[00:00:00] Ты сам говорила, что у тебя, как это называется, мало, наоборот, мало... [00:00:05] Он сначала нам рассказывал, потом еще раз нам рассказывал. [00:00:08] А, уже записи нет, да? [00:00:10] Да. [00:00:11] Темный Марк Пистарх! [00:00:13] Темный Марк Пистарх решил завоевать мир, как водится при помощи орков, и ему это даже почти удалось. [00:00:20] По крайней мере, он завоевал... [00:00:23] Да сиди! [00:00:25] Начинал он отсюда вот. [00:00:26] называется это кор вот название все названия сейчас нарисованы а там даже надпись [00:00:37] кор он завоевал собственно он завоевал вот так вот весь мир [00:00:53] Тогда еще в этих лесах жили просто люди, ну, после того, как эльфы, да, вот так вот он завоевал, он завоевал вплоть до гномов, он осадил гномские твердыни, он осадил эльфийский лес. [00:01:14] В общем, все плохо было. Кончилось все тем, что внутри, в тылах армии Фистарх случилось большое предательство. Вроде бы как связано оно с крепостью Даркмун, твердыней проклятого волшебства некромантов, черной магии и всего прочего. Ну, по таким вот легендам. Вроде как. [00:01:38] И только это предательство Фистарха некромантов реабилитировало, потому что Фистарх был еще страшнее некромантов. Говорят, во его армии нежить воевала, и демоны воевали, в общем, чего только не воевало. [00:01:51] После того, как Фистарха разбили, союзнички немедленно пересорились, но успели орков загнать в их степи, как северные, так и южные, в основном здесь живут орки, ну и немножечко на юге. [00:02:18] где-то вот в этом вот районе находится даркман ну конкретно я вам не скажу конечно же где ну [00:02:24] это я это выкладывать не буду наверное если захотите ближе к телу ближе к телу [00:02:52] А союзные войска установили над орками свой диктат, наложили на них всяческие политические, экономические и прочие эмбарги, загнали их буквально в раннее средневековье, прекратили им всяческие... [00:03:11] А у остальных было что, если орков загнали? Что было у орков при Фестархе и что было у союзников? [00:03:19] До Фистарха орки жили, как сказать, у них была конституционная монархия. Это проще всего выразиться. [00:03:31] То есть институционная монархия, они делились на рода, дома, у них там была сложная система взаимодействия внутри домов, родов и так далее. У них там был свой бог, у них был великий Ори, отец орков, у них был целый комплекс взаимоотношений, который называется вертхед. [00:03:54] Ну, если коротко, он формулируется так. Орг может интриговать, если это не идет в ущерб более высокому уровню иерархии. [00:04:13] То есть, грубо говоря, любой орк может сколько угодно интриговать против своих соплеменников, пока это не угрожает целостности расы. [00:04:26] Это была изначальная идея их кодекса чести и символом веры и основы жизни. [00:04:35] Потом пришел Фистарх и все опошли. [00:04:36] Ну, что-то я слишком сильно углубился на орков. [00:04:43] Ну, мало ли, надо же, что там всегда будет. [00:04:47] Да, это было 1100 лет назад. Примерно 550, 560, 570 лет назад, тут источники расходятся, некий безымянный маг с острова Рог, да, название все подпизжены, оттуда только нет. [00:05:06] Остров Орк находится вот здесь. [00:05:08] Вот это центр магического искусства. [00:05:11] А нитебезымянный маг [00:05:12] решил, [00:05:14] тут источники расходятся, [00:05:16] что же он решил, то ли мир завоевать, [00:05:18] то ли мир захватить, [00:05:20] то ли сделать так, чтобы магия была доступна [00:05:22] всем, то ли еще что. [00:05:25] В общем, [00:05:26] драмахнуло так, что [00:05:28] континент на несколько [00:05:30] часов подгрузинарыло [00:05:32] облаком дикой магии. [00:05:36] Супер. А теперь надо будет... А теперь, Кейт, иди засунь, пожалуй, в духовку картошку. Просто. Разогреть духовку. До 200 поставить на 220 градусов. Поставить противень. Выложить на него бумажку. [00:05:58] сверху выложить картошку. [00:06:02] Сверху [00:06:03] эту картошку можно полить [00:06:04] тем, что осталось на сковородке. [00:06:08] Сунуть в духовку [00:06:09] и все. [00:06:15] Я вас [00:06:16] еще научу готовить. [00:06:19] У меня еще супки есть. [00:06:20] У меня еще супки есть. [00:06:26] Вот. [00:06:28] Собственно, континент погрузился в хаос дикой магии, то ли на сутки, то ли на месяц, то ли на год. [00:06:36] В общем, тут опять же источники расходятся на то, что это давно было, 500 лет назад. [00:06:41] И было темно, и непонятно, как прошло. [00:06:42] Да, а потом как-то эльфы посмотрели на все это и по большей части сбежали в другой мир через открывшиеся порталы. [00:06:53] Потом пришел некий хмырь по имени Армшам, тоже Орк куда-то увел. [00:06:58] в большом количестве. [00:07:03] Ну, это такие, знаешь, невнятные слухи. [00:07:05] В общем, орков стало сильно меньше. [00:07:09] Но все остальные стали жить и поживать. [00:07:12] В отне? [00:07:13] Ну, как в отне? Со временем темнота рассеялась. [00:07:16] В смысле, вот тучи, [00:07:17] покрывающие землю, рассеялись. [00:07:20] Опять солнышко начало всходить. [00:07:23] Ну, в общем, [00:07:23] с тех пор вот так вот живут. [00:07:26] Как-то. [00:07:26] последствия этой дикой магии? [00:07:30] Последствия дикой магии. [00:07:34] Последствия дикой магии. [00:07:35] Во-первых, вся прежняя магия [00:07:37] стала работать хреново, [00:07:39] грехом пополам. [00:07:41] Раньше [00:07:41] было [00:07:42] в волшебнике Месострова Рог [00:07:45] и вообще в других магических школах [00:07:47] было разработано множество [00:07:48] разнообразных [00:07:51] заклинаний, [00:07:52] так называемые конечные заклинания. [00:07:55] Десятки, сотни, если не тысячи этих заклинаний. Сейчас заклинания, кастуемые с рук волшебникам, имеют шанс срыва. [00:08:09] С разнообразными непредсказуемыми эффектами дикой магии. [00:08:15] Кидаем по таблице, называется. [00:08:18] Да я могу взять ДНД, что мне не жалко. [00:08:21] Сид уже знает, он уже у нас жизнь высасывал. Спасибо за декротик. [00:08:42] Тем не менее, огонь на выдумке хитра, и оставшиеся маппи таки нашли выход из данной стрёмной ситуации. [00:08:51] Они научились создавать так называемые рунические камни. [00:08:57] Рунический камень это камушек размером либо мобильный, либо поменьше, в зависимости от мастерства изготовителя, в зависимости от силы камня и так далее. [00:09:11] Это каменный булыжник, на котором выгравировано некий магический узор, выложенный магическим металлом. [00:09:25] Каким-то магическим металлом. Один камень, то есть одна магическая руна это одно заклинание. Касается просто. Мы вкладываем в этот камень ману и получается заклинание. [00:09:43] Эти заклинания, пущенные из рунических камней, имеют значительно меньший шанс срыва. [00:09:52] Настолько меньше, что в быту обычно, собственно, не случается. [00:09:56] — Кастовать такое заклинание может только волшебник или кто угодно? То есть это можно? [00:10:01] — Ну, учитывая, что тогда надо вложить ману... — Надо уметь вкладывать ману. [00:10:05] — Не-не, а могу, например, я волшебник, положить ману и подарить, типа сказать, [00:10:08] Типа, на, чувак, будет трудно, выпускай там кастуи. [00:10:11] О, мы касаемся интересной темы. [00:10:14] Так, молодец Алис, сел попой прямо на Усу. [00:10:17] Мы касаемся интересной темы, как название «Теория энчантов». [00:10:21] В своё время это была очень такая подробная школа, что... [00:10:28] Усулу изжопил. [00:10:30] Сел попой на чарлик. [00:10:32] На мой. [00:10:34] На мою холду. [00:10:35] что благословил кто-то любит сидеть на дайсах харрис сидеть на чарниках особенно [00:10:43] Ильчантов... О господи... Ильчантов есть множество. [00:10:57] Что такое Ильчантов? [00:10:58] Зачарования. [00:10:59] Зачарования. [00:11:00] Ну, магические предметы. [00:11:01] На самом деле, самый простой способ зачарования [00:11:05] это записать заклинание на магическом свитке. [00:11:10] Но, к сожалению, заклинания, пущенные при помощи магического свитка, всё равно имеют шанс срыва. [00:11:17] Но их технически не маг может зачитать? [00:11:20] Да. Даже зачитывать не надо. [00:11:22] А, просто... [00:11:24] Там, собственно, внутри свитка ставится контур. При разрушении носителя заклинания... [00:11:31] Оно срабатывает. [00:11:32] Разрушить можно по-разному. Можно порвать, можно сжечь. [00:11:35] Называется такой ящичек со свитком. [00:11:38] В случае пожара порвите свиток. [00:11:41] Перед прочтением свитка. [00:11:45] Вместо прочтения свитка. [00:11:48] Кстати, хорошая идея. [00:11:49] Ты подал хорошую идею. [00:11:51] Зачаровывать пожарную сигнализацию. [00:11:54] Сигнализацию зачем? [00:11:55] Сразу реакцию. [00:11:56] С помощью свитка. [00:11:58] Призыв дождя. [00:12:01] Водяного элементария. [00:12:03] Водяного элементария. [00:12:04] — Когда же опять сгорит? — Ну, у свиток-то потратится, конечно. [00:12:07] — Ну, у свиток сгорает. Если, главное, случается пожар, то свиток непременно сгорает, [00:12:12] при этом создавая вокруг, я не знаю, водяную... — Да, срабатывает. [00:12:17] — Да, конечно, срабатывает. А свитки, можете сказать, кто у вас? [00:12:22] — То есть, рог, хронические камни и какие-то штуки, не обязательно свитки. [00:12:25] — Не обязательно свитки, есть целая теория, посвящённая этому, тейп. [00:12:28] Можешь потом опять странить. — А камни, соответственно, они вечные, [00:12:32] То есть они не разрушаются, их можно просто перезаряжать, да? [00:12:35] Нет, они вообще не перезаряжаются. Ты просто вкладываешь туда свою ману. [00:12:39] А с работой заклинаний что с камнем случается? [00:12:41] Что? [00:12:42] Что с камнем случается при срабатывании заклинаний? [00:12:44] Ничего. [00:12:44] Конечно. [00:12:45] Он не разрушается. [00:12:46] Он не разрушается. [00:12:46] Просто ставится красивая штука, да, можно на полочку. [00:12:48] Нет, ты можешь его еще раз использовать. [00:12:50] Это многоразовое. [00:12:51] Многоразовое магическое молекулы. [00:12:53] Глубокое какое-то, да? [00:12:55] Ну, на самом деле, зависит от механического материала. [00:12:58] Механическое заклинание в нём. В нём заклинание конкретно вложено. [00:13:03] Этот вообще-то называемый безмановый... безмановый... [00:13:08] Безмановый трейдерный амурон. Тот самый, пускатель. [00:13:12] Ну то есть я держу камень, и, грубо говоря, у меня там 10 маны, [00:13:17] и на заклинание, требующее 2 маны, условно говоря, я могу 5 раз просто скастовать, [00:13:22] а потом, блин, не получилось. [00:13:24] Механически это в небольшой откате от заклинаний. [00:13:28] — Или не лень уже откаты делать. [00:13:32] — То, что человек сможет споставать 10 заклинаний первого круга в день, [00:13:39] там зависит от маны, 5 заклинаний второго круга, в любой последовательности. [00:13:43] — Короче, спелл слоты, привет! [00:13:46] — Спелл слоты! [00:13:48] — Ну нет, на самом деле они будут восстанавливаться быстрее. [00:13:51] — Они будут устанавливаться примерно... [00:13:54] — Чего ты остаешься раздеваться? [00:13:56] — Камни не перепутал. Камни, кстати, хорошо бы делать разных цветов, чтобы не стоя на сумках. [00:14:01] — Блин, они все промаркированы, ты чё? [00:14:03] — Нет, ну, рожа же отдельная, а ты такой, блин, где у меня там на этом, ну, подожди, подожди, чё? [00:14:08] — Конечно же делают сразу. [00:14:10] — Вот это активная токсичная пауза. [00:14:13] — Не-не, мне просто захотелось красоты, я как-то сразу... [00:14:16] — Ну, пожалуйста, это... [00:14:18] Дело в том, что в теории Энчанта вообще существует отдельно разработанная теория, [00:14:23] теория-практика, как маркировки свитков. [00:14:29] Каждый свиток перевязывается лентой, как правило, не одной лентой, а несколькими лентами. [00:14:36] — Как штеги. — Да, как штеги. [00:14:38] — Как полосы на этих резисторах, короче, вот. [00:14:41] — Как штег-код, плетеная лентой. [00:14:44] И в зависимости от маркировки этой ленты существуют, как они и раньше существовали, подробные нити. [00:14:50] Да-да-да, Кейт, ты всё правильно понимаешь. [00:14:52] У нас вот этот вот болтак перевязан. [00:14:55] Жёлтый и чёрный. [00:14:56] Свитки только, как правило, с одной стороны запечатывают сургутом, а перевязывают с другой стороны. [00:15:03] Ну да. [00:15:04] Ну, надо было не заклеенать. [00:15:07] Ну, перевязывают по-разному. [00:15:10] Блёвочкой бывает, ленточкой бывает, ничем не перевязывают. [00:15:18] — Ближе к телу? [00:15:19] — Да, извините, это я сбил. [00:15:21] — А то он может часами говорить, вот что проблема, [00:15:24] что ему нужно 5 часов поправлять. [00:15:27] — Нет, я просто записал такую вещь, которая совершенно не имеет значения. [00:15:32] — Почему не имеет значения? [00:15:33] — Ну, там... [00:15:34] — У меня вот такой вот мешочек. [00:15:36] деле, есть такая вещь, как [00:15:38] у нас раунды нарративные. [00:15:41] Нарративные. [00:15:43] Нарративные. [00:15:43] В том смысле, что раунды [00:15:46] идут не конкретное количество [00:15:48] секунд, а [00:15:50] по событиям, которые [00:15:52] отражаются. Так, ну, я тебе [00:15:53] сейчас скажу страшную вещь, [00:15:55] только не я здесь. ДВ. [00:15:58] Что? В ДВ тоже раунды [00:16:00] неративные. [00:16:01] И в фейке, по-моему, тоже. Ну, да. [00:16:03] В фейке тоже раунды неративные. Да, [00:16:05] Да, они украли твою идею. [00:16:07] Вот паскуды. [00:16:09] Да, да, я знаю, что ты делал это ещё до того, как это стало мейнстримом. [00:16:13] Это не мейнстрим, это инди. [00:16:15] Ты делал это ещё до того, как это стало инди. [00:16:19] Ты изобрёл инди до того, как оно стало инди. [00:16:22] Окей. [00:16:23] Сова же, они частично такие же, только там минус, минус даётся на второе действие. [00:16:28] Ну да. Каждое новое действие. [00:16:30] А, то есть это не на что? [00:16:31] Ну да. [00:16:32] Нет, просто, на самом деле, на раундах я нарративный по той простой причине, что ни один нормальный файтер не может объяснить, сколько длится нормальный раунд. [00:16:41] Абсолютно все мои знакомые утверждают, что раунд может длиться сколько угодно. От, собственно, от секунды до полутора секунд, до минуты. [00:16:51] — Это нет, это не такой раунд. — Да. [00:16:54] — Наверное, 10 секунд. — Хорошо, 6 секунд. [00:16:57] — 6 минут. Вовсе полторы секунды. [00:17:00] — Вовсе одна секунда. [00:17:02] — Потому что очевидно, что в реальной жизни он длится одновременно, скажем так. [00:17:06] — Да. У меня есть используется боевая система, где действия все совершаются одновременно. [00:17:12] — Тиковая система? — Тиковая, да. [00:17:14] — Я бы представил, как это можно организовать. [00:17:16] Это может такой лист начистить в Адамске. [00:17:18] Короче говоря, такие таймлайны для всех. [00:17:20] — Ну да. Контакт. [00:17:22] — Так и делается. [00:17:24] — Так пиши дочер или шпилен. [00:17:26] — Так я эту систему излагал, наверное. [00:17:28] — Я просто не играл. [00:17:30] Я всегда придумываю какие-то вещи, [00:17:32] которые уже везде где-то изобретены. [00:17:34] У меня всегда по жизни... [00:17:36] Это в плане игры, это вообще в плане всего. [00:17:38] Я всегда обычно что-то такое придумываю, [00:17:40] а потом мне говорят, чувак, это уже есть. [00:17:42] — Если ты играл в «Четвёртые герои», [00:17:44] то там использовалась линейка «Инициатива». [00:17:46] Это, в принципе, очень близко к тому, [00:17:48] что использую я. [00:17:50] — Нет, моя... [00:17:52] Моя жизнь на треке закончилась. [00:17:54] Вопрос в том, а ты реально сейчас в текущих играх это используешь? [00:17:59] То есть у тебя где-нибудь, да, в питерских? [00:18:01] Да, конечно. [00:18:02] Окей. [00:18:03] Другой разговор, что боевки все фактически заканчиваются либо... [00:18:06] Они либо заканчиваются до начала боевки, либо длятся полтора раунда, либо переходят в фактическую. [00:18:14] Тогда считать раундов смысла нет. [00:18:16] Дипломатия, ложный. [00:18:17] Ну да. [00:18:19] Лучшая война это та, которая... [00:18:21] Не началась. [00:18:22] — В последний раз, когда Эрик с Джастином сражались против Хусупа Риджи, наемника Мегатек, они дрались... Нет, там вышло 9 или 10 секунд суммарно. [00:18:40] — В смысле, внутриигровой? — Внутриигровой, там 80-90 фунтов. [00:18:45] Там, собственно, они начали стрелять друг в друга, обменялись длинными очередями. [00:18:51] Из Норильфара эта штурмовая винтовка германского производства — очень хорошая штука, домашняя. [00:18:58] — Ты учти, Паш. — Окей, окей. [00:19:01] — Я ему ещё бою, я ему, Паша, ещё оружейку потом предложил, если он решит играть в Федерацию. [00:19:08] Рыжак писал ритар, и там все хорошо. [00:19:10] Ох, понятно. [00:19:12] Спец. [00:19:14] Ты сам для меня писал. Ох, круто. [00:19:16] И то, говорит, там... [00:19:18] Очень понятно. Тиковое есть, [00:19:20] и даже где-то используется. [00:19:22] Ну просто, я у тебя, [00:19:24] я еще не стала с боевкой. [00:19:26] Извинения бандита [00:19:28] Маркл не в счет. [00:19:30] Ну да, он просто... [00:19:32] Он нашел, хоп, и все. [00:19:34] Пусок его с разворота, [00:19:36] — А там, значит, это смысла ничего не было. [00:19:38] — Ну да, это репресс такой назад, нужно обязательно попробовать хоть одну ситуацию довести специально, да. [00:19:44] — Нет, там тоже мы кинули инициативу. [00:19:48] Я представлял инициативу этого вашего бандита. [00:19:52] Барк, он просто тупо проиграл. [00:19:54] Я представлял локоть Барка в девятой, что ли. [00:19:57] Мы так кинули, я просто сказал «Барк, действуй». [00:20:01] — Ну да. [00:20:02] — Ну он и подействовал. [00:20:04] единственная боевка, которую я у тебя видела. [00:20:06] Он по действию, по-моему, что он там, руку сломал? [00:20:08] Он, он разбежался с разворота это, [00:20:10] посохом по руке [00:20:12] ему заехал и на палочку [00:20:14] вымял и руку сломал. [00:20:16] У него плюс 5 на посох, мастерское владение, [00:20:18] с всего размаха, металлический отток [00:20:20] и посохом, и херак по нему. [00:20:22] Он прям стиль не использовал. [00:20:24] Ага. А со сломанной рукой [00:20:26] можно ставить волшебную палочку, интересно? [00:20:28] Смотря где. [00:20:30] Смотря как. Смотря где у тебя сломана рука. [00:20:32] Я умолкли на истину, да, поднимать ревелса или, может быть, как-то магической энергией стремиться и тут, а, и тут кости. [00:20:41] Вот так вот. [00:20:43] Скажу так. [00:20:46] Классическая магическая традиция считает, что магам противопоказано носить на руках металлические браслеты и даже перстни. [00:20:54] Именно поэтому, чтобы ничего не... [00:20:56] Считается, что там идёт ток магической энергии вдоль канала фауры и так далее. [00:21:03] Но, тем не менее, почему-то орачи-шаманы совершенно не смущаются и носят браслеты в стойках и не мешают. [00:21:14] На самом деле, секрет в том, что если приучить организм... [00:21:23] — Мы можем вывести расу идеальных волшебников, которые участвовали там по всему с рождения. [00:21:28] — Это и есть те самые наглые, ебанутые древние эльфы. [00:21:33] — Ладно, ладно. [00:21:37] Те самые древние эльфы — это самая первая цивилизация эльфов, которая была. [00:21:42] Им вообще приблизительно 28 тысяч лет. [00:21:51] — В смысле, как расе? — Как расе, да. [00:21:53] Самому молодому представителю приблизительно 18 тысяч, они считают, что мир вокруг них – это такая сложная игра, которую нужно выиграть. [00:22:08] Точка. [00:22:09] Возможно, способы выигрыша, возможно, любые. [00:22:13] Они в этот мир играют. [00:22:16] На данный момент их осталось что-то в районе 2,5 тысяч. [00:22:20] Ну, я так понимаю, что они не очень влиятельны за счет этого, то есть, как бы, достоин тысячи, пусть даже восемнадцати тысяч человек существ как-то. [00:22:28] А им абсолютно наплевать на политическую власть, экономическую власть, на деньги. [00:22:32] Ну, а каким образом они пытаются собирать свои результаты? Что они хотят? [00:22:35] Никто не понимает! [00:22:38] И они настолько просто уже трансценгентны, что они как-то... [00:22:42] Уж выражая! [00:22:44] для них вот этот вот весь мир это одна клетка шахматный газ они даже не [00:22:56] заметили что в мире случился магический катаклизм они совершенно иммунные действия [00:23:02] магии они пользуются гораздо более древними магическими дисциплинами в общем [00:23:06] забудьте про них это если вы встретили в своей жизни древнего эльфа [00:23:10] Закройте глаза, прочитайте за трёх и посмотрите ещё раз. Он всё ещё здесь, значит, это его труп. [00:23:15] — Ха-ха. [00:23:20] — Маленькая история о том, как один древний эльф во... Ну, как бы это мультиверсия, потому что там много параллельных миров. [00:23:27] В одном технологическом мире изменил ход мировой войны. Ну, вот, типа, третий мировой. [00:23:34] Он вошёл в бункер, ну то есть там игрок был тоже, он занимался тем же самым, пытался остановить войну. [00:23:42] И вот он такой вот, пробираясь в этот бункер, под всеми инвизами и так далее, видит, значит, открываются двери бункера, входит какой-то мужик, вообще непонятно, совершенно левый. [00:23:55] Он, значит, на него теряет детект. Детект у него просто растворяет свет у этого мужика. [00:24:01] — Глаза видят. — Глаза видят, да. Он, значит, включает все-все-все-все-все-все-все-все детекты, которые у него были, а он детекторами был обвешан стандартным рудом, 40-50 штук у него было разных детекторов. [00:24:13] — Я их не видел. — Нет, на одном детекте он видел смутную тень. Этот детектор, кажется, отвечал за гравитацию. А, он всё-таки что-то висел. [00:24:29] — Маленькое гравитационное искажение. [00:24:32] — Да. Этот эльф подходит к стратегической карте на столе вставки, [00:24:41] берёт фломастер, в одном месте рисует стрелочку, потом входит в фломастер и уходит. [00:24:50] — Беспалевно. [00:24:52] — Как это называлось? Минимально необходимое воздействие. [00:24:56] Именно так оно и выглядело. [00:25:00] Нет, про древних эльфов... [00:25:03] Окей, окей, иначе понесёт. [00:25:06] Так, хорошо. [00:25:07] В общем, горки вот здесь, на правом бережне. [00:25:12] А эльфы вот здесь, да, где риск получается? [00:25:15] Эльфы живут... Зелёные эльфы живут в лесу. [00:25:18] Можно добавить воляной стиль для простоты. [00:25:21] Или во всех лесах? [00:25:22] Нет, в этом длинном лесу. [00:25:24] Длинным лицом? [00:25:25] Синдарк, синдарк, синдарк. [00:25:26] Да, вот в этом вот длинном, похожем на... [00:25:29] Да, а что это за... [00:25:31] На лицо. [00:25:33] Чего? [00:25:34] На лицо похоже это, смотрите. [00:25:36] Нууу... [00:25:38] Вот подбородок, вот нос, вот глаза, вот лоб, вот шевелюшки. [00:25:42] Ну если смотреть в профиль, я это смотрю анфас. [00:25:46] Если смотреть в профиль, я это смотрю анфас. [00:25:49] — Ладно, что это за скопление воды, наверное, такое? [00:25:54] — Река. [00:25:55] — А почему она... [00:25:57] Кем считается? [00:25:59] — Всеми. [00:26:00] — Почему она начинается с ничего и заканчивается... [00:26:03] — Потому что мир такой. [00:26:05] — Потому что она подземная. [00:26:06] — Потому что мир такой. [00:26:07] — И выпадает вот сюда, например. [00:26:09] То есть можно сбежать. [00:26:10] Эти, как, господи, боже мой, хоббиты... [00:26:13] — А-а-а! [00:26:14] — А-а-а! [00:26:15] — Ну, не бойся. [00:26:16] Это мир такой, это песочница. [00:26:18] Это совершенно искусственная касса. [00:26:21] Здесь река сравнительно не широкая. [00:26:24] Вот здесь находится так называемый торговый город Эльнир. [00:26:28] Ширина реки уже примерно так километра. [00:26:31] А вот здесь она доходит километров до 6-7. [00:26:39] Эльфы живут вот здесь. [00:26:41] Эльфы живут вот здесь. [00:26:43] Здесь живут люди. [00:26:45] Здесь тоже живут люди. [00:26:47] 500 лет назад здесь жили кочевники, здесь жили орки, здесь было прекрасное королевство Аниарк, светлое королевство, там были паладины, традиции. [00:27:01] Всех национальностей? Всех раз, да? То есть эльфы? Или только люди? [00:27:07] Там люди жили, но Эльфы... Дело в том, что это королевство находилось под неусыпным контролем Квалинестии. Эльфы прививали там благостные традиции. [00:27:19] Дело в том, что на самом деле до Великой войны, которая была 1100 лет назад, в этих землях жили очень мало. Но когда Фистар завоевал вот так вот всех нахрен, силы Альянса начали на него наступать со всех сторон. [00:27:34] И значительная часть сил, в том числе и эльфов, которые вышли из Сильванасти, вот этого северного леса, они остались здесь, увидели, вау, здесь есть порты, хорошие леса, что-то мы тут будем жить. [00:27:47] И решили остаться здесь. Ну и остались. А люди, которые наступали на Кистара, тоже тут остались жить. Ну, в общем-то, дела до доли нарушают мнение. [00:27:58] Ну, сейчас, короче, народу осталось мало, живут так... [00:28:01] А Нью-Йорк с тех пор, конечно, потерял былое величие, да и все государства потеряли же былое величие, можно сказать так, что, в общем, это наступили темные века. [00:28:16] Значит, сразу скажу, что все эти мрачные движухи практически не коснулись региона, где мы живут, где мы играем. [00:28:27] Регион называется Вейтерленд. [00:28:29] Вот это внутри... [00:28:31] Нет, вот это вот маленький край, верхний, да. [00:28:36] Значит, этот регион называются Проклятыми Землями. [00:28:39] По слухам, после того, как Вестарха убили, он сумел возродиться в виде балрога или какого-то тёмного духа и улететь в эти Проклятые Земли. [00:28:51] Здравствуй, Сауру. [00:28:52] Привет, Сауру. [00:28:53] Что там творится в черных землях, проклятых землях, никому не известно. [00:29:02] Ну это же стрёмно, а почему мы там до сих пор живем? Я бы убежал, страшно жалел. [00:29:06] Потому что это наша земля. [00:29:09] Вот проблема в том, что многие местные думают, что в остальных местах еще хуже. [00:29:16] Поэтому-то и живут, преуспевают, пробегают. [00:29:19] Если есть надежда, то она на юге. [00:29:22] Ну, ну. [00:29:24] Нет. [00:29:25] Можно, конечно, уйти, но здесь наша земля. [00:29:29] В этом доме жила моя семья на 20 поколений назад. [00:29:36] Я тебе могу поименно сказать, кто здесь жил. [00:29:38] И что, я отсюда уйду? [00:29:40] И что, кто будет в этом доме жить? [00:29:42] Бандиты? [00:29:43] Или он просто разрушится? [00:29:45] тем более что есть легенда о том что у интернет на самом деле это остатки еще более древнего [00:30:00] еще более 3 люди оставшиеся пришедшие в эти земли в еще более древний компании [00:30:10] то ли две тысячи лет назад, [00:30:11] отрывавшие тогда проклятые земли. [00:30:14] В общем... [00:30:15] Реергат армии. [00:30:16] Да, тыловые части, которые остались здесь, [00:30:19] обеспечивают тылы. [00:30:21] Вся армия ушла в проклятые земли через перевал, [00:30:23] но там осталась. [00:30:24] Погоди, погоди, погоди. [00:30:26] Да, проклятые земли были всегда. [00:30:28] Нет, подожди, это самое... [00:30:30] Это ты говоришь о какой-то еще более ранней войне [00:30:33] до Фестаффа, до кого-то... [00:30:34] Но это легенда. [00:30:35] Но это легенда. [00:30:36] Я уже не помню. [00:30:37] Кто там, с кем-то там... [00:30:38] Я бы сказала, что она тоже была сейчас так. [00:30:41] Нет, нет. [00:30:42] Ну ладно. [00:30:44] Может с ним, может с ней. [00:30:45] Действительно, мы-то не знаем, что было в 2000-е. [00:30:47] Но кое-что знаем, что было в 2000-е. [00:30:49] Ну, я как бы говорю, что неточные факты, это не факты. [00:30:56] Да. [00:30:58] Так. [00:30:59] А ты за все когда-то поставила? [00:31:01] Я поставила в девять. [00:31:03] Я поставила. [00:31:03] Так. [00:31:05] Ну, еще пять минут. [00:31:06] Ага, отлично. [00:31:07] Мне все ясно. [00:31:08] Значит, мы обходим вот это с фланга, нападаем на орку, вот здесь поставим, вот здесь поставим башню. [00:31:21] Значит, а... [00:31:24] Ладно, хорошо. [00:31:26] Ой, ну ладно, чё ты к вам жмёшься-то? [00:31:29] Там и не такое можно... [00:31:31] Я ж не знаю, как бы... [00:31:32] Что тебе? [00:31:33] Увеличь. [00:31:34] Кто тебе увеличит, кто тебе уменьшит? [00:31:37] Кантер плюс. [00:31:39] Вот, значит, Уинтерленд, это вот этот вот регион. [00:31:43] Лучше всё-таки тупым концом, я думаю. [00:31:46] Вот этот вот регион. [00:31:48] Это стрёмно, да. [00:31:50] Короче, там и там просто какие-то пустоши. [00:31:55] На севере тебе всё расскажут. [00:31:58] Значит, вот от северной границы гор до побережья, [00:32:04] по моей оценке, от 200 до 300 километров. [00:32:07] — А-а-а, только чтобы ты понимал масштабы. [00:32:10] — Да хорошо, дожить можно. Я думал, это маленькое всё. [00:32:14] — Здесь четыре города есть. [00:32:18] Здесь большой-большой лес, вот этого вот. [00:32:23] Ну, в общем, покажу ещё одну карту. [00:32:27] — Неси. [00:32:29] — Здесь лес, за которым [00:32:33] Большой-большой ваш великий лес, в котором можно плутать достаточно долго. [00:32:41] Если этот лес пересечь, то за этим лесом будут вересковые пустоши, [00:32:48] которые уходят на черт знает сколько километров туда. [00:32:53] Вроде бы там где-то далеко в пустошах стоит замок, величественный замок невиданной красоты. [00:33:01] под небом голубыми, с городом золотой и так далее и так далее, с прозрачными воротами, яркой звездой и так далее. [00:33:10] Кто-то был достаточно смел, чтобы выжить там, и достаточно глуп, чтобы вернуться, чтобы об этом рассказать, да? [00:33:18] — Это только слухи. — Это только легенда. [00:33:22] — А откуда легенда началась? Если никто не вернулся. [00:33:26] Откуда же тогда слухи берутся? Если они никого не отпускают, откуда же тогда слухи берутся? [00:33:33] Попробуйте выяснить. [00:33:37] Севернее этого региона, во-первых, этот океан замерзает. [00:33:43] Этот океан замерзает, по крайней мере, вот здесь он точно замерзает. [00:33:46] Кстати, вопрос. А это за полярным кругом или там уже полярный круг? [00:33:52] Я думаю, поля... А черт его знает. Нет, нет, полярных ночей у вас нет. У вас есть долгие, короткие дни полярных, уж севернее. Севернее живут так называемые ледяные наездники. Это такие нехорошие, отмороженные люди, которые ездят на снежных волках. [00:34:12] Снежные волки такие монстры, которые умеют выдыхать морозное дыхание. [00:34:18] Снежные волки, то есть ледяные наездники, [00:34:21] к вам регулярно приезжают в гости, особенно по зиме, [00:34:24] пограбить, потому что у них там ничего вообще не растет. [00:34:27] В общем, куда им еще ездить? [00:34:31] Они могут, конечно, ездить еще севернее, но там живут... [00:34:34] Но там северные эльфы, они еще более отмороженные. [00:34:36] Еще более отмороженные, да. [00:34:38] Им-то настремно ездить. [00:34:39] Да. То ли они с ними торгуют, с этими отмороженными эльфами, то ли нет, неизвестно. [00:34:48] Периодически к вам приплывают торговцы из самых разнообразных земель. [00:34:54] Ну, в основном по реке. [00:34:56] Да, в основном по реке, либо вот... [00:34:58] И периодически бывают вот отсюда, но здесь торговцы плавать не любят, [00:35:02] потому что здесь множество бандитских, не бандитских, а пиратских, пиратских республик. [00:35:07] Лазарский княжество. [00:35:10] Болота и пиратские республики. [00:35:18] Стоп, мы все-таки живем по эту сторону, то есть вот здесь. [00:35:21] Да, вот в этом регионе. [00:35:23] Выключи картошку, принеси нож. [00:35:27] Один пошел выключить картошку, другой принести нож. [00:35:32] Ну я что-нибудь полезное сделаю. [00:35:34] Встал в сене. [00:35:36] Это Пашкин! Это Пашкин холм! [00:35:38] Вот я в него и тяну картинку. [00:35:40] Там постоянно такие обрывки сообщений. [00:35:42] И варвары делают, и троеточие. [00:35:44] Ты видишь маленькие девочки, троеточие. [00:35:46] Что там варвары делают с маленькими девочками? [00:35:48] Маленькие девочки слезы потом высыхают. [00:35:50] Волосы скучают, все падают. [00:35:52] Лицо закрывается во время, лопаются. [00:35:54] Видишь Костюм лечащийся под мясо. [00:35:56] Внимательно смотри, скотина! [00:35:58] Артем, Артем, что, блин, у вас там происходит? [00:36:04] Барбарь ставил стрелу от Хиллера. [00:36:06] Изъян, Живая Мишина. [00:36:08] А что это за изъян такой? [00:36:10] А, ну это Саваги, видимо, какой-то изъян. [00:36:14] Да ну ладно, ты считай, считай. [00:36:16] Хотя я бы не стала. [00:36:18] Живая Мишина... [00:36:24] Ну судя по описанию, он, наверное, чаще всего при промахах, видимо, в него попадает. [00:36:29] Наверное. [00:36:31] Живая Мишина. Не знаю. [00:36:34] не данный труд [00:36:36] доллар [00:36:40] значитew nehme [00:36:43] на [00:36:44] на кр sits [00:36:47] крестик [00:36:50] куб [00:36:51] после того же типа [00:36:56] всеั информации ky 넣я [00:36:59] советую [00:37:02] — Ну, тупо увеличение и перекрестика в плечи. — Ну, неважно, да. [00:37:07] — Ладно, ладно. — Мы по-доброму посмеялись. [00:37:09] — Да нет, я просто хочу понять, на какую тему вы посмеялись. [00:37:13] — Ну, просто, типа, что... Ну, неважно, давай рассказывай. [00:37:16] — Значит, у вас четыре города, пять городов было. [00:37:21] Западный, южный, восточный, северный и дальний. [00:37:26] Несколько лет назад на дальний город, он самый дальний, он ближе всех ледяным наездникам, хотя силы ледяных наездников доходят вплоть вот до сюда. [00:37:38] Один раз они даже осаждали западный город. [00:37:46] В общем, однажды дошли ледяные наездники. [00:37:50] Точнее, однажды наступила зима несколько лет назад. [00:37:56] И дальний город, там наступила зима, выпал снег, с дальним городом практически прекратилось сообщение, потом наступила совсем была лютая зима, ну то есть декабрь месяц, солнцебород. [00:38:10] А когда наступила весна, оттуда никто не приехал. [00:38:17] То съездили, обнаружили, что никого там нет. Заслеженная крепость, закрытые ворота, [00:38:26] занеделевшие, людей нет, запертые дома. [00:38:30] — У меня два вопроса. Во-первых, когда зима, то тут непроходимо, да? [00:38:36] — В смысле? [00:38:37] — Ну, вот как бы зимой никто туда не поехал, потому что дороги нет, да? [00:38:42] — Ну, как сказать, дороги нет? Тупо замело. [00:38:45] То есть, проехать никак не возможно в Дальнем Востоке? [00:38:47] Возможно. На санях, на лыжах. Просто опасно и сложно. [00:38:52] А между другими городами зимой полегче, да? [00:38:55] Полегче. [00:38:56] И второй вопрос. Это страшно, на самом деле. [00:39:01] Там ворота были закрыты, и как бы в каком состоянии? [00:39:03] То есть, ни беспорядка, ничего? [00:39:05] Ни беспорядка, ничего. Какой-то век был доеден или что-то. [00:39:09] В каком состоянии было? [00:39:12] Более подробную информацию ты можешь получить в зависимости от того, кем будет твой персонаж. [00:39:16] Я понял. [00:39:18] Это страшно. [00:39:20] Что еще важно? [00:39:22] У вас в Интерленде есть население. [00:39:27] У вас живут люди. [00:39:30] В основном люди. [00:39:31] 90% населения это люди. [00:39:34] И 85% населения это люди. [00:39:38] 10% это эльфы. [00:39:39] 5% это орки. [00:39:41] Ну, там, на самом деле, чуть-чуть другие проценты, но там буквально вот у вас пара гномов, например. [00:39:48] Почему они у вас тут живут? [00:39:51] Как получилось? [00:39:53] Занесло. [00:39:54] Как получилось? [00:39:55] И он вообще считает, что он тут всю жизнь жил. [00:39:59] И он здесь жил, и дед его жил, и прадед его жил, и так далее, и так далее. [00:40:03] И он ковал, и дед ковал. [00:40:05] — Да. Нет, конкретно этот гном живет в том торговом городе, в западном. Он там держит таверну. [00:40:14] — Я так понимаю, что западный город — это наша как бы витрина для мира, то есть окно в Европу, потому что... [00:40:22] — Ну, столица — не столица, но торговая столица. [00:40:25] — Нет, не то, что столица, но как бы вряд ли поплывет торговец в Дальний куда-нибудь. [00:40:29] — Да, дальше они не заплывают. [00:40:32] — Да. Второй город-порт, конечно, есть, вот он северный. В свое время и дальний город тоже был портовым, но именно что было? Вот. Как выглядят города? [00:40:49] — Можно вопрос еще сразу насчет орков? То есть орков типа простили после того, как... [00:40:54] — Да. Ты что там, тысяча лет прошло с тех пор. [00:40:58] — Ну то есть отношения нормальные полностью? [00:41:00] Да, они считаются такими... Они считаются туповатыми, сильными. [00:41:07] А как выглядят такие? Сразу спрашиваю. [00:41:09] Это не варкрафтовские. [00:41:11] То есть не зелёные? [00:41:13] Что? [00:41:15] Не зелёные? [00:41:16] Зелёные. [00:41:17] Ага, зелёные. [00:41:18] Это не солтина орки, не коричневые, не жёлтые. [00:41:24] Это такие слегка зеленоватые дылды. [00:41:28] примерно на голову выше, ну, в средней пополнительности, на голову выше человека, [00:41:33] то есть самые высокие орки на голову выше высоких людей. [00:41:38] Есть ненаучная теория о том, что орки на самом деле это результат скрещивания троллей и людей, [00:41:49] но орки с негодованием эту версию отметают, и тролли с негодованием эту версию отметают. [00:41:56] И люди тоже с негодованием эту версию отметают. [00:41:59] Люди... [00:42:00] Людям пофиг. [00:42:01] Людям пофиг, да. [00:42:03] Тролли у вас нет. [00:42:04] Тролли это... [00:42:05] На самом деле, правильнее было бы называть гигантами. [00:42:08] Но они такие гиганты. [00:42:09] Это дядьки высотой... [00:42:12] То есть ростом 2,80. [00:42:14] Тоже зелёные? [00:42:15] Нет, как ни странно. [00:42:16] Тогда я не понимаю, о каком скрещивании речь. [00:42:20] Как каком? [00:42:20] Как каком? [00:42:21] Ну, блин, тролли не зелёные, люди не зелёные, орки зелёные. [00:42:25] Ну, про бабушку кого-то в Латополе, там, или что-нибудь. [00:42:29] Магия вмешалась, говорят, в таких случаях люди. [00:42:34] Как ни странно, кстати... Да, по поводу совместимости. [00:42:37] Орки с людьми совместимы, эльфы с людьми совместимы. [00:42:42] Орки с эльфами тоже совместимы, но то, что получается от их, так сказать, брака эльфийки и орка, [00:42:50] — А наоборот? [00:42:51] — Неважно. [00:42:52] «Родила царица в ночь» — не то. [00:42:55] Ну, в общем, к таким существам отношения... [00:42:59] — Хорошо, а тролли с людьми совместим, чтобы проверить [00:43:02] теорию проволоки? [00:43:03] — Давай, короче, смотри. [00:43:05] У твоего персонажа будет клятва такая, что ты пообещала [00:43:08] проверить, типа... [00:43:09] — Нет! [00:43:11] — Не стремишься это выполнить. [00:43:13] — Ну что, среди вас кто-то будет эльфом? [00:43:16] Пока вот двое людей. [00:43:18] — Пока двое людей. [00:43:19] По поводу, кто сколько живет. Люди живут, ну как живут люди. Эльфы живут примерно 300-400 лет. Орки живут 300-400-500 лет. Ну, это среднестатистически. По слухам, альфийские волшебники живут долго. [00:43:40] По слухам, по слухам, духовный волшебник, да, по слухам, по слухам, ну, если считать Пистарха человеком, он такое количество легенд наследил. [00:43:54] Не думаю, не думаю. [00:43:57] Что, ты думаешь, что Пистарха может звать человеком? [00:43:59] Ну да. [00:44:01] Это чудище. [00:44:03] Да нет, он, в принципе, даже внешне выглядит как человек. [00:44:06] А внутри может быть ни хрена не человек. [00:44:10] Не важно, как оно выглядит, важно, что внутри. [00:44:13] — Если бы я был не человеком, я бы сказал, что это типичное проявление людского шовинизма — представлять даже самого страшного злодея человеком. [00:44:21] Собственно говоря, почему? [00:44:30] — Ты говоришь о положительной жизни? [00:44:32] — Да. Гномы, орки живут примерно в полтора раза больше, чем люди. [00:44:38] Ну, мы, ну, примерно тоже, может быть, там, поменьше. [00:44:41] А люди как? Ну, да, как люди. [00:44:44] Что бы не усложнять. [00:44:46] Ну, да. [00:44:50] Календарь, чтобы не усложнять, будем использовать реальный. [00:44:54] Единицы измерений, чтобы не усложнять, тоже будем использовать реальные. [00:44:57] Метры только, метры, метры. [00:44:59] Так что хотите, хотите футы, хотите ярды, хотите метры, так давайте заранее договоримся. [00:45:06] Шаги, а не его какие-то шаги. [00:45:08] Всё равно у нас на севере всё там в шагах, в саженях там, да... [00:45:14] Нужно как в жизни, что весь мир использует метрическую систему, [00:45:17] вот гордый маленький королевство гномов, которое делает всю технику дюймой, [00:45:21] и всё равно через поле где-то трубы не стыкуются. [00:45:23] А, эти дворки не стыкуются. [00:45:24] Да-да-да, дюймовые. [00:45:26] У меня была похожая история, когда человек в Монетко-космической Федерации [00:45:31] начал колонизировать другую планету. [00:45:36] И привёз он на эту планету два градостроительных комплекса. [00:45:41] — Ты в книгах рассказывал. В книгах рассказывал. Одни построили такой... [00:45:46] — Да, и один комплекс построил дома, а другой комплекс... [00:45:49] Ну, они, в принципе, и то, и другое могли строить, но он решил распараллелить их. [00:45:53] Один комплекс построил дома, а другой построил в этом доме двери и рамы. [00:45:57] Вот как выяснилось, что один комплекс считал в дюймах, а другой — в сантиметрах. [00:46:05] Ну да. Это как проблема под ельникой. [00:46:09] Нет, проблема это другая проблема. [00:46:13] Я думаю, что там уже готова еда. [00:46:15] Ее можно начинать жрать. [00:46:17] Она вкусняшка. [00:46:19] Кушай. [00:46:21] У тебя уже вилка есть? [00:46:23] Да, у меня есть вилка. [00:46:25] Я ее так густо облапал пальцами. [00:46:29] Из нее никто серьезно не ест? [00:46:31] Нет. [00:46:33] А запись? [00:47:03] Далекое чапканье, дальнее, далекое чапканье. [00:47:10] Нет, среднее, среднее. [00:47:12] Я решил поставить. [00:47:13] Да ладно, чапканье. [00:47:15] Типа, перед вами теперь рычага, ну че. [00:47:17] Раз, ничего, два, ничего. [00:47:19] Мы чего только не записывали. [00:47:21] Так, я пожалую с вашего позволения. [00:47:23] Че? [00:47:25] Ну, давай. [00:47:26] И ты к вам оказался какой-то специфичный. [00:47:28] Ну, это же дюшес. [00:47:30] Йо, Кейт, тыквенный сок надо, в него надо добавлять сливки. [00:47:34] Какие? [00:47:35] Я специально сливки взяла. [00:47:37] А ты слишком взял. [00:47:39] А холодильник чей, твой или мой? [00:47:41] Нет, сливки... [00:47:42] Блин, а я об этом забыл, можно положить. [00:47:44] Нет, нет, я добавлял. [00:47:45] Я добавлял, мне понравилось. [00:47:46] Я сливки видела, я не знала, что нужно... [00:47:48] Эй! [00:47:49] Я их обычно в чай себе беру. [00:47:51] Ну и во врата порядки носи. [00:47:53] Так, у нас все-таки... [00:47:54] Похоже на кокос. [00:47:55] Нам нужно еще... [00:47:56] Да, там в зале еще одна табуретка. [00:47:58] не в зале, в комнате [00:48:00] в Хаосицкой. [00:48:03] А, вы ее уже унесли, [00:48:04] вот я ее сейчас принесу. [00:48:08] Я тебя спросила, что можно народу давать? [00:48:10] Ты сказал, что все можно народу давать. [00:48:12] Ну вот и выпили, принесли народу попить. [00:48:15] Я не знал, что они выпьют все. [00:48:17] Понимаешь, вот мы едим [00:48:18] как раз-таки за играми не очень, [00:48:20] но пьем мы очень активно. [00:48:21] Правильно. [00:48:24] Впрочем, я мог догадаться. [00:48:27] Улица. [00:48:27] Я мог бы догадаться, потому что когда у нас и Dungeon & Drive мы играем, у нас мы выпиваем до 5 литров сока. [00:48:37] Просто за ночь. Но мы, правда, берём сразу трофеевую банку сока. [00:48:43] Ну, а мы берём батарею бутылок, там, две-три бутылки. [00:48:48] У вас такие продаются, трофеевые банки сока, кстати. [00:48:51] Так, это логично то, что ты говоришь. [00:48:54] Ты теряешь голос. [00:48:58] Ага. [00:48:59] Эспирация, как она называется. [00:49:01] Садитесь куда-нибудь. [00:49:04] Садитесь куда-нибудь, хорошо. [00:49:06] Мы сидим, молодцы. [00:49:07] Мы сидим, сидим. [00:49:08] Сидим. [00:49:09] Потому что Пашка толчется, мне кажется. [00:49:12] Так, ты будешь подпереть коробку, Сань. [00:49:14] Хорошо. [00:49:15] Да. [00:49:16] Я сел, что называется, юшалот пас. [00:49:24] Проще всего вывалить картошку в сковородку, [00:49:27] потому что там остатки жира от котлет. [00:49:30] Да, я... [00:49:32] Трохобор вот. [00:49:41] Продует. [00:49:42] Я все равно приватно к этой картошке сплю. [00:49:46] Сразу видно питерца, у которого, не знаю, отрицательной температуры не бывает никогда. [00:49:52] Например, сейчас в Питере минус 16. [00:49:54] Да, вам сказали, что в Питерской полу в Питере сейчас дубак, дубак, дубак. [00:49:59] Это не дубак. На самом деле, у вас хорошо, у вас сухо. [00:50:04] В Воронеже бывало под минус 20, но это было лет 5. [00:50:10] У вас сухо. [00:50:12] Да, у нас сухо. [00:50:14] минус 5, и влажность 98%, [00:50:18] на улицу выходишь, [00:50:19] или 100% вообще относительно, [00:50:21] на улицу выходишь и понимаешь, [00:50:22] вот она зима. [00:50:24] Нет, это не зима, это мучение. [00:50:27] Влага замерзает прямо в воздухе, [00:50:29] и выкристаллизовывается [00:50:31] перед тобой. На усах. [00:50:33] Чутки про полярных, [00:50:34] которые вдвоем ходят в туалет. [00:50:39] Зачем? [00:50:39] Ну, второй с молотком, [00:50:41] он струю отбивает. [00:50:44] Ты блин даешь. [00:50:51] Так, не знаю, употребляешь ли ты алкоголь? [00:50:55] Нет, не особенно, я вообще стараюсь бросить, как глаза сделался. [00:51:00] Весь сыровой божечник? [00:51:02] Да, да, да. [00:51:03] Пытаюсь бросить весь, пить пыльчик. [00:51:06] Эй, Терри, зачем? А теперь не сядь, не сюда садись. [00:51:16] Ее сюда нельзя оставить, Настюшка, горячая. [00:51:18] Хмельницу в этом же доме, да? [00:51:20] Да. [00:51:22] Этот дом можно прям вот, знаешь, как в здании МГУ, там их все есть, да? [00:51:26] Типа, общежитие, театр, магазин, все на свете. [00:51:30] Здесь тоже можно. [00:51:32] Расклад, пожалуйста. [00:51:34] то можно просто вот дом запереть, и здесь будет еда, там вот питьё. [00:51:38] Аптеку ещё бы в доме, замечательно. [00:51:40] — Ну, аптеку всё-таки через, да. [00:51:43] — Ну, не зомби, боюсь, шансов нету тогда. [00:51:48] — А про обеспечение в доме всего — это вспоминается этот наш мегадом из котиков. [00:51:54] — Вот у меня есть, у меня аптека. [00:51:56] — Я бы не стал её туда ставить, наверное. [00:51:59] — Я не знаю, куда её ставить. [00:52:01] Так, чтобы все дотянулись, это застрадительно. [00:52:11] Ну, в общем, она упадет, да? Этому суждено случиться, да? [00:52:16] Ладно, а ты дотягиваешься? [00:52:17] Дотягиваюсь. [00:52:18] Может, давайте в минус поставим? [00:52:19] Ну, да. [00:52:20] Хотя, ты тогда будешь облегаться, нет? [00:52:22] Ну, она не та, что там вся гаящая. [00:52:28] Нет, нет, тёплая, тёплая. [00:52:36] Нет, сегодня ты человеческий как-то... [00:52:42] Так ведь постареннее будет чуть-чуть. [00:52:44] Так. А, картошка должна быть посохрана. [00:52:53] Макай! Макай соус! [00:52:56] В этом весь смак. [00:52:58] Смак в соусе. [00:53:01] Эй. [00:53:05] Женщина. [00:53:08] Дай мне попробовать картошку. [00:53:10] Я не была. [00:53:11] А что ты меня все женщины называешь? [00:53:13] Ну не мужчины же. [00:53:14] Ну Бомба тоже меня женщиной называет. [00:53:16] Ну это стереотип. [00:53:17] Это значит, что он в принципе доволен твоими гендерными функциями, [00:53:21] но стесняется этого и пытается за юмором скрыть. [00:53:25] Ну блин, ладно. [00:53:26] Да, проект переворачивается. [00:53:56] И почему я её дома не делал? [00:54:00] Может, я не антикрасен на этот кноп? [00:54:04] Может быть. [00:54:06] Опа! [00:54:08] Торпеды, ешьте! [00:54:10] А, сейчас. [00:54:12] Не насвинячишь, не поешь? [00:54:14] Ага. [00:54:16] Торпеды, да, сейчас тоже попробую. [00:54:19] А торпеды сколько? [00:54:21] Четыре. [00:54:22] На всех. [00:54:23] Всё нормально. [00:54:24] Жир застыл. [00:54:25] Я спас себя. [00:54:27] Ба-а-а. [00:54:28] Это после этого. [00:54:37] Типично. [00:54:41] А посуду за эльфами. [00:54:45] Да? [00:54:45] Снова смертным убирать. [00:54:49] Типично. [00:54:50] Да-да, я могу, в принципе, ее почти полностью исполнить. [00:54:53] Переходящее плотинство. [00:54:55] Второе где-то есть. [00:54:56] Кажется, оно не здесь. [00:54:59] А, и ты тоже здесь. [00:55:00] Молодец. [00:55:02] Теперь просто интрига, кто из вас выиграет. [00:55:04] Я могу капать на свой рот.