] Да, да, да. [00:11:54] Я говорю, ну... Как видишь, да? [00:11:57] Это кокетливо. [00:12:00] Прекрасно. [00:12:02] О, мои. [00:12:03] Стоило привезти блонди. [00:12:05] Ладно. [00:12:09] Значит так, мы эту монету... [00:12:10] Пойми, Ульф, это нам на руку. [00:12:12] Это же все люди, которые будут [00:12:14] лояльно нам помогать. Это же здорово. [00:12:19] Она нам ничем не обязана. [00:12:22] Я понимаю. [00:12:23] И тянет при первой возможности. [00:12:24] А ты спалишься. Как самая распоследняя [00:12:26] твучка. [00:12:28] Вот эту монету я забираю. [00:12:31] Мелочь хорошо, что менять не придется. [00:12:33] Пойдемте. [00:12:35] Тратить деньги. [00:12:39] Ну, пока что, я так понимаю, раскручиваюсь. [00:12:43] Ну да. [00:12:45] Пойдемте. [00:12:46] Остальной мелочи вам хватит, чтобы посидеть и посмотреть, как я буду грабить местное казино. [00:12:55] А вы пока, ну, в общем, подстрахуйте меня. [00:13:00] Ульф, извини, что еще... Подожди, подожди, это важно. [00:13:02] Ловлю ее за рукав. [00:13:04] Да. [00:13:05] Ты, возможно, на меня обидишься, но я слишком хорошо знаю твой характер. [00:13:08] Не увлекайся. [00:13:10] В смысле? [00:13:12] Не обчисти слишком много. [00:13:14] Ладно. [00:13:16] И вы отправляете... Вы проходите, наверное, по указаниям Дары, по указателям. [00:13:28] Пересекаете... Проходите по улице, пересекаете площадь. [00:13:33] И уходите вниз. [00:13:35] В нечто вроде квартала красных фонарей, только на полшишечки. [00:13:39] Заходите в какой-то местный развлекательный центр. [00:13:44] Ульф говорит, та самая... [00:13:47] Здесь, кажется, безопасно. Я вас здесь оставляю, госпожа, кажется. Здесь хорошие напитки. [00:13:52] Рекомендую заказать... [00:13:56] Та самая приличная... [00:13:58] Рекомендую заказать мороженое. В общем, Дара, ты справишься. [00:14:02] А я пойду пока зарабатывать деньги. [00:14:05] И удаляется в сторону закутка, внутри которого что-то звенит. [00:14:12] Играет отвратительно исполняемая при помощи механизмов музыка... [00:14:17] Даже шарманки, шарманки механические на твоей родине в Соединённом Союзе играют лучше. [00:14:23] А вот здесь механические пронзительные шарманки издают голоса. [00:14:27] Понятно. [00:14:29] Раздаётся звон монет. [00:14:31] Учитывая... Судя по звону, который там издаётся... [00:14:33] Там монет должно быть много. [00:14:36] Ульф удаляется туда, небрежно подкидывая единственный ваш сол, остальную мелочью в руке. [00:14:42] Так. Я говорю... Ну что, Дара, поухаживай за мной. [00:14:47] Забирает у тебя деньги, приносит два коктейля. [00:14:52] Приносит себе коктейль и себе какой-то стакан непонятно с чем. [00:14:59] Угу. [00:15:01] Присаживайтесь напротив этого... Этого зала... Этого зала... [00:15:08] Блин. [00:15:10] Этого зала, значит, с монетами. [00:15:13] Приклёбываешь коктейль. [00:15:15] Да. Пивала ты лучше. [00:15:18] Ну да. Это всё-таки всё ещё недостаточно высоко, это понятно. [00:15:23] Да. Это... Это коктейль, сделанный из сухого молока. [00:15:29] С небольшим добавлением сиропа. [00:15:31] Ну, в смысле, сухого разведённого молока. [00:15:33] С небольшим добавлением сиропа. [00:15:35] Неизменного усилителя вкуса. [00:15:38] А-а-а... [00:15:40] Шоколадный... Шоколадный кокосовых стружек. [00:15:45] Ну и всё. [00:15:47] Я говорю... Дар, ты... [00:15:50] Говорю... Думаю, уже... Как это? [00:15:54] Короче, ты достаточно... [00:15:56] Достаточно умная девочка. [00:15:58] Умная девочка, чтобы не слишком сердиться на Ульфа, что он заставил тебя раздеться. [00:16:03] Это его способ самоутверждаться. [00:16:13] Я всё понимаю. [00:16:14] И я не стала возражать, потому что понимала, что для него это важно. [00:16:19] Издержки. [00:16:21] Да я всё понимаю. [00:16:23] Мне уже приходилось танцевать с голой грудью. [00:16:27] Перед мужиками. [00:16:29] Моя бы воля, я бы этого не допустила. [00:16:31] Но ладно. [00:16:33] Только я сейчас... [00:16:37] А почему ты называешь его Ульфом? [00:16:41] Потому что под этим именем мы познакомились. [00:16:45] Ну, так сложилось. [00:16:49] Кроме того, под этим именем его никто не знает здесь. [00:16:54] И оно не хуже любого другого. [00:16:57] Это имя из нашего имени. [00:16:59] Волк. [00:17:00] Всё так. [00:17:02] Это имя из нашего мира. [00:17:05] Из вашего шпиля. [00:17:08] Да, извини. [00:17:13] Нет, она так уточнила, не понимающая вашего шпиля. [00:17:16] Да-да-да, конечно. [00:17:23] Хорошо. [00:17:24] Мне будет проще... [00:17:26] Называть его тогда... [00:17:28] Правда, Ульф? [00:17:29] Да-да-да. [00:17:30] Нет. [00:17:31] Я ему благодарна, что я танцевала, по крайней мере, видя глаза зрителей. [00:17:34] Я видела, что им нравится. [00:17:36] Потому что, когда я в прошлый раз танцевала без майки, [00:17:42] я только ощущал их похоть. [00:17:45] Их похоть, желание меня завалить. [00:17:49] Потом за меня взял за руку шаршень, облапал всю и оттуда почти насильно увёл. [00:17:56] Это было слишком тяжело. [00:17:58] Мы все-таки на Arbeitsзаконном пути. [00:18:00] Но я не верю в силу этого. [00:18:02] Чего ты там думаешь? [00:18:04] Оооо. [00:18:05] Ты что, что это такое? [00:18:06] Я не знаю. [00:18:07] Хмм. [00:18:08] Я знаю, что тут у нас есть шаршень и мама-секрет. [00:18:10] Сок. [00:18:11] Сокс. [00:18:12] Он листит. [00:18:13] Гадык, да? [00:18:14] Финаль есть? [00:18:15] Внутри. [00:18:16] Внутри. [00:18:17] Внутри. [00:18:18] Смотрите. [00:18:19] Смотрите. [00:18:20] Смотрите. [00:18:21] Смотрите. [00:18:22] Что не может быть, что я потrocил? [00:18:24] Ну, понятно. [00:18:26] Я не знаю, как объяснить. [00:18:29] У меня точно нет дара... [00:18:33] Я точно не обладаю даром к дару. [00:18:40] Угу. [00:18:42] Ладно. [00:18:42] Это проверяли ещё в детстве. [00:18:45] Если бы я обладал даром к дарам Аета, [00:18:48] то у меня был бы вот здесь, показывает на висок, узор. [00:18:54] При помощи которого я бы... [00:18:56] Ну, я бы не учился в университете. [00:18:58] Я бы сейчас была боевиком, например, в интердикторах или в каком-нибудь другом регионе. [00:19:15] Угу. [00:19:16] И сейчас ловило бы вас, а не вы меня. [00:19:23] Ловило бы вас, а не... [00:19:24] Ловило бы вас, а не наоборот. [00:19:27] А не помогало нам. [00:19:29] Да. [00:19:33] Ну, я думаю, глупо спрашивать, довольны ли ты. [00:19:36] Думаю, довольна. [00:19:38] Моя жизнь сложилась бы совершенно иначе. [00:19:42] Но я не знаю, была бы я счастлива или нет. [00:19:45] Наверное, нет. [00:19:46] Нет, нет, ты не поняла в смысле, что мы тебя вытащили оттуда. [00:19:53] Я не знаю. [00:19:54] Я не знаю, как их тебе за это отблагодарить. [00:19:57] Достаточно просто нас не предавать, как это сделал Шершень. [00:20:02] Да он всегда был себе на уме. [00:20:05] Всегда искал выгоду, а сейчас... [00:20:10] Понимаешь... [00:20:11] За голову темного предлагают 10 тысяч... [00:20:14] За живого темного предлагают 10 тысяч соляриев, за мертвого – тысячу. [00:20:20] Так именно об этом я тебе и говорю, Дара. [00:20:22] Только не обижайся, пожалуйста. [00:20:24] Но я понимаю... [00:20:24] Я понимаю, что соблазн нас сдать властям должен быть ощутимым. [00:20:29] Он дурак. [00:20:31] Понимаешь? [00:20:33] Это у жителей верхних ярусов есть шансы сдать властям и получить деньги. [00:20:39] А Шершня просто бы застрелили. [00:20:42] Ну так ты... [00:20:43] Никто не стал бы ему платить. [00:20:44] И мне никто не станет платить. [00:20:46] Я вообще бесподобная, странная... [00:20:46] Подожди, а тебе... [00:20:48] То есть твой статус все еще недостаточно высок, чтобы получить для нас деньги? [00:20:54] Ну, если... [00:20:57] Извини за прямой вопрос, но мне это важно. [00:20:59] Я не знаю. [00:21:01] Ну, для этого нам нужно сходить, попробовать их получить. [00:21:06] А Ульф сказал нас ждать. [00:21:10] И охранять тебя. [00:21:10] Нет, это все правильно. [00:21:13] Я просто пытаюсь тебе ответить на твой конкретный вопрос. [00:21:18] Что если ты хочешь нас поблагодарить... [00:21:21] Не пытаться нас сдать. [00:21:22] Это достаточно благодарность. [00:21:24] Я благодарю тебя по-другому. [00:21:36] Это тоже подходит. [00:21:37] Ха-ха-ха. [00:21:47] Откуда... [00:21:48] Когда вы допиваете бокалы... [00:21:52] Когда допиваешь бокал... [00:21:53] Откуда-то появляется штекс... [00:21:54] Готорый ставит на перед тобой еще один бокал такой же и говорит [00:21:59] «Прекрасный блондин за счет заведения». [00:22:02] И исчезает. [00:22:06] «Как хорошо... иметь статус» [00:22:08] говорит Люси. [00:22:10] Начи-начинает потряхивать бокал. [00:22:14] И что? [00:22:15] А, нет, подожди. [00:22:17] И начинает потягивать из бокала? [00:22:19] Нет, нет, нет. Это было... Это потянулось к бокалу, а потом сообразило. [00:22:23] Блин. [00:22:24] Блин, у меня же никаких способов нет проверить, всё ли тут в порядке. [00:22:31] Рунный камень этого самого ты не взяла? [00:22:35] Я определение яда. [00:22:37] Да вот, видишь, я как раз помню, что похоже... [00:22:40] Анализ, слушай, есть у себя. [00:22:41] Он был у Урсулы. [00:22:45] Слушай, давай сделаем проще. [00:22:48] Ты возьмёшь рунный камень Урсулы и скажешь, каких у тебя с собой нет. [00:22:53] В смысле, которые, какие камни... [00:22:56] Точнее так, давай так. [00:22:58] Все рунные камни Урсулы первого круга Ульф скопировал и взял с собой. [00:23:06] Ты мне скажешь, какие рунные камни второго круга... [00:23:12] Какие два рунных камня второго круга ты взяла? [00:23:15] Ещё. [00:23:17] И за третий круг... [00:23:19] Вот, вот, выше. [00:23:20] А за третий круг поругаемся. [00:23:22] Ага, вижу. [00:23:23] Так, второй круг. [00:23:27] Так, ясность и ума, проявляющийся свет. [00:23:31] Анализ, кушание. [00:23:32] Отлично, у меня теперь есть это. [00:23:34] Это классно. [00:23:36] Кричать зимой. [00:23:38] Нам тут нечего замораживать. [00:23:41] Гонг Аршима. [00:23:43] Вкусно, блин, но... [00:23:50] Слушай, гонг Аршима хочу. [00:23:52] Это какой круг? [00:23:53] Третий? [00:23:54] Второй, второй. [00:24:01] Гонг Аршима. [00:24:04] Что, не хочешь? [00:24:05] Давайте. [00:24:12] Ты же сказал, что парочку вторых можно без разговора взять. [00:24:18] Ну хорошо, бери. [00:24:19] Угу. [00:24:23] Так, и ещё какой-нибудь второй ажисиф. [00:24:25] Давай мы сделаем иначе. [00:24:27] Я не знаю, даст ли его Люси... даст ли его Урсула копировать. [00:24:33] Угу. [00:24:34] Поэтому, если не даст, то... [00:24:38] Это можно выяснить позже. В ближайшее время, похоже, не надо. [00:24:42] Да? [00:24:43] Так. [00:24:46] Отвод глаз, я думаю. [00:24:48] Да чё ты знаешь, я тут смотрю, что... [00:24:53] Отвод, да, хорошо. [00:24:55] Ну и можем за что-нибудь третьим можем поругаться. [00:25:02] Да нет, я предпочту, наверное, не жадничать. [00:25:06] Чё-то такого, что мне прям очень нужно, не вижу. [00:25:09] Давай, не будем жадничать. [00:25:12] Ладно. [00:25:13] Так. [00:25:19] Сейчас. [00:25:20] Хорошие. [00:25:21] Да. [00:25:22] А ты у нас кто по уровню? [00:25:28] Грандмастер. [00:25:30] Так да, это вот и стрекол. [00:25:33] Сторговалась в своё время. [00:25:36] С мастером, когда накидывалась. [00:25:44] Ой, да, ты вообще всё определяешь. [00:25:46] Угу. [00:25:48] А правда, для сотворения заклинания тебе нужен руный камень? [00:25:51] Чё? [00:25:52] Всё. [00:25:53] Можно даже не кидать, я думаю, для грандмастера и первого круга. [00:25:57] Нет, можно не кидать. [00:25:58] Ну всё, говори, что там. [00:26:00] Тебе просто достаточно описать то, что ты достаёшь свой сорунный камень и его используешь. [00:26:05] Угу, да, всё, делаю. [00:26:07] Угу. [00:26:08] Да, там есть яд. [00:26:12] Опа, говорю я. [00:26:13] Там есть не магический яд, ну не яд, точнее, там есть какое-то вещество, которое... [00:26:19] Будет воздействовать. [00:26:20] Будет воздействовать, да. [00:26:21] Оно не угрожает твоей жизни. [00:26:25] Оно сильно растормаживает твоё сознание, скорее всего. [00:26:31] Оно не угрожает твоей жизни, но угрожает твоему кошельку. [00:26:36] Угу. [00:26:38] Ну, то есть тебе захочется ещё... [00:26:40] А я... [00:26:43] Я понимаю. [00:26:45] Нет, знаешь, я знаю, как это выиграть прикольно. [00:26:49] Я прикладываюсь к бокалу, делаю вид, что отпиваю, после чего ставлю на стол. [00:26:54] Фу, гадость какая. [00:26:55] Угу. [00:27:01] Ну. [00:27:02] Ну да, слушай, молодцы и грамотный ход. [00:27:06] Хвалю. [00:27:07] Оставим на чай. [00:27:11] Угу. [00:27:12] Так, Ульф. [00:27:13] Так. [00:27:14] Так. [00:27:15] Так. [00:27:16] Так. [00:27:17] Так. [00:27:42] Угу. [00:27:43] в автомат. Обмануть [00:27:45] магу, обмануть примитивную [00:27:47] механику в игровом автомате элементарно. [00:27:50] Нет, ты мне можешь не говорить. [00:27:51] Это я так понимаю. Он сначала заставил [00:27:53] автомат выдать ему три жетона. [00:27:55] Из трёх жетонов он два проиграл, на одном [00:27:57] жетоне получил снова три жетона. [00:28:00] Снова два проиграл, [00:28:01] получил пять. [00:28:03] А четыре проиграл, [00:28:05] получил там [00:28:07] тридцать жетонов. [00:28:08] Потом [00:28:13] там проиграл пятнадцать [00:28:17] и сорвал джекпот. [00:28:18] Автомат, собственно, за звоном монет [00:28:21] насыпал ему столько, что [00:28:24] в общем, в лоток [00:28:27] не поместилось. [00:28:29] Я понял. [00:28:30] Монеты в автомате кончились. [00:28:31] Всё честно. [00:28:37] Ульф [00:28:37] там [00:28:38] , с ними поругался. [00:28:39] Сказал, что ладно, [00:28:42] согласен, что там автомат сглючил, [00:28:43] давайте половину суммы. [00:28:45] Забрал половину суммы и пошёл играть [00:28:47] в рулетку. [00:28:53] Дальше его, значит, это самое, [00:28:55] сказали ему... [00:28:56] Может, мы должны проверить, [00:29:00] нет ли у тебя... [00:29:02] А, нет, там же рулетки нет, там просто [00:29:03] играл игровых автоматов. [00:29:06] А, в общем, [00:29:07] он возразил... [00:29:08] Возвращается [00:29:08] с пачкой банкнот. [00:29:14] Половину выигрыша, говорит, [00:29:16] пришлось оставить, но у нас [00:29:18] есть... [00:29:19] Люси так... [00:29:21] Да, возвращается, постукивая пачкой [00:29:23] банкнот по руке. [00:29:25] Половину выигрыша, говорит, пришлось оставить, [00:29:28] но у нас есть [00:29:30] 120 соляриев. Можем себе ни в чём [00:29:32] не отказывать, госпожа. [00:29:33] Целует твою руку. [00:29:38] Эта половина, я же говорил, [00:29:40] не жадничать. [00:29:43] Ты что, не жадничал, я им оставил половину? [00:29:51] Ну, как раз, я... [00:29:52] Короче, раз он не собирается ничего [00:29:54] объяснять, то просто [00:29:56] ему это записали, как [00:29:58] в гору, его проступков, что, типа, [00:30:00] сказали, а он [00:30:02] не послужил так. [00:30:04] Всё. [00:30:08] Поварасик, вы [00:30:14] сгадали. [00:30:15] Поварасик. [00:30:17] Сейчас. [00:30:31] Сейчас. [00:30:38] , говорит, девушки. [00:30:44] У меня хорошее настроение. [00:30:47] Теперь мы можем снять нормальную [00:30:49] гостиницу, проверить [00:30:50] счёт одной [00:30:51] красивой девчонки. [00:30:55] Оставили... [00:30:57] Оставили рядом [00:30:59] с [00:31:00] нетронутым практически [00:31:02] бокалом один сол на чай. [00:31:05] Мелочью. [00:31:05] Да. [00:31:08] Да, естественно. [00:31:09] Да. [00:31:12] Нет, нет, нет, подожди, нет. [00:31:13] Люся хочет... [00:31:14] Люся хочет выпендриться. Монеткой [00:31:17] сол оставили. [00:31:18] Там нет монетки. [00:31:20] Монетку единственную ульф забрали. [00:31:23] Потому что... [00:31:24] Это было, говорит, ульф очень удачно. [00:31:27] Потому что иначе вам пришлось бы менять мелочь [00:31:29] на сол, а это как раз не очень просто. [00:31:32] Да, да, да, да, да. [00:31:33] Я вспомню сюда. [00:31:35] Да. [00:31:37] Угу. [00:31:50] Самое смешное другое. [00:31:52] Автомат выдаёт жетоны, [00:31:54] которые совершенно никакой ценности [00:31:55] не имеют, но ульф скинул внутрь сол, [00:31:58] который подошёл, например, по номиналу, [00:32:01] и получил... [00:32:02] И дальше всё это наиграл. [00:32:05] Угу. [00:32:10] А-а-а... [00:32:12] Надо было, конечно, купить жетоны на этот сол, [00:32:16] но ульф что-то... что-то то самое... [00:32:18] Что-то задумался и пошёл к автомату сразу. [00:32:21] А он мог... [00:32:22] Мог спариться на этом, кстати. [00:32:24] На том, что скормил автомат, [00:32:25] то сол... [00:32:27] Да, да, и автомат его принял. [00:32:29] Мог, но тем не менее... [00:32:32] Вот так. [00:32:32] Так, получилось. [00:32:35] А-а-а... [00:32:37] После этого вы выбираетесь на улицу [00:32:39] торгового центра, пересекаете площадь, [00:32:42] останавливаетесь в гостинице местной. [00:32:45] Ну, как гостинице. [00:32:46] Ну, типа такой, наверное, знаешь, мотеле. [00:32:49] Мотельчики небольшому. [00:32:51] А, напротив ули... [00:32:53] А, нет. [00:32:54] Какой мотель, значит, на этих улицах города? [00:33:03] Ульф вас ведёт в бордель. [00:33:05] Куда, блин? [00:33:07] В бордель он вас ведёт. [00:33:12] Угу. [00:33:12] Значит так, объясняю. [00:33:15] Сейчас ты снимаешь комнату в борделе [00:33:17] и говоришь, что тебе нужна комната, [00:33:20] чтобы переспать с этой... [00:33:22] с этой... [00:33:23] с этой, короче, переспать. [00:33:26] Ты говоришь борделе мамахин, [00:33:30] что тебе нужна большая комната, [00:33:32] а во второй комнате должно быть место для охранника, [00:33:34] то есть меня, потому что ты блондин, [00:33:35] ты здесь всех боишься, [00:33:37] сто процентов уверена, что если я вас не буду охранять, [00:33:40] то это вас ограбит и так далее. [00:33:41] В общем, короче, делай вид, что ты богатая, [00:33:46] что я тебя охраняю, [00:33:48] что тебя муж тебя отпустил развлечься с этой дурочкой, [00:33:53] а меня предпредставил тебя охранять и так далее. [00:33:58] При этом веди себя, знаешь, как богатая дурочка, [00:34:02] но идиотских вопросов не задавай. [00:34:04] Всё, действуй. [00:34:05] Угу. [00:34:05] Я тебе пачку купюр, не всю, [00:34:08] купюр двадцать себе оставил там, [00:34:10] ну, там пятёрками, там по-всякому. [00:34:12] Я говорю, Ульф, а можно мы реально? [00:34:19] Да, можно. [00:34:20] Или, окей, просто может у тебя там какой-то план, [00:34:23] которым это помешает, окей? [00:34:30] Можно. [00:34:32] Но тогда на всю ночь. [00:34:35] И да, сразу требую, чтобы был душ. [00:34:40] Я хочу душ. [00:34:41] Это Ульф говорит? [00:34:45] Да. [00:34:46] Угу. [00:34:47] И я тоже хочу. [00:34:48] Хорошо. [00:34:49] Сделаем, всё сделаем. [00:34:52] А чё это такое? [00:34:56] О, тебе понравится. [00:34:59] Угу. [00:35:00] Жаль, денег нам не хватит на... [00:35:02] Жаль, я им оставил половину, тогда бы нам ещё и на джакузи. [00:35:05] Ещё и на джакузи хватило. [00:35:06] Ну и, в общем, бордель, я думаю... [00:35:15] Ну, кинь, пожалуйста, кубик на... [00:35:17] На то, что удалось договориться, да? [00:35:20] Да, на то, что удалось договориться. [00:35:22] Я думаю, что, конечно, ты не такая дура, [00:35:24] но ты всё-таки кинь кубик. [00:35:26] До двенадцати, по-моему. [00:35:28] Может, лучше отыграем? [00:35:30] Давай ты кинешь кубик для сокращения. [00:35:33] Если нам не понравится результат, [00:35:35] то будем отыграть. [00:35:36] Хорошо. [00:35:45] Нормально. [00:35:46] Нормально. [00:35:48] Обошлось вам это в сорок соляриев. [00:35:50] Угу. [00:35:54] Отводят вас на второй, [00:35:57] на третий этаж борделя [00:36:00] в апартаменты, [00:36:04] у которых есть большая комната... [00:36:06] Большая комната с огромной кроватью [00:36:09] в виде розовой жопы. [00:36:12] Господи, какая... [00:36:14] Как вам не стыдно, мужчина, это сердце? [00:36:16] Я кардиолог с двадцатипятилетним стажем. [00:36:19] Я знаю, как выглядит сердце. [00:36:20] Это жопа. [00:36:22] А, кстати, не удивлюсь, [00:36:26] если в культуре Винтерленда [00:36:28] и Южного Калифорния этого нет. [00:36:30] Вполне возможно. [00:36:32] Чего, этого символа? [00:36:34] Да. [00:36:36] В культуре Винтерленда нет, [00:36:38] а в Соединённом Королевстве... [00:36:40] Слушай, ну вообще вот эти вот обозначения [00:36:44] карточных мастей, они появились недавно, [00:36:46] сравнительно в восемнадцатом или семнадцатом веке. [00:36:49] До этого были другие масти. [00:36:52] Ну да, по картам Таро, вообще-то. [00:36:55] Да. [00:36:57] Да нет, наверное... [00:36:58] Ну, короче, ты поняла, да? [00:37:02] Комната в бело-розовых оттенках. [00:37:06] Очень такая вот в стилистике Hello Kitty. [00:37:11] Только розового цвета... [00:37:13] Розовый цвет перебарщивает. [00:37:15] Кровать в форме розовой жопы. [00:37:20] Застеленная... [00:37:24] Это вторая комната. [00:37:27] В первой комнате большой чёрный кожаный диван, [00:37:30] стеклянный столб, [00:37:32] пластиковые прозрачные ножки и стеклянная столешница. [00:37:42] Там какие-то напитки стоят в стеклянных бутылках, [00:37:46] какие-то вазы, правда, должны быть с фруктами, [00:37:49] но они сейчас никаких фруктов нет. [00:37:51] Здоровенный кожаный диван, [00:37:53] на котором поместилась бы ты, Герман, Дерек, [00:37:57] в общем, пол Уинтерленда, пол Прилеси бы поместилось. [00:38:00] Вам бы такой кожаный диван. [00:38:02] Угу. [00:38:07] Запираетесь здесь, Ульф закрывает дверь, [00:38:11] машет рукой в сторону двери, что-то накладывает, [00:38:14] какое-то заклинание. [00:38:17] Идите, Рюрт, развлекайтесь. [00:38:19] И начинает прямо здесь раздеваться. [00:38:22] Я говорю, Ульф, погоди, а почему всё-таки Бортеп? [00:38:25] Мне интересно. [00:38:27] Здесь нет гостиниц. [00:38:29] А, здесь нет гостиниц. Ясно. [00:38:32] Здесь нет таких идиотов, которые ходят [00:38:35] на нижние ярусы с верхних [00:38:38] по какой-то надобности, которая требует... [00:38:42] Всё-всё-всё, сложилось. Сложилось. [00:38:45] Да. [00:38:47] Здесь можно арендовать какое-то жильё, [00:38:50] но нам это не подходит, [00:38:52] потому что нужно регистрироваться в системе, [00:38:55] либо получать его... [00:38:57] Короче, нам это не подходит. [00:38:59] Но есть квартиры, какие-то съёмные квартиры [00:39:02] для сотрудников, которые приезжают в командировки. [00:39:05] Нам это тоже не подходит. Поэтому Бортеп. [00:39:08] Те жители, которые ездят с нижних ярусов на верхние, [00:39:11] там есть гостиницы подобные. [00:39:13] Но ниже нас вообще нихрена нету. [00:39:15] В смысле, есть, но их точно там не пустят, [00:39:17] потому что фильтрация и кордоны. [00:39:19] Всё-всё, теперь... [00:39:21] Поэтому Бортеп. [00:39:23] Тебе чем-то не нравится Бортеп? [00:39:25] Нет, мне просто интересно. [00:39:27] У тебя там же великолепная розовая жопа. [00:39:29] Действуй. [00:39:31] Всё. [00:39:32] Ну что, говорю, Дара, пока... [00:39:34] Я сообразила, что нельзя ей спалиться. [00:39:36] Она, скорее всего, [00:39:38] хотела сказать, показывай мне душ, [00:39:40] но это я реально спалюсь. [00:39:42] Да, да. [00:39:44] А Ульф тем временем это самое, [00:39:46] раздеваясь, до ноги раздевается. [00:39:48] Ну, для тебя дело привычное, [00:39:50] а Дара слегка смутилась. [00:39:52] Подожди, он же нас хоть отослал уже. [00:39:54] Ну, он вас отослал в комнату, [00:39:55] а, нет, короче, [00:39:57] он вас отослал в комнату, [00:39:59] после этого, буквально через минуту [00:40:01] в комнату входит совершенно голый Ульф [00:40:03] и мимо вас пилит, значит, [00:40:05] в диагонали. [00:40:07] Дара смотрит на Ульфа [00:40:09] и с одной стороны краснеет, [00:40:11] а с другой стороны как-то, знаешь... [00:40:13] Краснеет? Она по девочкам. [00:40:15] Ну... [00:40:17] Смущается хорошо. [00:40:19] Ну, понятно, что по девочкам, [00:40:21] но голый мужик это, блин... [00:40:23] Ну, понятно, да. [00:40:25] Который за неё совершенно... [00:40:27] Ну, короче, инстинктивно. [00:40:29] Смущается, провожает Ульфа взглядом. [00:40:31] Ульф там, почёсывая задницу, [00:40:33] открывает дверь в стене [00:40:35] и исчезает внутри. [00:40:37] Угу. [00:40:45] Потом оттуда слышен шум. [00:40:47] Шум текущей воды. [00:40:55] Так... [00:41:05] Я говорю... [00:41:07] Ну пойдём, говорю. [00:41:09] Дарья. [00:41:11] Дарья, подожди, говорит. [00:41:13] Я... [00:41:15] Я думаю, что это... [00:41:17] Короче... [00:41:19] Нашла какой-то стакан, [00:41:21] вынула имплантацию, [00:41:23] глаз из себя. [00:41:25] Я говорю... [00:41:27] Иначе, говорит, будет неудобно. [00:41:31] И протягивает тебе руку [00:41:33] беспомощным жестом, типа... [00:41:35] Ох, типа зимой, типа зимой. [00:41:37] Ну пойдём. [00:41:39] Повела. [00:41:41] Да. [00:41:43] Садится на кровать и... [00:41:45] Начинает, в общем, тебя... [00:41:47] Угу. [00:41:49] Ласкать, пытаться раздевать. [00:41:51] А раздевать, конечно, [00:41:53] у Цулу. В смысле, раздевать Люси, [00:41:55] которая до сих пор ещё в уинтерлендской походной одежде. [00:41:57] Которая херово знает, как её раздевать. [00:41:59] Угу. [00:42:01] В общем, это... [00:42:03] Ой, говорю, Дара, забей. Я... [00:42:05] Я сама. [00:42:09] Уселась, уронила руки [00:42:11] на колени, сидит, тебя ждёт. [00:42:13] Угу. [00:42:15] Ну, я постараюсь быстрее. [00:42:17] Минут... [00:42:19] Минут, наверное, через пять [00:42:21] открывается дверь в стене. Оттуда [00:42:23] выходит голый, мокрый Ульф. Говорит, душ там [00:42:25] работает. Работает [00:42:27] проверено чуть-чуть, это [00:42:29] самое. Девочки, действуйте. [00:42:31] У них что, один душ на два [00:42:33] номера? Эх. [00:42:35] Почему на два? [00:42:37] Нет, в смысле, [00:42:39] ты говоришь, вообще-то Ульфу этот номер [00:42:41] не полагается. Ульфу не полагается. Это [00:42:43] не номер. Это один номер плюс комната [00:42:45] для охраны. Всё-всё-всё. Вот этот вот [00:42:47] огромный диван, это комната, ну то, что [00:42:49] для охраны. Это как бы предбанник. [00:42:51] Короче, эээ... [00:42:53] Люся сложила 2 и 2 и сообразила, [00:42:55] что такое душ из того, что происходит. [00:42:57] Да. Я говорю, хммм, а под водой [00:42:59] это будет, пожалуй, веселее, говорю. [00:43:01] Мммм... [00:43:03] Ну, в общем, да, и потащила [00:43:05] гору в душ. Да. [00:43:07] Да. [00:43:09] Да, не знаю, может, на Ютубе [00:43:11] можешь сам описать, что было дальше. [00:43:13] Хе-хе-хе-хе. [00:43:15] Всё, всё бы тебе описать. Времени, [00:43:17] времени, валка. Хе-хе-хе. [00:43:19] Хе-хе-хе. [00:43:21] Щас, извиню. [00:43:23] Ну, нормально. [00:43:25] ... [00:43:27] ... [00:43:29] ... [00:43:31] ... [00:43:33] ... [00:43:35] ... [00:43:37] ... [00:43:39] ... [00:43:41] ... [00:43:43] ... [00:43:45] ... [00:43:47] ... [00:43:49] ... [00:43:51] ... [00:43:53] ... [00:43:55] ... [00:43:57] ... [00:43:59] ... [00:44:01] ... [00:44:03] ... [00:44:05] ... [00:44:07] ... [00:44:09] ... [00:44:11] ... [00:44:13] ... [00:44:15] ... [00:44:17] Спасибо. [00:44:47] Спасибо. [00:45:17] Спасибо. [00:45:47] Спасибо. [00:46:17] Спасибо. [00:46:47] Спасибо. [00:47:17] Спасибо. [00:47:47] Спасибо. [00:48:17] Спасибо. [00:48:47] Спасибо. [00:49:17] Спасибо. [00:49:18] Спасибо. [00:49:19] Спасибо. [00:49:20] Спасибо. [00:49:21] Спасибо. [00:49:22] Спасибо. [00:49:23] Спасибо. [00:49:24] Спасибо. [00:49:25] Спасибо. [00:49:26] Спасибо. [00:49:27] Спасибо. [00:49:28] Спасибо. [00:49:29] Спасибо. [00:49:30] Спасибо. [00:49:31] Спасибо. [00:49:32] Спасибо. [00:49:33] Спасибо. [00:49:34] Спасибо. [00:49:35] Спасибо. [00:49:36] Спасибо. [00:49:37] Спасибо. [00:49:38] Спасибо. [00:49:39] Спасибо. [00:49:40] Спасибо. [00:49:41] Спасибо. [00:49:42] Спасибо. [00:49:43] Спасибо. [00:49:44] Спасибо. [00:49:45] Спасибо. [00:49:46] Спасибо.